Stapled booklet, 128 x 225 mm, 80 pages (incl. 8 pages cover), 2/2c = PMS186u + black TexStyle 5 ma x 540 530 520 510 x ma min www.braun.
92263374_TS_540_S02 Seite 1 Montag, 2.
92263374_TS_540_S03 Seite 1 Montag, 2.
92263374_TS_540_S04 Seite 1 Montag, 2.
92263374_TS_540_S05 Seite 1 Montag, 2.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 6 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun FreeStyle viel Freude. stelle geschickt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Hinweis: Schutzfolie auf der Bügelsohle, falls vorhanden, vor Inbetriebnahme entfernen.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 7 Montag, 2. April 2012 3:15 15 2 Power shot: Dampfstoß Betätigen Sie den Power-shot-Knopf (5) vor dem Einsatz dieser Funktion 3–4-mal, um ihn zu aktivieren. Der Power-shot-Knopf sollte dann in Abständen von nicht weniger als 5 Sekunden gedrückt werden. Power-shot kann auch beim Bügeln ohne Dampf eingesetzt werden. Dabei muss der Temperaturregler allerdings im Bereich von «•••» bis «max» eingestellt sein.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 8 Montag, 2. April 2012 3:15 15 English 6) – 7) Bügeleisen über ein Waschbecken halten, den Dampfknopf drücken, dann vorsichtig hochziehen, etwas drehen und in dieser Position lassen. Vorsicht: Beim Hochziehen des Dampfknopfes treten heißes Wasser und Dampf aus der Bügelsohle aus. Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy your new Braun FreeStyle.
2263374_TS_540_S06-80 Seite 9 Montag, 2. April 2012 3:15 15 A Description 1 2 3 3a 4 5 6 7 8 has to be set in the range between «•••» and «max». The power shot function can also be used in the vertical position for steaming hanging clothes. Spray nozzle Water tank opening Steam button Steam regulator Spray button Power shot button Temperature selector Temperature pilot light Textile Protector (only with 540/530 models) 3 Spray function Press the spray button (4).
92263374_TS_540_S06-80 Seite 10 Montag, 2. April 2012 3:15 15 F Maintenance and cleaning To clean the sole plate, use steel wool. Then wipe the sole plate clean with a cloth. Never use a scouring pad, vinegar nor other chemicals. To clean the soft material of handle and power shot and spray buttons, use soapy water. G Cleaning the anticalc valve The iron’s anticalc valve is located at the lower end of the steam button (3). It has to be decalcified regularly (e.g.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 11 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Français Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences de qualité, de fonctionnement et de design. Nous espérons que votre nouveau fer Braun FreeStyle vous apportera la plus entière satisfaction. Remarque : Enlever l’étiquette qui se trouve sur la semelle s’il y en a une, avant utilisation. mages, ou s'il fuit. Examinez le cordon régulièrement pour déceler les dommages possibles.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 12 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Avec le bouton de la fonction vapeur en position haute, tournez le régulateur de vapeur (3a) pour ajuster la quantité de vapeur. Nous recommandons un réglage moyen du niveau de vapeur pour le repassage en général. Ne sélectionner la vapeur maximale que pour les vêtements en lin, en coton épais, ou de matière similaire. Système de pré-repassage De la vapeur se développe également horizontalement sur la partie avant de la semelle.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 13 Montag, 2. April 2012 3:15 15 3) Enlevez-le soigneusement (de l’eau peut alors couler de la semelle du fer). 4) Ne touchez pas la valve anti-calcaire. 5) Trempez dans du vinaigre (surtout pas d’essence de vinaigre) ou du jus de citron jusqu’à ce que le calcaire disparaisse. 6) Utilisez une brosse non-métallique jusqu’à ce que toutes les ouvertures soient propres. 7) Rincez sous l’eau courante. 8) Remettez en place le bouton de la touche fonction vapeur.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 14 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Español Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nueva plancha Braun FreeStyle. tes o daños al usuario. Las planchas eléctricas Braun cumplen con las normas internacionales de seguridad. ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Nota: Antes de usar la plancha por primera vez, retire la etiqueta de la suela.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 15 Montag, 2. April 2012 3:15 15 4 veces para activarlo. Presione el botón de super-vapor a presión en intervalos no inferiores a 5 segundos. El super-vapor a presión puede activarse para el planchado en seco. Sin embargo, el selector de temperatura deberá estar dentro del rango comprendido entre «•••» y «max». La función de super-vapor a presión puede usarse también para el planchado vertical de prendas. 3 Función de spray Presione el botón de spray (4).
