ENGLISH ENGLISH CyberView X5 User’s Manual 1
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION (FCC) STATEMENT ENGLISH This Equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
TABLE OF CONTENTS 4 6 8 8 10 13 14 16 16 17 17 17 18 18 20 23 24 User Interface Menu Commands Scan Preview Image Adjustm Window Help Function Bar Diagram / Toolbar Diagram Active Frame Setting Area Technical Support 25 26 26 26 29 32 32 35 35 36 ENGLISH Getting Started Quick Installation Guide (QIG) Installing Software and Driver Installing Hardware Loading 120 Films into the Holder Loading 120 Film Holder into the Scanner Loading 135 Film into the Holder Loading 135 Mounted Slides into the Holder Loadi
GETTING STARTED ENGLISH Check the package content before getting started. For Quick Installation please refer to Quick Installation Guide. (Pg. 9). Important! Save the original box, receipt and packing material for future shipping needs or to return for warranty issues. Package Contents • Scanner unit. • Medium format film holder for one or two frames (6 x 4.5 cm, 6 x 6 cm), one frame (6 x 7 cm, 6 x 8 cm, 6 x 9 cm, 6 x 12 cm). • 135 film holder. • 135 slide holder. • Power Adapter.
Operating Ambient Temperature Range 50º to 104ºF (10º to 40ºC) ENGLISH Note: Do not turn on the scanner unless it is within this range. If the scanner has been stored or transported outside of this range, allow it to return to within this range before turning it on. Operating Ambient Humidity Range 15% to 76% relative humidity (non-condensing) Note: If the scanner is stored or to be transported in cold temperature and then brought into a warm / humid environment condensation may occur.
ENGLISH QUICK INSTALLATION GUIDE (QIG) Scanner - front view Power button Scan button Opening for 135 film & slide holder Opening for 120 film LED light Scanner - rear view USB 2.
INSTALLING SOFTWARE AND DRIVER for PC (Windows) User ENGLISH WINDOWS SYSTEMS INSTALLATION: DURING DRIVER INSTALLATION A WARNING DIALOGUE BOX MAY APPEAR, IF THIS IS THE CASE PLEASE SELECT “INSTALL THIS DRIVER ANYWAY”. Be sure to install the Application Software (ex: Adobe® Photoshop® Elements) BEFORE installing the CyberView scanner driver software. You may install the scanner driver directly if you have already installed TWAIN compliant application software on your computer (i.e. photo editing software).
INSTALLING SOFTWARE AND DRIVER for Mac (OSX) User Before Installing the scanner driver... ENGLISH If you choose to use the provided application for image editing, install the application software (ex: Adobe® Photoshop® Elements) by inserting the application CD into the computer’s CD/DVD drive. Follow the instructions that will be displayed in a window that opens automatically. If you have the iPhoto application (or other photo editing software) installed on your Mac, you can skip this step.
TWAIN scanner plug-in Installation Guide for Adobe Photoshop Elements 9 and newer versions Important: Do not move plug-ins from previous versions of Photoshop Elements into the Photoshop Elements 9 > Plug-Ins folder, or set the Photoshop Elements 8 (or earlier) > Plug-In folder as the Additional Plug-Ins Folder in Preferences. ENGLISH The TWAIN scanner plug-in is no longer installed with Photoshop Elements 9.
Tabs 10 10 Lock Lower Magnetic Film Guide Tabs Upper Magnetic Film Guide ENGLISH Loading 120 film into the holder 120 film holder
Loading 120 film into the holder (continued) Tabs Upper Magnetic Film Guide Lock ENGLISH Tabs Lower Magnetic Film Guide 1. As illustrated above, turn the holder with the embossed arrow facing towards the left, so that the lock on the holder is at the bottom. Opened guide Closed guide 2. Open the two magnetic film holder guides on the sides of the holder by pulling on the tabs of the guides upwards.
ENGLISH 3. To scan a 3rd frame in the strip you will need to remove the strip and rotate it 180 degrees so the writing on the edges is now inverted 4. Orient the film as illustrated the text on the film edges will read ABC. Align the film with the triangle mark in the upper left corner. Close the upper film guide first. NOTE: Make sure that the film is as flat as possible between the film guide holders (see below). ABC ex.: flattened film CORRECT ex.
Loading 120 film into the holder (contin- ued) ENGLISH ABC ex.: correctly positioned film, lower left corner at the triangle mark ABC ex.: incorrectly positioned film, not aligned with triangle mark Loading 120 film holder into scanner • • Insert the holder into the front of the scanner, pushing it in as far as it will go. To release the holder, gently pull it out. Note: Orientation of scanner in the diagrams is from the front of the unit.
Loading 135 film into the holder ENGLISH 135 film holder cba a. Orient film strip based on the example graphic “abc” on the holder. cba b. Open the film holder by pulling down on the tab from the bottom center of the holder. Lift the front part of the holder. The top side of the holder is marked with white arrows.
Loading 135 film into the holder (continued) Dividers Horizontal guides ENGLISH c. lnsert the orientated film negative into the holder between the horizontal guides. Carefully line up the dividers on the film negative with the dividers on the holder. d. Close the holder and push the tab to the closed position. cba Push to closed position e. Insert the film holder into the scanner from the left or right side into the small opening. Push the holder inside until you feel it hit a stop, then scan.
Loading 135 mounted slides into the holder 135 slide holder ENGLISH cba cba a. Orient slides based on the example graphic “abc” on the holder. b. Insert mounted slides into the holder. INCORRECT CORRECT Loading 135 film and slide holder into the scanner Insert the film holder into the scanner from the left or right side into the small opening. Push the holder inside until you feel it hit a stop, then scan.
HOW TO SCAN STEP 1 – Powering on the scanner Status LED Scanner Status Power on Cycle Unit will take approx. 40-50 sec. to callibrate. The power LED will be solid blue (not blinking) to indicate that the scanner is ready to use. LED Status Flashing indicates the scanner is busy, do not insert/remove film holders Flashes several times, then a pause, then flashes again Scanner is malfunctioning. Turn the unit off, close the software, power on the scanner, wait for calibration, then re-open CyberView.
STEP 3 – Optional Prescan ENGLISH Pre-Scanning should be used to manually adjust color/edit settings before doing a final scan. 1. In the CyberView interface click on the “Prescan” menu bar icon. The scanner will initialize the prescanning process. 2. Once the prescan is complete, the image will appear in the CyberView interface: 3. When the image appears on the screen, select the “Final scan icon“ to scan the file into a folder on the hard drive. 3a.
Set Scan Settings (Continued) a. Resolution The default scanning resolution is 1000dpi, additional resolution options are listed below. ENGLISH Notice: Higher scanning resolutions result in greater scanning time and hardisk space requirements. b. Color Depth Choose between 8 and 16 bit. A higher color depth setting will result in a larger range of colors in the final scanned image. Scan Mode – Normal mode produces a scan in jpeg format while Quality produces a non-compressed, “loss-less” TIFF image.
Set Scan Settings (continued...) ENGLISH The Film Scanner color depth is 48 bit true color The scanning software has the capability of selecting 8 bit color mode or 16 bit color mode when scanning, This will produce 24 or 48 bit color images, 8 bits or 16 bits per Red, Green and Blue color channels Example: 8 bit mode = 8 Red, 8 Green, and 8 Blue for a total of 24 bit color 16 bit mode = 16 Red, 16 Green, and 16 Blue for a total of 48 bit color c.
Set Scan Preferences (Continued...) ENGLISH “Prescan Resolution“ - Default pre-scan resolution. “Color Depth“ – Default color depth while scanning. “Scan Mode“ – Default scan mode while scanning. Configuring Scan settings 1. Select Browse and choose the designated folder to save the scanned image to 2. Enter the file name. 3. Trailing Index after Base File Name Digits: Defines the length of the file name and numbering sequence up to 6 digits Example image1 or image000001. 4.
ENGLISH Advanced Setting ”Auto Exposure” - Attempts to find the correct exposure to get the widest range of whites and blacks while putting the middle grays at around the middle of the data range. ”Auto Balance” - Using the image histogram to balance RGB channels. It estimates images’ color cast and adjust the images accordingly “Auto Contrast” - The scanner software analyzes the data and automatically adjusts the Setting for the White and Black Points.
Magic Touch / Auto Color Enable / disable Magic Touch and Auto Color adjustment to scans. Scanning with Magic Touch requires longer scanning times, the feature is turned off by default. ENGLISH Magic Touch is a powerful dust and scratch removal technology that does away with the hassle of learning complex and tedious software techniques. Being hardware-based, it works seamlessly with the scanning process to ensure the best possible results when bringing images into the computer.
Scan (Continued...) ENGLISH This begins the scan to file process All scaned images will be saved to the directory location set previously, the factory default locations are: Windows: C:\Users\[YOUR NAME\Documents; MAC: Mac HD\Users\[YOUR NAME]\Pictures\Cyberview Images), STEP 7 – Exit Select “Scan > Exit” to close the driver. Scanned image files can be open/edited with any image editing software.
USER INTERFACE I. Menu Commands [Overview + Full] II. Function Bar Diagram / Toolbar Diagram III. Active Frame Settings Area ENGLISH ENGLISH There are three major parts of the CyberView user interface: I. Menu Commands [Overview] Menu Commands - Scan (overview) a. Prescan b. Scan c. Revert d. Preference e. Exit / Quit Menu Commands - Preview (overview) Zoom, Rotate & Flip features.
There are three major parts of the CyberView user interface: Menu Commands - Window (overview) Settings for the CyberView window and Exposure adjustment for the scanner. I. Menu Commands [Overview + Full] II. Function Bar Diagram / Toolbar Diagram III. Active Frame Settings Default “Exposure Setting” isArea 100% for all 3 color channels. ENGLISH Increase the exposure of the scanning light source if images are too dark. Decrease exposure if images are too bright. I.
There are three major parts- of the CyberView user interface: Menu Commands Window (overview) Increase the exposure of the scanning light source if images are too dark. Decrease exposure if images are too bright. ENGLISH ENGLISH Settings for the CyberView window and Exposure adjustment for the scanner. I. Menu Commands [Overview + Full] II. Function Bar Diagram / Toolbar Diagram III. Active Frame SettingsSetting” Area is 100% for all 3 color channels. Default “Exposure I.
Menu Commands Window (overview) II. Function Bar-Diagram In orderfor tothe optimize scanned image quality, please select your lm type and Settings CyberView window and Exposure adjustment forfithe scanner. brand from the toolbar: ENGLISH Default “Exposure Setting” is 100% for all 3 color channels. Increase the exposure of the scanning light source if images are too dark. Decrease exposure if images are too bright. Prescan: Pre-scan the current film. Scan: Scan film.
There are three major parts of the CyberView user interface: Menu Commands - Image Adjustment ENGLISH ENGLISH I. Menu Commands [Overview + Full] II.a. Function Bar Diagram / Toolbar Diagram Image Adjustment III. Active Frame Settings Area 1. Variations: Generates different views of image with options to make changes to highlights, midtones, etc. I. Menu Commands [Overview] Menu Commands - Scan (overview) a. Prescan b. Scan c. Revert d. Preference e.
Menu Commands - Window (overview) 2. Color Balance ENGLISH Menu Commands - Scan a. Prescan Prescan the existing film. b. Scan 1. Scan Selected to File… > Scan the selected film to a specified path. Preference - See Scan Setting (See Page 13) c. Revert Discards all modifications and restores the image back to the original state.
There are three major parts of the CyberView user interface: 3. Curves and Levels ENGLISH ENGLISH I. Menu Commands [Overview + Full] Adjust settings by moving Curve and Levels settings. II. Function Bar image Diagram / Toolbar Diagram between III. ActiveComparison Frame Settings Area before and after adjustment is displayed for reference. I. Menu Commands [Overview] Menu Commands - Scan (overview) a. Prescan b. Scan c. Revert d. Preference e.
Settings for the CyberView window and Exposure adjustment for the scanner. Exposure Setting: To adjust the exposure time (R, G, B) press ”Reset” to restore to the default setting. Default “Exposure Setting” is 100% for all 3 color channels. Increase the exposure of the scanning light source if images are too dark. Decrease exposure if images are too bright. ENGLISH ENGLISH Menu Commands - Window (overview) Menu Commands - Windows Menu Commands - Scan a. Prescan Prescan the existing film. b. Scan 1.
There are three major parts of the CyberView user interface: Preview Window ENGLISH ENGLISH I. Menu Commands [Overview + Full] Preview the pre-scan image by/ selecting the measurement unit “in“- inches, II. Function Bar Diagram Toolbar Diagram “cm““px“ - pixelsArea by clicking the upper-left corner. III.centimeters, Active Frame Settings I. Menu Commands [Overview] Menu Commands - Scan (overview) a. Prescan b. Scan c. Revert d. Preference e.
Settings for the CyberView window and Exposure adjustment for the scanner. A comprehensive advanced mode is available to allow for more user defined adjustments. Default “Exposure Setting” is 100% for all 3 color channels. NormalIncrease mode [ex: to input the basic parameter scan (including scan theI]exposure of the scanning lighttosource if images are too resolution, size, color depth). dark. Decrease exposurefiiflmimages are too bright. ENGLISH ENGLISH - Window III.
There are three major parts of the CyberView user interface: II. Function Bar Diagram In order to optimize scanned image quality, please select your film type and I. brand Menufrom Commands [Overview + Full] the toolbar: II. Function Bar Diagram / Toolbar Diagram III. Active Frame Settings Area Prescan: Pre-scan the current film. Scan: Scan film. (overview) Menu Commands - Scan a. Prescan Image Adjustment: Press drop down button for more options. b. Scan c.
Menu Commands - Window (overview) Settings for the CyberView window and Exposure adjustment for the scanner. TECHNICAL SUPPORT Default “Exposure Setting” is 100% for all 3 color channels. ENGLISH ENGLISH CyberView Increase the exposure of the scanning light source if images are too For information regardingexposure the film if scanner dark. Decrease imagesand are CyberView too bright. driver, please visit www.braun-phototechnik.
DEUTSCH CyberView X5 Bedienungsanleitung
So scannen Sie SCHRITT 1 – Scanner einschalten SCHRITT 2 – Filmtyp wählen Schritt 3 – Vorscan (bei Bedarf) Schritt 4 – Scaneinstellungen festlegen Schritt 5 – Scanvorei Schritt 6 – Scan (Scannen) 17 17 17 18 18 20 23 7 8 10 13 14 16 16 Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC‐Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohngebieten zu gewährleisten.
