3539082_Pro2000_MN_S1 Seite 1 Dienstag, 23. Mai 2006 9:18 09 Pro 2000 DF Ion www.braun.
3539082_Pro2000_MN_S2 Seite 1 Dienstag, 23. Mai 2006 3:10 15 Braun Infolines Deutsch 4 English 5 Français 7 Español 8 Português 10 Italiano 11 Nederlands 13 Dansk 14 Norsk 16 Svenska 17 Suomi 19 Polski 20 âesk˘ 22 Slovensk˘ 24 Hrvatski 26 Slovenski 27 Magyar 29 Türkçe 30 Ελληνικ 32 PÛÒÒÍËÈ 33 ì͇ªÌҸ͇ 36 41 Internet: www.braun.
539082_Pro2000_MN_S3 Seite 1 Dienstag, 23. Mai 2006 9:19 09 Futur Pro Ion-Care Vorserie A5 Explo KURTZ DESIGN 22.01.
3539082_Pro2000_MN Seite 4 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Haartrockner viel Freude. Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen. Wichtig • Schließen Sie das Gerät nur an Wechselspannung (Ù) an und prüfen Sie, ob Ihre Netzspannung mit der Spannungsangabe auf dem Gerät übereinstimmt.
3539082_Pro2000_MN Seite 5 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 English • Langes Haar: Trocknen Sie zunächst die Haarspitzen, indem Sie sie partieweise auf die Fingerplatte legen. Führen Sie dann jede einzelne Partie mit dem Diffusor an den Kopf heran und verweilen Sie dort. Um Stand am Haaransatz zu erzeugen, bewegen Sie die Diffusor-Finger leicht kreisend über die Kopfhaut. Änderungen vorbehalten. Dieses Gerät entspricht den EU-Richtlinien EMV 89/336/EWG und Niederspannung 73/23/EWG.
3539082_Pro2000_MN Seite 6 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Cold shot 2 To fix a style with cold air, press the cold shot button. Long-life filter 3 Regularly wipe the filter clean. For a thorough cleaning, remove the filter and clean it under running water. Ionic function The FuturPro Ion-Care technology produces a flow of negative ions that are attracted by the positive ions in the hair, thus neutralizing them.
3539082_Pro2000_MN Seite 7 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Français Les procédés de pointe de fabrication de nos produits réunissent au plus haut niveau qualité, fonctionnalité et design. C’est ainsi que vous pourrez pleinement apprécier ce nouvel appareil Braun. Avant la première utilisation de cet appareil, prenez le temps de lire le mode d’emploi complètement et attentivement.
3539082_Pro2000_MN Seite 8 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Español votre cuir chevelu. Procédez de cette façon zone par zone. • Cheveux longs : Séchez tout d’abord les pointes en les plaçant sur l’accessoire muni de doigts. Puis, soulevez vos cheveux avec le diffuseur et maintenir. Finissez par les racines en effectuant des mouvement circulaires avec l’accessoire sur votre tête pour ajouter du volume. Sauf modifications.
3539082_Pro2000_MN Seite 9 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Fase fría 2 Para fijar un peinado con aire frío, presione el botón de fase fría instantánea. Filtro duradero 3 Limpie regularmente el filtro. Para una limpieza en profundidad, extraiga el filtro y límpielo bajo el agua corriente. • Cabello largo: Primero seque las puntas del cabello colocándolas sobre la placa de dedos. A continuación, levante suavemente el cabello con el difusor, manteniéndolo apoyado en la cabeza.
3539082_Pro2000_MN Seite 10 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Português Os nossos produtos são desenvolvidos para atingir os mais elevados níveis de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que tire o máximo partido do seu pequeno electrodoméstico Braun. Antes de usar o aparelho pela primeira vez, leia as instruções atentamente. Importante • Ligue o aparelho a uma tomada de corrente alterna (Ù) e assegure-se que a voltagem da sua casa corresponde com o que está marcada no aparelho.