92263374_TS_540_S06-80 Seite 16 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Português 2)–3) Llene el depósito de agua, conecte la plancha y seleccione la posición de temperatura «•••». 4) – 5) Espere hasta que la luz piloto se apague. Desconecte la plancha. 6) – 7) Sostenga la plancha encima del fregadero, presione cuidadosamente el botón de vapor de forma que quede levantado y gírelo dejándolo en esta posición. Atención: cuando el botón de vapor esté levantado puede salir agua muy caliente y vapor por toda la suela.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 17 Montag, 2. April 2012 3:15 15 qualificadas ou mal feitas podem causar acidentes ou danos ao utilizador. Os ferros eléctricos Braun cumprem com as normas internacionais de segurança.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 18 Montag, 2. April 2012 3:15 15 E Depois de engomar • Desligue o ferro a vapor e pressione o botão de vapor (3) de forma a que se situe na posição inferior (vapor desligado). • Para prolongar a vida do ferro de engomar esvazie o depósito da água. • Guarde o ferro a vapor já frio, num lugar seco e sempre na posição vertical. F Conservação e limpeza Use um esfregão de palha de aço para limpar a base do ferro de engomar. Depois, passe um pano pela base limpa.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 19 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Italiano I nostri prodotti sono studiati per rispondere ai più elevati parametri di qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il Vostro nuovo ferro da stiro Braun FreeStyle risponda completamente alle Vostre aspettative. Nota: rimuovete la pellicola protettiva situata sulla piastra del Vostro ferro, prima dell’utilizzo dello stesso. ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– to o rottura.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 20 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Nella fase di preriscaldamento Il vapore si sviluppa orizzontalmente nella parte anteriore della piastra. Questo pretratta le fibre tessili e permette di rendere più facile la successiva stiratura. Attenzione il vapore fuoriesce dai lati. Dopo aver attaccato Textile Protector, aspettate circa 1 1/2 minuti prima di iniziare a stirare.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 21 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Nederlands 2) – 3) Riempire il serbatoio con acqua, accendere il ferro e selezionare la temperatura « ••• ». Dit produkt voldoet aan de hoogste eisen van kwaliteit, functionaliteit en design. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Braun FreeStyle. 4) – 5) Attendere che la spia luminosa si spenga. Staccare la spina del ferro. Let op: verwijder het label van de zool van uw strijkijzer, voordat u deze voor de eerste keer gaat gebruiken.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 22 Montag, 2. April 2012 3:15 15 of de gebruiker verwonden. Braun elektrische apparaten voldoen aan de benodigde veiligheidsvoorschriften.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 23 Montag, 2. April 2012 3:15 15 • Leeg het waterreservoir om de levensduur van het strijkijzer te verlengen. • Bewaar het afgekoelde strijkijzer op een droge plaats, rechtopstaand op het rustvlak. F Onderhoud en schoonmaken Gebruik voor het reinigen van de strijkzool een sponsje van staalwol. Maak nadien de zool met een doek schoon. Gebruik nooit een schuursponsje, azijn of andere reinigingsmiddelen.