INHALT INHALT 4 6 7 8 10 4 13 6 14 16 7 16 8 10 17 13 17 14 17 16 18 16 18 So scannen SchrittSie 5 – Scanvorei Schritt 6 1– –Scan (Scannen) SCHRITT Scanner einschalten Schritt 7 2– –Beenden SCHRITT Filmtyp wählen Schritt 3 – Vorscan (bei Bedarf) Benutzeroberfläche Schritt 4 – Scaneinstellungen festlegen Menübefehle Schritt 5 –(Übersicht) Scanvorei Scan Schritt 6 – Scan (Scannen) Preview (Voransicht) Schritt 7 – Beenden Image Adjustment (Bildanpassung) 17 20 23 17 24 17 18 25 18 26 20 26 23 26 24 32 Tech
So scannen Sie SCHRITT 1 – Scanner einschalten SCHRITT 2 – Filmtyp wählen Schritt 3 – Vorscan (bei Bedarf) Schritt 4 – Scaneinstellungen festlegen Schritt 5 – Scanvorei Schritt 6 – Scan (Scannen) 17 17 17 18 18 20 23 Erste Schritte 7 8 10 13 14 16 16 Wic g! Bewahren Sie die Originalverpack ung und das Verpackungsmaterial, um das Gerät, beispielsweise im Garantiefall, verschicken zu können. Lieferumfang Scanner‐Einheit Mittelformat‐Filmhalter für ein oder zwei Bilder (6 x 4.
Umgebungstemperatur im Betrieb 10 bis 40 °C DEUTSCH Hinweis: Schalten Sie den Scanner nur bei Umgebungstemperaturen in diesem Bereich ein. Falls der Scanner bei Temperaturen außerhalb dieses Bereiches gelagert oder transportiert worden sein sollte, lassen Sie das Gerät vor dem Einschalten erst auf die richtige Temperatur kommen.
6 6 Netzteilanschluss USB‐2.
Software und Treiber installieren PC (Windows) DEUTSCH Installation unter Windows: Bei der Installation unter Windows kann während der Treiberinstallation eine Warnmeldung angezeigt werden. In diesem Fall wählen Sie bitte die Auswahlmöglichkeit zum Fortsetzen der Installation. INHALT Installieren Sie die Anwendungssoftware (z. B Adobe® Photoshop® Elements) VOR der Installation der CyberView‐Scannertreibersoftware.
So scannen Sie SCHRITT 1 – Scanner einschalten SCHRITT 2 – Filmtyp wählen Schritt 3 – Vorscan (bei Bedarf) Schritt 4 – Scaneinstellungen festlegen Schritt 5 – Scanvorei Schritt 6 – Scan (Scannen) 17 17 17 18 18 20 23 Software und Treiber installieren Mac (OSX) Bevor Sie den Scannertreiber installieren… Software und Treiber installieren Hardware installieren 120er Filme in den Halter laden 120er Filmhalter in den Scanner laden 135er Filme in den Halter laden Gerahmte 135‐Dias in den Halter einlegen 135er
TWAIN‐Scanner‐Plugin – Installationsanleitung zu Adobe Photoshop Elements 9 und aktuelleren Versionen DEUTSCH Das TWAIN‐Scanner‐Plugin wird bei Photoshop Elements 9 nicht mehr installiert. Damit gescannte Bilder von Adobe Photoshop Elements importiert werden können, führen Sie nach der Installation von Adobe Photoshop Elements 9 die nachstehenden Schritte zum Herausfinden aus, wo und wie die TWAIN‐Komponenten für Vorgängerversionen von Photoshop Elements 9 installiert werden.
10 10 Laschen Verriegelung INHALT 4 6 Untere magnetische Filmführung Laschen Obere magnetische Filmführung DEUTSCH 7 8 10 13 14 16 16 DEUTSCH Erste Schritte Schnellinstallationsanleitung Software und Treiber installieren Hardware installieren 120er Filme in den Halter laden 120er Filmhalter in den Scanner laden 135er Filme in den Halter laden Gerahmte 135‐Dias in den Halter einlegen 135er Film und Diahalter in den Scanner laden So scannen Sie SCHRITT 1 – Scanner einschalten SCHRITT 2 – Filmtyp wäh
120‐Filme in den Halter einlegen (Fortsetzung) Obere magnetische Filmführung DEUTSCH Laschen INHALT Laschen So scannen Sie SCHRITT 1 – Scanner einschalten Untere magnetische Filmführung SCHRITT 2 – Filmtyp wählen Schritt 3 – Vorscan (bei Bedarf) Schritt 4 – Scaneinstellungen festlegen Filmführungen an den Seiten des Halters, 2. Öffnen Sie die beiden magnetischen Schritt 5 – Scanvorei indem Sie die Laschen der Führungen nach oben ziehen.
4. Orientieren Sie den Film wie dargestellt und der Text auf den Filmkanten liest sich wie ABC. Richten Sie den Film zu der dreieckigen Markierung in der oberen linken Ecke aus. Schließen Sie zuerst die obere Filmführung. Erste Schritte Schnellinstallationsanleitung 4 6 HINWEIS: Achten Sie darauf, dass der Film so flach wie möglich zwischen den Filmführungshaltern liegt (siehe unten).
120er Filme in den Halter laden (Fortsetzung) DEUTSCH INHALT 7 8 10 13 14 16 16 So scannen Sie SCHRITT 1 – Scanner einschalten SCHRITT 2 – Filmtyp wählen Beispiel: Falsch Film, nicht zur dreieckigen Markierung ausgerichtet Schritt 3 – positionierter Vorscan (bei Bedarf) Schritt 4 – Scaneinstellungen festlegen 120er Filmhalter in den Scanner laden Schritt 5 – Scanvorei Schieben den Halter von vorne bis zum Anschlag in den Scanner ein.
14 INHALT 4 6 7 8 10 13 14 16 16 Software und Treiber installieren Hardware installieren 120er Filme in den Halter laden 120er Filmhalter in den Scanner laden 135er Filme in den Halter laden Gerahmte 135‐Dias in den Halter einlegen 135er Film und Diahalter in den Scanner laden DEUTSCH Erste Schritte Schnellinstallationsanleitung 17 17 17 18 18 20 23 So scannen Sie SCHRITT 1 – Scanner einschalten SCHRITT 2 – Filmtyp wählen Schritt 3 – Vorscan (bei Bedarf) Schritt 4 – Scaneinstellungen festlegen Schritt
INHALT DEUTSCH Erste Schritte Schnellinstallationsanleitung 4 6 Software und Treiber installieren Hardware installieren 120er Filme in den Halter laden 120er Filmhalter in den Scanner laden 135er Filme in den Halter laden Gerahmte 135‐Dias in den Halter einlegen 135er Film und Diahalter in den Scanner laden 7 8 10 13 14 16 16 So scannen Sie SCHRITT 1 – Scanner einschalten SCHRITT 2 – Filmtyp wählen Schritt 3 – Vorscan (bei Bedarf) Schritt 4 – Scaneinstellungen festlegen Schritt 5 – Scanvorei Schritt 6
17 17 17 18 18 20 23 Dias gemäß Beispielgrafik „abc“ am Halter ausrichten. Legen Sie die gerahmten Dias in den Halter. 4 6 DEUTSCH cba Erste Schritte Schnellinstallationsanleitung 7 8 10 13 14 16 16 DEUTSCH 135er-Diahalter Software und Treiber installieren Hardware installieren 120er Filme in den Halter laden 120er Filmhalter in den Scanner laden 135er Filme in den Halter laden Gerahmte 135‐Dias in den Halter einlegen 135er Film und Diahalter in den Scanner laden a. b.
So scannen Sie DEUTSCH Scannen, Schritt für Schritt: Scanner einschalten > Filmtyp wählen > Vorscan bei Bedarf > Scaneinstellungen festlegen > Scannen INHALT SCHRITT 1 – Scanner einschalten Scannerstatus Der Scanner braucht etwa 40 ‐ 50 s, um sich zu kalibrieren. 4 Die Status‐LED leuchtet konstant blau (nicht blinkend), wenn6 der Scanner betriebsbereit ist. Software und Treiber installieren 7 Hardware installieren 8 LED‐Status Eine blinkende LED zeigt an, dass der Scanner arbeitet.
So scannen Sie SCHRITT 1 – Scanner einschalten SCHRITT 2 – Filmtyp wählen Schritt 3 – Vorscan (bei Bedarf) Schritt 4 – Scaneinstellungen festlegen Schritt 5 – Scanvorei Schritt 6 – Scan (Scannen) 17 17 17 18 18 20 23 Schritt 3 – Vorscan (bei Bedarf) Die Vorschau kann verwendet werden, um Farb‐/Bearbeitungseinstellungen für den eigentlichen Scan manuell zu justieren. 7 8 10 13 14 16 16 2. Ist der Scan für die Vorschau beendet, erscheint das Bild in der CyberView‐Oberfläche. 3.
Scaneinstellungen festlegen(Fortsetzung) a. Auflösung Die Scan‐Standardauflösung beträgt 1000 DPI; weitere Auflösungsoptionen werden nachstehend aufgelistet. DEUTSCH Hinweis: Bei höheren Auflösungen dauert das Scannen länger, es wird mehr Platz zum INHALT Speichern gebraucht. Schnellinstallationsanleitung DEUTSCH b. Farbtiefe Wählen Sie zwischen 8 und 16 Bit. Eine höhere Farbtiefe bewirkt feinere Farbabstufungen im gescannten Bild.
17 17 17 18 18 20 23 So scannen Sie SCHRITT 1 – Scanner einschalten SCHRITT 2 – Filmtyp wählen Schritt 3 – Vorscan (bei Bedarf) Schritt 4 – Scaneinstellungen festlegen Schritt 5 – Scanvorei Schritt 6 – Scan (Scannen) 7 8 10 13 14 16 16 Software und Treiber installieren Hardware installieren 120er Filme in den Halter laden 120er Filmhalter in den Scanner laden 135er Filme in den Halter laden Gerahmte 135‐Dias in den Halter einlegen 135er Film und Diahalter in den Scanner laden Scaneinstellungen festlegen
can‐Voreinstellungen einrichten (Fortsetzung) Scan‐Voreinstellungen einrichten (Fortsetzung) 4 Schnellinstallationsanleitung 6 „Prescan Resolution “ (Vo ) : Legt die )Standardauflösung beim Vorscan „Prescan Resolution “ (Vo rscan‐Auösung rscan‐Auösung : Legt die Standardauflösung beim Vorscan fest. fest. Software und Treiber installieren 7 Hardware installieren 8 „Color Depth “ (Farb�efe Standard‐Farbtiefe beim normalen „Color Depth “):(Farb�efe ): Standard‐Farbtiefe beim Scannen. normalen Scannen.
Erste Schritte Schnellinstallationsanleitung 7 8 10 13 14 16 16 4 6 DEUTSCH Software und Treiber installieren Hardware installieren 120er Filme in den Halter laden 120er Filmhalter in den Scanner laden 135er Filme in den Halter laden Gerahmte 135‐Dias in den Halter einlegen 135er Film und Diahalter in den Scanner laden 17 17 17 18 18 20 23 DEUTSCH So scannen Sie SCHRITT 1 – Scanner einschalten SCHRITT 2 – Filmtyp wählen Schritt 3 – Vorscan (bei Bedarf) Schritt 4 – Scaneinstellungen festlegen Schritt 5
Magic Touch und Auto Color (Auto‐Farbe) Schaltet automatische Bildverbesserung und Auto Color (Auto‐Farbe) gescannter Dias ein und aus. DEUTSCH Magic‐Touch ist eine leistungsfähige Technologie, um Staub und Kratzer zu entfernen, ohne vorher die komplexe Bedienung von Software‐Funktionen erlernen zu müssen. Da die Technologie Hardware‐basiert ist, arbeitet sie nahtlos mit dem Scanvorgang zusammen und sorgt für bestmögliche Ergebnisse beim Einlesen von Bildern in den Computer.
17 17 17 18 18 20 23 7 8 10 13 14 16 16 Erste Schritte Schnellinstallationsanleitung 4 6 DEUTSCH Software und Treiber installieren Hardware installieren 120er Filme in den Halter laden 120er Filmhalter in den Scanner laden 135er Filme in den Halter laden Gerahmte 135‐Dias in den Halter einlegen 135er Film und Diahalter in den Scanner laden DEUTSCH Der Scan‐Prozess wird gestartet So scannen Sie SCHRITT 1 – Scanner einschalten SCHRITT 2 – Filmtyp wählen Schritt 3 – Vorscan (bei Bedarf) Schritt 4 – Scan
DEUTSCH DEUTSCH Benutzeroberfläche INHALT 4 6 Software und Treiber installieren Hardware installieren 120er Filme in den Halter laden 120er Filmhalter in den Scanner laden 135er Filme in den Halter laden Gerahmte 135‐Dias in den Halter einlegen 135er Film und Diahalter in den Scanner laden 7 8 10 13 14 16 16 So scannen Sie SCHRITT 1 – Scanner einschalten SCHRITT 2 – Filmtyp wählen Schritt 3 – Vorscan (bei Bedarf) Schritt 4 – Scaneinstellungen festlegen Schritt 5 – Scanvorei Schritt 6 – Scan (Scannen) S
26 29 Zoom, Drehen & Spiegeln. Menübefehle – Preview (Voransicht) (Übersicht) Scan c. Revert (Rückgängig) d. Preference (Voreinstellungen) e.
Menübefehle – Windows (Fenster) (Übersicht) DEUTSCH Einstellungen für das CyberView‐Fenster und die Belichtungseinstellungen des Scanners Per Vorgabe ist die „Exposure Setting“ (Belichtungseinstellung) bei sämtlichen drei Farbkanälen auf 100 % eingestellt. Hellichkeit der Leuchtquelle des Scanners erhöhen, wenn Bild zu dunkel ist. Helligkeit verringern, wenn Bild zu hell ist.
So scannen Sie SCHRITT 1 – Scanner einschalten SCHRITT 2 – Filmtyp wählen Schritt 3 – Vorscan (bei Bedarf) Schritt 4 – Scaneinstellungen festlegen Schritt 5 – Scanvorei Schritt 6 – Scan (Scannen) 17 17 17 18 18 20 23 Software und Treiber installieren Hardware installieren 120er Filme in den Halter laden 120er Filmhalter in den Scanner laden 135er Filme in den Halter laden Gerahmte 135‐Dias in den Halter einlegen 135er Film und Diahalter in den Scanner laden Vorscan: Scannt eingelegten Film für eine Vorsc
Menübefehle – Image Adjustment (Bildanpassung) a. Image Adjustment (Bildanpassungen) 1. Variations (Varianten): Erzeugt verschiedene Ansichten eines Bildes zur Änderung von Highlights, Mitteltönen etc.
