Stapled booklet, 120 x 170 mm, 40 pages (incl. 8 pages cover), 1/1c = black Silk épil 9 ® • 9 Type 5377 Modèle 5377 Modelo 5377 www.braun.com 9-521 9-538 9-549 9-579 96824904_SE_9-5xx_NA_S1.indd 1 07.05.
Braun Infolines English 6 Français 16 Español 27 Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun Silk·épil. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nous espérons que vous serez entièrement satisfait de votre nouvel épilateur Silk·épil de Braun.
9-579 9-549 9-538 9-521 1b 8 1a 9 2 0 I II 6 0 I II 3 4 4a 9 5 7 10 11 12 1 2 6 3 96824904_SE_9-5xx_NA_S3.indd 1 07.05.
A 1 0II I 2 0 I II 0 I II 90° 3 4 90° 5 90° 6a 9 6b 0 O I 0 I II I II II 4 96824904_SE_9-5xx_NA_S4.indd 1 07.05.
B a I II b III c d e 3. 1. 2. f 1 1 1 2 1 2 5 96824904_SE_9-5xx_NA_S5.indd 1 07.05.
English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this appliance may be used in a bath or shower. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. The charger unit is not for immersion in water or for use in shower. 2. Do not reach for a charger that has fallen into water. Unplug immediately. 3.
WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or persons with disabilities. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 3.
Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy using your Braun Silk·épil 9. Please read the use instructions carefully before using the appliance and keep them for future reference. Braun Silk·épil 9 has been designed to make the removal of unwanted hair as efficient, gentle and easy as possible. The extra wide epilation head removes the shortest hair (0.5 mm / 0.02 in) from the root, leaving your skin smooth for weeks.
A Epilation Epilation tips If you have not used an epilator before, or if you have not epilated for a longer period of time, it may take a short time for your skin to adapt to epilation. The discomfort experienced in the beginning will decrease considerably with repeated use as the skin adapts to the process. When epilating for the first time, it is advisable to epilate in the evening, so that any possible reddening can disappear overnight.
the epilation sensation in those sensitive areas. Prior to epilation, we recommend cleaning the skin with alcohol to promote good hygiene. When epilating the face, stretch the skin with one hand and slowly guide the epilator with your other hand the direction of the switch. 6 Cleaning the epilation head Regular cleaning ensures better performance. a Brush cleaning: Remove the cap and brush it out. Thoroughly clean the epilator head from the rear side with the brush dipped into alcohol.
C Facial cleansing brush 1 The facial cleansing brush (11) is waterresistant and can be used in the shower. 2 3 Important Avoid direct contact with eyes and hairline. If skin irritation or redness occurs, discontinue use. A Description 1 Replaceable brush head 2 On/off switch 3 2-speed control switch 4 Battery compartment 4 B C D E Jan. 4 11 18 25 3 1 2 3 5 6 7 Feb. 8 9 10 12113214315 416 517 6 7 19 8209211022112312 2413 14 Mar.
D Facial epilator The facial epilator (12) is ideal for removing even the finest facial hairs from the roots. 3 4 2 AA 1 Important Do not use the epilation head on eyelashes. You may use the epilation head for removing individual hairs between or above the eyebrows, but not for shaping eyebrows. Never epilate with a damaged epilation head.
• Hold the appliance with the tweezers against a section of skin that you keep stretched with your free hand. Carefully guide it with gentle pressure against the direction of hair growth. Do not press too hard as this may lead to skin injury. To stretch the upper lip area, use your tongue to push from below. • After use, slide the on/off switch to the «O» (= off) position. • Carefully clean the epilation head using the cleaning brush provided. You may want to dip the brush into ethanol (70 %).
FOR USA ONLY 1 year limited warranty for Braun Silk·épil 9 Braun warrants this product to be free of defects in material and workmanship for a period of one year from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge. Please call 1-800-Braun 11 (800-272-8611) to be referred to the authorized Braun Service Center closest to you.
FOR CANADA ONLY 1 year warranty for Braun Silk·épil 9 In the event a Braun Silk·épil fails to function within 1 year from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’elle est débranchée, la partie de cet appareil que l’on tient dans la main peut être utilisée dans le bain ou sous la douche. DANGER Pour réduire le risque de choc électrique : 1. Le chargeur ne doit pas être immergé dans l’eau ni être utilisé sous la douche. 2.
AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, d’électrocution ou de blessure, prendre note de ce qui suit : 1. L’utilisation de ce produit par un jeune enfant ou une personne handicapée, ou en présence de ces derniers, doit être faite sous supervision. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant. 3.
