Instructions

reset
BNC006WHWH-DCF
Battery precautions
1. Do not use rechargeable batteries.
2. Only batteries of the same or equivalent type as
recommended are to be used.
3. Batteries are to be inserted with the correct polarity.
4. Keep batteries away from children.
5. According to local legal requirements exhausted
batteries should not be disposed of by throwing
away in normal household rubbish.
6. Avoid short circuiting the contacts in the battery
compartment and battery terminals.
7. Remove battery from unit when not in use for long
period of time.
Battery installation
- Install 1 X AA (1.5V), observing the correct polarity,
into battery compartment located on the back of the
clock, as shown in the diagram.
Radio controlled operation DCF version (Germany &
European countries)
The Braun wall clock is set and controlled automatically
by DCF radio signal. The DCF radio time code signal is
broadcast from Frankfurt, Germany, the coverage of the
DCF signal is the whole of the Germany. The time code
signal can be received up to 1500km from Frankfurt.
This covers most of Central and Western Europe,
including the UK, France, Netherlands, Belgium,
Denmark, Switzerland, Northern Italy.
Radio controlled interference
If the reception is interrupted, the LCD display will show
“- -“. If this happens, please move the clock to another
position where a valid signal can be received.
If there is no radio controlled reception the clock can be
set manually by following below procedures. Once a
successful reception is received the clock will correct
itself automatically to the radio control time.
- The radio control reception will improve if the
clock is placed near to a window with curtains
and blinds open.
- Do not place the item too near to electrical
appliances such as televisions, microwaves,
speakers, computers or fax machines.
Manual time setting DCF version (Germany &
European countries)
If a signal is not received after 10 minutes or if you wish
to set the time before the signal is received, follow
below procedures to set the time manually.
- Press and hold the time set button for approximately 5
seconds to enable manual setting. The minute hand
will move at an increased speed.
- When the hands rotate nearer to the desired time,
press time set button repetadly to adjust the minute
hand to desired time.
- Once set to desired time, press and hold the time set
button for approx 2 seconds to confirm the setting.
Once a desired time is set the clock will correct itself to
a radio controlled time once a valid signal is received.
Batterie-Hinweise
1. Keine wiederaufladbare Batterien verwenden.
2. Nur Batterien des gleichen oder eines gleichwertigen
Typs wie empfohlen verwenden.
3. Batterien müssen den richtigen Polaritäten
entsprechend eingesetzt werden.
4. Batterien nicht in Reichweite von Kindern
aufbewahren.
5. Leere Batterien umweltgerecht entsorgen, nicht in
den üblichen Haushaltmüll geben.
6. Keinen Kurzschluss an den Kontakten im
Batteriefach und an den Batterie-Enden verursachen.
7. Die Batterien aus der Uhr entfernen, wenn diese
längere Zeit nicht gebraucht wird.
Einlegen der Batterien
- 1 X AA-Batterie (1,5V) gemäss den richtigen
Polaritäten in das Batteriefach auf der Rückseite der
Uhr einlegen, wie auf dem Diagramm gezeigt.
Funkgesteuerte Bedienung DCF-Version
(Deutschland und europäische Länder)
Die Braun-Wanduhr wird automatisch gerichtet und
kontrolliert durch das Radiosignal DCF. Das
DCF-Radiozeit-Codesignal wird von
Frankfurt/Deutschland gesendet und die Reichweite
des DCF-Signals deckt ganz Deutschland und kann bis
zu 1500km Entfernung von Frankfurt empfangen
werden. Die meisten Zentral- und westeuropäischen
Länder inkl. Grossbritannien, Frankreich, Holland,
Belgien, Dänemark, Schweiz, Nord-Italien erhalten
dieses Signal.
Funk-Störungen
Ist der Empfang unterbrochen, erscheint auf der
LCD-Anzeige „ _ _ „ .Wenn dies geschieht, bitte die Uhr
an einem anderen Ort aufhängen, wo ein richtiges
Signal empfangen werden kann.
Gibt es keinen funkgesteuerten Empfang, kann die Uhr
von Hand, wie unten angegeben, eingestellt werden.
Sobald ein erfolgreicher Empfang stattgefunden hat,
wird sich die Uhr automatisch selber auf das
Radiosignal einstellen.
- Der ferngesteuerte Empfang wird verbessert, wenn die
Uhr in die Nähe eines Fensters mit offenen Vorhängen
und Jalousien platziert wird.
- Die Uhr nicht zu nahe an elektrische Gegenstände wie
Fernseher, Mikrowellen, Lautsprecher, Computer oder
Fax-Maschinen platzieren.