17 17 17 18 18 20 23 So scannen Sie SCHRITT 1 – Scanner einschalten SCHRITT 2 – Filmtyp wählen Schritt 3 – Vorscan (bei Bedarf) Schritt 4 – Scaneinstellungen festlegen Schritt 5 – Scanvorei Schritt 6 – Scan (Scannen) 7 8 10 13 14 16 16 Software und Treiber installieren Hardware installieren 120er Filme in den Halter laden 120er Filmhalter in den Scanner laden 135er Filme in den Halter laden Gerahmte 135‐Dias in den Halter einlegen 135er Film und Diahalter in den Scanner laden 2.
3. Curves and Levels (Kurven und Pegel) DEUTSCH Durch Verschieben der Kurve‐ und Pegel‐Einstellungen können Sie das Bild weiter anpassen. Zum Vergleich werden Vorher‐ und Nachher‐Bilder angezeigt.
So scannen Sie SCHRITT 1 – Scanner einschalten SCHRITT 2 – Filmtyp wählen Schritt 3 – Vorscan (bei Bedarf) Schritt 4 – Scaneinstellungen festlegen Schritt 5 – Scanvorei Schritt 6 – Scan (Scannen) 17 17 17 18 18 20 23 Menübefehle – Fenster Software und Treiber installieren Hardware installieren 120er Filme in den Halter laden 120er Filmhalter in den Scanner laden 135er Filme in den Halter laden Gerahmte 135‐Dias in den Halter einlegen 135er Film und Diahalter in den Scanner laden 7 8 10 13 14 16 16 Erst
DEUTSCH Vorschaufenster Zeigt das für die Vorschau gescannte Bild, wählen Sie durch Klicken in die obere linke Ecke die Maßeinheiten in „in“ ‐ Zoll, „cm“ ‐ Zentimeter oder „px“ ‐ Pixel.
17 17 17 18 18 20 23 So scannen Sie SCHRITT 1 – Scanner einschalten SCHRITT 2 – Filmtyp wählen Schritt 3 – Vorscan (bei Bedarf) Schritt 4 – Scaneinstellungen festlegen Schritt 5 – Scanvorei Schritt 6 – Scan (Scannen) 7 8 10 13 14 16 16 Software und Treiber installieren Hardware installieren 120er Filme in den Halter laden 120er Filmhalter in den Scanner laden 135er Filme in den Halter laden Gerahmte 135‐Dias in den Halter einlegen 135er Film und Diahalter in den Scanner laden III.
DEUTSCH Technischer Kundendienst CyberView Weitere Informationen zum Scanner und zur CyberView Ober fläche finden Sie hier: www.braun-phototechnik.de INHALT ** Diese Bedienungsanleitung finden Sie auch in digitaler Form auf der mitgelieferten CD.
36 INHALT 4 6 7 8 10 13 14 16 16 Software und Treiber installieren Hardware installieren 120er Filme in den Halter laden 120er Filmhalter in den Scanner laden 135er Filme in den Halter laden Gerahmte 135‐Dias in den Halter einlegen 135er Film und Diahalter in den Scanner laden DEUTSCH Erste Schritte Schnellinstallationsanleitung 17 17 17 18 18 20 23 So scannen Sie SCHRITT 1 – Scanner einschalten SCHRITT 2 – Filmtyp wählen Schritt 3 – Vorscan (bei Bedarf) Schritt 4 – Scaneinstellungen festlegen Schritt
ESPAÑOL CyberView X5 Manual del usuario
INTERFAZ DEL USUARIO Comandos de menú Scan (información general) 25 26 26 CÓMO DIGITALIZAR PASO 1 – Encender el escáner PASO 2 – Seleccionar el tipo de película PASO 3 – Predigitalización opcional PASO 4 – Establecer la configuración de digitalización PASO 5 – Establecer las preferencias de digitalización PASO 6 – Digitalizar PASO 7 – Salir 17 17 17 18 18 20 23 24 4 6 Reorientar o colocar en otro lugar la antena receptora. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
TABLA DE CONTENIDO TABLA DE CONTENIDO CÓMO DIGITALIZAR RÁPIDA (GIR) GUÍA DE INSTALACIÓN PASO 1 EL – Encender el escáner INSTALAR SOFTWARE Y EL CONTROLADOR PASO 2 EL – Seleccionar INSTALAR HARDWAREel tipo de película PASO 3 de – Predigitalización opcional Cargar películas 120 en el portapelículas PASO 4 – Establecerdela120 configuración de digitalización Cargar portapelículas en el escáner PASO 5 de – Establecer las preferencias de digitalización Cargar películas 135 en el portapelículas PASO 6 – Digitaliz
INTERFAZ DEL USUARIO Comandos de menú Scan (información general) 25 26 26 CÓMO DIGITALIZAR PASO 1 – Encender el escáner PASO 2 – Seleccionar el tipo de película PASO 3 – Predigitalización opcional PASO 4 – Establecer la configuración de digitalización PASO 5 – Establecer las preferencias de digitalización PASO 6 – Digitalizar PASO 7 – Salir 17 17 17 18 18 20 23 24 PROCEDIMIENTOS INICIALES 7 8 10 13 14 16 16 Contenido del paquete Unidad del escáner.
Intervalo de temperaturas ambiente de funcionamiento: 10º a 40 ºC (50º a 104 ºF) ESPAÑOL Nota: no encienda el escáner a menos que la temperatura ambiente se encuentre dentro de ese intervalo. Si el escáner se ha almacenado o transportado fuera de este intervalo de temperatura, deje que recupere la temperatura antes de encenderlo.
6 6 Alimentación de CC Puerto USB 2,0 Abertura para película de 135 y portapelículas Escáner ‐ Vista posterior Luz de LED TABLA DE CONTENIDO Abertura para película de 120 4 6 17 17 17 18 18 20 23 24 CÓMO DIGITALIZAR PASO 1 – Encender el escáner PASO 2 – Seleccionar el tipo de película PASO 3 – Predigitalización opcional PASO 4 – Establecer la configuración de digitalización PASO 5 – Establecer las preferencias de digitalización PASO 6 – Digitalizar PASO 7 – Salir 7 8 10 13 14 16 16 INSTALAR EL SOFT
INSTALAR EL SOFTWARE Y EL CONTROLADOR para usuarios de PC (Windows) ESPAÑOL INSTALACIÓN EN SISTEMAS WINDOWS: DURANTE LA INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR PUEDE PARECER UN CUADRO DE DIÁLOGO DE ADVERTENCIA. EN ESTE CASO, SELECCIONE “INSTALL THIS DRIVER ANYWAYS” (INSTALAR ESTE CONTROLADOR DE TODAS FORMAS). Asegúrese de instalar el software de aplicación (por ejemplo Adobe® Photoshop® Elements) ANTES de instalar el software de controlador del escáner CyberView.
INTERFAZ DEL USUARIO Comandos de menú Scan (información general) 25 26 26 CÓMO DIGITALIZAR PASO 1 – Encender el escáner PASO 2 – Seleccionar el tipo de película PASO 3 – Predigitalización opcional PASO 4 – Establecer la configuración de digitalización PASO 5 – Establecer las preferencias de digitalización PASO 6 – Digitalizar PASO 7 – Salir 17 17 17 18 18 20 23 24 INSTALAR EL SOFTWARE Y EL CONTROLADOR Para usuarios de Mac (OSX) Antes de instalar el controlador del escáner...
Guía de instalación del complemento de escáner TWAIN para Adobe Photoshop Elements 9 y versiones más recientes ESPAÑOL El complemento de escáner TWAIN ya no se instala con Photoshop Elements 9.
10 10 Pestañas Bloqueado TABLA DE CONTENIDO 4 6 Guía de películas magnéticas inferior Pestañas Guía de películas magnéticas superior ESPAÑOL 7 8 10 13 14 16 16 17 17 17 18 18 20 23 24 CÓMO DIGITALIZAR PASO 1 – Encender el escáner PASO 2 – Seleccionar el tipo de película PASO 3 – Predigitalización opcional PASO 4 – Establecer la configuración de digitalización PASO 5 – Establecer las preferencias de digitalización PASO 6 – Digitalizar PASO 7 – Salir ESPAÑOL PROCEDIMIENTOS INICIALES GUÍA DE INSTAL
Cargar películas de 120 en el portapelículas (continuación) Guía de películas magnéticas superior ESPAÑOL Pestañas Pestañas TABLA DE CONTENIDO Guía de películas magnéticas inferior Bloquear 1. ESPAÑOL Tal y como se ilustra anteriormente, gire el portapelículas con la flecha grabada orientada hacia la izquierda de forma que el cierre de dicho portapelículas quede situadoINICIALES en la parte inferior.
12 12 Ejemplo: película curva INCORRECTO Ejemplo: película aplanada CORRECTO TABLA DE CONTENIDO ABC 4 6 4. Oriente la película de forma que en el texto de los bordes de la misma se lea ABC. Alinee la película con la marca de triángulo situada en la esquina superior izquierda. Cierre primero la guía de películas superior.
Cargar películas de 120 en el portapelículas (continuación) ESPAÑOL TABLA DE CONTENIDO Ejemplo: película correctamente colocada, esquina inferior izquierda en la marca de triángulo.
14 TABLA DE CONTENIDO 4 6 17 17 17 18 18 20 23 24 CÓMO DIGITALIZAR PASO 1 – Encender el escáner PASO 2 – Seleccionar el tipo de película PASO 3 – Predigitalización opcional PASO 4 – Establecer la configuración de digitalización PASO 5 – Establecer las preferencias de digitalización PASO 6 – Digitalizar PASO 7 – Salir 7 8 10 13 14 16 16 INSTALAR EL SOFTWARE Y EL CONTROLADOR INSTALAR EL HARDWARE Cargar películas de 120 en el portapelículas Cargar portapelículas de 120 en el escáner Cargar películas de 13
TABLA DE CONTENIDO ESPAÑOL PROCEDIMIENTOS INICIALES GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA (GIR) 4 6 INSTALAR EL SOFTWARE Y EL CONTROLADOR INSTALAR EL HARDWARE Cargar películas de 120 en el portapelículas Cargar portapelículas de 120 en el escáner Cargar películas de 135 en el portapelículas Cargar diapositivas montadas de 135 en el portadiapositivas Cargar películas de 135 en el portadiapositivas en el escáner 7 8 10 13 14 16 16 CÓMO DIGITALIZAR PASO 1 – Encender el escáner PASO 2 – Seleccionar el tipo de películ
25 26 26 INTERFAZ DEL USUARIO Comandos de menú Scan (información general) 17 17 17 18 18 20 23 24 CÓMO DIGITALIZAR PASO 1 – Encender el escáner PASO 2 – Seleccionar el tipo de película PASO 3 – Predigitalización opcional PASO 4 – Establecer la configuración de digitalización PASO 5 – Establecer las preferencias de digitalización PASO 6 – Digitalizar PASO 7 – Salir Cargar diapositivas montadas de 135 en el portadiapositivas ESPAÑOL Oriente las diapositivas basándose en el gráfico de ejemplo “abc” del p
CÓMO DIGITALIZAR Proceso de digitalización paso a paso: Encender el escáner > Seleccionar el tipo de película > Predigitalización opcional > Establecer la configuración de digitalización > Digitalizar PASO 1 – Encender el escáner LED de estado Estado del escáner Ciclo de encendido La unidad tardará entre 40 y 50 segundos en calibrarse. El LED TABLA DE CONTENIDO ESPAÑOL de alimentación se iluminará en azul permanente (no parpadeará) para indicar que el escáner está listo para utilizarse.
25 26 26 INTERFAZ DEL USUARIO Comandos de menú Scan (información general) 17 17 17 18 18 20 23 24 CÓMO DIGITALIZAR PASO 1 – Encender el escáner PASO 2 – Seleccionar el tipo de película PASO 3 – Predigitalización opcional PASO 4 – Establecer la configuración de digitalización PASO 5 – Establecer las preferencias de digitalización PASO 6 – Digitalizar PASO 7 – Salir 7 8 10 13 14 16 16 INSTALAR EL SOFTWARE Y EL CONTROLADOR INSTALAR EL HARDWARE Cargar películas de 120 en el portapelículas Cargar portapelíc
Establecer la configuración de digitalización (continuación) a. Resolución La resolución de digitalización predeterminada es 1000 ppp. A continuación se enumeran opciones de resolución adicionales. ESPAÑOL Aviso: Cuanto mayores sean las resoluciones de digitalización, más tiempo tardará esta y mayor será el espacio en disco duro. b. Profundidad de colorý Elija entre 8 y 16 bits. Cuanto mayor sea el valor de la profundidad de color, mayor será el intervalo de colores de la imagen digitalizada final.
INTERFAZ DEL USUARIO Comandos de menú Scan (información general) 25 26 26 CÓMO DIGITALIZAR PASO 1 – Encender el escáner PASO 2 – Seleccionar el tipo de película PASO 3 – Predigitalización opcional PASO 4 – Establecer la configuración de digitalización PASO 5 – Establecer las preferencias de digitalización PASO 6 – Digitalizar PASO 7 – Salir 17 17 17 18 18 20 23 24 La profundidad de color del escáner de películas es de color verdadero de 48 bits El software de digitalización es capaz de seleccionar el mo
Establecer las preferencias de digitalización (continuación...) ESPAÑOL TABLA DE CONTENIDO CÓMO DIGITALIZAR el nombre de archivo. 2.
25 26 26 INSTALAR EL SOFTWARE Y EL CONTROLADOR INSTALAR EL HARDWARE Cargar películas de 120 en el portapelículas Cargar portapelículas de 120 en el escáner Cargar películas de 135 en el portapelículas Cargar diapositivas montadas de 135 en el portadiapositivas Cargar películas de 135 en el portadiapositivas en el escáner “Auto Exposure” (Exposición automática): esta opción pretende encontrar la exposición correcta para obtener el intervalo más amplio de blancos y negros mientras coloca los grises medios a
Magic Touch and Auto Color (Toque mágico y Color automático) Esta opción permite habilitar y deshabilitar el ajuste de Magic Touch (Toque mágico) y Auto Color (Color automático) para las digitalizaciones. ESPAÑOL Magic Touch (Toque mágico) es una versátil tecnología de eliminación de polvo y arañazos gracias a la cual ya no tendrá que aprender complejas y tediosas técnicas de software.
