Oral-B timer 2 speeds Professional Care charge + – powered by 3728165_D19_Euro_S1.indd 1 29.10.
A Deutsch 4 D English 13 CH 08 44 - 88 40 10 Français 22 UK 0 800 416 434 Español 33 IRL 1 800 509 448 Português 43 F 0 810 365 855 Italiano 52 B 0 800 14 592 Nederlands 60 L 4 00 50 51 ∂ÏÏËÓÈο 70 ES 901 11 61 84 PT 808 20 00 33 I 800 124 600 00 800 27 28 64 63 NL 0800-4 45 53 88 GR 800 801 3456 HK 852-25249377 (Audio Supplies Company Ltd.) Internet: www.oralb.com www.braun.com www.service.braun.
Oral-B f g a Oral-B Oral-B Oral-B Oral-B h 2 1 3 Oral-B Oral-B 2 speeds b timer D 19.575.3 X D 19.535.2 d Oral-B 5 charge c Professional Care 4 6 + 7 – D 19.523.1 e 3728165_D19_Euro_S3.indd 1 e 29.10.
Deutsch Die Oral-B ProfessionalCare wurde speziell entwickelt, um Ihnen und Ihrer Familie ein neues und einzigartiges Zahnputzerlebnis zu bieten, das gleichermaßen sicher und effektiv ist. Beachten Sie jedoch beim Gebrauch von elektrischen Geräten bitte stets die Sicherheitshinweise. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wichtig • Prüfen Sie gelegentlich, ob das Netzkabel Schadstellen aufweist.
timer timer s p e e d c o n t ro l 2 speeds Professional Care 16 h charge Ihre Zahnbürste hat ein wasserfestes Handstück, ist elektrisch sicher und kann ohne Bedenken im Bad benutzt werden. • Schließen Sie das Ladeteil (e) an die Netzspannung an und setzen Sie das Handstück (c) auf das Ladeteil. • Die grüne Ladekontroll-Leuchte (d) blinkt während des Aufladevorgangs.
Setzen Sie eine der Aufsteckbürsten (1-3) auf das Handstück und verwenden Sie eine Zahnpasta Ihrer Wahl. Um ein Verspritzen der Zahnpasta zu vermeiden, führen Sie die Bürste an die Zähne, bevor Sie das Gerät einschalten. 2 speeds timer Oral-B Oral-B Benutzung D 19.523.1 «Reinigen» D 19.535.2 «Reinigen» «Sensitiv» D 19.575.3 X «Reinigen» «Sensitiv» «Polieren» Reinigungsstufen Ihre Zahnbürste bietet mehrere Reinigungsstufen für eine individuelle Mundpflege: «Reinigen» – Außergewöhnliche Mundreinigung.
Außergewöhnliche PlaqueEntfernung Die Oral-B ProfessionalCare putzt sanft in Bereichen, wo sich PlaqueBakterien ansammeln und sorgt dadurch für saubere Zähne und festes, gesundes Zahnfleisch. Auch an schwer erreichbaren Stellen sorgt sie für außergewöhnliche Plaque-Entfernung und schont dabei Zähne und Zahnfleisch. Putztechnik: • Führen Sie die Aufsteckbürste mit leicht kreisenden Bewegungen langsam von Zahn zu Zahn.
2-Minuten Timer Ein längeres, stotterndes Geräusch zeigt das Erreichen der vom Zahnarzt empfohlenen, zweiminütigen Mindestputzzeit an. Beide Timer speichern die ausgeführte Putzzeit, selbst wenn das Handstück während des Putzens kurz ausgeschaltet wird. Nur wenn die Unterbrechung länger als 30 Sekunden dauert, geht der Timer in die Ausgangsstellung zurück. In den ersten Tagen der Verwendung Ihrer Zahnbürste kann es zu leichtem Zahnfleischbluten kommen. In der Regel hört dies nach einigen Tagen auf.
längeren Interdental-Borsten reinigen bis tief in die Zahnzwischenräume. Bitte folgen Sie der gleichen Putztechnik wie in dem Abschnitt «Hervorragende Plaque-Entfernung» beschrieben. 2 Oral-B Sensitive Aufsteckbürste (nicht bei allen Modellen) Die Oral-B Sensitive Aufsteckbürste sorgt für eine gründliche Reinigung von empfindlichen Zähnen und sensiblem Zahnfleisch. Extra weiche Borsten sind besonders sanft zu Zähnen und Zahnfleisch.