3539082_Pro2000_MN Seite 11 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Italiano pequenas orbitas circulares sobre o couro cabeludo. Continue este movimente madeixa a madeixa. • Cabelo comprido: Primeiro seque as pontas do cabelo colocando-as em cima do lado com os dedos. De seguida, levante cuidadosamente a madeixa de cabelo até à cabeça e mantenha-a nessa posição. Para finalizar, seque as raízes do cabelo com um suave movimento circular dos dedos sobre o couro cabeludo, criando volume. Modificações reservadas.
3539082_Pro2000_MN Seite 12 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Tasti di selezione flusso aria/temperatura 1 0 spento 1 asciugatura delicata 1-2 2 asciugatura rapida 3 1 styling 3 Tasto colpo d’aria fredda 2 Per fissare la piega, premere il pulsante turbogetto d’aria fredda. Filtro di lunga durata 3 Pulite regolarmente il filtro. Per una pulizia più accurata, rimuovete il filtro e lavatelo sotto l’acqua corrente. • Spingete e ruotate sino a sentire lo scatto d’incastro.
3539082_Pro2000_MN Seite 13 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Nederlands Onze produkten worden gemaakt om aan de hoogste kwaliteitseisen, functionaliteit en design te kunnen voldoen. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Braun apparaat. Voordat u het apparaat voor het eerst gaat gebruiken, lees dan de gebruiksaanwijzing goed en aandachtig door. Belangrijk • Uw haardroger alleen op wisselspanning (Ù) aansluiten.
3539082_Pro2000_MN Seite 14 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Dansk • Druk het opzetstuk op de haardroger en draai deze vervolgens met de klok mee totdat deze op z’n plaats klikt. • Om de diffusor te verwijderen draait u in tegenovergestelde richting en neemt u het eraf. Alle vore produkter er designet, så de opfylder de højeste krav til såvel kvalitet, anvendelighed som design. Vi håber, at du vil få stor glæde af din nye Braun hårtørrer.
3539082_Pro2000_MN Seite 15 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Holdbart filter 3 Børst filteret rent regelmæssigt. Fjern filteret og rens det under rindende vand, når det behøver en grundig rengøring. Ionfunktion FuturPro Ion-Care teknologien giver en strøm af negative ioner, som tiltrækkes af hårets positive ioner og derved neutraliserer dem.
3539082_Pro2000_MN Seite 16 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Norsk Våre produkter er produsert for å imøtekomme de høyeste standarder når det gjelder kvalitet, funksjon og design. Vi håper du vil få mye glede av ditt nye Braun produkt. Kaldluft 2 For å fiksere en frisyre med kaldluft, trykk på kaldluftsknappen. Les hele bruksanvisningen nøye før produktet tas i bruk. Filter med lang levetid 3 Tørk av filteret regelmessig. For en grundig rengjøring, tas filteret av og rengjøres under rennende vann.
3539082_Pro2000_MN Seite 17 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Svenska løftes håret fra hodebunnen med en forsiktig sirkulerende bevegelse av stylerens fingre mot hodebunnen. Forbehold om endringer. Dette produktet oppfyller kravene i EUdirektivene EMC 89/336/EEC og Low Voltage 73/23/EEC. Ikke kast dette produktet sammen med husholdningsavfall når det skal kasseres. Det kan leveres hos et Braun servicesenter eller en miljøstasjon. Garanti Vi gir 2 års garanti på produktet gjeldende fra kjøpsdato.
3539082_Pro2000_MN Seite 18 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Kalluftsknapp 2 För att fixera frisyren med kalluft, tryck på kalluftsknappen. Long-life filter 3 Rengör filtret regelbundet. För en grundlig rengöring avlägsna filtret och skölj det under rinnande vatten. • Långt hår: Torka först hårändarna genom att lägg upp håret på fingerplattan. Lyft sedan håret försiktigt mot huvudet med diffusorn och håll kvar.