Manuelle Zeiteinstellung Version DCF (Deutschland
und Europäische Länder)
Wird ein Signal nach 10 Minuten nicht empfangen oder,
wenn Sie die Zeit bevor das Signal empfangen wird
einstellen möchten, befolgen Sie das nachstehend
beschriebene Vorgehen, um die Zeit manuell
einzustellen.
- Den Zeit-Einstellknopf während ca. 5 Sekunden
drücken und gedrückt halten, damit die manuelle
Einstellung erfolgen kann. Der Minutenzeiger wird sich
schneller bewegen.
- Wenn sich die Zeiger der gewünschten Zeit nähern,
den Zeit-Einstellknopf wiederholt drücken, um den
Minutenzeiger der gewünschten Zeit anzupassen.
- Ist die gewünschte Zeit eingestellt, den
Zeit-Einstellknopf ca. 2 Sekunden lang gedrückt
halten, um die Einstellung zu bestätigen.
Date display
Once a valid signal is received and time is corrected
briefly press the time button to toggle between the date
and seconds display.
Reset function
The clock has a hands setting help function. By
pressing the reset button at any time, the hands will
automatically move to the 12 o’clock position. The
motor will then stop, and display will show letters “bc”.
At that point the battery must be removed. Please wait
at least 1 minute before reinserting the battery to start
reception. The display will show the letters “bc”.
Battery check system
If the battery is running low, the display will show the
flashing letters “bc”. A new battery should now be
inserted.
Guarantee
2 year guarantee against material and workmanship
defects (except battery). The guarantee is valid in
those countries where the wall clock is officially
being sold.
Broken or cracked lens screens are not covered
under the guarantee.
Braun helpline
Should you have a problem with your product,
please check your local service centre at:
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
or contact +44 208 208 1833
WARNING! This product is covered by
the Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) directive. It should
not be discarded with normal household
waste but taken to your local collection
centre for recycling.
This product conforms to the R&TTE
Directive 1999/5/EC.
Braun is a registered trademark of Braun GmbH, Kronberg, Germany
used under license by Zeon Ltd
Ist eine gewünschte Zeit eingestellt, wird sich die Uhr
selber zu einer ferngesteuerten Zeit korrigieren, sobald
ein gültiges Signal empfangen wird.
Datum-Anzeige
Sobald ein gültiges Signal empfangen wird und die Zeit
korrigiert ist, kurz die Zeit-Taste drücken, um zwischen
Datum- und Sekunden-Anzeige zu wechseln.
Reset-Funktion (Neueinstellung)
Die Uhr besitzt eine Hilfsfunktion für die
Zeigereinstellung: Irgendwann die Reset-Taste drücken,
die Zeiger werden automatisch auf 12 Uhr gestellt.Der
Motor wird dann stoppen und auf der Anzeige
erscheinen die Buchstaben „bc“. An dieser Stelle muss
die Batterie entfernt werden. Bitte mindestens 1 Minute
warten, bevor die Batterie wieder eingesetzt wird, um
den Empfang zu starten. Auf dem Display werden die
Buchstaben „bc“ angezeigt.
Batterie-Check-System
Wenn die Batterie schwach wird, erscheinen auf dem
Display die Buchstaben „bc“. Jetzt muss eine neue
Batterie eingesetzt werden.
Garantie
2 Jahre auf Materialfehler und Fehler bei der
Arbeitsausführung (ausgenommen Batterien). Die
Garantie gilt in denjenigen Ländern, wo der
Wanduhr offiziell verkauft wird.
Gebrochene Linsen oder solche mit Rissen werden
von der Garantie nicht gedeckt.
Kontakt
Sollten Sie mit Ihrem Produkt ein Problem haben,
machen Sie bitte Ihre lokale Service-Stelle ausfindig
unter
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
oder kontaktieren Sie die Nr. +44 208 208 1833.
WARNUNG! Dieses Produkt ist der
Anweisung des WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment ) unterstellt
und sollte nicht mit dem normalen
Haushaltabfall entsorgt werden, sondern
zur lokalen Sammelstelle für Recycling
Dieses Produkt entspricht den
Anforderungen der R&TTE Richtlinie
1999/5/EC.
Braun ist eine registrierte Handelsmarke von Braun GmbH, Kronberg,
Deutschland unter Lizenz von Zeon Ltd. verwendet.
Indications concernant les piles
1. Ne pas utiliser des piles rechargeables.
2. N’utiliser que des piles du même type ou d’un type
équivalent à celui qui est recommandé.
3. Les piles doivent être insérées selon les polarités
correctes.