4 Interspace Aufsteckbürste (nicht bei allen Modellen) Die Interspace Aufsteckbürste dient der Reinigung von Zahnzwischenräumen sowie der Reinigung unter Brücken, Kronen und Implantaten. Halten Sie die Aufsteckbürste im 45°-Winkel zum Zahnfleischsaum. Führen Sie die Aufsteckbürste langsam am Zahnfleischsaum entlang und verharren Sie kurzzeitig in jedem Zahnzwischenraum. So erzielen Sie ein optimales Reinigungsergebnis.
systematisch von Zahnzwischenraum zu Zahnzwischenraum. Wir empfehlen hierbei die Reinigungsstufe «Sensitiv» einzustellen, um die Reinigung besser kontrollieren zu können. Ein Zahnstocheraufsatz kann ungefähr zweibis dreimal benutzt werden, bis er zu weich wird, um sich präzise den Zahnzwischenräumen anzupassen und diese noch effektiv zu reinigen. Zahnstocheraufsätze sind auch separat erhältlich.
Dieses Gerät enthält Akkus. Im Sinne des Umweltschutzes darf dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über den Oral-B Braun Kundendienst oder lokal verfügbare Rückgabe- und Sammelsysteme erfolgen. Garantie Wir gewährleisten eine 2-jährige Garantie ab Kaufdatum.
Oral-B ProfessionalCare has been carefully designed to offer you and your family a unique brushing experience that is both safe and effective. However, when using electrical products, basic safety precautions should always be followed. Please read carefully before use. English Important • Periodically check the cord for damage. A damaged or nonfunctioning appliance shall no longer be used. Take it to an Oral-B Braun Service Centre. • This product is not intended for use by children under age three.
s p e e d c o n t ro l 16 h charge Professional Care 2 speeds timer timer Oral-B Connecting and charging + – Your toothbrush has a waterproof handle, is electrically safe and is designed for use in the bathroom. • Plug the charging unit (e) into an electrical outlet and place the toothbrush handle (c) on the charging unit. • The green charge indicator (d) light flashes while the handle is being charged.
Brushing modes Your toothbrush offers different brushing modes to best meet your individual needs: «Clean» – Exceptional mouth cleaning. «Sensitive» – Gentle, yet thorough cleaning for sensitive areas. «Polish» – Exceptional polishing and natural whitening for occasional or everyday use. D 19.523.1 «Clean» D 19.535.2 «Clean» «Sensitive» D 19.575.3 X «Clean» «Sensitive» «Polish» How to switch between modes: • Push the on/off button once, and your toothbrush automatically starts in the «Clean» mode.
ec 30 30 s e c ec 0s sec 30 s Pressure Sensor For optimal brushing results Oral-B ProfessionalCare has a pressure control feature to help you brush gently. This helps protect your gums from excessive brushing and makes your toothbrush easy to operate. If too much pressure is applied, the oscillating movement of the brush head will continue but the pulsation will stop. In addition to feeling it, you can also hear a different sound.
1 Oral-B PrecisionClean brush head The Oral-B PrecisionClean brush head features outstanding oscillating-rotating action to effectively clean your teeth, clean along the gumline and in hardto-reach areas such as behind teeth. The compact round brush head surrounds each tooth for a thorough clean. The green PrecisionClean bristles bend, enabling both gentle brushing and deep reach of the blue Interdental Tips between teeth. Apply the brushing technique described in the «Outstanding Plaque Removal» section.
4 Interspace brush head (not with all models) The Interspace brush head is designed for cleaning between teeth as well as around bridges, crowns and implants. To use, position brush head at a 45 degree angle to the gumline. Slowly guide the brush head along the gumline, pausing between teeth for excellent results. 5 Tongue Cleaner (not with all models) The Tongue Cleaner helps freshen breath. It is designed to help remove oral malodour and can be used every day – before or after brushing.
Oral-B ProfessionalCare replacement brush heads and accessories are available in stores that sell Oral-B products. Cleaning recommendations • After brushing, rinse your brush head or accessory thoroughly under running water for several seconds with the handle switched on. • Switch off the handle and remove the brush head or accessory from the handle. Clean both parts separately under running water, then wipe them dry before you reassemble the brush and put the handle on the charging unit.
Guarantee We grant 2 years limited guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose. This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor.
The 30-Day Money Back Guarantee Take the challenge! Experience the Oral-B ProfessionalCare difference! Satisfaction guaranteed or your money back. Oral-B ProfessionalCare provides outstanding cleaning, natural whitening by removing stains and takes care of your gums. In fact, we are so convinced you’ll love your Oral-B ProfessionalCare that we give you this special offer. Try Oral-B ProfessionalCare for 30 days starting from the day of purchase. If you are not 100% satisfied, receive a full refund.
Français La brosse à dents Oral-B ProfessionalCare est conçue pour vous offrir, à vous et à votre famille, une expérience unique de brossage, aussi sûre qu’efficace. Cependant, comme pour tout appareil électrique, suivez toujours attentivement les précautions d’emploi. Lisez ce manuel attentivement avant la première utilisation. Important • Vérifiez régulièrement l’état du cordon d’alimentation. N’utilisez jamais un appareil endommagé ou qui fonctionne mal. Confiez-le à un Centre de Service Oral-B Braun.
timer timer s p e e d c o n t ro l 2 speeds Professional Care 16 h charge Votre brosse à dents est dotée d’un corps de brosse étanche, elle est donc électriquement sûre et peut être utilisée sans risque dans la salle de bain. • Raccordez le chargeur (e) à une prise électrique et placez le corps de brosse (c) sur le chargeur. • L’indicateur de charge vert (d) clignote pendant la charge.