INTERFAZ DEL USUARIO Comandos de menú Scan (información general) 25 26 26 CÓMO DIGITALIZAR PASO 1 – Encender el escáner PASO 2 – Seleccionar el tipo de película PASO 3 – Predigitalización opcional PASO 4 – Establecer la configuración de digitalización PASO 5 – Establecer las preferencias de digitalización PASO 6 – Digitalizar PASO 7 – Salir 17 17 17 18 18 20 23 24 Scan (Digitalizar) (continuación...
INTERFAZ DEL USUARIO ESPAÑOL ESPAÑOL TABLA DE CONTENIDO 4 6 INSTALAR EL SOFTWARE Y EL CONTROLADOR INSTALAR EL HARDWARE Cargar películas de 120 en el portapelículas Cargar portapelículas de 120 en el escáner Cargar películas de 135 en el portapelículas Cargar diapositivas montadas de 135 en el portadiapositivas Cargar películas de 135 en el portadiapositivas en el escáner 7 8 10 13 14 16 16 CÓMO DIGITALIZAR PASO 1 – Encender el escáner PASO 2 – Seleccionar el tipo de película PASO 3 – Predigitalización
29 TABLA DE CONTENIDO 4 6 Revert (Revertir) d. Preference (Preferencias) e. Exit (Salir) / Quit (Cerrar) INSTALAR EL SOFTWARE Y EL CONTROLADOR INSTALAR EL HARDWARE Cargar películas de 120 en el portapelículas Cargar portapelículas de 120 en el escáner Cargar películas de 135 en el portapelículas Cargar diapositivas montadas de 135 en el portadiapositivas Cargar películas de 135 en el portadiapositivas en el escáner ESPAÑOL 7 8 10 13 14 16 16 Scan (Digitalizar) c.
Comandos de menú ‐ Window (Ventana) (información general) Configuración para la ventana de CyberView y ajuste de exposición para el escáner. El valor predeterminado para "Exposure Setting" (Configuración de exposición) es 100% para los 3 canales. Aumente la exposición de la fuente de luz de digitalización si las imágenes son demasiados oscuras. Reduzca la exposición si las imágenes son demasiado claras.
INTERFAZ DEL USUARIO Comandos de menú Scan (información general) 25 26 26 CÓMO DIGITALIZAR PASO 1 – Encender el escáner PASO 2 – Seleccionar el tipo de película PASO 3 – Predigitalización opcional PASO 4 – Establecer la configuración de digitalización PASO 5 – Establecer las preferencias de digitalización PASO 6 – Digitalizar PASO 7 – Salir 17 17 17 18 18 20 23 24 Predigitalizar: predigitalice la película actual.
Comandos de menú ‐ Image Adjustment (Ajuste de la imagen) ESPAÑOL a. Image Adjustment (Ajuste de imagen) 1. Variations (Variaciones): genera diferentes vistas de la imagen con opciones para realizar cambios en realces, mediostonos, etc.
25 26 26 CÓMO DIGITALIZAR PASO 1 – Encender el escáner PASO 2 – Seleccionar el tipo de película PASO 3 – Predigitalización opcional PASO 4 – Establecer la configuración de digitalización PASO 5 – Establecer las preferencias de digitalización PASO 6 – Digitalizar PASO 7 – Salir Permite ajustar el brillo, el contraste, la saturación y el color (CMY o RGB) de la imagen. Como referencia, se muestran las comparaciones entre la imagen antes y después de realizar el ajuste.
3. Curves and Levels (Curvas y niveles) ESPAÑOL Permite ajustar la configuración de imagen mediante el desplazamiento del parámetro Curve and Levels (Curvas y niveles). Como referencia, se muestra una comparación entre el ajuste antes y después.
25 26 26 CÓMO DIGITALIZAR PASO 1 – Encender el escáner PASO 2 – Seleccionar el tipo de película PASO 3 – Predigitalización opcional PASO 4 – Establecer la configuración de digitalización PASO 5 – Establecer las preferencias de digitalización PASO 6 – Digitalizar PASO 7 – Salir Configuración de exposición: permite ajustar el tiempo de exposición (R, G, B), presione “Reset” (Restablecer) para restaurar la configuración predeterminada.
Ventana de vista previa ESPAÑOL Obtenga una vista previa de la imagen pre digitalizada seleccionando la unidad de medida: “pulgadas”, “centímetros”, “píxeles”. Para ello, haga clic en la esquina superior izquierda.
25 26 26 INTERFAZ DEL USUARIO Comandos de menú Scan (información general) 17 17 17 18 18 20 23 24 CÓMO DIGITALIZAR PASO 1 – Encender el escáner PASO 2 – Seleccionar el tipo de película PASO 3 – Predigitalización opcional PASO 4 – Establecer la configuración de digitalización PASO 5 – Establecer las preferencias de digitalización PASO 6 – Digitalizar PASO 7 – Salir 7 8 10 13 14 16 16 INSTALAR EL SOFTWARE Y EL CONTROLADOR INSTALAR EL HARDWARE Cargar películas de 120 en el portapelículas Cargar portapelíc
ESPAÑOL SOPORTE TÉCNICO CyberView Para obtener más información sobre el escáner de películas y el controlador de CyberView , visite el sitio Web www.braun-phototechnik.de Software de aplicación incluido Si tiene alguna pregunta relacionada con el software de aplicación incluido, puede consultar la TABLA DE CONTENIDO función AYUDA de la barra de menús de la aplicación o visitar el sitio Web de la compañía de software.
36 TABLA DE CONTENIDO 4 6 17 17 17 18 18 20 23 24 CÓMO DIGITALIZAR PASO 1 – Encender el escáner PASO 2 – Seleccionar el tipo de película PASO 3 – Predigitalización opcional PASO 4 – Establecer la configuración de digitalización PASO 5 – Establecer las preferencias de digitalización PASO 6 – Digitalizar PASO 7 – Salir 7 8 10 13 14 16 16 INSTALAR EL SOFTWARE Y EL CONTROLADOR INSTALAR EL HARDWARE Cargar películas de 120 en el portapelículas Cargar portapelículas de 120 en el escáner Cargar películas de 13
FRANÇAIS CyberView X5 Manuel d'utilisation
INTERFACE UTILISATEUR Commandes du menu [Aperçu] Scanner (Aperçu) Prévisualiser (Aperçu) Ajustement de l'image 25 26 26 26 29 17 17 17 18 18 20 23 24 Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont stipulées aux fins de garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle.
TABLE DES MATIÈRES 4 6 7 8 10 13 14 16 16 COMMENT FAIRE POUR SCANNER 17 174 4 17 6 186 18 7 7 208 8 2310 10 13 2413 14 2514 16 16 2616 16 26 17 2617 17 2917 3217 17 3218 18 18 18 34 20 3520 23 23 24 24 25 25 26 26 26 26 26 26 29 29 32 32 32 32 34 34 ETAPE 1 – Allumer le scanneur PRISE PRISE EN EN MAIN MAIN ETAPE 2 – Sélectionner le type de film GUIDE DE EN ROUTE (GMR) GUIDEETAPE DE MISE MISE ROUTEoptionnel (GMR) 3 –EN Pré‐scan INSTALLATION DU LOGICIEL ETAPE 4 – Régler réglagesET scanPILOTES INSTALLATION
INTERFACE UTILISATEUR Commandes du menu [Aperçu] Scanner (Aperçu) Prévisualiser (Aperçu) Ajustement de l'image COMMENT FAIRE POUR SCANNER ETAPE 1 – Allumer le scanneur ETAPE 2 – Sélectionner le type de film ETAPE 3 – Pré‐scan optionnel ETAPE 4 – Régler les réglages de scan ETAPE 5 – Régler les préférences de scan ETAPE 6 – Scanner ETAPE 7 ‐ Quitter 25 26 26 26 29 PRISE EN MAIN 17 17 17 18 18 20 23 24 Contenu de la boîte Unité de scanneur Support de film format moyen pour une ou deux images (6 x 4,5
Plage de température ambiante de fonctionnement 50° à 104°F (10° à 40°C) FRANÇAIS Remarque : N'allumez le scanneur que si la température ambiante est dans la plage recommandée. Si le scanneur a été rangé ou transporté dans un endroit avec une température différentes, laissez‐le s'ajuster à la nouvelle température avant de l'allumer.
Fente pour film 135 & support d’image TABLE DES MATIÈRES 6 FRANÇAIS Voyant LED PRISE EN MAIN GUIDE DE MISE EN ROUTE (GMR) 6 Alimentation CC Port USB 2.
INSTALLATION DU LOGICIEL ET DES PILOTES Pour les utilisateurs de PC (Windows) FRANÇAIS INSTALLATION DU SYSTÈME WINDOWS : PENDANT L'INSTALLATION DU PILOTE UN MESSAGE D'AVERTISSEMENT PEUT APPARAÎTRE, SI C'EST LE CAS VEUILLEZ CHOISIR "INSTALLER QUAND MÊME CE PILOTE". Veillez à bien installer le logiciel d'application (par ex : Adobe® Photoshop® Elements) AVANT d'installer le logiciel du pilote du scanneur CyberView.
25 26 26 26 29 Pour les utilisateurs de Mac (OSX) COMMENT FAIRE POUR SCANNER ETAPE 1 – Allumer le scanneur ETAPE 2 – Sélectionner le type de film ETAPE 3 – Pré‐scan optionnel ETAPE 4 – Régler les réglages de scan ETAPE 5 – Régler les préférences de scan ETAPE 6 – Scanner ETAPE 7 ‐ Quitter 17 17 17 18 18 20 23 24 Avant d'installer le pilote du scanneur...
Guide d’installation du module d’extension de scanneur TWAIN pour Adobe Photoshop Elements 9 et les versions plus récentes FRANÇAIS Le module d’extension de scanneur TWAIN n'est plus installé avec Adobe Photoshop Elements 9.
10 10 Onglets Verrouiller TABLE DES MATIÈRES 4 6 7 8 10 13 14 16 16 FRANÇAIS PRISE EN MAIN GUIDE DE MISE EN ROUTE (GMR) INSTALLATION DU LOGICIEL ET DES PILOTES INSTALLATION DU MATÉRIEL Installation de film 120 dans le support Installation d’un film 120 dans le scanneur Installation de film 135 dans le support Insérer les images montées 135 dans le support Installation d’un film 135 et du support d’image dans le scanneur Guide de film magnétique inférieur Onglets Guide de film magnétique supérieur 17
Installation d’un film 120 dans le support (suite) 1. FRANÇAIS Onglets Guide de film magnétique supérieur Onglets Guide de film magnétique Verrouiller inférieur Comme illustré ci‐dessus, tournez le support pour mettre la flèche face à la gauche pour que le verrouillage du support soit en bas.
12 12 Par exemple : Film incurvé INCORRECT Par exemple : film aplati CORRECT TABLE DES MATIÈRES PRISE EN MAIN GUIDE DE MISE EN ROUTE (GMR) 4 6 INSTALLATION DU LOGICIEL ET DES PILOTES INSTALLATION DU MATÉRIEL Installation de film 120 dans le support Installation d’un film 120 dans le scanneur Installation de film 135 dans le support Insérer les images montées 135 dans le support Installation d’un film 135 et du support d’image dans le scanneur 4.
Installation de film 120 dans le support (suite) FRANÇAIS Par exemple : film correctement installé, coin inférieur gauche sur la marque de triangle TABLE DES MATIÈRES FRANÇAIS PRISE EN MAIN GUIDE DE MISE EN ROUTE (GMR) 4 6 INSTALLATION DU LOGICIEL ET DES PILOTES 7 INSTALLATION DU MATÉRIEL 8 Installation de film 120 dans le support 10 Installation d’un film 120 dans le scanneur 13 Par exemplede: film installé, pas aligné avec la marque de triangle Installation filmincorrectement 135 dans le support 14
14 TABLE DES MATIÈRES 4 6 17 17 17 18 18 20 23 24 COMMENT FAIRE POUR SCANNER ETAPE 1 – Allumer le scanneur ETAPE 2 – Sélectionner le type de film ETAPE 3 – Pré‐scan optionnel ETAPE 4 – Régler les réglages de scan ETAPE 5 – Régler les préférences de scan ETAPE 6 – Scanner ETAPE 7 ‐ Quitter 7 8 10 13 14 16 16 INSTALLATION DU LOGICIEL ET DES PILOTES INSTALLATION DU MATÉRIEL Installation de film 120 dans le support Installation d’un film 120 dans le scanneur Installation de film 135 dans le support Insérer
TABLE DES MATIÈRES FRANÇAIS PRISE EN MAIN GUIDE DE MISE EN ROUTE (GMR) 4 6 INSTALLATION DU LOGICIEL ET DES PILOTES INSTALLATION DU MATÉRIEL Installation de film 120 dans le support Installation d’un film 120 dans le scanneur Installation de film 135 dans le support Insérer les images montées 135 dans le support Installation d’un film 135 et du support d’image dans le scanneur 7 8 10 13 14 16 16 COMMENT FAIRE POUR SCANNER ETAPE 1 – Allumer le scanneur ETAPE 2 – Sélectionner le type de film ETAPE 3 – Pré
25 26 26 26 29 INTERFACE UTILISATEUR Commandes du menu [Aperçu] Scanner (Aperçu) Prévisualiser (Aperçu) Ajustement de l'image 17 17 17 18 18 20 23 24 COMMENT FAIRE POUR SCANNER ETAPE 1 – Allumer le scanneur ETAPE 2 – Sélectionner le type de film ETAPE 3 – Pré‐scan optionnel ETAPE 4 – Régler les réglages de scan ETAPE 5 – Régler les préférences de scan ETAPE 6 – Scanner ETAPE 7 ‐ Quitter 4 6 INCORRECT TABLE DES MATIÈRES 7 8 10 13 14 16 16 FRANÇAIS Tournez les diapos comme indiqué dans l’exemple graph
FRANÇAIS FRANÇAIS COMMENT FAIRE POUR SCANNER Méthode pour scanner, étape par étape : Allumer le scanneur > Sélectionner le type de film > Pré‐scan optionnel > Régler les paramètres de scan > Scanner ETAPE 1 – Allumer le scanneur LED d'état Cycle d’allumage État du scanneur L’unité prendra environ 40‐50 sec pour se calibrer. Le LED d’alimentation sera allumé en bleu (pas clignotant) pour indiquer que le scanneur.
