K 3000 Titel KURTZ DESIGN 20.11.11 Stapled booklet, 210 x 297 mm, 64 pages (incl. 8 pages cover), 1/1c = black Multiquick 7 K 3000 5 7 9 11 15 13 Type 3210 www.braun.com 92083206_K3000_S_1.indd 1 21.11.
92083206_K3000_S_2 Seite 1 Montag, 14.
92083206_K3000_S_4 Seite 1 Montag, 14.
92083206_K3000_S_5 Seite 1 Montag, 14.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 6 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Gerät viel Freude. Die K 3000 ist ein Küchenmaschinen-System, das höchste Ansprüche beim Kneten, Rühren, Schlagen, Schneiden, Raspeln, Reiben, Mischen, Mixen, Hacken und Zerkleinern erfüllt.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 7 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 • Bei Reinigung in der Spülmaschine die Rühr- Rühren und Schlagen schüssel möglichst bald aus der Maschine nehmen und nicht über längere Zeit feucht stehen lassen, da sonst Flecken entstehen können. Vermeiden Sie eine Überdosierung des Reinigers und Entkalkers. • Rührschüssel gut abgetrocknet aufbewahren. Der Rührbesen H dient zum Rühren von Rührteig, Buttercreme und Kartoffelpüree usw.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 8 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Die Beschriftung muss oben sein. Am besten pro Arbeitsgang 4–5 rohe Kartoffeln in den Einfüllschacht geben. Max. Verarbeitungszeit: 1 Minute (Flüssigkeiten können länger verarbeitet werden.) Verarbeitungsbeispiele: rohe Kartoffeln, Sellerie. Vorsicht! Die Schneiden des Mixermessers s sind sehr scharf – Mixermesser nur am Knauf anfassen. Julienne-Scheibe Ü Einstellung 1–7 Vorsicht! Diese Scheibe ist sehr scharf.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 9 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Verarbeitungsbeispiele für die Universalschüssel B mit Messer o Die Verarbeitungszeiten sind Richtwerte, die u. a. von der Beschaffenheit des Gutes, der Verarbeitungsmenge und dem gewünschten Feinheitsgrad abhängen. Produkt Max. Menge Zwiebeln 750 g Karotten 1000 g Harte Brötchen für Paniermehl Eier, gekocht 6 St. 10 St.
2083206_K3000_S_6-64 Seite 10 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 English Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy your new Braun appliance. The Braun K 3000 is a kitchen machine system which fulfils highest demands for kneading, mixing, stirring, whipping, chopping, slicing, shredding and grating, simply and quickly. switch the appliance on again using the motor switch 4 (position «I/on»).
92083206_K3000_S_6-64 Seite 11 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Put on the lid and choose speed 1 to 7. Then set the motor switch on constant operation (position «l»). Add liquids through the filling tube j while the motor is running. Push the whisk attachment onto the drive arm and push both onto the drive shaft in the dough bowl (C). Then place the lid onto the dough bowl (D). Cutting, chopping Speed 1–15 (see processing table on page 13) Discs q Maximum quantity 2 kg flour): (Processing of 1.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 12 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 This disc can be used from both sides (coarse/ fine). Soft foods (e.g., cucumbers) should be processed at speed 1–7, hard foods can be shredded at a speed up to 15. Disassembling and assembling the liquidiser Lid r Processing examples (coarse): cucumbers, kohlrabi, beetroot, carrots, raw potatoes, apples, cabbage. For cleaning, remove the seal from the inside of the lid.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 13 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Processing examples for the food processor bowl B with blade o The processing times are approximate and depend on the quality and amount of food to be processed and the degree of fineness required. The number of pulses refers to automatic pulse. Product Max.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 14 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Français Nos produits sont conçus et fabriqués pour satisfaire aux plus hautes exigences de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons que votre nouveau préparateur culinaire Braun vous apportera la plus entière satisfaction.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 15 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 • Les résidus d’aliment résistants doivent être mouillés et enlevés à l’aide d’une éponge (n’utilisez en aucun cas une éponge à récurer ou une brosse). • Pour un nettoyage au lave-vaisselle, retirez le bol en acier inoxydable dès que le programme de lavage est achevé pour éviter à la matière de conserver des traces de gouttes d’eau. • Essuyez ou séchez avec précaution le bol avant de le ranger.