Nos produits sont conçus pour répondre aux normes les plus strictes en matière de qualité, de fonctionnalité et de conception. Nous espérons que vous serez entièrement satisfaite de l’épilateur Silk·épil 9 de Braun. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil, et le conserver pour référence ultérieure. L’épilateur Silk·épil 9 de Braun a été conçu pour enlever les poils indésirables de façon aussi efficace, délicate et facile que possible.
éteignez l’appareil en le remettant en position « O », puis laissez-le refroidir. Comment mettre l’appareil en marche Appuyer sur l’une des touches serrures (4a) et tourner le bouton (4) dans le sens horaire à la position « I » ou « II ». Lorsque l’appareil est en marche, la lumière Smartlight (3) reste allumée. Cela permet de mieux voir les poils fins. Pour enlever la tête d’épilation (2), appuyer sur le bouton d’éjection (6). Pour changer les embouts, appuyer sur les fentes latérales et tirer.
4 Épilation des aisselles et de la zone du bikini Nous recommandons l’utilisation de l’embout protecteur (1b) pour les zones sensibles. Veuillez noter que les aisselles et la zone du bikini sont particulièrement sensibles à la douleur, surtout lors des premières épilations. C’est pourquoi nous vous recommandons de choisir la vitesse « I » pour les premières épilations. La sensation de douleur diminuera avec l’utilisation répétée de l’appareil.
purulents), varices, autour des grains de beauté, faible immunité de la peau (p. ex. diabète sucré, durant la grossesse, maladie de Raynaud), hémophilie, Candida ou immunodéficience. B Comment utiliser la tête de rasage La tête de rasage (9) est conçue pour raser de près et rapidement les jambes, les aisselles et la zone du bikini, ainsi que pour tailler des lignes précises et tailler les poils à une longueur de 5 mm.
C Brosse pour nettoyer le visage 1 2 3 A 4 B Important Éviter tout contact direct avec les yeux et la naissance des cheveux. En cas d’irritation cutanée ou de rougeurs, cesser l’emploi. Description 1 Brosse remplaçable 2 Interrupteur marche/arrêt 3 2 vitesses de réglage 4 Compartiment à piles Piles Tirer fermement pour retirer le compartiment à piles (A). Insérer deux piles alcalines AA (1,5 V) (par exemple, Duracell). Respecter la polarité des piles en faisant concorder les symboles +/– (B).
des cheveux. Après l’utilisation, éteindre la brosse. • Rincer le visage avec de l’eau. L’utilisation d’une crème hydratante est recommandée. Rincer la brosse à l’eau tiède. Pour de meilleurs résultats, remplacer la brosse tous les 3 mois (E), ou plus tôt si les soies commencent à s’effilocher. Les brosses de rechange (nº de réf. 89 Facial Spa) sont disponibles chez votre détaillant, dans les centres de service Braun ou sur Internet au www.braun.com. 23 96824904_SE_9-5xx_NA_S6-40.indd 23 01.07.
D Épilateur pour le visage L’épilateur pour le visage (12) est parfait pour enlever même les poils du visage les plus fins à la racine. 3 4 2 AA 1 Important Ne pas utiliser la tête d’épilation pour épiler les cils. Il est possible d’utiliser la tête d’épilation pour enlever les poils entre ou au-dessus des sourcils, mais pas pour les définir. Ne jamais épiler si la tête d’épilation est endommagée.
• • • • • sur le menton ou près des coins extérieurs de la bouche. Maintenir l’appareil avec les pincettes sur la peau tendue à l’aide de la main libre. En exerçant une légère pression, déplacer l’appareil avec soin dans le sens opposé à la pousse des poils. Ne pas appuyer trop fort, car cela pourrait causer des lésions cutanées. Pour étirer la zone au-dessus de la lèvre, pousser sous la surface avec la langue. Après l’utilisation, faire glisser l’interrupteur marche/arrêt à la position « O » (arrêt).
POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie de 1 an pour l’épilateur Silk·épil 9 de Braun Advenant un défaut de fonctionnement d’un épilateur Silk·épil de Braun survenant au cours de la période de un an suivant la date d’achat, en raison d’un vice de matériau ou de fabrication, et pourvu que le consommateur retourne l’appareil à un centre de services autorisé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
Español MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben tomar medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Si está desconectado, este aparato se puede usar en la tina o en la ducha. PELIGRO Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica: 1. El cargador no debe sumergirse en agua ni usarse en la ducha. 2. Si el cargador cae al agua, no trate de sacarlo. Desenchúfelo de inmediato. 3.
ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 1. El uso de este aparato por parte de niños o personas discapacitadas, en ellos o cerca de ellos, debe supervisarse cuidadosamente. 2. Use este aparato solamente para los propósitos que se describen en este manual. No utilice accesorios que no estén recomendados por el fabricante. 3.
Nuestros productos se manufacturan para cumplir con las normas más altas de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute al máximo el uso de su Braun Silk·épil 9. Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de usar este aparato y guárdelas para futuras consultas. Braun Silk·épil 9 se diseñó para depilar los vellos no deseados de la manera más eficaz, delicada y fácil que fuese posible.
Cómo operar el aparato Presione uno de los botones de bloqueo (4a) y gire el interruptor (4) hacia la derecha a la posición «I» o «II». La luz inteligente (3) permanecerá encendida mientras el aparato esté encendido. Esto permite una mejor visibilidad de los vellos finos. Para quitar el cabezal de depilación (2), presione el botón de liberación (6). Para cambiar las tapas, presione las marcas laterales y jale.
Tenga presente que estas zonas son particularmente sensibles al dolor, especialmente al principio. Es por eso que le recomendamos que seleccione la velocidad «I» para las primeras veces. Esta sensación de dolor disminuye con el uso regular. Antes de depilar, limpie completamente el área a depilar para eliminar cualquier residuo (como el desodorante). Al depilar las axilas, mantenga el brazo levantado para que la piel se estire, y guíe el aparato en distintas direcciones.
B Cómo usar el cabezal de la rasuradora El cabezal de la rasuradora (9) está diseñado para rasurar rápida y eficazmente las piernas, las axilas y la línea de bikini y para recortar cabello hasta 5 mm de largo. Con el cabeza de la rasuradora colocado, use el aparato solo sobre la piel seca y en la velocidad «II». a Rasurado: seleccione « ». b Recorte de contornos: seleccione « ». c Recorte del vello hasta 5 mm de largo: seleccione « » y coloque la tapa recortadora (I).
C Cepillo de limpieza facial 1 El cepillo de limpieza facial (11) es resistente al agua y puede usarse en la ducha. 2 3 A 4 B Descripción 1 Cabezal del cepillo reemplazable 2 Interruptor de encendido y apagado 3 Interruptor de control de 2 velocidades 4 Compartimiento de la batería Baterías Tire firmemente para extraer el compartimiento de la batería (A). Coloque dos baterías alcalinas AA (1,5 V), por ejemplo Duracell. Observe correctamente la polaridad mediante la alineación de los símbolos +/– (B).
el área de los ojos y la línea de crecimiento del cabello. Después del uso, apague el cepillo. • Enjuague el rostro con agua. Puede aplicar un humectante. Enjuague el cepillo con agua tibia. Para mejores resultados, reemplace el cabezal del cepillo cada tres meses (E) o antes si la cerda se deforma. Los repuestos para los cabezales del cepillo (ref. n° 89 Facial Spa) están disponibles en las tiendas al detal, en los centros de servicio Braun o en el sitio www.braun.com. 34 96824904_SE_9-5xx_NA_S6-40.
D Depiladora facial La depiladora facial (12) es ideal para quitar aun el vello más fino del rostro desde la raíz. 3 4 2 AA 1 Importante No use el cabezal de depilación sobre las pestañas. Puede usar el cabezal de depilación para quitar vellos individuales entre las cejas o encima de ellas, pero no para darles forma. No se depile si el cabezal de depilación está dañado.
• Para familiarizarse con el aparato, le recomendamos probarlo primero en la barbilla o cerca de las comisuras de la boca. • Mantenga el aparato con las pinzas apoyadas sobre una parte de la piel estirada con su mano libre. Muévala cuidadosamente ejerciendo una presión suave contra la dirección de crecimiento del vello. No presione muy fuerte porque puede lastimar la piel. Para estirar el área de la zona del bigote, puede empujar con la lengua desde abajo.
SÓLO PARA MEXICO 1 año de garantía limitada para Braun Silk·épil 9 Compañía Procter & Gamble México, S. de R.L. de C.V., con domicilio en Loma Florida No. 32 Col. Lomas de Vista Hermosa Deleg. Cuajimalpa C.P. 05100 México D.F.
Importado y/o distribuido por: Procter & Gamble International Operations, SA Loma Florida #32, Col. Lomas de Vista Hermosa, Del. Cuajimalpa de Morelos, C.P. 05100 México, D.F. Centros de Servicio Autorizados Compañía Procter & Gamble México, S. de R.L. de C.V. en la República Mexicana Centros de Servicio Autorizados que reparan productos dentro y fuera de GARANTÍA y venta de partes consumibles, accesorios y refacciones. Servicio Central Braun Calle Vicente Guerrero No. 3 local 7 Col.