Utilisation de votre brosse à dents 2 speeds timer Oral-B Oral-B Apposez l’une des brossettes (1–3) sur le corps de brosse. Vous pouvez utiliser tout type de dentifrice. Pour éviter les éclaboussures, placez la brossette sur vos dents avant de mettre l’appareil en marche. D 19.523.1 « Propreté » D 19.535.2 « Propreté » « Douceur » D 19.575.
Elimination optimale de la plaque dentaire Pour vous assurer des dents propres et des gencives fortes et saines, la brosse à dents Oral-B ProfessionalCare nettoie en douceur les zones où les bactéries s’accumulent. Elle élimine la plaque dentaire dans les zones difficiles d’accès et est douce pour les dents et les gencives. Technique de brossage : • Faites avancer la brossette lentement d’une dent à l’autre. • Maintenez la brossette en place pendant quelques secondes avant de passer à la dent suivante.
Les deux minuteurs enregistrent le temps de brossage, même quand la brosse à dents est brièvement arrêtée pendant le brossage. C’est seulement si le temps de pause est supérieur à 30 secondes que le minuteur se remet au point de départ. Pendant les premiers jours d’utilisation de la brosse Oral-B ProfessionalCare, il peut arriver que les gencives saignent légèrement. Ce saignement devrait s’arrêter au bout de quelques jours. S’il persiste après deux semaines, consultez votre chirurgien-dentiste.
plus haut dans la section « Elimination optimale de la plaque dentaire ». 3 La brossette Oral-B ProBright (non fournie avec tous les modèles) La brossette Oral-B ProBright a été spécialement conçue pour aider à polir et blanchir naturellement vos dents, éliminant les taches superficielles. Elle intègre l’action oscillatoire et pulsative de la brossette Oral-B PrecisionClean afin de brosser efficacement les dents ainsi qu’une polisseuse assurant un éclat naturel.
sur le corps de brosse, mettez la brosse en marche et passez le rafraîchisseur sur la langue de l’arrière vers l’avant. Pour un meilleur contrôle pendant l’utilisation, nous recommandons d’utiliser le mode « Douceur ». Rincez-le après utilisation. Remplacez le rafraîchisseur de langue lorsqu’il présente des signes d’usure. 180° 6 Bâtonnet interdentaire (non fourni avec tous les modèles) Le bâtonnet interdentaire nettoie efficacement entre les dents et participe à la bonne santé des gencives.
ré-assembler la brosse. Placez ensuite le corps de brosse sur le chargeur. • Nettoyez régulièrement le chargeur et la tour de rangement (modèles D 19.575.3 X, D 19.535.2 uniquement) à l’aide d’un chiffon humide. • Afin de faciliter son entretien, la tour de rangement (modèles D 19.575.3 X, D 19.535.2 uniquement) est démontable. Sauf modifications. Cet appareil est conforme aux normes européennes fixées par la Directive EMC 2004/108/EC et par la Directive Basse Tension 2006/95/EC.
devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun ou si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour bénéficier de la garantie pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l’appareil complet avec votre preuve d’achat à un Centre de Service clientèle Oral-B Braun agréé.
Pour la France : «Opération Oral-B Défi 30 jours» Offre n°2319 BP 800 77 298 Mitry Mory Cedex Les informations que vous nous communiquez sont destinées à notre fichier Consommateurs, à des fins de prospection et de fidélisation et pour vous faire éventuellement parvenir des informations sur nos produits ou ceux d’autres sociétés. Elles pourront être temporairement transférées hors Union Européenne (Maroc, Sénégal) pour qualification.
Une offre maximum par foyer (même nom et même adresse). Toute demande raturée, illisible, incomplète ou erronée (y compris ticket de caisse découpé, raturé, scanné ou photocopié) ne pourra être traitée. Offre valable en France métropolitaine (Corse incluse), en Belgique et au Grand-Duché de Luxembourg. Offre non cumulable avec toute offre promotionnelle sur le(s) même(s) produit(s).
El cepillo Oral-B ProfessionalCare ha sido cuidadosamente diseñado para que usted y su familia experimenten una experiencia nueva y única en el cepillado de manera segura y eficaz. Sin embargo, siempre que se utilizan productos eléctricos es muy importante que siga las instrucciones básicas de seguridad. Por favor léalas cuidadosamente antes de utilizarlo. Español Importante • Compruebe periódicamente el cable para evitar que se estropee. Un aparato roto o que no funcione, no debe seguir utilizándose.