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 16 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Quand vous rajoutez des ingrédients à travers le tube de remplissage (G), utilisez toujours le poussoir. N’atteignez jamais l’intérieur du tube de remplissage pendant que le moteur est en marche. Disques Ö, Ü et á : Pour obtenir d’excellents résultats, introduisez les aliments à préparer à travers le tube de remplissage lorsque l’appareil est à l’arrêt.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 17 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Exemples de préparation correspondant au bol robot de préparation B avec couteau universel o Les durées de préparation indiquées sont approximatives et dépendent de la qualité et de la quantité des aliments à préparer, ainsi que du degré de finesse requis. Produit Quantité max. Oignons 750 gr. Carottes 1000 gr.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 18 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Italiano I nostri prodotti sono studiati per rispondere ai più elevati parametri di qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il Vostro nuovo prodotto Braun risponda completamente alle Vostre aspettative. Braun K 3000 è una macchina da cucina che rispecchia la necessità di impastare, mescolare, miscelare, sbattere, frullare, tritare, affettare, sminuzzare e grattugiare semplicemente e velocemente.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 19 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Impastare per impastare (C), bloccare quindi il coperchio sulla ciotola per impastare (D). L’accessorio per impastare 7 è indicato per preparare pasta, pasta lievitata e pasta frolla. Non è indicato per paste cremose. Per le paste cremose usare l’accessorio H. Mettere tutti gli ingredienti nella ciotola l dopo che l’accessorio per impastare è stato montato. Pasta per pane o dolci Lavorate fino a 1,5 kg.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 20 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Lama per affettare a listarelle, o alla Julienne Ü Velocità 1 – 7 Grosse quantità dovrebbero preferibilmente essere lavorate nel recipiente universale p con il blocco coltelli o. Per riassemblare il vaso, procedere in senso contrario (K): Inserite la guarnizione sulla base del perno. Attenzione! Questa lama è molto affilata. Importante: Il tempo massimo di lavorazione nel vaso frullatore e tritatutto è di 1 minuto.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 21 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Esempi di lavorazione per l’uso del recipiente universale B con il blocco coltelli o I tempi di lavorazione sono approssimativi e dipendono dalla qualità e quantità di cibo sottoposto a lavorazione ed al grado di sminuzzamento desiderato. I numeri nella colonna «Tempo/pulsazioni», si riferiscono a auto-intermittenza. Prodotto Quantità massima Preparazione Velocità Posizione interruttore Tempo/pulsazioni Cipolle 750 g.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 22 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Nederlands Onze produkten worden gemaakt om te kunnen voldoen aan de hoogste kwaliteitseisen, functionaliteit en design. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Braun apparaat. De Braun K 3000 is een keukenmachine systeem. Het voldoet aan de hoogste eisen voor kneden, mixen, roeren, kloppen, hakken, snijden, raspen en schaven, eenvoudig en snel. Lees eerst zorgvuldig en volledig de gebruiksaanwijzing voordat u dit apparaat gaat gebruiken.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 23 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 • Hardnekkige etensresten moeten worden geweekt en daarna worden verwijderd met een spons (geen schuurspons) of borstel. • Wanneer de kom in de vaatwasser wordt gereinigd, de roestvrijstalen kom uit de vaatwasmachine halen zodra het reinigingsprogramma is afgelopen. Zo worden achterblijvende waterdruppels voorkomen. Gebruik niet teveel afwasmiddel en ontkalker. • Droog de kom goed af voordat u deze opruimt.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 24 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Fritessnijplaat Ö Snelheid 1 – 7 Voorzichtig! Deze snijplaat is zeer scherp. Zorg altijd dat de zijde met de tekst naar boven is gericht. Vul voor het beste resultaat de vulschacht met 4 – 5 aardappelen tegelijk. t Blender Ö Schroefring Ü Kunststof ring á Plastic kom à Afdichtring â Aandrijfas met bodemplaat Maximale hoeveelheid: 1 L vloeibare ingrediënten (voor milkshakes 750 ml). Bereidingsvoorbeelden: rauwe aardappelen, selderij.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 25 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Voorbeeldtabel voor universele kom B met sikkelmes o De verwerkingstijden zijn bij benadering weergegeven omdat ze afhankelijk zijn van de kwaliteit en de hoeveelheid van het te verwerken voedsel en de gewenste fijnheid. Het aantal pulsen verwijst naar de automatisch gebruik. Ingrediënten Max.