5568029_lady_batt.fm Seite 21 Montag, 8.
5568029_lady_batt.fm Seite 2 Montag, 8.
5568029_lady_batt.fm Seite 3 Montag, 8. Juli 2002 8:54 08 5 4 3 4 + + 6 2x 2x . . Vaseline 1. 0.
5568029_lady_batt.fm Seite 4 Montag, 8. Juli 2002 8:54 08 Deutsch Lady Braun style Ein-/Aus-Schalter Schalter-Sperre Scherfolie Langhaarschneider Schutzkappe Batteriefach Reinigungsbürste } Scherkopf Batterien Sie brauchen vier 1,5 V Alkali-Mangan-Batterien (IEC-LR 03 Micro, AAA, MN 2400, AM 4) für Ihren Lady Braun style. Das Batteriefach öffnen Sie leicht, indem Sie die gerippten Griffflächen am unteren Ende des Gerätes drücken und das Batteriefach herausziehen (a).
568029_lady_batt.fm Seite 5 Montag, 8. Juli 2002 8:54 08 English Lady Braun style On/off switch Switch stop Shaving foil Trimmers Protective cap Battery compartment Cleaning brush } Shaver head Batteries Your Lady Braun style operates on four 1.5 V alkaline micro batteries (AAA, IEC-LR 03, MN 2400, AM 4). To open the battery compartment , press the ribbed surfaces at the bottom of the shaver and pull the battery compartment out of the shaver (a). Insert the batteries.
5568029_lady_batt.fm Seite 6 Montag, 8. Juli 2002 8:54 08 Français Lady Braun style Interrupteur de mise en marche Sécurité contre mise en marche accidentelle Grille Tête de coupe Tondeuses Capot de protection Tiroir de rangement des piles Brosse de nettoyage } Piles Lady Braun style fonctionne avec 4 piles alcalines d’ 1,5 Volt (IEC-LR 03 Micro, AAA, MN 2400, AM 4). Pour ouvrir le tiroir piles , appuyer sur la partie cannelée à la base du rasoir.
5568029_lady_batt.fm Seite 7 Montag, 8. Juli 2002 8:54 08 Español Lady Braun style Interruptor puesta en funcionamiento Interruptor de paro Lámina Cabezal Trimmers Cápsula protectora Compartimento de pilas Cepillo limpiador } Pilas Su Lady Braun style funciona con cuatro pilas alcalinas de 1,5 voltios (AAA, IEC-LR 03 Micro, MN 2400, AM 4). Para abrir el compartimento de las pilas , presionar la superficie acanalada de la parte inferior de la depiladora y tirar del compartimento (a).
5568029_lady_batt.fm Seite 8 Montag, 8. Juli 2002 8:54 08 Português Lady Braun style Interruptor para funcionamento Interruptor para paragem Lâmina Cabeçal Trimmers Cápsula protectora Compartimento para as pilhas Escova de limpeza } Pilas A sua Lady Braun style funciona com quatro pilhas alcalinas de 1,5 volts (AAA, IEC-LR 03 Micro, MN 2400, AM 4). Para abrir o compartimento das pilhas , pressionar a superfície canelada da parte inferior da depiladora e retirar do compartimento (a).
5568029_lady_batt.fm Seite 9 Montag, 8. Juli 2002 8:54 08 Italiano Lady Braun style Interruttore di accensione/spegnimento Bloccainterruttore Lamina Testina del depilatore Pettini radenti Cappuccio protettivo Alloggiamento batterie Spazzolino } Batterie Il Vostro Lady Braun style funziona con quattro batterie alcaline ministilo da 1,5 V. (AAA, IEC-LR 03, MN 2400, AM 4).
5568029_lady_batt.fm Seite 10 Montag, 8. Juli 2002 8:54 08 Nederlands Lady Braun style Aan/uit schakelaar Vergrendelingsknop Scheerblad Scheerhoofd Tondeuses Beschermkap Batterijhouder Schoonmaakborsteltje } Batterijen Uw Lady Braun style werkt op vier 1,5 volt aklkali micro batterijen (IEC-LR 03, AAA, MN 2400, AM 4). Voor het openen van de batterijhouder dient u de geribbelde plaatsen aan de onderkant van het apparaat iets in te drukken.