Conexión y carga s p e e d c o n t ro l 16 h charge Professional Care 2 speeds timer timer Oral-B Su cepillo tiene un mango a prueba de agua, es eléctricamente seguro y puede ser utilizado en el cuarto de baño. + – • Conecte la base del cargador (e) a la red y coloque el mango (c) del cepillo sobre la base. • El indicador de carga verde (d) parpadeará durante la carga.
2 speeds timer Oral-B Coloque uno de los cabezales (1 - 3) en el mango. Pueden ser utilizados con cualquier pasta de dientes. Para evitar salpicaduras, no encienda su cepillo hasta que el cabezal esté dentro de la boca. Oral-B Utilización del cepillo Modos de cepillado Su cepillo le ofrece diferentes modos de cepillado para adaptarse mejor a sus necesidades individuales. «Limpieza» – Excepcional limpieza bucal. «Sensible» – Delicada limpieza en las áreas más sensibles.
Elimina la placa dental de manera excepcional El cepillo Oral-B ProfessionalCare limpia suavemente todas aquellas áreas donde se forma la placa dental para unos dientes limpios y unas encías sanas. Este cepillo elimina la placa dental de manera excepcional incluso en las zonas de más difícil acceso, siendo muy suave con los dientes y encías. Técnica de cepillado: • Coloque el cabezal sobre los dientes y muévalo suavemente de un diente a otro.
Temporizador de 2 minutos Escuchará un sonido más largo que le indicará que ya han transcurrido los 2 minutos de cepillado recomendados por el dentista. La memoria de tiempo, acumula el tiempo de cepillado incluso cuando el mango está apagado durante el cepillado. Sólo cuando hay una pausa mayor de 30 segundos el tiempo se borra y vuelve a empezar. Durante los primeros días de uso del cepillo, sus encías podrían sangrar ligeramente. En general el sangrado deberá detenerse después de pasados unos días.
2 Cabezal Oral-B Sensible (no incluido en todos los modelos) El cabezal Sensible de Oral-B proporciona una profunda limpieza para los dientes y encías sensibles. La textura extra suave de sus filamentos es suave con dientes y encías. Aplique la técnica del cepillado descrita en el apartado «Elimina la placa dental de manera excepcional».
5 Limpiador lingual (no incluido en todos los modelos) El limpiador lingual refresca su aliento. Está diseñado para ayudar a eliminar el mal aliento y puede utilizarse a diario antes o después del cepillado. También puede utilizar enjuagues con el limpiador lingual. Colóquelo en el mango, encienda el cepillo, posiciónelo sobre la lengua y arrástrelo desde la parte posterior hasta la parte anterior. Recomendamos que utilice el modo «Sensible» para un mejor control durante su uso.
Recomendaciones de limpieza • Después de cepillarse, aclare su cepillo y todos los accesorios bajo el agua durante varios segundos, asegurándose siempre que el mango esté apagado. • Separe el cabezal y todos los accesorios del mango, limpie cada accesorio separadamente bajo el agua. Posteriormente séquelos y colóquelos nuevamente sobre el mango y éste sobre el cargador. • De vez en cuando, limpie la base y el compartimento porta cepillos (D 19.575.3 X, D 19.535.2 únicamente) con un paño seco.
Garantía Aseguramos 2 años de garantía desde el día de la compra del producto. Dentro del período de garantía solucionaremos sin ningún cargo cualquier defecto resultante de fallos en el material y / o en la fabricación. Esto lo haremos, dependiendo del caso, reparando la unidad o reemplazándola por una nueva. Esta garantía es aplicable a todos los países en los que se vendan los productos Braun.
Garantía de devolución durante 30 días ¡Acepte el desafío! ¡Sienta la diferencia de utilizar Oral-B ProfessionalCare! Garantía de satisfacción o le devolvemos el dinero. Oral-B ProfessionalCare proporciona una extraordinaria limpieza, elimina las manchas para una blancura natural de los dientes y cuida de las encías. Estamos tan convencidos de que Oral-B ProfessionalCare le gustará que le hacemos la siguiente propuesta: timer Pruebe su el cepillo Oral-B ProfessionalCare durante 30 días.
A gama Oral-B ProfessionalCare foi cuidadosamente desenvolvida para oferecer a si e à sua família uma experiência de escovagem nova e única, sendo segura e eficaz. No entanto, sempre que utilizar um produto eléctrico deve respeitar algumas regras básicas de segurança. Por favor leia atentamente as instruções antes de utilizar este produto. Português Importante • Verifique periodicamente se o cabo de electricidade está danificado. Um produto danificado ou que não esteja a funcionar não deve ser utilizado.
Ligação e carregamento s p e e d c o n t ro l 16 h charge Professional Care 2 speeds timer timer Oral-B A sua escova possui um cabo à prova de água, sendo electricamente segura e pode ser usada na casa de banho sem qualquer receio. + – • Ligue a base de carregamento (e) a uma tomada eléctrica e coloque o cabo da escova (c) na base de carregamento. • O indicador de carga verde (d) pisca enquanto a bateria estiver a ser carregada.