25 26 26 26 29 INTERFACE UTILISATEUR Commandes du menu [Aperçu] Scanner (Aperçu) Prévisualiser (Aperçu) Ajustement de l'image 17 17 17 18 18 20 23 24 COMMENT FAIRE POUR SCANNER ETAPE 1 – Allumer le scanneur ETAPE 2 – Sélectionner le type de film ETAPE 3 – Pré‐scan optionnel ETAPE 4 – Régler les réglages de scan ETAPE 5 – Régler les préférences de scan ETAPE 6 – Scanner ETAPE 7 ‐ Quitter ETAPE 3 – Pré‐scan optionnel Un pré‐scan doit être utilisé pour ajuster manuellement les couleurs/éditer les réglages
Régler les réglages de scan (suite) a. Résolution La résolution de scan par défaut est 1000dpi, les autres options pour la résolution sont listées ci‐dessous. FRANÇAIS Remarque : Des hautes résolutions prendront plus de temps et plus d'espace sur le disque dur. b. Profondeur des couleurs Choisissez entre 8 et 16 bits. Une haute profondeur de couleur donnera plus de couleurs sur l'image finale scannée.
INTERFACE UTILISATEUR Commandes du menu [Aperçu] Scanner (Aperçu) Prévisualiser (Aperçu) Ajustement de l'image 25 26 26 26 29 c.
Régler les préférences de scan (suite...) FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES "Prescan Resolution" (Résolution de pré‐scan) ‐ La résolution de pré‐scan par défaut. "Color Depth" (Profondeur de couleur) – La profondeur de couleur par défaut du scanneur. FRANÇAIS PRISE EN"Scan MAINMode" (Mode de scan) – Le mode de scan par défaut du scanneur. GUIDE DE MISE EN ROUTE (GMR) Configurer les réglages de scan DU LOGICIEL ET DESlePILOTES 1.
INTERFACE UTILISATEUR Commandes du menu [Aperçu] Scanner (Aperçu) Prévisualiser (Aperçu) Ajustement de l'image "Auto Exposure" (Exposition auto) ‐ Essaye de trouver l'exposition appropriée pour une plus large gamme de blancs et noirs en utilisant les gris au centre autour de la plage des données.
Magic Touch and Auto Color (Touché magique et Couleur auto) Active / désactive la fonction Magic Touch (Touché magique) et Auto Color (Couleur auto) pour les scans. FRANÇAIS Magic Touch (Touché magique) est un outil puissant avec une technologie permettant de supprimer les rayures et la poussière sans besoin d'appendre des méthodes ou des logiciels compliqués et avancés.
24 26 REMARQUE : Si vous utilisez l'éditeur d'image fourni, pour de l'aide avec cette application, ouvrez le menu Aide dans l'application ou naviguez le DVD fourni pour trouver la documentation d'aide. TABLE DES MATIÈRES Sélectionnez "Scan (Scanner) > Exit (Quitter)" pour fermer le pilote. Les fichiers d'image scannés peuvent être ouverts/édités avec n'importe quel logiciel d'édition d'image.
INTERFACE UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES 4 6 INSTALLATION DU LOGICIEL ET DES PILOTES INSTALLATION DU MATÉRIEL Installation de film 120 dans le support Installation d’un film 120 dans le scanneur Installation de film 135 dans le support Insérer les images montées 135 dans le support Installation d’un film 135 et du support d’image dans le scanneur 7 8 10 13 14 16 16 COMMENT FAIRE POUR SCANNER ETAPE 1 – Allumer le scanneur ETAPE 2 – Sélectionner le type de film ETAPE 3 – Pré‐scan optionnel ETAPE 4 – Régle
26 29 Fonctions Zoom, Tourner & Retourner. TABLE DES MATIÈRES Commandes du menu – Preview (Prévisualiser) (Aperçu) Revert (Retourner) d. Preference (Préférence) e.
Commandes du menu ‐ Window (Fenêtre) (aperçu) Les réglages pour la fenêtre de CyberView et l’ajustement de l’exposition du scanneur. FRANÇAIS Par défaut "Exposure Setting" (Réglage de l’exposition) est 100% pour les 3 canaux de couleurs. Augmentez l’exposition de la source de lumière si les images sont trop foncées. Baissez l’exposition si les images sont trop claires. TABLE DES MATIÈRES 4 6 INSTALLATION LOGICIEL ET DES PILOTES 7 Commandes DU du menu ‐ Scan (Scanner) INSTALLATION DU MATÉRIEL 8 a.
INTERFACE UTILISATEUR Commandes du menu [Aperçu] Scanner (Aperçu) Prévisualiser (Aperçu) Ajustement de l'image 25 26 26 26 29 II.
Commandes de menu ‐ Image Adjustment (Ajustement de l'image) FRANÇAIS a. Image Adjustment (Ajustement d'image) 1. Variations : Donne différentes vues de l'image avec des options pour changer les accentuations, les tons moyens etc.
30 32 TABLE DES MATIÈRES FRANÇAIS PRISE EN MAIN GUIDE DE MISE EN ROUTE (GMR) 4 6 25 26 26 26 29 INTERFACE UTILISATEUR Commandes du menu [Aperçu] Scanner (Aperçu) Prévisualiser (Aperçu) Ajustement de l'image 17 17 17 18 18 20 23 24 COMMENT FAIRE POUR SCANNER ETAPE 1 – Allumer le scanneur ETAPE 2 – Sélectionner le type de film ETAPE 3 – Pré‐scan optionnel ETAPE 4 – Régler les réglages de scan ETAPE 5 – Régler les préférences de scan ETAPE 6 – Scanner ETAPE 7 ‐ Quitter 7 8 10 13 14 16 16 INSTALLATION
3. Curves and Levels (Courbes et niveaux) FRANÇAIS Ajustez les réglages de l'image en ajustant les réglages Curves and Levels (Courbe et Niveaux). Des comparaisons entre les images avant et après les réglages sont montrées pour référence.
INTERFACE UTILISATEUR Commandes du menu [Aperçu] Scanner (Aperçu) Prévisualiser (Aperçu) Ajustement de l'image 25 26 26 26 29 Comandi del menu (Commandes de menu) ‐ Fenêtres Exposure Setting (Réglage de l'exposition) : Pour ajuster le temps d'exposition (R, V, B), appuyez sur "Reset" (Réinitialiser) pour restaurer les réglages par défaut.
Fenêtre de prévisualisation FRANÇAIS Prévisualise l'image préscannée, vous pouvez choisir l'unité de mesure "in"‐ inches, "cm"‐ centimètres, "px" ‐ pixels en cliquant dans le coin supérieur gauche.
25 26 26 26 29 INTERFACE UTILISATEUR Commandes du menu [Aperçu] Scanner (Aperçu) Prévisualiser (Aperçu) Ajustement de l'image 17 17 17 18 18 20 23 24 COMMENT FAIRE POUR SCANNER ETAPE 1 – Allumer le scanneur ETAPE 2 – Sélectionner le type de film ETAPE 3 – Pré‐scan optionnel ETAPE 4 – Régler les réglages de scan ETAPE 5 – Régler les préférences de scan ETAPE 6 – Scanner ETAPE 7 ‐ Quitter 7 8 10 13 14 16 16 INSTALLATION DU LOGICIEL ET DES PILOTES INSTALLATION DU MATÉRIEL Installation de film 120 dans le
FRANÇAIS ASSISTANCE TECHNIQUE CyberView Pour plus d'informations sur le scanneur de film et le pilote de CyberView , veuillez visiter www.braun-phototechnik.de Logiciel d'application intégré Si vous avez des questions à propos du logiciel d'application intégré, vous pouvez vous référer à la section AIDE dans la barre du menu d'application, ou visiter le site Web de notre entreprise. TABLE DES MATIÈRES **Ce manuel de l'utilisateur a été archivé dans le CD fourni.
36 TABLE DES MATIÈRES 4 6 17 17 17 18 18 20 23 24 COMMENT FAIRE POUR SCANNER ETAPE 1 – Allumer le scanneur ETAPE 2 – Sélectionner le type de film ETAPE 3 – Pré‐scan optionnel ETAPE 4 – Régler les réglages de scan ETAPE 5 – Régler les préférences de scan ETAPE 6 – Scanner ETAPE 7 ‐ Quitter 7 8 10 13 14 16 16 INSTALLATION DU LOGICIEL ET DES PILOTES INSTALLATION DU MATÉRIEL Installation de film 120 dans le support Installation d’un film 120 dans le scanneur Installation de film 135 dans le support Insérer
ITALIANO CyberView X5 Manuale dell'utente
INTERFACCIA UTENTE Comandi del menu [Descrizione] Scan (Scansione) (descrizione) Anteprima (descrizione) Image Adjustment (Regolazione immagine) Window (Finestre) Help (Guida) Area impostazione fotogramma attivo 25 26 26 26 29 32 32 34 INSTALLAZIONE DI SOFTWARE E DRIVER INSTALLAZIONE DI HARDWARE Caricamento di pellicola 120 nel supporto Caricamento del supporto pellicole 120 nello scanner Caricamento di pellicola 135 nel supporto Caricamento di diapositive 135 montate nel supporto Caricamento del
INDICE 4 6 7 8 10 13 14 16 16 COME ESEGUIRE LA SCANSIONE FASE 1 – Accensione dello scanner FASE 2 – Selezione del tipo di pellicola FASE 3 – Prescansione opzionale FASE 4 – Impostazioni di scansione OPERAZIONI FASE 5 –PRELIMINARI Preferenze di scansione 6 – Sacn (Scansione) GUIDAFASE DI INSTALLAZIONE RAPIDA (QIG) FASE 7 – Uscita DI SOFTWARE E DRIVER INSTALLAZIONE 17 17 17 18 18 4 20 23 6 24 7 INTERFACCIA UTENTE DI HARDWARE INSTALLAZIONE Caricamento di del pellicola nel supporto Comandi menu120 [Descrizio
INTERFACCIA UTENTE Comandi del menu [Descrizione] Scan (Scansione) (descrizione) Anteprima (descrizione) Image Adjustment (Regolazione immagine) Window (Finestre) Help (Guida) Area impostazione fotogramma attivo 25 26 26 26 29 32 32 34 OPERAZIONI PRELIMINARI COME ESEGUIRE LA SCANSIONE FASE 1 – Accensione dello scanner FASE 2 – Selezione del tipo di pellicola FASE 3 – Prescansione opzionale FASE 4 – Impostazioni di scansione FASE 5 – Preferenze di scansione FASE 6 – Sacn (Scansione) FASE 7 – Uscita ITALI
Intervallo di temperatura ambientale di funzionamento: da 10º a 40ºC ITALIANO Nota: Non accendere lo scanner se la temperatura non rientra nel suddetto intervallo. Se lo scanner è stato conservato o trasportato in un ambiente a temperature che non rientrano nel suddetto intervallo, prima di accenderlo, attendere finché non si ristabilisce la giusta temperatura.
6 6 Alimentazione CC Porta USB 2.
INSTALLAZIONE DI SOFTWARE E DRIVER per utenti PC (Windows) ITALIANO INSTALLAZIONE IN SISTEMI WINDOWS: DURANTE L'INSTALLAZIONE DEL DRIVER POTREBBE APPARIRE UNA FINESTRA DI DIALOGO DI AVVERTENZA. IN TAL CASO, SELEZIONARE “INSTALL THIS DRIVER ANYWAY” (INSTALLARE COMUNQUE IL DRIVER). Assicurarsi di installare il software di applicazione (ad esempio, Adobe® Photoshop® Elements) PRIMA di installare il software del driver dello scanner CyberView.
INTERFACCIA UTENTE Comandi del menu [Descrizione] Scan (Scansione) (descrizione) Anteprima (descrizione) Image Adjustment (Regolazione immagine) Window (Finestre) Help (Guida) Area impostazione fotogramma attivo 25 26 26 26 29 32 32 34 INSTALLAZIONE DI SOFTWARE E DRIVER Per utenti Mac (OSX) Prima di installare il driver dello scanner... 17 17 17 18 18 20 23 24 a. Inserire il CD del driver nell'unità CD/DVD del computer ed esplorare i contenuti con il “Finder”. b.
Guida di installazione plug‐in scanner TWAIN per Adobe Photoshop Elements 9 e versioni più recenti ITALIANO Il plug‐in scanner TWAIN non è più installato con Photoshop Elements 9. Per poter importare lo scanner tramite Adobe Photoshop Elements, osservare le istruzioni di seguito dopo l'installazione di Adobe Photoshop Elements 9 per trovare dove e come installare il componente TWAIN precedentemente installato con l'applicazione nelle versioni precedenti di Photoshop Elements 9.
10 10 Linguette Blocco INDICE 4 6 7 8 10 13 14 16 16 ITALIANO OPERAZIONI PRELIMINARI GUIDA DI INSTALLAZIONE RAPIDA (QIG) INSTALLAZIONE DI SOFTWARE E DRIVER INSTALLAZIONE DI HARDWARE Caricamento di pellicola 120 nel supporto Caricamento del supporto pellicole 120 nello scanner Caricamento di pellicola 135 nel supporto Caricamento di diapositive 135 montate nel supporto Caricamento del supporto pellicole e diapositive 135 nello scanner Guida pellicola magnetica inferiore Linguette Guida pellicola mag
Caricamento di pellicola 120 nel supporto (segue) Guida pellicola magnetica superiore 1. ITALIANO Linguette Linguette Guida pellicola magnetica inferiore Blocco Come illustrato in precedenza, ruotare il supporto con la freccia in rilievo rivolta verso sinistra, in modo che il blocco del supporto si trovi nella parte inferiore. INDICE Guida pellicola magnetica superiore 4 6 INSTALLAZIONE DI HARDWARE Caricamento di pellicola 120 nel 2.