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 24 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Dansk Vore produkter er designet til at opfylde de højeste standarder for kvalitet, funktion og design. Vi håber, at De vil blive glad for at anvende Deres nye Braun FreeStyle. Bemærk: Fjern mærkaten på strygesålen hvis der er en påsat før første anvendelse.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 25 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Kraftigt dampskud kan aktiveres når man udfører tør strygning. Imidlertid må temperaturvælgeren være placeret i mellem « ••• » og «max». Dampskud funktionen kan også anvendes i opret stilling til dampning af ophængt tøj (ikke på modellerne SI 6120). 3 Spray funktionen Tryk på sprayknappen (4). 4 Tør strygning Slå dampstrygningen fra ved at trykke på dampknappen (3), således at den forbliver i den lave stilling.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 26 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Norsk 9) – 10) Fyld tanken med vand, tænd for strygejernet og vælg temperaturen «••• ». 11) – 13) Når lysindikatoren er slukket, trykkes 4 gange på dampskudsknappen for at rense strygejernet. Sluk for strygejernet og vent, til strygesålen er kølet af. Rens den derefter som beskrevet i punkt «G». Våre produkter er utviklet for å imøtekomme de høyeste standarder når det gjelder kvalitet, funksjon og design.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 27 Montag, 2. April 2012 3:15 15 A Beskrivelse 1 2 3 3a 4 5 6 7 8 Dynkedyse Åpning for vanntank Dampknapp Dampregulator Dynkeknapp Knapp for ekstra kraftig dampstøt Temperaturvelger Kontrollampe for temperatur Textile Protector (kun 540/530) B Før du starter strykingen • Dette strykejernet er beregnet for vann fra springen. Hvis du har ekstremt hardt vann, anbefaler vi å bruke en blanding av 50% vann fra springen og 50% destillert vann. Fyll vanntanken til «max» merket.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 28 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Bruk aldri skurepute/skrubb, eddik eller andre kjemikalier. Brug såpevann for å rengjøre de myke materialene på håndtaket og knappene for dampstøt og dynking. G Rengjøring av antikalk ventilen Strykejernets antikalk ventil sitter på den nedre del av damp knappen (3). Antikalk knappen skal avkalkes regelmessig (f.eks. hver gang damputviklingen er utilfredsstillende). Gjør som følger: 1) Ta støpselet ut av stikkontakten og tøm vanntanken.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 29 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Svenska Våra produkter är framtagna för att uppfylla högsta krav när det gäller kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du kommer att bli nöjd med ditt nya Braun FreeStyle strykjärn. orsaka olyckor och skada användaren. Braun elektriska produkter uppfyller gällande säkerhetsföreskrifter. ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Viktigt: Om stryksulan är försedd med ett klistermärke måste det tas av innan du börjar stryka.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 30 Montag, 2. April 2012 3:15 15 2 Extra ånga (Power shot) Innan strykjärnet används, tryck på Power shot knappen (5) 3 till 4 gånger för att aktivera den. Tryck på Power shot knappen i intervaller i minst 5 sekunder. Power shot kan aktiveras vid torr-strykning. Temperaturväljaren måste dock vara inställd mellan «•••» och «max». Power shot funktionen kan även användas i vertikalt läge för att t.ex. ånga hängande textilier (gäller ej modeller SI 6120).