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 26 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Dansk Brauns produkter har den højeste kvalitet i funktionalitet og design. Vi håber, du bliver glad for din nye Braun køkkenmaskine. Braun K 3000 er en køkkenmaskine, som let og hurtigt opfylder ethvert behov for at ælte, mixe, røre, piske, hakning, snitning, rivning og raspning. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem, før apparatet tages i brug.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 27 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Æltning Æltetilbehøret 7 er specielt udviklet til gærdeje, pasta og mørdeje. Det er ikke velegnet til kagedej. Til kagedej anvendes mixetilbehøret H. Alle ingredienser hældes i skålen l efter isætning af tilbehøret. opvarmet forinden. Mos langsomt de pillede, kogte kartofler (hastighed 5 – 7 i ca. 1 min.). Hæld derefter varm mælk gennem påfyldningstragten j og rør hurtigt (hastighed 11 – 14).
92083206_K3000_S_6-64 Seite 28 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Dobbeltsidet snitteplade á Hastighed 1 – 7 Advarsel: Pladen er meget skarp. Denne plade kan anvendes på begge sider (grov/fin). Forslag til anvendelse: Grov side: agurker, kålrabi, rå kartofler, løg, porrer, salami, bananer, tomater, champignon, radiser, salat (rullet stramt sammen), selleri. Fin side: agurker, kål, rå kartofler, gulerødder, løg, salami, radiser.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 29 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Eksempler på anbefalet tilberedningstid ved brug af universalskålen B sammen med universalkniven o De angivne tider er ca. tider og afhænger af kvaliteten og mængden af fødevarer samt den ønskede finhedsgrad. Antal gange refererer til automatik momentindstilling. Produkt Max. mængde Løg Gulerødder Tilberedning Hastighed Programvælger Tid/antal gange 750 g i kvarte 15 •• •• 15 x 1000 g i stykker 15 I 20 sek.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 30 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Norsk Våre produkter er produsert for å imøtekomme de høyeste standarder når det gjelder kvalitet, funksjon og design. Vi håper du vil få mye glede av ditt nye Braun produkt. Braun K 3000 er et kløkkenmaskinsystem som tilfredsstiller de høyeste krav for elting, miksing, røring, visping, hakking, kutting, snitting, riving og rasping, enkelt og raskt. Les hele bruksanvisningen grundig før produktet tas i bruk.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 31 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Elting Eltekroken 7 er spesielt designet for tilbereding av gjærdeiger, pasta, butterdeiger og mørdeiger. Den egner seg ikke til tilbereding av lette deiger. Til dette benyttes grovvispen H. Ha alle ingrediensene i bollen l etter at eltekroken er montert.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 32 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 salami, bananer, tomater, sopp, reddiker, salat (tett sammenrullet), selleri. Eksempler på ingredienser som kan bearbeides «fint»: agurk, hodekål, rå poteter, gulrot, løk, salami, reddiker. Hakking Hastighet 1 – 15, automatisk momenttrinn Persille, hvitløk, løk eller nøtter kan hakkes, likeså kavring til smuler samt kjøtt. Sjokolade, parmesan ost, is, harde krydder og kaffe kan ikke hakkes.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 33 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Eksempler på hva som kan tilberedes i foodprocessorbollen B med universalkniven o Bearbeidingstidene er ca. tider og avhenger av kvalitet og mengde som skal bearbeides, samt ønsket finhetsgrad. Antall omdreininger viser til automatisk momenttrinn. Produkt Maks. mengde Løk Gulrot Forberedelser Hastighet Bryter posisjon Tid/ant. omdrein. 750 g delt i 4 15 •• •• 15 ggr. 1000 g i biter 15 I 20 sek. delt i 4 15 I 45 – 60 sek.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 34 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Svenska Våra produkter är framtagna för att möta de högsta kraven på kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du kommer att bli nöjd med din nya Braun apparat. Braun K 3000 är en köksmaskin som snabbt och enkelt uppfyller varje behov av att knåda, blanda, röra, vispa, hacka, skära, strimla och riva. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten. Viktigt • Knivarna o / s är mycket vassa! Håll alltid i knivens handtag.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 35 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Knådning Knådningstillbehöret 7 är speciellt utvecklat för jästa degar, pasta och mördegar. Det är inte lämpligt för kakdeg. Till kakdeg användes mixertillbehöret H. Alla ingredienser hälls i skålen l när tillbehöret är isatt. Mosa långsamt de skalade, kokta potatisarna (hastighet 5 – 7 i ca 1 min.). Häll därefter varm mjölk genom påfyllningsröret j och rör hastigt (hastighet 11 – 14).