2 speeds timer Oral-B Coloque uma das recargas (1-3) no cabo. Este produto pode ser utilizado com qualquer tipo de dentífrico. Para evitar salpicos, coloque a escova sobre os dentes antes de ligar o aparelho. Oral-B Utilização da escova Modos de escovagem A sua escova de dentes tem modos de funcionamento diferentes para adequar-se às suas necessidades: «Clean» – Para uma limpeza excepcional. «Sensitive» – Suave, mas efectua uma limpeza completa em áreas sensíveis.
Poder de limpeza superior Para obter dentes limpos e gengivas firmes e saudáveis a gama Oral-B ProfessionalCare limpa suavemente as áreas onde a placa bacteriana se deposita. Remove a placa bacteriana das zonas mais difíceis de alcançar, prevenindo a formação de tártaro ao mesmo tempo que é suave com os dentes e gengivas. Técnica de escovagem: • Conduza a escova lentamente dente por dente. • Mantenha a escova em cada dente durante alguns segundos antes de mudar para o dente seguinte.
durante a escovagem. Só quando fizer uma pausa superior a 30 segundos é que o temporizador reinicia a contagem. Durante os primeiros dias de utilização da escova, as suas gengivas podem sangrar ligeiramente. Geralmente, este sintoma deve parar após alguns dias. Se persistir após 2 semanas, deverá consultar o seu dentista ou higienista.
3 Recarga ProBright (não disponível em todos os modelos) A recarga ProBright foi especialmente desenvolvida para dar brilho e branquear naturalmente os seus dentes, ao remover as manchas de café, chá e tabaco. Funciona com o nosso sistema único de movimento oscilante - rotacional, para uma limpeza efectiva dos dentes, conjugado com o círculo central especialmente desenvolvido para polir e branquear naturalmente os dentes.
passe-o ao longo da língua de trás para a frente. Recomendamos a utilização de uma velocidade mais baixa para um melhor controlo. No final enxagúe a boca. Substitua o acessório Tongue Freshener quando este se apresentar gasto. 6 Interdental Cleaner – Acessório para limpeza interdentária (não disponível em todos os modelos) O acessório Interdental Cleaner limpa eficazmente entre os dentes e ajuda a melhorar a condição das suas gengivas. Deve ser utilizado antes da escovagem.
• Para uma limpeza mais fácil o compartimento porta-recargas (só D 19.575.3 X, D 19.535.2) é removível. Sujeito a alterações sem aviso prévio. Este aparelho cumpre com a directiva EMC 2004/108/EC e com a Regulamentação de Baixa Voltagem (2006/95/EC). Este produto contém pilhas recarregáveis. No entanto, com o objectivo de proteger o ambiente, no final da vida útil do produto, por favor, não o deite fora no lixo doméstico.
O desafio dos 30 dias Aceite o desafio! Experimente a diferença de utilizar a gama Oral-B ProfessionalCare! A gama Oral-B ProfessionalCare é mais do que uma simples escova. Foi desenvolvida em conjunto com os profissionais de saúde oral, para uma limpeza excepcional, gengivas cuidadas, dentes mais brancos e hálito fresco – um cuidado completo da boca. timer Teste a Oral-B ProfessionalCare durante 30 dias.
Italiano Oral-B ProfessionalCare è stato appositamente studiato per offrire a voi e alla vostra famiglia un’esperienza di spazzolamento unica, efficace e sicura al tempo stesso. Tuttavia, quando si utilizzano prodotti elettrici, è buona norma attenersi sempre alle basilari norme di sicurezza. Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso. Importante • Controllare periodicamente che il cavo elettrico non sia danneggiato. Non usare un apparecchio danneggiato o non funzionante.
Connessione e ricarica timer s p e e d c o n t ro l 2 speeds Professional Care 16 h charge • Collegate l’unità di ricarica (e) ad una presa di corrente e mettete il manico dello spazzolino nell’unità di ricarica. • La spia verde dell’indicatore di ricarica (d) lampeggia mentre lo spazzolino è in carica. Se usate lo spazzolino prima che la ricarica sia completata e lo rimettete nell’unità di ricarica, la luce verde lampeggierà di nuovo per informarvi che lo spazzolino si sta ricaricando.
Utilizzo dello spazzolino 2 speeds timer Oral-B Oral-B Agganciate una testina (1–3) al manico. Lo spazzolino può essere utilizzato con qualsiasi tipo di dentifricio. Per evitare schizzi, accendete lo spazzolino dopo aver posizionato la testina sui denti. D 19.523.1 «Pulizia» D 19.535.2 «Pulizia» «Delicato» D 19.575.