92263374_TS_540_S06-80 Seite 31 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Suomi Viktigt: När ångknappen dras upp kommer het vatten och ånga att komma ut ur stryksulan. 8) Tryck tillbaka ångknappen så att den fastnar i det nedre läget. 9) – 10) Fyll vattentanken, anslut strykjärnet till eluttaget, välj temperaturinställning «•••». 11) – 13) När kontrollampan har slocknat tryck på Power shot knappen 4 gånger för att skölja strykjärnet innan du använder det. Dra ur kontakten och låt järnet svalna.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 32 Montag, 2. April 2012 3:15 15 goittaa käyttäjää. Braun-sähkölaitteet täyttävät asianomaisten turvallisuussäädösten määräykset.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 33 Montag, 2. April 2012 3:15 15 • Tyhjennä vesisäiliö, näin pidennät laitteen käyttöikää. • Säilytä jäähtynyt silitysrauta kuivassa paikassa aina pystyasennossa. F Huolto ja puhdistus Käytä pohjan puhdistukseen teräsvillaa. Puhdistuksen jälkeen pyyhi pohja puhtaaksi liinalla. Älä koskaan käytä karhunkieltä, etikkaa tai muita kemikaaleja. Puhdista pehmeät materiaalit kädensijassa ja höyrypainikkeissa saippuavedellä. 4) – 5) Odota kunnes lämpötilan merkkivalo sammuu.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 34 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Polski Nasze wyroby zosta∏y zaprojektowane i wyprodukowane tak, aby spe∏nia∏y wszelkie wymagania jakoÊci, funkcjonalnoÊci i estetyki. Gratulujemy udanego zakupu i ˝yczymy du˝o zadowolenia przy u˝ytkowaniu nowego ˝elazka Braun FreeStyle. Uwaga: JeÊli stop´ grzejnà ˝elazka zabezpiecza folia ochronna lub naklejka, przed pierwszym u˝yciem ˝elazka nale˝y je usunàç.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 35 Montag, 2. April 2012 3:15 15 2 Dodatkowe uderzenie pary Przed rozpocz´ciem prasowania zaleca si´ 3 lub 4-krotne uruchomienie przycisku dodatkowego uderzenia pary (5) w celu uaktywnienia tej funkcji. Naciskaç przycisk dodatkowego wyrzutu pary nie cz´Êciej ni˝ co 5 sekund. Funkcja mo˝e byç uruchomiona równie˝ przy prasowaniu na sucho. Regulator temperatury powinien byç ustawiony w zakresie «•••» do «max». Funkcja mo˝e byç u˝ywana równie˝ przy prasowaniu w pozycji pionowej.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 36 Montag, 2. April 2012 3:15 15 âesk˘ nast´pnie nale˝y ostro˝nie go wyciàgnàç i przekr´ciç tak aby pozosta∏ na swoim miejscu. Uwaga: Po przekr´ceniu regulatora pary ze stopy grzejnej mo˝e wydobywaç sie goràca para i woda. 8) Wcisnàç przycisk regulatora pary. 9) – 10) Nape∏niç pojemnik do wody, pod∏àczyç do sieci i nastawiç na odpowiednià temperatur´ «•••».
92263374_TS_540_S06-80 Seite 37 Montag, 2. April 2012 3:15 15 A Popis 1 Kropicí tryska 2 Otvor nádrÏky na vodu 3 Tlaãítko páry 3a Regulátor mnoÏství páry 4 Tlaãítko kropení 5 Tlaãítko «power shot» (siln˘ v˘trysk páry) 6 Voliã teploty 7 Kontrolka teploty 8 Textile Protector (pouze 540/530) B NeÏ zaãnete Ïehlit • Tato Ïehliãka je zkonstruována pro pouÏití vody z vodovodu. JestliÏe máte extrémnû tvrdou vodu, doporuãujeme pouÏívat smûs 50 % vody z vodovodu a 50 % destilované vody.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 38 Montag, 2. April 2012 3:15 15 F ÚdrÏba a ãi‰tûní Pro vyãi‰tûní Ïehlicí plochy pouÏijte ocelovou vlnu. Pak Ïehlicí plochu doãista otfiete hadfiíkem. Nikdy nepouÏívejte brusné houbiãky, ocet ani Ïádné chemikálie. Pro ãi‰tûní mûkkého materiálu drÏadla a tlaãítek «power shot» a kropení pouÏívejte vodu s m˘dlem. G âi‰tûní odvápÀovacího ventilu OdvápÀovací ventil se nachází na spodní ãásti tlaãítka páry (3). Tento ventil se musí pravidelnû odvápÀovat (napfi.