3539082_Pro2000_MN Seite 19 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Suomi Tuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laatuvaatimukset. Ne ovat korkealaatuisia, toimivia ja hyvin muotoiltuja. Toivomme, että olet tyytyväinen tähän Braun-tuotteeseen. Viileäpuhallus 2 Kiinnittääksesi kampauksen viileällä ilmalla, paina viileäpuhalluspainiketta. Ennen kuin käytät tuotetta, lue käyttöohjeet huolellisesti läpi. Suodatin 3 Pyyhi suodatin säännöllisin väliajoin puhtaaksi.
3539082_Pro2000_MN Seite 20 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Polski Muutosoikeus pidätetään. Tämä tuote täyttää EU-direktiivin 89/336/ EEC mukaiset EMC-vaatimukset sekä matalajännitettä koskevat säännökset (73/23 EEC). Nasze produkty zosta∏y zaprojektowane tak, aby zaspokoiç Paƒstwa najwy˝sze oczekiwania dotyczàce jakoÊci, funkcjonalnoÊci oraz wzornictwa. Mamy nadziej´, ˝e b´dziecie Paƒstwo zadowoleni z u˝ytkowania produktów firmy Braun.
3539082_Pro2000_MN Seite 21 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Pozycje w∏àcznika 1 przekr´ç jà zgodnie z ruchem wskazówek zegara a˝ zaskoczy (klik). • Aby zdjàç nasadk´, przekr´ç w przeciwnym kierunku i pociàgnij. 0 wy∏àczone 1 ∏agodne suszenie 1-2 2 szybkie suszenie 3 1 stylizacja w∏osów 3 Nawiew zimnego powietrza 2 Aby utrwaliç fryzur´ ch∏odnym powietrzem, naciÊnij przcisk ch∏odnego nawiewu. Filtr 3 Prosimy o regularne czyszczenie filtra suchà szmatkà.
3539082_Pro2000_MN Seite 22 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 âesk˘ niedostatecznym zabezpieczeniem sprz´tu nie podlegajà naprawom gwarancyjnym. 4. Niniejsza gwarancja jest wa˝na z dokumentem zakupu i obowiàzuje na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas od zg∏oszenia wady lub uszkodzenia do naprawy sprz´tu. 6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynnoÊci przewidzianych w instrukcji, do wykonania których Kupujàcy zobowiàzany jest we w∏asnym zakresie i na w∏asny koszt. 7.
3539082_Pro2000_MN Seite 23 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Ochlazovací stupeÀ 2 Chcete-li zafixovat tvar úãesu studen˘m vzduchem, stisknûte tlaãítko ochlazovacího stupnû. Filtr s dlouhou Ïivotností 3 Filtr pravidelnû otírejte. Abyste jej dÛkladnû vyãistili, sejmûte jej a oãistûte pod tekoucí vodou. Ionizaãní funkce Díky technologii FuturPro Ion-Care je produkován tok zápornû nabit˘ch iontÛ, které jsou pfiitahovány kladn˘mi ionty ve vlasech, a tak je neutralizují.
3539082_Pro2000_MN Seite 24 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Slovensk˘ Na‰e v˘robky spÍÀajú najvy‰‰ie nároky na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Dúfame, Ïe budete s nov˘m prístrojom Braun plne spokojní. Pred prv˘m pouÏitím tohto prístroja si pozorne preãítajte cel˘ návod na pouÏitie. DôleÏité • Su‰iã pripájajte iba do elektrickej siete so striedav˘m napätím (Ù) a vÏdy vopred skontrolujte, ãi napätie uvedené na su‰iãi zodpovedá napätiu v zásuvke.
3539082_Pro2000_MN Seite 25 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 • Zatlaãte nástavec na su‰iãi a potom ho otoãte v smere hodinov˘ch ruãiãiek tak, aby zacvakol na svojom mieste. • Ak chcete nástavec odobraÈ, otoãte nástavcom opaãn˘m smerom a vytiahnite ho. Úprava úãesu • Krátke aÏ polodlhé vlasy: Aby ste úãesu dodali objem a nadvihli vlasy pri korienkoch, pomaly pohybujte prstami nástavca mal˘mi krúÏiv˘mi pohybmi po pokoÏke hlavy. Postupujte po jednotliv˘ch ãastiach.