12 12 ad esempio: pellicola curva INCORRETTO ad esempio: pellicola piana CORRETTO INDICE 4 6 7 8 10 13 14 16 16 ITALIANO OPERAZIONI PRELIMINARI GUIDA DI INSTALLAZIONE RAPIDA (QIG) INSTALLAZIONE DI SOFTWARE E DRIVER INSTALLAZIONE DI HARDWARE Caricamento di pellicola 120 nel supporto Caricamento del supporto pellicole 120 nello scanner Caricamento di pellicola 135 nel supporto Caricamento di diapositive 135 montate nel supporto Caricamento del supporto pellicole e diapositive 135 nello scanner ABC NOTA:
Caricamento di pellicola 120 nel supporto (segue) ITALIANO ad esempio: pellicola posizionata correttamente, angolo inferiore sinistro sul simbolo del triangolo INDICE ITALIANO OPERAZIONI PRELIMINARI GUIDA DI INSTALLAZIONE RAPIDA (QIG) 4 6 INSTALLAZIONE DI SOFTWARE E DRIVER 7 ad esempio: pellicola posizionata in modo non corretto, non allineata al simbolo del triangolo INSTALLAZIONE DI HARDWARE 8 Caricamento di pellicola 120 nel supporto 10 Caricamento del supporto pellicole 120 nello scanner Caricamen
14 INDICE 4 6 17 17 17 18 18 20 23 24 COME ESEGUIRE LA SCANSIONE FASE 1 – Accensione dello scanner FASE 2 – Selezione del tipo di pellicola FASE 3 – Prescansione opzionale FASE 4 – Impostazioni di scansione FASE 5 – Preferenze di scansione FASE 6 – Sacn (Scansione) FASE 7 – Uscita 7 8 10 13 14 16 16 INSTALLAZIONE DI SOFTWARE E DRIVER INSTALLAZIONE DI HARDWARE Caricamento di pellicola 120 nel supporto Caricamento del supporto pellicole 120 nello scanner Caricamento di pellicola 135 nel supporto Caricame
INDICE ITALIANO OPERAZIONI PRELIMINARI GUIDA DI INSTALLAZIONE RAPIDA (QIG) 4 6 INSTALLAZIONE DI SOFTWARE E DRIVER INSTALLAZIONE DI HARDWARE Caricamento di pellicola 120 nel supporto Caricamento del supporto pellicole 120 nello scanner Caricamento di pellicola 135 nel supporto Caricamento di diapositive 135 montate nel supporto Caricamento del supporto pellicole e diapositive 135 nello scanner 7 8 10 13 14 16 16 COME ESEGUIRE LA SCANSIONE FASE 1 – Accensione dello scanner FASE 2 – Selezione del tipo di
16 16 Assicurarsi che l'orientamento delle frecce bianche sul supporto corrisponda al simbolo del triangolo sullo scanner (vedere la figura nella pagina precedente). Inserire il supporto pellicole nello scanner dal lato sinistro o destro nella piccola apertura. Spingere dentro il supporto finché non si arriva al punto di fermo, quindi eseguire la scansione.
COME ESEGUIRE LA SCANSIONE ITALIANO ITALIANO Procedura graduale di scansione: Accensione dello scanner > Selezione del tipo di pellicola > Prescansione opzionale > Impostazioni di scansione > Scansione FASE 1 – Accensione dello scanner LED di stato Stato scanner Ciclo di accensione La calibrazione dell'unità richiede circa 40‐50 sec. Il LED di alimentazione diventa blu fisso (non lampeggiante) ad indicare che lo scanner è pronto per l'uso.
INTERFACCIA UTENTE Comandi del menu [Descrizione] Scan (Scansione) (descrizione) Anteprima (descrizione) Image Adjustment (Regolazione immagine) Window (Finestre) Help (Guida) Area impostazione fotogramma attivo 25 26 26 26 29 32 32 34 FASE 3 – Prescansione opzionale La prescansione deve essere utilizzata per regolare manualmente il colore/modificare le impostazioni prima di eseguire una scansione finale. 1. Nell'interfaccia CyberView, fare clic sull'icona della barra dei menu “Prescan” (Prescansione).
Impostazioni di scansione (segue) a. Risoluzione La risoluzione di scansione predefinita è 1000 dpi; le opzioni di risoluzione supplementari solo elencate di seguito. ITALIANO Avviso: Più elevate sono le risoluzioni di scansione maggiori saranno il tempo di scansione e lo spazio necessario su disco. b. Profondità colore Scegliere tra 8 e 16 bit. Più elevata è l'impostazione della profondità di colore maggiore sarà la gamma di colori nell'ultima immagine digitalizzata.
INTERFACCIA UTENTE Comandi del menu [Descrizione] Scan (Scansione) (descrizione) Anteprima (descrizione) Image Adjustment (Regolazione immagine) Window (Finestre) Help (Guida) Area impostazione fotogramma attivo 25 26 26 26 29 32 32 34 Impostazioni di scansione (segue...
Preferenze di scansione (segue...) ITALIANO “Prescan Resolution“ (Risoluzione prescansione) ‐ Risoluzione di prescansione predefinita. “Color Depth“ (Profondità colore) – Profondità di colore predefinita durante la scansione. INDICE “Scan Mode“ (Modalità scansione) – Modalità di scansione predefinita durante la scansione. ITALIANO Configurazione delle impostazioni di scansione OPERAZIONI PRELIMINARI 4 1.
22 24 INDICE Regola le dimensioni di scansione e l'impostazione “Scan Offset” (Offset scansione) per spostare la posizione dell'immagine della diapositiva.
Magic Touch and Auto Color (Tocco magico e Colore automatico) Attivare/disattivare le regolazioni delle scansioni Magic Touch (Tocco magico) e Auto Color (Colore automatico). ITALIANO Magic Touch (Tocco magico) è una potente tecnologia di rimozione polvere e graffi che elimina la necessità di apprendere le tecniche di software complessi e noiosi.
26 24 NOTA: Se si utilizza l'editor di immagini in dotazione, per una guida di questa applicazione, consultare Help (?) nell'applicazione o cercare il DVD in dotazione per la documentazione della guida. Selezionare “Scan > Exit” (Scansione > Esci) per chiudere il driver. È possibile aprire/modificare i file immagine digitalizzati con qualsiasi software di editing immagine.
ITALIANO INTERFACCIA UTENTE INDICE 4 6 INSTALLAZIONE DI SOFTWARE E DRIVER INSTALLAZIONE DI HARDWARE Caricamento di pellicola 120 nel supporto Caricamento del supporto pellicole 120 nello scanner Caricamento di pellicola 135 nel supporto Caricamento di diapositive 135 montate nel supporto Caricamento del supporto pellicole e diapositive 135 nello scanner 7 8 10 13 14 16 16 COME ESEGUIRE LA SCANSIONE FASE 1 – Accensione dello scanner FASE 2 – Selezione del tipo di pellicola FASE 3 – Prescansione opzional
26 29 INDICE Funzioni Zoom, Ruota e Capovolgi OPERAZIONI PRELIMINARI GUIDA DI INSTALLAZIONE RAPIDA (QIG) INSTALLAZIONE DI SOFTWARE E DRIVER INSTALLAZIONE DI HARDWARE Caricamento di pellicola 120 nel supporto Caricamento del supporto pellicole 120 nello scanner Caricamento di pellicola 135 nel supporto Caricamento di diapositive 135 montate nel supporto Caricamento del supporto pellicole e diapositive 135 nello scanner Prescan (Prescansione) b. Scan (Scansione) c. Revert (Ripristina) d.
Comandi del menu ‐ Window (Finestre) (descrizione) Impostazioni della finestra CyberView e della regolazione Exposure (Esposizione) per lo scanner. L'impostazione predefinita di “Exposure Setting” (Impostazione esposizione) è 100% per tutti i 3 canali di colore. Aumentare l'esposizione della sorgente di luce per la scansione se le immagini sono troppo scure. Diminuire l'esposizione se le immagini sono troppo chiare. INDICE ITALIANO Comandi del menu ‐ Scan (Scansione) OPERAZIONI PRELIMINARI 4 a.
28 31 8. Ripristino: Elimina tutte le modifiche e ripristina l'immagine. 7. Capovolgimento verticale: Capovolge l'immagine in verticale. 6. Capovolgimento orizzontale: Capovolge l'immagine in orizzontale. 5. Rotazione di 90° a destra: Ruota l'immagine di 90° in senso orario. 4. Rotazione di 90° a sinistra: Ruota l'immagine di 90° in senso antiorario. 3. Riduzione: Riduce l'immagine. INDICE 2. Ingrandimento: Ingrandisce le immagini. 1. Sblocca/blocca l'area di scansione.
Comandi del menu ‐ Image Adjustment (Regolazione immagine) ITALIANO a. Image Adjustment (Regolazione immagine) 1. Variations (Variazioni): Genera diverse visualizzazioni dell'immagine con le opzioni per apportare modifiche alle luci, ai mezzitoni, ecc.
33 INDICE OPERAZIONI PRELIMINARI GUIDA DI INSTALLAZIONE RAPIDA (QIG) 4 6 25 26 26 26 29 32 32 34 INTERFACCIA UTENTE Comandi del menu [Descrizione] Scan (Scansione) (descrizione) Anteprima (descrizione) Image Adjustment (Regolazione immagine) Window (Finestre) Help (Guida) Area impostazione fotogramma attivo 17 17 17 18 18 20 23 24 COME ESEGUIRE LA SCANSIONE FASE 1 – Accensione dello scanner FASE 2 – Selezione del tipo di pellicola FASE 3 – Prescansione opzionale FASE 4 – Impostazioni di scansione FASE
3. Curves and Levels (Curve e livelli) ITALIANO Regola le impostazioni dell'immagine spostando le impostazioni di Curves and Levels (Curve e livelli). Per riferimento vengono visualizzati i confronti tra prima e dopo la regolazione.
35 Update Firmware (Aggiorna firmware): Aggiorna la versione del firmware e seleziona il percorso di salvataggio del file del firmware (i file possono essere scaricati dal nostro sito web). About (Informazioni): Visualizza le informazioni di sistema (tra cui sistema operativo e CPU) e le informazioni sul prodotto (tra cui nome del prodotto, nome del modello, versione hardware, versione firmware, versione software e informazioni sul dispositivo quali interfaccia e risoluzione ottica).
Finestra di anteprima ITALIANO Visualizza l'anteprima dell'immagine sottoposta a prescansione. È possibile selezionare l'unità di misura “in“ ‐ pollici, “cm“ ‐ centimetri, “px“ ‐ pixel facendo clic nell'angolo superiore sinistro.
34 37 INDICE 4 6 7 8 10 13 14 16 16 ITALIANO OPERAZIONI PRELIMINARI GUIDA DI INSTALLAZIONE RAPIDA (QIG) INSTALLAZIONE DI SOFTWARE E DRIVER INSTALLAZIONE DI HARDWARE Caricamento di pellicola 120 nel supporto Caricamento del supporto pellicole 120 nello scanner Caricamento di pellicola 135 nel supporto Caricamento di diapositive 135 montate nel supporto Caricamento del supporto pellicole e diapositive 135 nello scanner L'opzione “Active Frame Setting” (Impostazione fotogramma attivo) può essere utilizzat
ITALIANO SUPPORTO TECNICO CyberView Per informazioni sullo scanner di pellicole e il driver CyberView , visitare il sito www.braun-phototechnik.de Software di applicazione integrato Per qualsiasi domanda riguardante il software di applicazione integrato, consultare la funzione HELP (?) sulla barra dei menu dell'applicazione o visitare il sito dell’azienda produttrice. **Questo Manuale dell’utente è presente anche sul CD in dotazione.
36 INDICE 4 6 17 17 17 18 18 20 23 24 COME ESEGUIRE LA SCANSIONE FASE 1 – Accensione dello scanner FASE 2 – Selezione del tipo di pellicola FASE 3 – Prescansione opzionale FASE 4 – Impostazioni di scansione FASE 5 – Preferenze di scansione FASE 6 – Sacn (Scansione) FASE 7 – Uscita 7 8 10 13 14 16 16 INSTALLAZIONE DI SOFTWARE E DRIVER INSTALLAZIONE DI HARDWARE Caricamento di pellicola 120 nel supporto Caricamento del supporto pellicole 120 nello scanner Caricamento di pellicola 135 nel supporto Caricame
NEDERLANDS CyberView X5 Gebruikershandleiding
35 GEBRUIKERSINTERFACE Menuopdrachten Scan Preview (Voorbeeld) Image Adjustment (Beeldaanpassing) Vensters Help Instelling actief beeld: 25 26 26 26 29 32 32 34 NEDERLANDS Technische ondersteuning FCC‐voorschriften (Federale communicatiecommissie) Dit apparaat is getest en voldoet aan de beperkingen voor een digitaal apparaat klasse B, volgens deel 15 van de FCC‐regels. Deze beperkingen zijn ontwikkeld om een redelijke beveiliging te bieden tegen schadelijke storingen in een residentiële installatie.
INHOUDSOPGAVE 4 6 SOFTWARE EN STUURPROGRAMMA INSTALLEREN HARDWARE INSTALLEREN 120‐film in de houder laden Houder voor 120‐film in scanner laden 135‐film in de houder laden Ingeraamde kleinbeelddia's in de houder laden Kleinbeeldfilm‐ en diahouder in de scanner plaatsen 7 8 10 13 14 16 16 SCANNEN STAP 1 ‐ De scanner aanzetten STAP 2 ‐ selecteer het filmtype STAP 3 ‐ Optionele Voorbeeldscan STAP 4 ‐ scaninstellingen vastleggen STAP 5 ‐ Scanvoorkeuren Voorkeur STAP 6 – Scannen STAP 7 ‐ afsluiten 17 17 17 1
Aan de slag GEBRUIKERSINTERFACE Menuopdrachten Scan Preview (Voorbeeld) Image Adjustment (Beeldaanpassing) Vensters Help Instelling actief beeld: 35 NEDERLANDS Technische ondersteuning Controleer de inhoud van de verpakking voordat u aan de slag gaat. Zie de Snelle installatiegids voor een snelle installatie. (pg. 9). Belangrijk! Bewaar de originele doos, de bon en het verpakkingsmateriaal voor eventuele verzending in de toekomst of bij terugzending onder garantie.
Temperatuurbereik werkgebied 10º tot 40ºC NEDERLANDS Opmerking: Schakel de scanner niet in behalve wanneer de temperatuur binnen dit bereik valt. Als de scanner buiten dit bereik is opgeslagen of vervoerd, moet u hem binnen dit bereik laten terugkeren voor u hem inschakelt.
6 Opening voor kleinbeeldfilm en diahouder INHOUDSOPGAVE 6 DC‐voeding USB 2.
SOFTWARE EN STUURPROGRAMMA INSTALLEREN voor PC (Windows) NEDERLANDS INSTALLATIE ONDER WINDOWS: TIJDENS DE INSTALLATIE VAN HET STUURPROGRAMMA KAN EEN WAARSCHUWINGSVENSTER VERSCHIJNEN; SELECTEER IN DAT GEVAL "DIT STUURPROGRAMMA TOCH INSTALLEREN". Installeer de toepassingssoftware (bijv. Adobe® Photoshop® Elements) VOORDAT u de stuurprogrammasoftware voor CyberView installeert. U kunt het scannerstuurprogramma direct installeren als u reeds software hebt geïnstalleerd die TWAIN ondersteunt (bijv.
SOFTWARE EN STUURPROGRAMMA INSTALLEREN voor Mac (OS X) Technische ondersteuning 35 Voordat u het stuurprogramma voor de scanner installeert... 25 26 26 26 29 32 32 34 NEDERLANDS GEBRUIKERSINTERFACE Menuopdrachten Scan Preview (Voorbeeld) Image Adjustment (Beeldaanpassing) Vensters Help Instelling actief beeld: Als u er voor kiest om de meegeleverde toepassing voor beeldbewerking te installeren, moet u de toepassingssoftware installeren (bijv.