Straordinaria rimozione della placca Oral-B ProfessionalCare pulisce delicatamente le aree dove la placca può accumularsi, per denti puliti e gengive sane e forti. Offre una straordinaria rimozione della placca persino nelle aree difficili da raggiungere ed è delicato su denti e gengive. Tecnica di spazzolamento: • Guidate lentamente la testina da dente a dente. • Mantenete la testina nella posizione per alcuni secondi prima di passare al dente successivo.
momentaneamente durante l’uso. Solo quando lo spazzolino rimane spento per più di 30 secondi, il timer si azzera. Durante i primi giorni di utilizzo dello spazzolino, le gengive potrebbero sanguinare leggermente. In generale dopo qualche giorno il sanguinamento dovrebbe cessare. Se il disturbo dovesse persistere per più di 2 settimane, consultate il vostro dentista o igienista. Per denti e gengive sensibili, si consiglia di utilizzare la modalità di spazzolamento «Delicato».
3 Testina Oral-B ProBright (non con tutti i modelli) La testina ProBright è appositamente studiata per lucidare e rimuovere le macchie superficiali dovute a caffè, tè e tabacco per denti naturalmente bianchi. E’ dotata dell’azione oscillante-rotante come la testina Oral-B PrecisionClean per una pulizia efficace, combinata ad una speciale coppa lucidante per denti naturalmente splendenti. Applicate la stessa tecnica di spazzolamento descritta nella sezione «Straordinaria rimozione della placca».
180° 6 Stuzzicadenti Interdentale (non con tutti i modelli) Lo stuzzicadenti interdentale pulisce efficacemente tra i denti ed aiuta a mantenere le gengive sane. Si consiglia di utilizzarlo prima dello spazzolamento. Prendete uno stuzzicadenti dalla custodia (7) e inseritelo nell’apposito accessorio bianco. Agganciate quindi l’accessorio al manico ed accendete lo spazzolino.
• Per la pulizia, il contenitore porta testine (solo con i modelli D 19.575.3 X, D 19.535.2) può essere rimosso. Soggetto a modifica senza preavviso. Questo prodotto è conforme alle normative EMC come stabilito dalla Direttiva Europea 2004/108/EC e dalla Direttiva Bassa Tensione 2006/95/EC. Il presente prodotto contiene batterie ricaricabili. Nell’interesse della salvaguardia ambientale, al termine della vita utile si prega di non smaltire il prodotto insieme ai rifiuti domestici.
Nederlands Oral-B ProfessionalCare is zorgvuldig ontwikkeld om u en uw familie een unieke poetservaring te geven die veilig en effectief is. Echter bij het gebruik van elektrische producten, moeten de basis veiligheidsregels altijd in acht worden genomen. Lees voor gebruik deze handleiding zorgvuldig. Belangrijk • Controleer regelmatig het snoer op schade. Beschadigde of nietfunctionerende apparatuur kunt u beter niet langer gebruiken. Breng deze naar een Oral-B Braun Service Centrum.
Aansluiten en opladen timer timer s p e e d c o n t ro l 2 speeds Professional Care 16 h charge • Steek de oplader (e) in een stopcontact en plaats de tandenborstel (c) in de oplader. • Het groene oplaadindicatielampje (d) knippert tijdens het opladen van de tandenborstel. Wanneer u uw tandenborstel gebruikt en deze daarna terugplaatst op de lader, zal het groene lampje gaan knipperen om aan te geven dat de tandenborstel wordt opgeladen.
Gebruik van de tandenborstel 2 speeds timer Oral-B Oral-B Plaats één van de opzetborsteltjes (1-3) op de tandenborstel. Zij kunnen met elk tandpasta soort worden gebruikt. Om spetteren te voorkomen, plaats de kop van de tandenborstel op uw tanden voordat u het apparaat aanzet. D 19.523.1 «Reinigen» D 19.535.2 «Reinigen» «Zacht» D 19.575.3 X «Reinigen» «Zacht» «Polijsten» Poetsstanden Uw tandenborstel biedt verschillende poetsstanden voor verschillende individuele behoeften.
Ultieme Plakverwijdering Voor schonere tanden en het behouden van stevig en gezond tandvlees, reinigt de Oral-B ProfessionalCare zacht op plaatsen waar tandplak bacteriën zich concentreren. Het zorgt voor een ultieme plakverwijdering zelfs op moeilijk bereikbare plekken en is zacht voor tanden en tandvlees. Poetstechniek: • Beweeg de borstel langzaam van tand naar tand. • Houd het borsteltje een paar seconden op dezelfde positie voordat u verder gaat naar de volgende tand of kies.
Beide timers onthouden de verstreken poetstijd, zelfs als u de tandenborstel kort uitschakelt tijdens het poetsen. Alleen wanneer deze onderbreking langer duurt dan 30 seconden wordt de timer teruggeschakeld naar de beginstand. Gedurende de eerste dagen tijdens het gebruik van de tandenborstel kan het tandvlees iets gaan bloeden. Over het algemeen zal dit bloeden na een paar dagen stoppen. Indien het bloeden van het tandvlees gedurende 2 weken aanhoudt, dient u uw tandarts of mondhygiënist te raadplegen.