92083206_K3000_S_6-64 Seite 36 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Denna skiva kan användas på båda sidor (grov/fin). bättre varm, om glaset värmes med varmt vatten före användning. Exempel: Grov sida: gurka, kålrabbi, rå potatis, lök, purjolök, salami, bananer, tomater, champinjoner, rädisor, sallat (hårt rullat), selleri. Hackning Hastighet 1 – 15, automatiskt pulsläge Fin sida: gurka, kål, rå potatis, morötter, lök, salami, rädisor.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 37 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Exempel på tillredningstid och användning av matberedaren B tillsammans med kniven o Bearbetningstiderna är ungefärliga och beror på mängden som skall bearbetas, matens kvalitet och hur fin du vill ha maten. Antalet pulsar hänvisar till automatiskt pulsläge.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 38 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Suomi Tuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laadun, toimivuuden ja muotoilun vaatimukset. Toivomme, että Sinulle on iloa ja hyötyä uudesta Braun-laitteestasi. Braun K 3000 on yleiskone, joka suorittaa vaativimmatkin vaivaamis-, sekoittamis-, vatkaamis-, hienontamis-, viipaloimis-, raastamis- ja soseuttamistyöt kätevästi ja nopeasti. Lue huolellisesti kaikki käyttöohjeet ennen kuin käytät laitetta.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 39 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Taikinan vaivaaminen Taikinakoukku 7 on erityisesti suunniteltu hiiva-, pasta- ja voitaikinoiden valmistamiseen. Se ei sovellu kakkutaikinan valmistamiseen. Valmista kakkutaikina vatkaimella H. Laita taikinakoukku paikoilleen taikinakulhoon l ja lisää vasta sitten kaikki tarvittavat ainekset. Hiivataikina (leipä, pulla) Vinkkejä: Jos ohjeeseen kuuluu voita, se ei saisi olla liian kovaa tai liian pehmeää.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 40 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Kaksipuolinen viipalointiterä á Nopeus 2 – 7 Kulho sopii myös kuumien aineiden käsittelyyn. Vauvanruoka pysyy lämpimämpänä, jos lämmität kulhon ensin kuumalla vedellä. Varoitus! Tämä terä on erittäin terävä. Terä on kaksipuolinen (paksu/ohut viipale).