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 39 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Slovensk˘ Na‰e v˘robky sú vyrábané tak, aby odpovedali najvy‰‰ím nárokom na kvalitu, funkãnosÈ a design. Prajeme Vám s na‰ím v˘robkom príjemnú prácu. Poznámka: Pokiaº by Ïehliaca plocha Vá‰ho modelu bola opatrená umelohmotnou ochrannou fóliou, odstráÀte ju skôr, neÏ budete Ïehliãku pouÏívaÈ.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 40 Montag, 2. April 2012 3:15 15 pri vertikálnej polohe pre Ïehlenie visiacich ‰iat. 3 Tlaãidlo rozpra‰ovania Stlaãte tlaãidlo rozpra‰ovaãa (4). 4 Suché Ïehlenie ReÏim pary vypnete stlaãením tlaãidla pary (3) tak aby sa dostal do najnij‰ej polohy. Automatické vypnutie (iba 540) Mechanizmus automatického vypnutia spôsobuje v priebehu Ïehlenia jemné chrastenie. Toto je úplne normálne a v Ïiadnom prípade neznamená vadu Ïehliãky.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 41 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Magyar 9) – 10) NaplÀte nádobku vody a pripojte Ïehliãku k sieti a zvoºte nastavenie teploty «•••». 11) – 13) Keì zhasne kontrolka, stlaãte tlaãidlo (power shot) (4) asi 4 krát, aby ste vypláchli Ïehliãku. Odpojte Ïehliãku a poãkajte, k˘m vychladne, aby ste ju mohli vyãistiÈ spôsobom uveden˘m v písm «G». Termékeink minŒsége, mıködése és formája a legmagasabb igényeket is maradéktalanul kielégítik.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 42 Montag, 2. April 2012 3:15 15 A A készülék részei 1 Vízszórófej 2 VízbetöltŒ nyílás 3 GŒzgomb 3a GŒzmennyiség szabályozó 4 Vízszóró gomb 5 Szuper gŒzlöket gomb 6 HŒmérséklet szabályozó 7 HŒmérséklet ellenŒrzŒ lámpa 8 Textile Protector (csak a 540/530 modellekhez) B Bekapcsolás elŒtt • Ez a vasaló csapvízzel mıködik. Amennyiben Önöknél nagyon kemény a víz, csapvíz és desztillált víz fele-fele arányú keverékének a használatát javasoljuk.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 43 Montag, 2. April 2012 3:15 15 F Karbantartás és tisztítás A vasalótalp tisztításához használjon acélgyapotot. Ezt követŒen egy tiszta ruhával törölje át a talpat. Ne használjon dörzspapírt, ecetet vagy egyéb vegyszeres tisztítószert. A fogantyú és a gŒzfunkció kezelŒgombok tisztítására használjon szappanos vizet. G VízkŒtelenítŒ szelep tisztítása A vasaló vízkŒtelenítŒ szelepe a gŒzgomb (3) alsó részén található.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 44 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Hrvatski Na‰i su proizvodi dizajnirani tako da zadovoljavaju najvi‰e standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da çete potpuno uÏivati u svom novom glaãalu Braun. Napomena: Prije prve uporabe skinite naljepnicu (ako postoji) s grijaçe ploãe.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 45 Montag, 2. April 2012 3:15 15 SnaÏan mlaz pare moÏe se aktivirati i kad glaãate bez pare. No, pritom regulator temperature mora biti postavljen na temperature izme∂u «•••» i «max». SnaÏan mlaz pare moÏe se koristiti i kad je glaãalo u okomitom poloÏaju pri parenju odjeçe na vje‰alici. 3 Raspr‰ivanje vode Pritisnite prekidaã za raspr‰ivanje vode (4). 4 Glaãanje bez pare Pritisnite prekidaã za paru (3) u donji poloÏaj i tako iskljuãite dovod pare.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 46 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Slovenski Upozorenje: Kad se prekidaã za paru podigne gore kroz grijaçu ploãu izlazit çe para i vruça voda. 8) Gurnite prekidaã za paru u donji poloÏaj. 