Neues Layout D 10 - 28.07.00(V11) cyan KURTZ DESIGN Kids’PowerToothbrush 99255489_D10_Kids Seite 19 Mittwoch, 8.
99255489_D10_Kids Seite 2 Mittwoch, 8.
99255489_D10_Kids Seite 3 Mittwoch, 8. Juli 2009 8:42 08 Deutsch Liebe Eltern, die Braun Oral-B Kids’ PowerToothbrush wurde mit namhaften Zahnmedizinern speziell für die tägliche Plaque-Entfernung bei Kindern entwickelt. Sie soll Ihrem Kind helfen, die Zähne richtig und gründlich zu putzen. Wir wünschen Ihrem Kind mit seinem neuen Braun Oral-B Gerät viel Spaß beim Zähneputzen. Dieses Gerät ist für Kinder ab drei Jahren geeignet.
99255489_D10_Kids Seite 4 Mittwoch, 8. Juli 2009 8:42 08 unter fließendem Wasser spülen (4) und trocknen, bevor das Handstück wieder auf das Ladeteil gestellt wird. Änderungen vorbehalten. Dieses Gerät entspricht den EU-Richtlinien EMV 2004/108/EG und Niederspannung 2006/95/EC. Dieses Gerät enthält Akkus. Im Sinne des Umweltschutzes darf dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
99255489_D10_Kids Seite 5 Mittwoch, 8. Juli 2009 8:42 08 indicates that your child exerts too much pressure on teeth and gums (2c). Replacement brush heads EB10 Available at your retailer or at Braun Service Centres. Cleaning After use, rinse the brush head for several seconds under running water with the handle switched on (3). Then switch off the handle and take off the brush head.
99255489_D10_Kids Seite 6 Mittwoch, 8. Juli 2009 8:42 08 Ne pas frotter ou appuyer trop fort. La brosse à dents électrique Braun Oral-B Kids’ PowerToothbrush procure automatiquement la bonne action de brossage. • Au bout d’une minute de brossage, le mouvement de la brosse est interrompu par une courte mélodie. Cela indique à votre enfant qu’il doit maintenant procéder au brossage de ses dents du haut.
99255489_D10_Kids Seite 7 Mittwoch, 8. Juli 2009 8:42 08 Mantenimiento de la batería Para conservar la batería funcionando al máximo rendimiento, desenchufe el cargador y deje que se descargue el mango por lo menos cada seis meses. basura cuando finalice su vida útil. Puede dejarlo en un Servicio Técnico de Oral-B Braun o en uno de los puntos de recogida de su país previstos para tal fin.
99255489_D10_Kids Seite 8 Mittwoch, 8. Juli 2009 8:42 08 Especificações Alimentação de energia: ver fundo da unidade de carregamento Voltagem do cabo da escova: 1,2 V Ligação e carregamento Esta escova de dentes é electricamente segura e pode ser usada na casa de banho sem qualquer hesitação. a abrir antes da cor começar a desaparecer, isto significa que os seus filhos fazem demasiada pressão nos dentes e nas gengivas (2c).
9255489_D10_Kids Seite 9 Mittwoch, 8. Juli 2009 8:42 08 • • • • • • contattare un Centro di Assistenza Oral-B. Non smontare il prodotto se non per togliere la batteria. Estraendo la batteria per lo smaltimento, attenzione ad evitare il cortocircuito tra i terminali positivo (+) e negativo (–). Non inserire oggetti in nessuna delle aperture del dispositivo/ caricatore. Non toccare la spina con le mani bagnate per evitare il rischio di scosse elettriche.
99255489_D10_Kids Seite 10 Mittwoch, 8. Juli 2009 8:42 08 Belangrijk • Controleer regelmatig het snoer op schade. Beschadigde of nietfunctionerende apparatuur kunt u beter niet langer gebruiken. Breng het apparaat terug naar de winkel. • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door kinderen onder de 3 jaar. • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door kinderen met verminderde fysieke of mentale mogelijkheden, tenzij een verantwoordelijk persoon erop kan toezien dat hun veiligheid wordt bewaakt.
99255489_D10_Kids Seite 11 Mittwoch, 8. Juli 2009 8:42 08 Dansk • En fuld opladning tager 18 timer Kære forældre. Braun Oral-B Kids’ PowerToothbrush er udviklet i samarbejde med førende eksperter inden for tandpleje for at sikre effektiv plakfjernelse hos børn. Den vil gøre det nemmere for dit barn at børste tænderne rigtigt og grundigt. Vi håber, dit barn vil blive glad for sin nye Braun Oral-B tandbørste. • Ved normal daglig brug kan motor- Denne tandbørste er velegnet til børn fra 3 år og opefter.
99255489_D10_Kids Seite 12 Mittwoch, 8. Juli 2009 8:42 08 Dette produkt indeholder genopladelige batterier. For at beskytte miljøet bør apparatet efter endt levetid ikke kasseres sammen med husholdningsaffaldet. Bortskaffelse kan ske på et Oral-B Braun Servicecenter eller passende, lokale opsamlingssteder. Spesifikasjoner Spenningskilde: Se markering i bunnen på ladeenheten Spenning i motordelen: 1,2 V Tilkobling og lading Tannbørsten er elektrisk sikker og kan trygt brukes på badet.
99255489_D10_Kids Seite 13 Mittwoch, 8. Juli 2009 8:42 08 deler hver for seg under rennende vann (4) og tørk dem godt før motordelen settes på plass i ladeenheten. Forbehold om endringer. Dette produktet oppfyller kravene i EU-direktivene EMC 2004/108/EC og Low Voltage 2006/95/EC. Dette produktet har oppladbare batterier. Av miljøhensyn bør ikke dette produktet kastes sammen med husholdningsavfall når det skal kasseres. Kassering kan skje hos et Oral-B Braun servicesenter eller en miljøstasjon.
99255489_D10_Kids Seite 14 Mittwoch, 8. Juli 2009 8:42 08 om dagen i två minuter, kommer färgen att ha försvunnit till hälften från stråna på 3 månader (2b), förutsatt att tandkräm används. Om stråna börjar vika sig innan färgen börjar försvinna visar det att barnet trycker för hårt på tänder och tandkött (2c). • Älä tee laitteeseen muutoksia tai Rengöringshuvuden för utbyte: EB10 Finns hos din handlare eller hos Braun Service Centres.
99255489_D10_Kids Seite 15 Mittwoch, 8. Juli 2009 8:42 08 Älä paina liian voimakkaasti äläkä tee harjausliikettä. Braun Oral-B Kids’ PowerToothbrush puhdistaa automaattisesti oikeaoppisesti. • Minuutin harjaamisen jälkeen harjausliike pysähtyy ja sävelajastin soittaa lyhyen sävelmän. Tämä on merkki lapselle siirtyä ylähampaisiin. Puhdista ne jälleen hammas hampaalta – kunnes seuraava sävelmä soi (eli toinen minuutti on kulunut).
99255489_D10_Kids Seite 16 Mittwoch, 8. Juli 2009 8:42 08 Deutsch Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen.
99255489_D10_Kids Seite 17 Mittwoch, 8. Juli 2009 8:42 08 Italiano Garanzia Forniamo una garanzia, valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto del prodotto. Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti dell’apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica, o riparando il prodotto o sostituendo l’intero apparecchio. apparatets værdi eller funktionsdygtighed.