2 Oral-B Sensitive opzetborstel (niet bij elk model) De Oral-B Sensitive opzetborstel zorgt voor een grondige reiniging voor gevoelige tanden en tandvlees. De borstelharen hebben een extra zachte textuur, dat zacht is voor tanden en tandvlees. Gebruik dezelfde poetstechniek zoals beschreven is in het gedeelte «Ultieme Plakverwijdering».
tandvlees. Begeleid de opzetborstel langzaam langs uw tandvleeslijn, pauserend tussen de tanden voor een optimaal resultaat. 5 Tongreiniger (niet bij alle modellen) De Tongreiniger zorgt voor een frisse adem en kan dagelijks worden gebruikt, voor en na het poetsen. U kunt de reiniger met mondspoelmiddel gebruiken. Plaats de Tongreiniger op de tandenborstel, schakel het apparaat aan en haal de reiniger van achteren naar voren over de tong.
Aanbevelingen voor het reinigen • Na het poetsen, spoelt u de opzetborstel enkele seconden grondig af onder stromend water. • Schakel de tandenborstel uit en verwijder de opzetborstel of accessoire van de tandenborstel. Maak beide onderdelen schoon onder stromend water en droog ze af alvorens u de tandenborstel weer in de oplaadeenheid plaatst. • Reining zo nu en dan de oplader en de opbergruimte voor de opzetborstels (alleen de modellen D19.575.3 X en D19.535.2) met een vochtige doek.
Garantie Op dit product verlenen wij een garantie van 2 jaar geldend vanaf de datum van aankoop. Binnen de garantieperiode zullen eventuele materiaalfouten en/of fabricagefouten gratis door ons worden verholpen, hetzij door reparatie, hetzij door vervanging van onderdelen of het omruilen van het apparaat. Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit product wordt geleverd door Braun of een officieel aangestelde vertegenwoordiger van Braun.
tandvlees gezond te houden en verwijdert tandplak. In feite zijn we er zo van overtuigd dat de Oral-B ProfessionalCare u zal bevallen, dat wij u deze speciale aanbieding geven. Probeer Oral-B ProfessionalCare voor 30 dagen vanaf de dag van aankoop. Indien u niet voor 100% tevreden bent, ontvangt u uw aankoopbedrag terug.
Ελληνικά Η Oral-B ProfessionalCare έχει σχεδιαστεί προσεκτικά, για να προσφέρει σε εσάς και στην οικογένειά σας μια μοναδική εμπειρία στο βούρτσισμα, η οποία είναι ασφαλής και αποτελεσματική. Ωστόσο, όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει πάντα να ακολουθείτε τα βασικά μέτρα προφύλαξης. Παρακαλούμε να διαβάσετε τις οδηγίες προσεκτικά πριν από τη χρήση. Προσοχή • Η συσκευή πρέπει να τοποθετηθεί κατά τέτοιο τρόπο ώστε να μην υπάρχει πιθανότητα να πέσει μέσα στο νερό.
g Βάση τοίχου h Σειρά κεφαλών βουρτσίσματος και εξαρτημάτων timer timer s p e e d c o n t ro l 2 speeds Professional Care 16 h charge Η οδοντόβουρτσά σας έχει μια αδιάβροχη λαβή, η οποία είναι ασφαλής στο ηλεκτρικό ρεύμα και είναι σχεδιασμένη για χρήση στο μπάνιο. • Συνδέστε τη μονάδα φόρτισης (e) στην πρίζα και τοποθετήστε τη λαβή της οδοντόβουρτσας (c) στη μονάδα φόρτισης. • Η πράσινη ένδειξη φόρτισης (d) αναβοσβήνει, κατά τη διάρκεια φόρτισης της λαβής.
Τοποθετήστε μια από τις κεφαλές βουρτσίσματος (1-3) στη λαβή. Η οδοντόβουρτσα μπορεί να χρησιμοποιηθεί με οποιαδήποτε οδοντόκρεμα. Για αποφυγή πιτσιλίσματος οδηγήστε την κεφαλή βουρτσίσματος στα δόντια σας πριν λειτουργήσετε τη συσκευή. 2 speeds timer Oral-B Oral-B Χρήση της οδοντόβουρτσας D 19.523.1 «Καθαρισμός» D 19.535.2 «Καθαρισμός» «Ευαίσθητα Σημεία» D 19.575.
πρόγραμμα «Καθαρισμός» ή «Ευαίσθητα Σημεία», πιέστε και κρατήστε πατημένο το διακόπτη (b) μέχρι να σταματήσει η λειτουργία της. Αποτελεσματική αφαίρεση της πλάκας Για καθαρά δόντια, καθώς και για γερά και υγιή ούλα, η Oral-B ProfessionalCare καθαρίζει απαλά τις περιοχές, όπου συσσωρεύονται τα μικρόβια. Έτσι εξασφαλίζεται μια αποτελεσματική αφαίρεση της πλάκας ακόμη και στις δυσπρόσιτες περιοχές απαλή για δόντια και ούλα. Τεχνική βουρτσίσματος: • Οδηγήστε σιγά την κεφαλή βουρτσίσματος από δόντι σε δόντι.