TWAIN scanner insteekmodule installatiegids voor Adobe Photoshop Elements 9 en nieuwer NEDERLANDS De insteekmodule voor de TWAIN‐scanner wordt niet langer geïnstalleerd met Photoshop Elements 9. Om te kunnen scannen vanuit Adobe Photoshop Elements moet u de onderstaande instructies volgen nadat Adobe Photoshop Elements is geïnstalleerd om te zien waar en hoe u de TWAIN‐component moet installeren die eerder is geïnstalleerd met de toepassing voor oudere versies dan Photoshop Elements 9.
10 10 Tabbladen.
120‐film in de houder laden(vervolg) Bovenste magnetische filmgeleider Tabbladen. Onderste magnetische filmgeleider Vergrendeling 1. NEDERLANDS Tabbladen. Draai zoals hierboven afgebeeld de houder met de reliëfpijl naar links zodat het slot op de houder zich aan de onderkant bevindt. Bovenste magnetische Onderste magnetische INHOUDSOPGAVE 2. Open de twee magnetische filmhoudergeleiders op de zijkanten van de houder door de tabs van de geleiders omhoog te trekken.
12 12 Bijv.
120‐film in de houder laden (vervolg) NEDERLANDS Bijv.: correct geplaatste film, linkerbenedenhoek bij het driehoekje Bijv.: onjuist geplaatste film, niet uitgelijnd met driehoekje Houder voor 120‐film in scanner laden INHOUDSOPGAVE Steek de houder in de voorkant van de scanner en druk hem zo ver mogelijk naar binnen. Aan de slag Om de houder vrij te geven, trekt u hem voorzichtig naar buiten.
14 INHOUDSOPGAVE 4 6 25 26 26 26 29 32 32 34 GEBRUIKERSINTERFACE Menuopdrachten Scan Preview (Voorbeeld) Image Adjustment (Beeldaanpassing) Vensters Help Instelling actief beeld: 17 17 17 18 18 20 23 24 SCANNEN STAP 1 ‐ De scanner aanzetten STAP 2 ‐ selecteer het filmtype STAP 3 ‐ Optionele Voorbeeldscan STAP 4 ‐ scaninstellingen vastleggen STAP 5 ‐ Scanvoorkeuren Voorkeur STAP 6 – Scannen STAP 7 ‐ afsluiten 7 8 10 13 14 16 16 SOFTWARE EN STUURPROGRAMMA INSTALLEREN HARDWARE INSTALLEREN 120‐film in de
INHOUDSOPGAVE NEDERLANDS Aan de slag Snelle installatiegids 4 6 SOFTWARE EN STUURPROGRAMMA INSTALLEREN HARDWARE INSTALLEREN 120‐film in de houder laden Houder voor 120‐film in scanner laden 135‐film in de houder laden Ingeraamde kleinbeelddia's in de houder laden Kleinbeeldfilm‐ en diahouder in de scanner plaatsen 7 8 10 13 14 16 16 SCANNEN STAP 1 ‐ De scanner aanzetten STAP 2 ‐ selecteer het filmtype STAP 3 ‐ Optionele Voorbeeldscan STAP 4 ‐ scaninstellingen vastleggen STAP 5 ‐ Scanvoorkeuren Voorkeur
Ingeraamde kleinbeelddia's in de houder laden Houder voor kleinbeelddia's Technische ondersteuning 35 cba Richt de dia's aan de hand van de voorbeeldafbeelding “abc” op de houder. Steek ingeraamde dia's in de houder.
NEDERLANDS NEDERLANDS SCANNEN De scanprocedure stap voor stap: Schakel de scanner in > Selecteer het filmtype > Optionele Prescan > Stel scaninstellingen in > Scan STAP 1 ‐ De scanner aanzetten Status‐LED Scannerstatus Inschakelcyclus Het kalibreren duurt ongeveer 40 tot 50 seconden. De voedings‐LED licht continu blauw op (niet knipperend) om aan te geven dat de scanner klaar voor gebruik is.
STAP 3 ‐ Optionele Voorbeeldscan Gebruik voorbeeldscannen om handmatig kleuren en andere instellingen aan te passen voordat u de uiteindelijke scan uitvoert. Technische ondersteuning 35 1. Klik in de CyberView‐interface click op het pictogram “Prescan” (Voorbeeldscane) in de menubalk. De scanner start het voorbeeldscan‐proces. Aan de slag Snelle installatiegids 7 8 10 13 14 16 16 4 6 20 Klik op "Scan" in het menu en vervolgens op Preference (Voorkeur). Selecteer het filmtype.
Set Scan Settings (Scanvoorkeuren vastleggen)(Vervolg...) NEDERLANDS a. Resolutie De standaardresolutie voor scans is 1000 dpi, andere opties voor de resolutie zijn hieronder weergegeven. Opmerking: hogere scanresoluties leveren een langere scantijd op en vragen meer ruimte op de harde schijf. b. Kleurdiepte Kies tussen 8 en 16 bit. Een hogere instelling voor de kleurdiepte levert een groter bereik aan kleuren in de uiteindelijks scan op.
Set Scan Settings (Scanvoorkeuren vastleggen)(Vervolg...) De kleurendiepte van de filmscanner is 48 bit ware kleuren De scansoftware kan bij het scannen 8‐bits kleurenmodus of 16‐bits kleurenmodus kiezen.
Set Scan Preferences (Scanvoorkeuren Voorkeur)(Vervolg...) NEDERLANDS “Prescan Resolution“ (Resolutie voorbeeldscan): standaardresolutie voor voorbeeldscans. “Color Depth“ (Kleurendiepte): standaard kleurendiepte bij het scannen. “Scan Mode“ (Scanmodus): standaard scanmodus. Scan‐instellingen configureren 1. Klik op Brwose (Bladeren) en kies de map waarin u de gescande foto's wilt opslaan. 2. Geef de bestandsnaam op. INHOUDSOPGAVE SOFTWARE EN STUURPROGRAMMA INSTALLEREN HARDWARE INSTALLEREN 3.
Advanced Setting (Geavanceerde instelling) SCANNEN STAP 1 ‐ De scanner aanzetten STAP 2 ‐ selecteer het filmtype STAP 3 ‐ Optionele Voorbeeldscan STAP 4 ‐ scaninstellingen vastleggen STAP 5 ‐ Scanvoorkeuren Voorkeur STAP 6 – Scannen STAP 7 ‐ afsluiten ”Auto Balance” (Automatische balans): gebruikt het beeldhistogram om RGB‐kanalen in balans te brengen. Het schat de kleurtint van het beeld en past de beelden hierop aan.
Magic Touch (Magische aanraking) en Auto Color (automatische kleur) Schakel Magic Touch (Magische aanraking) en Auto Color (automatische kleur) van scans in of uit. NEDERLANDS Magic Touch is een krachtige technologie voor het verwijderen van stof en krassen, waardoor het niet langer nodig is om lastige en tijdrovende sofwaremanieren hiervoor te leren.
24 26 OPMERKING: Als u de meegeleverde afbeeldingseditor gebruikt, kunt u hulp voor deze toepassing vinden in de gebruikers‐Help in de toepassing of u kunt de help‐documentatie op de dvd vinden.
GEBRUIKERSINTERFACE INHOUDSOPGAVE NEDERLANDS Aan de slag Snelle installatiegids 4 6 SOFTWARE EN STUURPROGRAMMA INSTALLEREN HARDWARE INSTALLEREN 120‐film in de houder laden Houder voor 120‐film in scanner laden 135‐film in de houder laden Ingeraamde kleinbeelddia's in de houder laden Kleinbeeldfilm‐ en diahouder in de scanner plaatsen 7 8 10 13 14 16 16 SCANNEN STAP 1 ‐ De scanner aanzetten STAP 2 ‐ selecteer het filmtype STAP 3 ‐ Optionele Voorbeeldscan STAP 4 ‐ scaninstellingen vastleggen STAP 5 ‐ Sc
29 INHOUDSOPGAVE 4 6 7 8 10 13 14 16 16 NEDERLANDS Aan de slag Snelle installatiegids SOFTWARE EN STUURPROGRAMMA INSTALLEREN HARDWARE INSTALLEREN 120‐film in de houder laden Houder voor 120‐film in scanner laden 135‐film in de houder laden Ingeraamde kleinbeelddia's in de houder laden Kleinbeeldfilm‐ en diahouder in de scanner plaatsen SCANNEN STAP 1 ‐ De scanner aanzetten STAP 2 ‐ selecteer het filmtype STAP 3 ‐ Optionele Voorbeeldscan STAP 4 ‐ scaninstellingen vastleggen STAP 5 ‐ Scanvoorkeuren Voorkeu
Menuopdrachten – Window (Venster) (overzicht) NEDERLANDS Instellingen voor het CyberView‐venster en belichtingsaanpassing voor de scanner. Standaard “Exposure Setting” (Belichtingsinstelling) is 100% voor alle 3 de kleurkanalen. Verleng de belichting door de lichtbron van de scanner als de beelden te donker zijn. Verkort de belichting als de beelden te licht zijn. Menupdrachten ‐ Scan a. Prescan (Voorbeeldscan) Maak een voorbeeldscan van de film. b. Scan (Scannen) 1.
II. Diagram functiebalk Om de kwaliteit van het gescande beeld te optimaliseren, selecteert u het filmtype en merk in de werkbalk: Technische ondersteuning 35 Scannen: Scan de film. SCANNEN STAP 1 ‐ De scanner aanzetten STAP 2 ‐ selecteer het filmtype STAP 3 ‐ Optionele Voorbeeldscan STAP 4 ‐ scaninstellingen vastleggen STAP 5 ‐ Scanvoorkeuren Voorkeur STAP 6 – Scannen STAP 7 ‐ afsluiten Beeldaanpassing: druk op de keuzeknop voor meer opties.
Menuopdrachten ‐ Image Adjustment (Beeldaanpassing) a. Image Adjustment (Afbeeldingsaanpassing) 1. Variations (Variaties): genereert verschillende weergaven van een beeld met opties om veranderingen aan te brengen in hoge lichten, middentonen enzovoort.
2.
3. Curves and Levels (Curven en Niveaus) NEDERLANDS Pas de beeldinstellingen aan door de instellingen voor Niveau te verplaatsen. Als referentie wordt een vergelijking getoond voor en na het aanpassen.
32 35 Update Firmware (Firmware updaten): werk de firmware‐versie bij, selecteer het pad waar het firmware‐bestand is opgeslagen. (U kunt deze bestanden van onze website downloaden) Info over: Toont systeeminformatie (waaronder het besturingssysteem, CPU), productinformatie (waaronder naam product, naam model, hardwareversie, firmwareversie, softwareversie, apparaatgegevens waaronder interface en optische resolutie). Deze informatie is nodig bij het vragen om technische ondersteuning.
Voorbeeldvenster NEDERLANDS Bekijk de afbeelding waarvan u een voorbeeldscan maakt; u kunt de maateenheden "in", "cm" of "px" selecteren door in de linkerbovenhoek te klikken. INHOUDSOPGAVE 4 6 SOFTWARE EN STUURPROGRAMMA INSTALLEREN 7 In de linkerbenedenhoek geeft het kleurniveau (RGB: rood, groen, blauw) en coördinaten van HARDWARE INSTALLEREN 8 de locatie [bijv.: I] worden weergegeven.
34 37 INHOUDSOPGAVE 4 6 7 8 10 13 14 16 16 SOFTWARE EN STUURPROGRAMMA INSTALLEREN HARDWARE INSTALLEREN 120‐film in de houder laden Houder voor 120‐film in scanner laden 135‐film in de houder laden Ingeraamde kleinbeelddia's in de houder laden Kleinbeeldfilm‐ en diahouder in de scanner plaatsen NEDERLANDS Aan de slag Snelle installatiegids 17 17 17 18 18 20 23 24 SCANNEN STAP 1 ‐ De scanner aanzetten STAP 2 ‐ selecteer het filmtype STAP 3 ‐ Optionele Voorbeeldscan STAP 4 ‐ scaninstellingen vastleggen
NEDERLANDS Technische ondersteuning CyberView Ga voor informatie over de filmscanner en het stuurprogramma CyberView naar www.braun-phototechnik.de Meegeleverde toepassingssoftware Voor vragen over de meegeleverde toepassingssoftware kunt u de HELP‐functie in de toepassing gebruiken of de website van de softwaremaker bezoeken. **Deze handleiding is ook opgeslagen op de meegeleverde cd.
36 INHOUDSOPGAVE 4 6 25 26 26 26 29 32 32 34 GEBRUIKERSINTERFACE Menuopdrachten Scan Preview (Voorbeeld) Image Adjustment (Beeldaanpassing) Vensters Help Instelling actief beeld: 17 17 17 18 18 20 23 24 SCANNEN STAP 1 ‐ De scanner aanzetten STAP 2 ‐ selecteer het filmtype STAP 3 ‐ Optionele Voorbeeldscan STAP 4 ‐ scaninstellingen vastleggen STAP 5 ‐ Scanvoorkeuren Voorkeur STAP 6 – Scannen STAP 7 ‐ afsluiten 7 8 10 13 14 16 16 SOFTWARE EN STUURPROGRAMMA INSTALLEREN HARDWARE INSTALLEREN 120‐film in de
PORTUGUÊS DO BRASIL CyberView X5 Manual do Usuário
Este Equipamento foi testado e está comprovadamente em conformidade com os limites para a classe B de aparelhos digitais, de acordo com a Parte 15 das regras do FCC. Tais limites foram estabelecidos para assegurar uma proteção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial às radiocomunicações.
ÍNDICE 4 6 INSTALANDO O SOFTWARE E O DRIVER INSTALANDO O HARDWARE Carregando filme 120 no suporte Carregando filme 120 no suporte do scanner Carregando filme 135 no suporte Carregando os slides 135 montados no suporte.
PORTUGUÊS DO BRASIL COMEÇANDO Verifique o conteúdo da embalagem antes de começar. Para Instalação Rápida favor consulte o Guia de Instalação Rápida. (Pag. 9). Importante! Guarde a caixa original e o material de recebimento e embalagem para futuras necessidades de transporte ou para devolução para questões de garantia. Conteúdo da Embalagem Unidade de scanner. Suporte de filme de formato médio para um ou dois quadros (6 x 4,5 cm, 6 x 6 cm), um quadro (6 x 7 cm, 6 x 8 cm, 6 x 9 cm, 6 x 12 cm).