92083206_K3000_S_6-64 Seite 41 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Esimerkkejä leikkuuterän o käytöstä (peruskulho B ) Valmistusajat ovat ohjeellisia. Todellinen aika riippuu raaka-aineen rakenteesta, määrästä ja halutusta hienousasteesta. Käyttökerrat (x) viittaavat automaattiseen pitokytkimeen automaattinen pitokytkin.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 42 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Ελληνικ Τα προϊ ντα µας ανταποκρ νονται στις πιο υψηλ ς απαιτ σεις ποι τητας, λειτουργικ τητας και σχεδιασµο . Ελπ ζουµε να ικανοποιηθε τε απ τη χρ ση της ν ας σας συσκευ ς Braun. Το Braun K 3000 ε ναι µια κουζινοµηχαν που ανταποκρ νεται στις υψηλ τερες απαιτ σεις για ζ µωµα, ανακ τεµα, αν µιξη, χτ πηµα, κ ψιµο, ψιλοκ ψιµο, τεµαχισµ και τρ ψιµο, ε κολα και γρ γορα.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 43 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 δηµιουργ α λεκ δων απ τις σταγ νες νερο που χουν µε νει στο σκε ος. Συνιστο µε να αποφε γετε τη χρ ση µεγ λης ποσ τητα καθαριστικο προϊ ντος και απορυπαντικο για τα λατα. • Σκουπ στε προσεκτικ το µπολ πριν το αποθηκε σετε. Ζ µωµα Το εξ ρτηµα ζυµ%µατος 7 ε ναι ειδικ κατασκευασµ νο για την επεξεργασ α ζ µης µαγι ς, ζυµαρικ%ν και γλυκ%ν. ∆εν ε ναι κατ λληλο για ζ µη κ ικ, για την οπο α θα πρ πει χρησιµοποι σετε το εξ ρτηµα H.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 44 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Μη β ζετε ποτ τα χ ρια σας µεσα στο στ µιο τροφοδοσ ας ταν λειτουργε η συσκευ . ∆ σκοι Ö, Ü, á: Για να επιτ χετε οµοι µορφο αποτ λεσµα συνιστο µε να β ζετε να συµπληρ%νετε τα τρ φιµα µε κλειστη την συσκευ . ∆ σκοι à, â: Μπορε τε να β ζετε να συµπληρ%νετε τα τρ φιµα εν% η συσκευ λειτουργει. ∆ σκος κοπ ς για πατ τες Ö Ρ θµιση ταχ τητας 1–7 C ªÏ¤ÓÙÂÚ (στη σελ. 5) Για αναµιξη, ανακ τεµα και κ ψιµο υλικ%ν σε πιο µικρ ς ποσ τητες.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 45 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 Παραδε γµατα για την χρ ση του µαχαιριο o (µπολ γενικ ς χρ σεως B ) Οι χρ νοι που αναφ ρονται ε ναι ενδεικτικο και εξαρτ%νται απ την κατ σταση των υλικ%ν, την ποσ τητα και φυσικ απ το αποτ λεσµα κοπ ς/πολτοπο ησης που εσε ς θ λετε. Οι αριθµο αντιστοιχο ν σε στιγµια ες πι σεις.