5568029_lady_batt.fm Seite 11 Montag, 8. Juli 2002 8:54 08 Dansk Lady Braun style Kontakt – tilsluttet/afbrudt Låseknap Skærblad Skærehoved Trimmer Beskyttelseskappe Batterikammer Rensebørste } Batterier Deres Lady Braun style arbejder på fire 1,5 volt alkaline micro batterier (IEC-LR 03, AAA, MN 2400, AM4). Der åbnes til batterikammeret ved at skubbe den rillede overflade i bunden af shaveren og trække batterimagasinet ud af shaveren (a). Batterierne isættes.
5568029_lady_batt.fm Seite 12 Montag, 8. Juli 2002 8:54 08 Norsk Lady Braun style På/av bryter Brytersperre Skjæreblad Trimmere Beskyttelse-kappe Batteriholder Rensebørste } Skjærehode Batterier Din Lady Braun style blir drevet på fire 1,5 V alkaiske micro batterier (IEC-LR 03, AAA, MN 2400, AM 4). For å åpne batteriholderen , trykk den riflede overflaten på bunnen av barbermaskinen og trekk batteriholderen ut av maskinen (a). Set inn batteriene.
5568029_lady_batt.fm Seite 13 Montag, 8. Juli 2002 8:54 08 Svenska Lady Braun style Af/på Kontakt Skärblad Trimsaxar Skyddskåpa Batterifack Rengöringsborste } Skärhuvud Batterier Din Lady Braun style drivs med 4 st 1,5 V micro alkalibatterier (IEC-LR 03, AAA, MN 2400, AM 4). Öppna batterifacket genom att trycka på den räfflade ytan längst ner på rakapparaten (a). Sätt i batterierna. Markeringarna inuti batterifacket visar åt vilket håll batterierna skall sitta (b).
5568029_lady_batt.fm Seite 14 Montag, 8. Juli 2002 8:54 08 Suomi Lady Braun style Kytkin Kytkinsalpa Teräverkko Rajaajat Teräverkon suojus Paristokotelo Puhdistusharja } Ajopää Batterit Lady Braun style-ihokarvanpoistaja toimii neljällä 1,5 V alkaaliparistolla (IEC-LR 03 Micro, AAA, MN 2400, AM 4). Avataksesi paristokotelon paina kevyesti laitteen alaosassa olevista kohojuovitetuista kohdista ja vedä paristokotelo ulos (a).
5568029_lady_batt.fm Seite 15 Montag, 8. Juli 2002 8:54 08 Deutsch Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen.
5568029_lady_batt.fm Seite 16 Montag, 8. Juli 2002 8:54 08 Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun. En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano. Solo para España Servicio y reparación: Para localizar a su Servicio Braun más cercano, llame al teléfono 934 01 94 40. Servicio al consumidor: En el caso de que tenga Ud.
5568029_lady_batt.fm Seite 17 Montag, 8. Juli 2002 8:54 08 Dansk Garanti Braun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra købsdatoen. Inden for garantiperioden vil Braun for egen regning afhjælpe fabrikations- og materialefejl efter vort skøn gennem reparation eller ombytning af apparatet. Denne garanti gælder i alle lande, hvor Braun er repræsenteret.
5568029_lady_batt.fm Seite 18 Montag, 8.
5568029_lady_batt.fm Seite 19 Montag, 8. Juli 2002 8:54 08 Egypt United Sons International Trading, 25 Makram Ebied Street, P.O. Box 7607, Cairo, “ 02-2740652 España Braun Espanola S.A., Braun Service, Enrique Granados, 46, 08950 Esplugues de Llobregat (Barcelona), “ 901 11 61 84 Estonia Servest Ltd., Raua 55, 10152 Tallinn, “ 627 87 39 France Groupe Gillette France Division Braun, 9, Place Marie Jeanne Bassot, 92693 Levallois Perret Cédex, “ (1) 4748 70 00, Minitel 3615 code Braun.
5568029_lady_batt.fm Seite 20 Montag, 8. Juli 2002 8:54 08 Philippines Gillette Philippines Inc., Braun Service Centre Villongco Road, Sucat, Paranaque City, “ 2 8 42 31 54 Poland Gillette Poland S.A., Budynek Orion, ul. Domaniewska 41, 02-672 Warszawa, “ 22 548 89 74 Portugal Gillette Portuguesa, Ltd., Braun Service, Rua Tomás da Fonseca, Torre G - 9 º B, 1600-209 Lisboa, “ 808 2 000 33 Qatar Al Baker Trading Co., P. O. Box 9, Doha, “ 04 15 0 57 Réunion Dindar Confort, 58, rue Maréchal Leclerc, P. O.