Variação de Temperatura Ambiente Operacional 50º to 104ºF (10º to 40ºC) PORTUGUÊS DO BRASIL Nota: Não ligue o scanner a menos que ele esteja dentro desta variação. Se o scanner tiver sido armazenado ou transportado para fora desta variação, deixe‐o voltar para esta variação antes de ligá‐lo.
6 6 ÍNDICE INSTALANDO O SOFTWARE E O DRIVER INSTALANDO O HARDWARE Carregando filme 120 no suporte Carregando filme 120 no suporte do scanner Carregando filme 135 no suporte Carregando os slides 135 montados no suporte.
INSTALANDO O SOFTWARE E O DRIVER para Usuários PC (Windows) PORTUGUÊS DO BRASIL INSTALAÇÃO DO SISTEMA WINDOWS: DURANTE A INSTALAÇÃO DO DRIVER UMA CAIXA DE DIÁLOGO DE ALERTA PODE APARECER, SE ESTE FOR O CASO FAVOR SELECIONE “INSTALL THIS DRIVER ANYWAYS ‐ INSTALAR ESTE DRIVER DE QUALQUER FORMA”. Certtifique‐se de instalar o Software Aplicativo (ex: Adobe® Photoshop® Elements) ANTES de instalar o software driver do scanner CyberView.
INSTALANDO O SOFTWARE E O DRIVER para Usuário Mac (OSX) PORTUGUÊS DO BRASIL Antes de Instalar o driver do scanner... Se você optar por usar o aplicativo fornecido para edição de imagens, instale o software do aplicativo (ex: Adobe® Photoshop® Elements) inserindo o CD do aplicativo no drive de CD/DVD do computador. Siga as instruções que serão exibidas em uma janela que se abre automaticamente.
Plug‐in do scanner TWAIN Guia de Instalação para Adobe Photoshop Elements 9 e versões mais novas PORTUGUÊS DO BRASIL O plug‐in do scanner TWAIN não é mais instalado com o Photoshop Elements 9.
10 10 Guias ÍNDICE 4 6 17 17 17 18 18 20 23 24 COMO DIGITALIZAR PASSO 1 ‐ Ligando o scanner PASSO 2 ‐ Selecione o tipo de filme PASSO 3 ‐ Pré‐transferência Opcional PASSO 4 ‐ Ajustar as Configurações de Transferência PASSO 5 ‐ Ajustar as Preferências de Transferência PASSO 6 ‐ Transferência PASSO 7 ‐ Sair 7 8 10 13 14 16 16 INSTALANDO O SOFTWARE E O DRIVER INSTALANDO O HARDWARE Carregando filme 120 no suporte Carregando filme 120 no suporte do scanner Carregando filme 135 no suporte Carregando os slid
Carregando filme 120 no suporte (continuação) Guia de Filme Magnético Superior 1. PORTUGUÊS DO BRASIL Guias Guias Guia de Filme Magnético Inferior Trava Como ilustrado acima, gire o suporte com a seta em relevo de frente para a esquerda, de modo que a trava da porta fique na parte inferior. Guia de Filme Magnético Guia de Filme Magnético Inferior 2. Abra as duas guias do suporte do filme magnético nos lados do suporte, puxando as abas das guias para cima.
12 12 ÍNDICE 4 6 17 17 17 18 18 20 23 24 COMO DIGITALIZAR PASSO 1 ‐ Ligando o scanner PASSO 2 ‐ Selecione o tipo de filme PASSO 3 ‐ Pré‐transferência Opcional PASSO 4 ‐ Ajustar as Configurações de Transferência PASSO 5 ‐ Ajustar as Preferências de Transferência PASSO 6 ‐ Transferência PASSO 7 ‐ Sair 7 8 10 13 14 16 16 INSTALANDO O SOFTWARE E O DRIVER INSTALANDO O HARDWARE Carregando filme 120 no suporte Carregando filme 120 no suporte do scanner Carregando filme 135 no suporte Carregando os slides 135
Carregando filme 120 no suporte (continuação) PORTUGUÊS DO BRASIL ex.: filme corretamente posicionado, no canto inferior esquerdo na marca do triângulo ex.: filme posicionado incorretamente, não alinhado com amarca do triângulo Carregando filme 120 no suporte do scanner Coloque o suporte na frente do scanner, empurrando‐o na medida em que ele vai. Para libertar o suporte, puxe‐o para fora.
14 ÍNDICE 4 6 25 26 26 26 29 32 32 34 INTERFACE DO USUÁRIO Comandos Digitalizar Preview Image Adjustment (Ajuste de imagens) Windows Help (Ajuda) Área de Ajuste Ativo de Quadros 17 17 17 18 18 20 23 24 COMO DIGITALIZAR PASSO 1 ‐ Ligando o scanner PASSO 2 ‐ Selecione o tipo de filme PASSO 3 ‐ Pré‐transferência Opcional PASSO 4 ‐ Ajustar as Configurações de Transferência PASSO 5 ‐ Ajustar as Preferências de Transferência PASSO 6 ‐ Transferência PASSO 7 ‐ Sair 7 8 10 13 14 16 16 INSTALANDO O SOFTWARE E
ÍNDICE PORTUGUÊS DO BRASIL COMEÇANDO GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA (QIG) 4 6 INSTALANDO O SOFTWARE E O DRIVER INSTALANDO O HARDWARE Carregando filme 120 no suporte Carregando filme 120 no suporte do scanner Carregando filme 135 no suporte Carregando os slides 135 montados no suporte.
16 16 ÍNDICE 4 6 7 8 10 13 14 16 16 PORTUGUÊS DO BRASIL COMEÇANDO GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA (QIG) INSTALANDO O SOFTWARE E O DRIVER INSTALANDO O HARDWARE Carregando filme 120 no suporte Carregando filme 120 no suporte do scanner Carregando filme 135 no suporte Carregando os slides 135 montados no suporte.
PORTUGUÊS DO BRASIL PORTUGUÊS DO BRASIL COMO DIGITALIZAR Processo de digitalização passo a passo: Ligando o scanner > Selecione o tipo de filme > Pré‐digitalização Opcional > Definir configurações de digitalização > Digitalizar PASSO 1 ‐ Ligando o scanner LED de status Status do Scanner Ciclo de Ligamento A unidade levará aprox. 40‐50 seg. para calibrar. O LED será azul sólido (sem piscar) para indicar que o scanner está pronto para usar.
PASSO 3 ‐ Pré‐transferência Opcional 1. Na interface do Cyberview no ícone da barra de menu "Prescan" (pré‐digitalização). O scanner irá iniciar o processo de pré‐digitalização. 2.
Definir Configurações de Digitalização (Continuação) PORTUGUÊS DO BRASIL a. Resolução A resolução padrão de transferência é 1000dpi, opções adicionais de resolução estão listadas abaixo. Aviso: Resoluções maiores de transferência resultam em maior tempo de transferência e maiores requerimentos de espaço em disco. b. Profundidade de Cor Selecione entre 8 e 16bit. Uma configuração de profundidade de cor maior resultará em uma variação maior de cores na imagem trsnferida final.
A profundidade de cor do Scanner de Filme pe 48 bits de cor verdadeira O software de digitalização tem a capacidade de selecionar modo de cor de 8 bits ou modo de cor de 16 bits ao digitalizar, isto produzirá imagens de 24 ou 48 bits de cor, 8 bits ou 16 bits por canais de cor Vermelho, Verde e Azul Exemplo: modo 8 bits = 8 Vermelho, 8 verde , e 8 Azul para um total de 24 bits de cor modo 16 bits = 16 Vermelho, 16 verde , e 16 Azul para um total de 48 bits de cor c.
Definir Preferências de Digitalização (Continuação...) PORTUGUÊS DO BRASIL “Prescan Resolution“ (Resolução de Pré‐transferência)‐ Resolução padrão de pré‐transferência. “Color Depth“ (Profundidade de Cor) ‐ Profundidade padrão de cor durante a digitalização. “Scan Mode“ (Modo Digitalização) ‐ Modo de digitalização padrão durante a digitalização. Configurando as configurações de transferência 1. Selecione Browse (Procurar) e selecione a pasta designada para salvar a imagem digitalizada 2. 3.
PORTUGUÊS DO BRASIL Advanced Setting (Configuração Avançada) SUPORTE TÉCNICO INTERFACE DO USUÁRIO Comandos Digitalizar Preview Image Adjustment (Ajuste de imagens) Windows Help (Ajuda) Área de Ajuste Ativo de Quadros ”Auto Balance” (Balanço Automático) ‐ Usando o histograma de imagem para balancear os canais RGB.
Magic Touch (Toque Mágico)/Auto Color (Cor Automática) Habilite/desabilite os ajustes de Magic Touch (Toque Mágico) e Auto Color (Cor Automática) para transferências. PORTUGUÊS DO BRASIL Magic Touch (Toque Mágico) é uma poderosa tecnologia de remoção de poeira e riscos que termina com a confusão do aprendizado de técnicas complexas e tediosas de software.
24 ÍNDICE COMEÇANDO GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA (QIG) INSTALANDO O SOFTWARE E O DRIVER INSTALANDO O HARDWARE Carregando filme 120 no suporte Carregando filme 120 no suporte do scanner Carregando filme 135 no suporte Carregando os slides 135 montados no suporte.
PORTUGUÊS DO BRASIL INTERFACE DO USUÁRIO ÍNDICE PORTUGUÊS DO BRASIL COMEÇANDO GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA (QIG) 4 6 INSTALANDO O SOFTWARE E O DRIVER INSTALANDO O HARDWARE Carregando filme 120 no suporte Carregando filme 120 no suporte do scanner Carregando filme 135 no suporte Carregando os slides 135 montados no suporte.
26 29 ÍNDICE b. Scan (Digitalização) c. Revert (Reverter) d. Preference (Preferência) e.
Comandos ‐ Janela (visão geral) PORTUGUÊS DO BRASIL Configurações para a janela Cyberview e ajuste de Exposição para o scanner. “Exposure Setting“ (Definição de Exposição) padrão é 100% para todos os 3 canais de cor. Aumente a exposição da fonte de luz de digitalização se as imagens ficarem muito escura. Diminua a exposição se as imagens ficarem muito brilhantes. Comandos – Scan (Digitalizar) a. Prescan (Pré‐digitalização) Pré‐digitalização do filme existente. b. Scan (Digitalização) 1.
II. Diagrama da Barra de Função Para otimizar a qualidade de imagem transferida, favor selecione seu tipo e marca de filme a partir da barra de ferramentas: DO BRASIL Pré‐transferência: Pré‐digitaliza o filme atual. Transferir: Digitaliza o filme. SUPORTE TÉCNICO 35 INTERFACE DO USUÁRIO Comandos Digitalizar Preview Image Adjustment (Ajuste de imagens) Windows Help (Ajuda) Área de Ajuste Ativo de Quadros Ajuste da Imagem: Pressione o botão suspenso para mais opções.
Comandos ‐ Image Adjustment (Ajuste de imagens) DO BRASIL a. Image Adjustment (Ajuste da Imagem) 1. Variationis (Variações): Gera diferentes visualizações da imagem com opções para a realização de alterações para destaques, tons médios, etc.
30 33 Exemplo: Se uma imagem visualizada parecer muito escura, use o indicador “Brightness” (Brilho) na janela “Color Balance” (Balanço de Cor) para ajustar a imagem selecionando o indicador no centro e movendo‐o para a direita. A visualização “After” (Depois) da imagem fica mais clara. Selecione “OK” para aceitar as alterações que serão enviadas ao hardware de transferência.
3. Curves and Levels (Curvas e Níveis) DO BRASIL Ajuste as configurações da imagem movendo as configurações de Curva e Nível. A comparação entre os ajustes de antes e depois é exibida para referência. ÍNDICE 4 6 INSTALANDO uma O SOFTWARE E O DRIVERparece muito escura, os ajustes com o indicador 7 Exemplo:Quando imagem visualizada INSTALANDO O HARDWARE 8 Entrada na janela Curvas e Níveis podem ser feitos para corrigir a imagem.
32 35 ÍNDICE 4 6 35 25 26 26 26 29 32 32 34 INTERFACE DO USUÁRIO Comandos Digitalizar Preview Image Adjustment (Ajuste de imagens) Windows Help (Ajuda) Área de Ajuste Ativo de Quadros 17 17 17 18 18 20 23 24 COMO DIGITALIZAR PASSO 1 ‐ Ligando o scanner PASSO 2 ‐ Selecione o tipo de filme PASSO 3 ‐ Pré‐transferência Opcional PASSO 4 ‐ Ajustar as Configurações de Transferência PASSO 5 ‐ Ajustar as Preferências de Transferência PASSO 6 ‐ Transferência PASSO 7 ‐ Sair 7 8 10 13 14 16 16 INSTALANDO O SOF
Janela de Visualização DO BRASIL Visualize a imagem de pré‐digitalização, selecionando a unidade de medida “in“‐ polegadas, “cm“ ‐ centímetros, “px“ ‐ pixels, clicando no canto superior esquerdo. Linha de Status ÍNDICE No canto esquerdo inferior, o nível de cor (RGB: vermelho, verde, azul) e as coordenadas do local [ex: I] são exibidas. Na escala de zoom, a localização atual do estojo e quantas áreas selecionadas para transferir (2 ou maior indica: Diversas áreas transferidas em um slide [ex: II].
37 ÍNDICE COMEÇANDO GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA (QIG) 4 6 35 SUPORTE TÉCNICO 25 26 26 26 29 32 32 34 INTERFACE DO USUÁRIO Comandos Digitalizar Preview Image Adjustment (Ajuste de imagens) Windows Help (Ajuda) Área de Ajuste Ativo de Quadros 17 17 17 18 18 20 23 24 COMO DIGITALIZAR PASSO 1 ‐ Ligando o scanner PASSO 2 ‐ Selecione o tipo de filme PASSO 3 ‐ Pré‐transferência Opcional PASSO 4 ‐ Ajustar as Configurações de Transferência PASSO 5 ‐ Ajustar as Preferências de Transferência PASSO 6 ‐ Transferên
PORTUGUÊS DO BRASIL SUPORTE TÉCNICO CyberView Para obter informações sobre o scanner de filme e driver do Cyberview, visite www.braun-phototechnik.de Software do aplicativo na embalagem Para perguntas sobre pacote de softwares aplicativos, você pode consultar à função HELP (AJUDA) na barra de menu do aplicativo ou visitar o website da empresa de software. **Este manual do usuário foi arquivado no CD da embalagem.