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 46 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 êÛÒÒÍËÈ êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ç‡¯Ë ÔË·Ó˚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛Ú Ò‡Ï˚Ï ‚˚ÒÓÍËÏ Òڇ̉‡Ú‡Ï ͇˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. å˚ ̇‰ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ Ç‡Ï ‰ÓÒÚ‡‚ËÚ Û‰Ó‚ÓθÒÚ‚Ë ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË LJ¯Â„Ó ÌÓ‚Ó„Ó ÔË·Ó‡ ÓÚ Braun. äÛıÓÌÌ˚È ÍÓÏ·‡ÈÌ Braun K 3000 ÔÓÏÓÊÂÚ ‚‡Ï ΄ÍÓ Ë ÔÓÒÚÓ Á‡ÏÂÒËÚ¸, Òϯ‡Ú¸, ‡Áϯ‡Ú¸, ‚Á·ËÚ¸, ÏÂÎÍÓ Ì‡Û·ËÚ¸, ÚÓÌÍÓ Ì‡ÂÁ‡Ú¸, ̇¯ËÌÍÓ‚‡Ú¸ Ë ÔÂÂÏÓÎÓÚ¸ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ë ÔÓ‰ÛÍÚ˚.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 47 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 • íÛ‰ÌÓÛ‰‡ÎËÏ˚ ÓÒÚ‡ÚÍË ÔË˘Ë ÒΉÛÂÚ ÓÚχ˜Ë‚‡Ú¸ Ë Û‰‡ÎflÚ¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ „Û·ÍË ËÎË ˘ÂÚÍË (ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÊÂÒÚÍÓÈ ÏÓ˜‡ÎÍË ‰Îfl Ó˜ËÒÚÍË Ì ‰ÓÔÛÒ͇ÂÚÒfl). • ÖÏÍÓÒÚ¸ ËÁ ÌÂʇ‚²˘ÂÈ ÒÚ‡ÎË ÒΉÛÂÚ ‚˚ÌËχڸ ËÁ ÔÓÒÛ‰ÓÏÓ˜ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ Ò‡ÁÛ ÔÓ ÓÍÓ̘‡ÌËË ÔÓ„‡ÏÏ˚ Ó˜ËÒÚÍË, ÔÓÒÍÓθÍÛ ÓÒÚ‡˛˘ËÂÒfl ͇ÔÎË ‚Ó‰˚ ÏÓ„ÛÚ ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ Ó·‡ÁÓ‚‡ÌËfl ÔflÚÂÌ. ëΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ‰ÓÁ‡ ÏÓ˛˘Â„Ó Ë ‰Â͇θˆËÌËÛ˛˘Â„Ó ‚¢ÂÒÚ‚‡ Ì ·˚· ËÁ·˚ÚÓ˜ÌÓÈ.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 48 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 èË Ó·‡·ÓÚÍ ÒÓ˜Ì˚ı ËÎË Ïfl„ÍËı Ë̄‰ËÂÌÚÓ‚ ÎÛ˜¯Ë ÂÁÛθڇÚ˚ ‰ÓÒÚË„‡˛ÚÒfl ÔË ÏÂ̸¯ÂÈ ÒÍÓÓÒÚË. 킉˚ ÔÓ‰ÛÍÚ˚ ÒΉÛÂÚ Ó·‡·‡Ú˚‚‡Ú¸ ̇ ·ÓΠ‚˚ÒÓÍÓÈ ÒÍÓÓÒÚË. èË ‰Ó·‡‚ÎÂÌËË Ë̄‰ËÂÌÚÓ‚ ˜ÂÂÁ ‚ÓÓÌÍÛ (G) ‚Ò„‰‡ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÔÓ¯ÌÂÏ. ç ‚ÒÚ‡‚ÎflÈÚ ԇθˆ˚ ‚ ‚ÓÓÌÍÛ ÔË ‡·ÓÚ‡˛˘ÂÏ ˝ÎÂÍÚÓ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂ. ÑËÒÍË Ö, Ü, á: ÑÎfl ÎÛ˜¯Ëı ÂÁÛθڇÚÓ‚ ÔÓÚ‡ÎÍË‚‡ÈÚ ÔÓ‰ÛÍÚ˚, ÔÓ‰ÎÂʇ˘Ë ӷ‡·ÓÚÍÂ, ‚ ‚ÓÓÌÍÛ ÔË ‚˚Íβ˜ÂÌÌÓÏ ÔË·ÓÂ.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 49 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 èÓ‰ÛÍÚ˚ ‰Îfl Ó·‡·ÓÚÍË ‚ ÂÏÍÓÒÚË B Ò ÌÓÊÓÏ o ÇÂÏfl Ó·‡·ÓÚÍË Û͇Á‡ÌÓ ÔË·ÎËÁËÚÂθÌÓ Ë Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ Í‡˜ÂÒÚ‚‡ Ë ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚, ÔÓ‰ÎÂʇ˘Ëı Ó·‡·ÓÚÍÂ, ‡ Ú‡ÍÊ ÒÚÂÔÂÌË Ú·ÛÂÏÓÈ Ó·‡·ÓÚÍË. äÓ΢ÂÒÚ‚Ó «ËÏÔÛθÒÓ‚» Û͇Á‡ÌÓ ‰Îfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ÂÊËχ. èÓ‰ÛÍÚ å‡ÍÒ.