4. Ne pas conserver les piles à proximité d’enfants.
5. Veuillez éliminer les piles dans le respect de
l’environnement et ne pas les jeter avec les ordures
ménagères habituelles.
6. Ne pas court-circuiter les contacts dans le compartiment
à piles ou les contacts des piles.
7. Retirer les piles de la montre lorsque celle-ci n’est pas
utilisée pendant un certain temps.
Pose des piles
- Insérer 1 pile AA (1,5V) dans le compartiment à pile au dos
de la montre selon les polarités correctes indiquées sur le
diagramme.
Télécommande version DCF
(Allemagne et pays européens)
La pendule Braun est réglée et contrôlée automatiquement
par le signal-radio DCF. Le signal-code de l’heure radio
DCF est envoyé de Francfort/Allemagne et couvre
l’Allemagne entière. La portée du signal est de 1500 km de
Francfort. La plupart des pays de l’ouest et de l’est y
compris la Grande-Bretagne, la France, la Hollande, la
Belgique, le Danemark, la Suisse, l’Italie du Nord.
Interférences radio
Si la réception est interrompue, l’écran LCD affiche „ _ _ „
Dans ce cas veuillez suspendre la montre à un autre
endroit, où un signal correct peut être reçu.
Si aucune réception télécommandée n’est possible, la
montre peut être réglée manuellement, comme indiqué
ci-dessous. Dès que la réception a réussi, la montre se
règle automatiquement sur le signal radio.
- La réception télécommandée s’améliore si la montre est
placée près d’une fenêtre aux rideaux et stores ouverts.
- Ne pas placer la montre trop près d’appareils électriques
tels que télévision, micro-ondes, haut-parleurs,
ordinateurs ou fax.
Réglage manuel de l’heure version DCF
(Allemagne et pays européens)
Si après 10 minutes aucun signal n’a été reçu ou si vous
désirez régler l’heure avant la réception du signal,
veuillez suivre les instructions ci-dessous pour régler
l’heure manuellement.
- Presser et maintenir pressé le bouton du réglage de
l’heure pendant environ 5 secondes pour pouvoir
procéder au réglage manuel. L’aiguille des minutes se
déplace plus rapidement.
- Lorsque les aiguilles s’approchent de l’heure désirée,
presser de nouveau le bouton de réglage de l’heure pour
ajuster l’aiguille des minutes à l’heure désirée.
- Une fois l’heure désirée atteinte, presser et maintenir
pressé le bouton de réglage de l’heure pendant environ 2
secondes pour confirmer le réglage.
4015-796X
GB/D/F/I/NL/DK
Important:
2 3 4 5 6 7 8
English Deutsch Français
Wichtig:
Kontakt
Si l’heure désirée est réglée, la montre va automatiquement
passer à l’heure télécommandée, dès qu’un signal valable
peut être reçu.
Affichage de la date
Dès qu’un signal valable est reçu et que l’heure est
corrigée, presser rapidement la touche de l’heure pour
passer à l’affichage de la date et vice versa.
Fonction Reset
La montre possède une fonction d’aide pour le réglage
des aiguilles: presser n’importe quand la touche reset,
les aiguilles se positionnent automatiquement sur 12 h.
Le moteur s’arrête alors et les lettres « bc » s’affichent.
C’est à ce moment-là que la pile doit être enlevée.
Veuillez attendre au moins 1 minute avant de remettre la
pile pour faire démarrer la réception. Les lettres „bc“
s’affichent.
Système de contrôle de la pile
Lorsque la batterie devient faible, les lettres „bc“
apparaissent sur l’écran. Il est temps alors de remplacer la
pile par une neuve.
Garantie
2 ans sur les défauts de matériel et de fabrication (sauf
sur les piles). La garantie est valable dans les pays dans
lesquels le réveil est officiellement vendu.
Les lentilles cassées ou fissurées ne sont pas couvertes
par la garantie.
Appel d’urgence Braun
Si vous deviez avoir un problème avec votre réveil,
veuillez chercher l’adresse de votre service local sous:
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
ou contacter le numéro +44 208 208 1833.
ATTENTION ! Ce produit est couvert par les
directives du WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment). Il ne doit pas être jeté
avec les ordures ménagères mais rapporté
au centre de recyclage local.
Ce produit est conforme à la directive
1999/5/CE concernant les équipements
hertziens et les équipements terminaux de
télécommunications et la reconnaissance
mutuelle de leur conformité (directive
« RTTE »).
Braun est une marque de commerce enregistrée par Braun GmbH, Kronberg,
Allemagne, sous licence de Zeon Ltd.
Important:
Braun info line
Braun info line

Summary of content (2 pages)