SA 1650 E SA 2350 E KØLESKAB KYLSKÅP KJØLESKAP BRUGSANVISNING 2222741-07 BRUKSANVISNING l S N BRUKSAANVISNING
Symbol Vha. en advarselstrekant og/eller vha. signaler gives der henvisninger, som er vigtige for din sikkerhed eller for apparatets funktionsdygtighed. l Efter dette symbol fŒr du supplerende oplysninger om betjening og praktisk anvendelse af apparatet. Tips og henvisninger vedr. ¿konomisk og milj¿rigtig brug af apparatet er markeret med et trekl¿ver. Sikkerhed Det er af stor vigtighed, at denne betjeningsvejledning opbevares sammen med apparatet ffl fremtidig brug.
Installation Sikkerhed af b¿rn ¥ De b¿r sikre Dem, at apparatet ikke placeres pa eltilf¿rselsledningen. Vigtigt: VentilationsŒbningerne mŒ ikke tild¾kkes. ¥ Komponenter, som bliver varme, mŒ ikke v¾re tilg¾ngelige. Bagsiden af apparatet b¿r sŒ vidt muligt altid placeres mod en v¾g. ¥ KontrollŽr at stikkontakten ikke er ¿delagt eller i klemme bag k¿le-fryseskabtes bagv¾g. - En ¿delagt stikkontakt kan overophede og forŒrsage brand. ¥ Stil ikke produktet eller andre tunge ting ovenpŒ ledningen.
Brug Inden idrifts¾ttelse Indvendigt tilbeh¿r Hvis apparatet transporteres horisontalt, kan det ske, at olien i kompressoren l¿ber ud i k¿lekredsl¿bet. For at olien kan l¿be tilbage til kompressoren efter transporten tilrŒdes det at vente i mindst to timer, f¿r apparatet tilsluttes igen. ¥ Inden De tager skabet i brug, b¿r De vaske det indvendigt med lunkent vand og et mildt reng¿ringsmiddel for at fjerne den typiske lugt af et nyt produkt.
BESKYTTELSE AF F¯DEVARER Forklaring vedr¿rende symboler for afk¿lede omrŒder Symbolet til venstre angiver det koldeste omrŒde i k¿leskabet. Koldeste omrŒde: maks. +4 ¡C K¿d, fjerkr¾, fisk, k¿dpŒl¾g, f¾rdigretter, blandede salater, dej eller kager med ¾g eller fl¿de, frisk pasta, kagedej, pizzaer/t¾rter, ferske f¿devarer og frisk ost, klargjorte gr¿ntsager i plastposer og alle andre ferske f¿devarer, hvor udl¿bsdatoen foruds¾tter opbevaring ved en temperatur pŒ maks. +4¡C.
Vedligeholdelse F¿r ethvert vedligeholdelsesarbejde skal str¿mtilf¿rslen afbrydes. Advarsel Dette k¿leskab indeholder brandbare kulbrinter l k¿lesystemet. Vedligeholdelse og pŒfyldning mŒ derfor kun udf¿res af uddannet teknisk personale. Indvendig belysning ¥ Inden p¾ren udskiftes, skal netstikket tr¾kkes ud eller sikringen frakobles hhv. drejes ud. 1. Skruerne i lampens afsk¾rmning skrues ud. 2. Den bev¾gelige del trykkes af som vist pŒ tegningen. 3. Udskift den defekte p¾re.
Hvis noget ikke virker... SŒ unders¿g at ... Forstyrrelse Avhjelping Apparatet gŒr ikke Apparatet er ikke slŒtt pŒ; apparatet slŒes pŒ. Nettilkoplingsst¿pselet er ikke plugget i eller sitter l¿st; nettilkoplingsst¿pselet plugges i. Sikringen har utl¿st eller er defekt; sikringen kontrolleres, skiftes om n¿dvendig ut. Stikkontakten er defekt; forstyrrelser i str¿mnettet mŒ avhjelpes av en elktrofagmann. Apparatet kj¿ler for sterkt Temperaturregulatoren dreies midlertidig til en varmere innstilling.
Vending af d¿r For at beskytte skabet under transport er d¿ren forsynet med h¾ngselbeskyttere i begge sider. Disse fjernes foroven og forneden i den ene side, alt efter hvilken vej d¿ren skal Œbnes. A NŒr d¿rene er blevet omhaengslet, skal det kontrolleres, at alle skruer er skruet helt fast, og at taetningslisten slutter helt taet til skabet. Hvis temperaturen i lokalet er lav (f.eks. om vinteren), kan det forekomme, at taetningslisten ikke ligger helt taet ind til skabet.
El-tilslutning Inden tilslutning foretages, b¿r man sikre sig: at sp¾ndingen ikke varierer mere end 6% i forhold til den sp¾nding, der er angivet pŒ skabets m¾rkeplade. K¿leskabet mŒ kun tilsluttes til stikkontakt eller afbryder i den faste installation. De eksisterende sikkerhedsregler skal overholdes, nŒr skabet tilsluttes Vigtigt! Producenten pŒtager sig ikke noget ansvar for evt. ulykker, der skyldes manglende eller ukorrekt ekstrabeskyttelse. Dette apparat opfylder EF-bekendtg¿relse nr. 87/308 af 2.6.
1 D C 2 E B D022 1. Skyd skabet pŒ plads i nichen, indtil stoplisten ber¿rer k¿kkenelementets forkant. 4. Ventilationsgitteret (B) og h¾ngselskjuleren (E) skydes pŒ plads. Tryk de medf¿lgende d¾kkapper (C-D) ind i de ledige fastg¿relseshuller og h¾ngselhuller. B A C D PR266 D132 2. Tryk t¾tningslisten (se Fig.) ind mellem skabet og k¿kkenelementet. 5. Skil delene A, B, C og D ad som vist i figuren. 50mm I A 20m m PR166 3.
A B C D PR33/2 PR167/1 7. Anbring det lille d¾ksel (C) pŒ skinnen (A) (der h¿res et klik). 10. Anbring det lille d¾ksel (D) pŒ skinnen (B) (der h¿res et klik). 8mm A PR167 B 8. •ben apparatets og k¿kkenelementets lŒge 90¡. Anbring vinkelbeslaget (B) i skinnen (A). BlokŽr apparatets og k¿kkenelementets lŒger indbyrdes og markŽr hullerne som vist i figuren. Fjern vinkelbeslagene og bor huller (¯ 2 mm) 8 mm fra kanten af lŒgen.
Brandt UK Ltd Intec Four, Wade Road, Basingstoke, Hampshire RG24 8NE Brochures and Stockist information : 08707 505 503 All other departments : 01256 308 000 Service fax : 01256 346 877 Sales Order Processing fax : 01256 843 024 Marketing and Home Economist fax : 01256 325 888 Distributor in Ireland : Quality Electrical Distributors Ltd 143b Slaney Close, Dublin Industrial Estate , Glasnevin, Dublin 11 Sales telephone : 01 878 1996 ; Sales fax : 01 878 1473 Email : sales@qedltd.
Service Consommateurs Brandt BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX Tel : +33 (0) 892 02 88 01* *0,34 Eur TTC / min ˆ partir dÕun poste fixe Tarif en vigueur au 1 avril 2004 Service fourni par Brandt Customer Services sociŽtŽ par actions simplifiŽe au capital de 2.500.000 euros 5/7 avenue des BŽthunes, 95310 Saint Ouen l'Aum™ne RCS Pontoise 440 303 303 Brandt Appliances - S. A. S.