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 50 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ BRAUN ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡‡ÌÚ˲ ̇ ‰‚‡ „Ó‰‡, ̇˜Ë̇fl Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl. Ç Ú˜ÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ Ï˚ ·ÂÒÔ·ÚÌÓ ÛÒÚ‡ÌËÏ ÔÛÚÂÏ ÂÏÓÌÚ‡, Á‡ÏÂÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ËÎË Á‡ÏÂÌ˚ ‚ÒÂ„Ó ËÁ‰ÂÎËfl β·˚ Á‡‚Ó‰ÒÍË ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ Ì‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚Ï Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÏ Ï‡Ú¡ÎÓ‚ ËÎË Ò·ÓÍË.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 51 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 ì͇ªÌҸ͇ ßÌÒÚÛ͈¥fl Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª á‡ÔÓ·¥ÊÌËÍ ‰‚Ë„Û̇ 燯¥ ‚ËÓ·Ë ÒÍÓÌÒÚÛÈÓ‚‡Ì¥ Û ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓÒÚ¥ ‰Ó Ì‡È‚Ë˘Ëı Òڇ̉‡Ú¥‚ flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌÓÒÚ¥ Ú‡ ‰ËÁ‡ÈÌÛ. åË ÒÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó Ç‡Ï ·ÂÁÛÏÓ‚ÌÓ ÒÔÓ‰Ó·‡πÚ¸Òfl LJ¯ ÌÓ‚ËÈ ÔË·‰ ‚¥‰ Ù¥ÏË Braun. åË„ÓÚ¥ÌÌfl ¥Ì‰Ë͇ÚÓ‡ 3 Ò‚¥‰˜ËÚ¸ ÔÓ ÚÂ, ˘Ó ‰‚Ë„ÛÌ Ô‚‡ÌÚ‡ÊÂÌËÈ ¥ ÌÂÁ‡·‡ÓÏ ‚ËÏÍÌÂÚ¸Òfl. 鉇ÁÛ Ê Ô¥ÒÎfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ„Ó ‚ËÏÍÌÂÌÌfl ¥Ì‰Ë͇ÚÓ ·Û‰Â ÔÓÒÚ¥ÈÌÓ Ò‚¥ÚËÚËÒfl.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 52 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 ÑÓ„Îfl‰ Ú‡ ˜Ë˘ÂÌÌfl πÏÌÓÒÚ¥ Á Ì¥ʇ‚¥˛˜Óª ÒڇΥ ‰Îfl Á‡Ï¥¯Û‚‡ÌÌfl Ú¥ÒÚ‡ • è‰ Ô¯ËÏ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ πÏÌ¥ÒÚ¸ • • • • ÒÎ¥‰ ‚ËÏËÚË Û „‡fl˜¥ ‚Ó‰¥ Á ÏËÎÓÏ Ú‡ Ó·ÔÓÎÓÒÌÛÚË. ÇËÏËÚË Û „‡fl˜¥ ‚Ó‰¥ Á ÏËÎÓÏ Ú‡ Ó·ÔÓÎÓÒÌÛÚË. Ó‰‡ÁÛ Ê Ô¥ÒÎfl ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl, ÓÒÓ·ÎË‚Ó Ô¥ÒÎfl Ó·ÓÚË Á ‰ÛÊ ÒÓÎÓÌËÏË ÔÓ‰ÛÍÚ‡ÏË. ê¯ÚÍË ªÊ¥, ˘Ó ‚‡ÊÍÓ ‚ˉ‡Îfl˛Ú¸Òfl, ÒÎ¥‰ ‚¥‰ÏÓ˜Û‚‡ÚË È ‚ˉ‡ÎflÚË Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ „Û·ÍË ‡·Ó ˘¥ÚÍË (‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ڂ‰Ӫ ÏÓ˜‡ÎÍË ‰Îfl ˜Ë˘ÂÌÌfl Ì ‰ÓÔÛÒ͇πÚ¸Òfl).
