Contour 5885 NA KURTZ DESIGN 06.02.07 5737450_Contour_5885_NA_S1 Seite 1 Donnerstag, 1. März 2007 2:24 14 Contour Series 5885 washable sta rt • sto p washable Type 5737 Modèle 5737 Modelo 5737 www.braun.
5737450_Contour_5885_NA_S2 Seite 1 Donnerstag, 1. März 2007 2:31 14 English 4 Français 9 Español 14 Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun.
5737450_Contour_5885_NA_S3 Seite 1 Donnerstag, 1.
5737450_Contour_5885_NA Seite 4 Donnerstag, 1. März 2007 2:36 14 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Use only in dry condition. 2. Do not submerge in water. 3.
737450_Contour_5885_NA Seite 5 Donnerstag, 1. März 2007 2:36 14 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 3.
5737450_Contour_5885_NA Seite 6 Donnerstag, 1. März 2007 2:36 14 Description Shaving 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Turn on the shaver («start»): The pivoting cutting system automatically adjusts to every contour of your face.
5737450_Contour_5885_NA Seite 7 Donnerstag, 1. März 2007 2:36 14 Alternatively, you may clean the shaver using the brush provided: • Switch off the shaver. Remove the shaver foil. • Using the brush, clean the cutter block and the inner area of the shaver head. However, do not clean the shaver foil with the brush as this may damage the foil. • Put a drop of light machine oil onto the long hair trimmer and the shaver foil.
5737450_Contour_5885_NA Seite 8 Donnerstag, 1. März 2007 2:36 14 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge.
5737450_Contour_5885_NA Seite 9 Donnerstag, 1. März 2007 2:36 14 Français PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de précaution suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Une fois le système de rasage débranché, la pièce à main peut être nettoyée à l’eau. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique, suivre les directives suivantes : 1. Utiliser uniquement en milieu sec. 2. Ne pas immerger dans l’eau. 3.
5737450_Contour_5885_NA Seite 10 Donnerstag, 1. März 2007 2:36 14 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Exercer une surveillance attentive lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes invalides, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel. Ne pas employer d’accessoires non recommandés par le fabricant. 3.
5737450_Contour_5885_NA Seite 11 Donnerstag, 1.
5737450_Contour_5885_NA Seite 12 Donnerstag, 1. März 2007 2:36 14 Un nettoyage régulier assure une performance de rasage optimale. Rincer la tête de rasage après chaque utilisation est une façon simple et rapide de le garder propre : • Allumez votre rasoir (sans le cordon d’alimentation) et rincez la tête de rasage sous l’eau chaude. Vous pouvez également utiliser un savon naturel dans la mesure où il ne contient ni particules ni substances corrosives.
5737450_Contour_5885_NA Seite 13 Donnerstag, 1.
5737450_Contour_5885_NA Seite 14 Donnerstag, 1. März 2007 2:36 14 Español INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando use un aparato eléctrico, básicas precauciones deberían de ser siempre seguidas, tales como las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Una vez desconectada, solamente la afeitadora puede ser lavada con agua. PELIGRO Para reducir el riesgo de electrocución: 1. Usar en seco únicamente. 2. No sumergir en agua. 3. Nunca agarre un aparato que ha caído en el agua.
5737450_Contour_5885_NA Seite 15 Donnerstag, 1. März 2007 2:36 14 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, electrocución o lesiones a las personas: 1. Es necesario un cercano control cuando esta máquina es utilizada por o cerca de personas discapacitadas o niños. 2. Utilice esta máquina para el uso doméstico previsto, tal como se describe en este manual. No utilice accesorios no recomendados por el fabricante. 3.
5737450_Contour_5885_NA Seite 16 Donnerstag, 1. März 2007 2:36 14 Descripción 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Lámina Bloque de cuchillas Botones para liberar la lámina Botón de encendido/apagado («start/stop») Corta-patillas Piloto indicador de carga (verde) Piloto de carga baja (rojo) Piloto indicador de sustitución de lámina y bloque de cuchillas Botón para borrar y reiniciar Cable de conexión a la red eléctrica Carga La temperatura ambiente adecuada para efectuar la carga es de 60 °F a 95 °F/15 °C a 35 °C.
5737450_Contour_5885_NA Seite 17 Donnerstag, 1. März 2007 2:36 14 • Encienda la afeitadora, sin el cable conectado a la red eléctrica, y enjuague el cabezal de la afeitadora bajo el agua del grifo. Es posible usar un jabón natural que no contenga sustancias abrasivas. Aclare el jabón y deja la afeitadora en funcionamiento durante unos segundos más. • A continuación, apague la afeitadora, retire la lamina y el bloque de cuchillas y déjalas desmontadas hasta que se sequen.
5737450_Contour_5885_NA Seite 18 Donnerstag, 1. März 2007 2:36 14 SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada Garantía La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de R.L. de C.V. consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, brinda a este aparato una garantía por 2 años, a partir de la fecha señalada en el comprobante de compra original, entendiéndose por ésta, la misma en que el consumidor recibió el producto.