3539082_Pro2000_MN Seite 26 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Hrvatski Na‰i su proizvodi dizajnirani tako da zadovoljavaju najvi‰e standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da çete i Vi u potpunosti uÏivati u uporabi svojeg novog Braun aparata. Prije uporabe detaljno proãitajte sljedeça uputstva. VaÏno • Su‰ilo za kosu ukljuãujte iskljuãivo u utiãnicu za izmjeniãnu struju (~), a prije toga provjerite odgovara li napon struje u Va‰em domaçinstvu onom koji je naznaãen na su‰ilu.
3539082_Pro2000_MN Seite 27 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Slovenski Oblikovanje volumena • Kratka i srednje duga kosa: Za dodatni volumen i odizanje kose od korijena, malim kruÏnim pokretima pomiãite prstiçe nastavka kroz kosu. Obra∂ujte dio po dio kose. Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvi‰jim standardom kakovosti, funkcionalnosti in oblike. Îelimo vam, da bi svoj novi su‰ilnik Braun z veseljem uporabljali. Pred uporabo natanãno preberite navodila.
3539082_Pro2000_MN Seite 28 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Nastavitve stikala 1 • Nastavek odstranite tako, da ga zavrtite v nasprotni smeri urinega kazalca in ga povleãite k sebi. 0 izklopljen 1 neÏno su‰enje 1-2 2 hitro su‰enje 3 1 oblikovanje priãeske 3 Tok hladnega zraka 2 Za utrjevanje priãeske s tokom hladnega zraka pritisnite tipko. Filter z dolgo Ïivljenjsko dobo 3 Po uporabi filter obri‰ite. Za temeljito ãi‰ãenje ga odstranite iz naprave in umijte pod tekoão vodo.
3539082_Pro2000_MN Seite 29 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Magyar Termékeinket a legmagasabb minŒségi, funkcionalitás és design elvárások kielégítésére tervezték. Reméljük, örömét leli új Braun készülékében. Használat elŒtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Fontos • A hajszáritót kizárólag váltóáramra szabad csatlkoztatni. Üzembehelyezés elŒtt kérjük ellenŒrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a hajszáritón feltüntetett, elŒirt értének.
3539082_Pro2000_MN Seite 30 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Türkçe Diffusor feltét 6 A diffusor feltét felhelyezése • Helyezze a diffusort a diffusoron található kis csapok segítségével a hajszárító légkifúvó nyílására. • Nyomja a feltétet a hajszárító felé és az óra járásával megegyezŒ irányba forgassa, amíg a bajonetzár kattanását nem hallja. • Levételhez fordítsa a diffusort az ellentétes irányba és húzza le a hajszárítóról.
3539082_Pro2000_MN Seite 31 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Soπuk µok 2 Saçlar∂n∂za verdiπiniz µekli kal∂c∂ hale getirmek için, soπuk µok düπmesine bas∂n∂z. n∂z∂n bir bölümünde küçük dairesel hareketlerle saç diplerinde gezdiriniz. Ayn∂ iµlemi saçlar∂n∂z∂n diπer bölümlerine de uygulay∂n∂z. Uzun ömürli filtre 3 Filtreyi düzenli olarak silerek temizleyiniz. Daha iyi bir temizlik için filtreyi ç∂kar∂p akan suyun alt∂nda y∂kay∂n∂z.
3539082_Pro2000_MN Seite 32 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 Eλληνικ Τα προϊ ντα µας χουν κατασκευαστε τσι στε να ανταποκρ νονται στις υψηλ τερες προδιαγραφ ς ποι τητας, λειτουργικ τητας και σχεδιασµο . Ελπ ζουµε τι θα απολα σετε πλ ρως τη ν α σας συσκευ Braun. Πριν χρησιµοποι σετε τη συσκευ για πρ τη φορ", διαβ"στε λες τις οδηγ ες προσεκτικ".