92083206_K3000_S_6-64 Seite 53 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 èË Ó·Ó·ˆ¥ ÒÓÍÓ‚ËÚËı ‡·Ó Ï'flÍËı ¥Ì„‰¥πÌÚ¥‚ ̇È͇˘¥ ÂÁÛθڇÚË ‰ÓÒfl„‡˛Ú¸Òfl ÔË ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌ¥ ÏÂ̯Ӫ ¯‚ˉÍÓÒÚ¥. 킉¥ ÔÓ‰ÛÍÚË ÒÎ¥‰ Ó·Ó·ÎflÚË Ì‡ ·¥Î¸¯¥È ¯‚ˉÍÓÒÚ¥. èË ‰Ó‰‡‚‡ÌÌ¥ ¥Ì„‰¥πÌÚ¥‚ ˜ÂÂÁ Î¥ÈÍÛ (G) Á‡‚Ê‰Ë ÍÓËÒÚÛÈÚÂÒ¸ ÔÓ¯ÌÂÏ. ç ‚ÒÚ‡‚ÎflÈÚ ԇθˆ¥ Û Î¥ÈÍÛ Ô¥‰ ˜‡Ò Ó·ÓÚË ÂÎÂÍÚÓ‰‚Ë„Û̇. ÇËÍÓËÒÚÓ‚ÛπÚ¸Òfl ‰Îfl Ó·Ó·ÍË: ÒËÓª ͇ÚÓÔÎ¥ (̇ÔËÍ·‰, Û ÔË„ÓÚÛ‚‡ÌÌ¥ ͇ÚÓÔÎflÌËı Ó·‰Í¥‚), ıÓÌÛ, ÒËÛ Parmigiano (ڂ‰ËÈ).
92083206_K3000_S_6-64 Seite 54 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 èÓ‰ÛÍÚË ‰Îfl Ó·Ó·ÍË ‚ πÏÌÓÒÚ¥ B Á ÌÓÊÂÏ o á‡Á̇˜ÂÌËÈ ˜‡Ò Ó·Ó·ÍË π ÔË·ÎËÁÌËÏ ¥ Á‡ÎÂÊËÚ¸ ‚¥‰ flÍÓÒÚ¥ È Í¥Î¸ÍÓÒÚ¥ ÔÓ‰ÛÍÚ¥‚, ˘Ó Ô¥‰Îfl„‡˛Ú¸ Ó·Ó·ˆ¥, ‡ Ú‡ÍÓÊ ‚¥‰ ÒÚÛÔÂÌfl ÌÂÓ·ı¥‰ÌÓª Ó·Ó·ÍË. ä¥Î¸Í¥ÒÚ¸ «ÔÛθҥ‚» ‚͇Á‡Ì‡ ‰Îfl ÂÊËÏÛ •• ••. èÓ‰ÛÍÚ å‡ÍÒ.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 55 Mittwoch, 16. November 2011 8:43 08 ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl ‚ËÓ·ÌË͇ ÑÎfl ‚Ò¥ı ‚ËÓ·¥‚ ÏË ‰‡πÏÓ „‡‡ÌÚ¥˛ ̇ ‰‚‡ ÓÍË, ÔÓ˜Ë̇˛˜Ë Á ÏÓÏÂÌÚÛ Ôˉ·‡ÌÌfl ‚ËÓ·Û ‡·Ó Á ‰‡ÚË ÈÓ„Ó ‚ËÓ·Ìˈڂ‡, Û ‡Á¥ ‚¥‰ÒÛÚÌÓÒÚ¥ ‡·Ó ÌÂ̇ÎÂÊÌÓ„Ó ÓÙÓÏÎÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ú‡ÎÓÌÛ Ì‡ ‚Ë¥·. èÓÚfl„ÓÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ÔÂ¥Ó‰Û ÏË ·ÂÁÍÓ¯ÚÓ‚ÌÓ ÛÒÛ‚‡πÏÓ ¯ÎflıÓÏ ÂÏÓÌÚÛ, Á‡ÏiÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ‡·Ó Á‡Ï¥ÌË ‚Ò¸Ó„Ó ‚ËÓ·Û ·Û‰¸-flÍ¥ Á‡‚ӉҸͥ ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ̉ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó˛ flÍ¥ÒÚ˛ χÚÂ¥‡Î¥‚ ‡·Ó ÒÍ·‰‡ÌÌfl.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 56 Mittwoch, 16.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 57 Mittwoch, 16.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 58 Mittwoch, 16.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 59 Mittwoch, 16.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 60 Mittwoch, 16.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 61 Mittwoch, 16.
92083206_K3000_S_6-64 Seite 62 Mittwoch, 16.