τεταρτημόρια του στόματος για μια αποτελεσματική καθαριότητα. Χρονοδιακόπτης 2-λεπτών Ένας μακρύς διακεκομμένος ήχος σας ειδοποιεί ότι φτάσατε το συνιστώμενο από τους οδοντίατρους χρόνο βουρτσίσματος των δύο λεπτών. Ο χρονοδιακόπτης κρατάει στη μνήμη τον διανυώμενο χρόνο βουρτσίσματος ακόμα και όταν η οδοντόβουρτσα απενεργοποιηθεί κατά την διάρκεια του βουρτσίσματος. Μονό εάν η διακοπή είναι μεγαλύτερη των 30 δευτερολέπτων ο χρονοδιακόπτης ξεκινάει από την αρχή.
δοντιών σας, τον καθαρισμό κατά μήκος της γραμμής των ούλων, καθώς και των δυσπρόσιτων σημείων, όπως οι πίσω επιφάνειες των δοντιών. Η συμπαγής στρογγυλή κεφαλή βουρτσίσματος περιβάλλει κάθε δόντι για ένα πλήρη καθαρισμό σε βάθος. Οι πράσινες και εύκαμπτες ίνες PrecisionClean, προσφέρουν ένα απαλό βούρτσισμα, επιτρέποντας στα μπλε μεσοδόντια άκρα να φθάσουν βαθειά ανάμεσα στα δόντια. Ανατρέξτε στη τεχνική βουρτσίσματος που περιγράφεται στο κεφάλαιο «Αποτελεσματική αφαίρεση της πλάκας».
ορθοδοντικά σιδεράκια. Παιδιά κάτω των 12 ετών δεν θα πρέπει να χρησιμοποιούν τη κεφαλή βουρτσίσματος Oral-B ProBright. Και οι τρεις κεφαλές βουρτσίσματος έχουν τις χαρακτηριστικές μπλε ίνες INDICATOR® που σας βοηθούν να αναγνωρίζετε το χρόνο αντικατάστασης της κεφαλής βουρτσίσματος. Με κανονικό βούρτσισμα, δύο φορές την ημέρα, για δύο λεπτά, το μπλε χρώμα των ινών INDICATOR® θα αποχρωματιστεί μέχρι την μέση σε περίπου 3 μήνες, επισημαίνοντας το χρόνο αντικατάστασης της κεφαλής βουρτσίσματος.
6 Καθαριστής Μεσοδόντιων ∆ιαστημάτων (όχι σε όλα τα μοντέλα) Ο Καθαριστής Μεσοδόντιων ∆ιαστημάτων καθαρίζει αποτελεσματικά ανάμεσα στα δόντια βοηθώντας να διατηρήσετε τα ούλα σας υγιή. Θα πρέπει να χρησιμοποιείται πριν το βούρτσισμα των δοντιών. Αποκόψτε μια οδοντογλυφίδα από τη βάση της (7) και τοποθετήστε τη στην ειδική εγκοπή της κεφαλής για τη συγκράτησή της. Τοποθετήστε το Καθαριστή Μεσοδόντιων ∆ιαστημάτων στη λαβή και ενεργοποιείστε τη συσκευή.
Οδηγίες καθαρισμού της συσκευής • Μετά το βούρτσισμα ξεβγάλτε την κεφαλή βουρτσίσματος για μερικά δευτερόλεπτα κάτω από τρεχούμενο νερό, με τη λαβή ενεργοποιημένη. • Στη συνέχεια απενεργοποιήστε τη λαβή και αφαιρέστε την κεφαλή βουρτσίσματος ή το εξάρτημα από τη λαβή. Ξεβγάλτε και τα δύο εξαρτήματα ξεχωριστά κάτω από το νερό και στεγνώστε τα πριν συναρμολογήσετε πάλι την οδοντόβουρτσα και την τοποθετήσετε στη βάση φόρτισης.
Εγγύηση Παραχωρούμε περιορισμένη εγγύηση δύο χρόνων στο προϊόν, ξεκινώντας από την ημερομηνία αγοράς. Μέσα στη περίοδο εγγύησης καλύπτουμε, χωρίς χρέωση, οποιοδήποτε ελάττωμα της συσκευής, προερχόμενο από κακή κατασκευή ή κακής ποιότητας υλικό, είτε επισκευάζοντας είτε αντικαθιστώντας ολόκληρη τη συσκευή, σύμφωνα με τη κρίση μας. Αυτή η εγγύηση ισχύει σε όλες τις χώρες που πωλούνται τα προϊόντα Braun ή από τον αποκλειστικό αντιπρόσωπό της.