3539082_Pro2000_MN Seite 33 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 PÛÒÒÍËÈ • ™ÚÒÍÙ ÂÏ·õÚ¿ ÙË õ˘ÛÔ‡Ó· ÚÔ˜ ÙË Û˘Û΢‹, Á˘Ú›˙ÔÓÙ¿˜ ÙË ÚÔ˜ Ù· ‰ÂÍÈ¿ ̤¯ÚÈ Ó· ·ÎÔ˘ÛÙ› ÙÔ ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈÎfi «ÎÏÈλ. • °È· Ó· ßÁ¿ÏÂÙ ÙË õ˘ÛÔ‡Ó·, ÙË Á˘Ú›˙ÂÙ ÚÔ˜ ÙËÓ ·ÓÙ›ıÂÙË Î·Ù‡ı˘ÓÛË Î·È ÙËÓ ÙÚ·ß¿ÙÂ. Χτ νισµα µε γκο • ∫ÔÓÙ¿ – ªÂÛ·›Ô˘ Ì‹ÎÔ˘˜ Ì·ÏÏÈ¿: °È· Ó· ÚÔÛı¤ÛÂÙ fiÁÎÔ ÛÙ· Ì·ÏÏÈ¿ Î·È Ó· ÛËÎÒÛÂÙ ÙȘ Ú›˙˜, ÛÙÂÁÓÒÛÙ ٷ οÓÔÓÙ·˜ ÌÈÎÚ¤˜ ΢ÎÏÈΤ˜ ÎÈÓ‹ÛÂȘ ÛÙÔ ÎÚ·Ó›Ô Ì ٷ ‰¿ÎÙ˘Ï· Ù˘ õ˘ÛÔ‡Ó·˜.
3539082_Pro2000_MN Seite 34 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 éÔËÒ‡ÌËe 1 èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ 2 îÛÌ͈Ëfl ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ÒÛ¯ÍË 3 îËÎ¸Ú ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl 4 AÍÚË‚‡ÚÓ ËÓÌÓ‚ 5 ç‡Ò‡‰Í‡-ÍÓ̈ÂÌÚ‡ÚÓ 6 ÑËÙÙÛÁÓ • ᇠҘÂÚ ÏÓ˘ÌÓ„Ó ÔÓÚÓ͇ ËÓÌÓ‚ ÚÂıÌÓÎÓ„Ëfl FuturPro Ion-Care ÒÔÓÒӷ̇ Ó͇Á˚‚‡Ú¸ ËÓÌËÁËÛ˛˘Â ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ë ·ÂÁ ̇ԇ‚ÎÂÌËfl ÒÚÛË ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ Ì‡ ‚ÓÎÓÒ˚. èÓ˝ÚÓÏÛ ÔÓÒΠÁ‡‚¯ÂÌËfl ÛÍ·‰ÍË Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‰ÓÎʇڸ ËÓÌËÁ‡ˆË˛ ‰Îfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl „·‰ÍËı, ·ÎÂÒÚfl˘Ëı ‚ÓÎÓÒ, Ëϲ˘Ëı Á‰ÓÓ‚˚È ‚ˉ, Ì ÔÓÚfl LJ¯Û Ô˘ÂÒÍÛ.
39082_Pro2000_MN Seite 35 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚ BRAUN ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡‡ÌÚ˲ ̇ ‰‚‡ „Ó‰‡, ̇˜Ë̇fl Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl. Ç Ú˜ÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ Ï˚ ·ÂÒÔ·ÚÌÓ ÛÒÚ‡ÌËÏ ÔÛÚÂÏ ÂÏÓÌÚ‡, Á‡ÏÂÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ËÎË Á‡ÏÂÌ˚ ‚ÒÂ„Ó ËÁ‰ÂÎËfl β·˚ Á‡‚Ó‰ÒÍË ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ Ì‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚Ï Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÏ Ï‡Ú¡ÎÓ‚ ËÎË Ò·ÓÍË.
3539082_Pro2000_MN Seite 36 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 ì͇ªÌҸ͇ 燯¥ ‚ËÓ·Ë ÓÁÓ·ÎÂÌ¥ Û ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓÒÚ¥ ‰Ó Ì‡È‚Ë˘Ëı Òڇ̉‡Ú¥‚ flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌÓÒÚ¥ Ú‡ ‰ËÁ‡ÈÌÛ. åË ÒÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó ÇË ·Û‰ÂÚ ÔÓ‚ÌÓ˛ Ï¥Ó˛ Á‡‰Ó‚ÓÎÂÌ¥ LJ¯ËÏ ÌÓ‚ËÏ ÂÎÂÍÚÓÔË·‰ÓÏ Braun. è‰ ÚËÏ, flÍ ÒÍÓËÒÚ‡ÚËÒfl ÂÎÂÍÚÓÔË·‰ÓÏ ‚Ô¯Â, ÔÓ‚Ì¥ÒÚ˛ ¥ Û‚‡ÊÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ßÌÒÚÛ͈¥˛ ÔÓ ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª.
3539082_Pro2000_MN Seite 37 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 ¥ÓÌ¥ÁÛ˛˜ËÈ ‚ÔÎË‚ ·ÂÁ ÒÔflÏÛ‚‡ÌÌfl ÒÚÛÏÂÌfl ·ÂÁÔÓÒÂÂ‰Ì¸Ó Ì‡ ‚ÓÎÓÒÒfl. íÓÏÛ Ô¥ÒÎfl Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌfl ÛÍ·‰ÍË ÇË ÏÓÊÂÚ ÔÓ‰Ó‚ÊÛ‚‡ÚË ¥ÓÌ¥Á‡ˆ¥˛ ‰Îfl Ó‰ÂʇÌÌfl „·‰ÍÓ„Ó, ·ÎËÒÍÛ˜Ó„Ó ‚ÓÎÓÒÒfl, ˘Ó χπ Á‰ÓÓ‚ËÈ ‚Ë„Îfl‰, Ì ÔÒÛ˛˜Ë LJ¯Û Á‡˜¥ÒÍÛ. ç‡Ò‡‰Í‡-ÍÓ̈ÂÌÚ‡ÚÓ 5 ÑÎfl ·¥Î¸¯ ‡ÍÛ‡ÚÌÓª ÛÍ·‰ÍË ÍÓËÒÚÛÈÚÂÒ¸ ̇҇‰ÍÓ˛-ÍÓ̈ÂÌÚ‡ÚÓÓÏ.
3539082_Pro2000_MN Seite 38 Dienstag, 23. Mai 2006 9:15 09 ‚ÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓ˛ ‰Îfl ˆ¸Ó„Ó ÓÒÓ·Ó˛ Ú‡, flÍ˘Ó ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òfl Ì ÓË„¥Ì‡Î¸Ìi ‰ÂڇΥ ÙiÏË Çr‡un. ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ Ô‰’fl‚ÎÂÌÌfl ÂÍ·χˆÈ¥ª Á‡ ÛÏÓ‚‡ÏË ‰‡ÌÓª „‡‡ÌÚ¥ª, Ô‰‡ÈÚ ‚Ëi· Û ÍÓÏÔÎÂÍÚ¥ ‡ÁÓÏ Á „‡‡ÌÚ¥ÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ Û ·Û‰¸flÍËÈ ¥Á ˆÂÌÚ¥‚ Ò‚¥ÒÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl ÙiÏË Çr‡un. ÇÒ¥ ¥Ì¯¥ ‚ËÏÓ„Ë, ‡ÁÓÏ Á ‚ËÏÓ„‡ÏË ‚¥‰¯ÍÓ‰Û‚‡ÌÌfl Á·ËÚÍ¥‚, Ì ‰¥ÈÒÌ¥, flÍ˘Ó Ì‡¯‡ ‚¥‰ÔÓ‚i‰‡Î¸Ì¥ÒÚ¸ Ì ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ Á‡ÍÓÌÌËÏ ˜ËÌÓÏ.
3539082_Pro2000_MN Seite 39 Dienstag, 23.
3539082_Pro2000_MN Seite 40 Dienstag, 23.
3539082_Pro2000_MN Seite 41 Dienstag, 23.