9)–10) Napunite spremnik za vodu, ukljuãite glaãalo u utiãnicu i postavite temperaturu odaberite temperaturu «•••». Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvi‰jim standardom kakovosti, funkcionalnosti in dizajna.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 47 Montag, 2. April 2012 3:15 15 A Opis 1 ·oba za pr‰enje 2 Odprtina rezervoarja za vodo 3 Gumb za paro 3a Regulator koliãine pare 4 Gumb za pr‰enje 5 Gumb za moãno brizganje pare 6 Gumb za nastavitev temperature 7 Kontrolna luãka temperature 8 Nastavek za za‰ãito perila (samo pri modelih 540/530) B Pred zaãetkom uporabe • Likalnik je namenjen za uporabo z vodo- vodno vodo.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 48 Montag, 2. April 2012 3:15 15 • Vedno izpraznite rezervoar za vodo, saj boste s tem podalj‰ali Ïivljenjsko dobo likalnika. • Ko se likalnik ohladi, ga shranite na suho mesto, tako da ga postavite na zadnjo ploskev. F VzdrÏevanje in ãi‰ãenje Likalno plo‰ão ãistite z jekleno volno. Nato likalno plo‰ão oãistite do ãistega s krpo. Za ãi‰ãenje ne smete uporabljati abrazivnih gobic, kisa ali drugih kemikalij.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 49 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Türkçe Ürünlerimiz kalite, kullan∂m ve tasar∂mda en yüksek standartlara ulaµabilmek için tasarlanm∂µt∂r. Yeni Braun EasyStyle’dan memnun kalacaπ∂n∂z∂ umar∂z. Dikkat: Ütünüzün taban∂ koruyucu bir plastik ile kapl∂ olabilir. ∑lk kullan∂mdan önce bu plastik kaplamay∂ ç∂kart∂n∂z. ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Dikkat edilmesi gereken noktalar • Kullanmadan önce, bu kullanma talimat∂n∂ dikkatlice ve eksiksiz okuyunuz.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 50 Montag, 2. April 2012 3:15 15 ve «max» ayarlar∂ aras∂nda olmal∂d∂r. As∂l∂ duran giysilere buhar verilmesi için de ütü dikey pozisyondayken ekstra buhar fonksiyonu kullan∂labilir. 3 Su Püskürtme Su püskürtme düπmesine (4) bas∂n∂z. 4 Kuru Ütüleme Daha düµük düzeyde çal∂µmas∂ için buhar düπmesine basarak (3) buhar modunu kapat∂n∂z. Otomatik Kapanma (sadece 540 model için) Otomatik kapanma mekanizmas∂ ütüleme esnas∂nda hafif bir ç∂ng∂rak sesi ç∂kar∂r.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 51 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Românå (RO/MD) düπmeyi dikkatlice çekip çeviriniz ve ayn∂ pozisyonda kalmas∂n∂ saπlay∂n∂z. Dikkat: Buhar düπmesi çekildiπi zaman, ütü taban∂ndan s∂cak su ve buhar ç∂kacakt∂r. 8) Buhar düπmesini tekrar eski yerine yerleµtirmek için geri itiniz. 9)–10) Su tank∂n∂ doldurunuz, fiµi prize tak∂n∂z ve s∂cakl∂k seçiciyi «•••» iµaretine getiriniz. 11)–13) Pilot ∂µ∂π∂ söndüπü zaman ütüyü temizlemek için, ekstra buhar düπmesine 4 defa bas∂n∂z.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 52 Montag, 2. April 2012 3:15 15 A Descriere 1 Duzå pentru stropit 2 Capacul rezervorului de apå 3 Buton pentru abur 3a. Indicator de reglare a aburului 4 Buton pentru stropit 5 Buton pentru declanµarea puternicå a aburului 6 Selector pentru temperaturå 7 Indicator luminos pentru temperaturã 8 Protector textile (numai pentru modelele 540/530) B Înainte de pornire • Acest produs este conceput pentru a fi folosit cu apå menajerå (potabilå, de la robinet).
92263374_TS_540_S06-80 Seite 53 Montag, 2. April 2012 3:15 15 F Întreøinere µi curåøare Pentru a curåøa talpa metalicå a fierului, folosiøi un burete de sârmå (oøel), apoi µtergeøi-o bine cu o cârpå. Nu folosiøi niciodatå un burete pentru lustruit, oøet sau alte produse chimice. Pentru a curåøa materialul moale al mânerului µi butoanele de stropire µi respectiv de declanµare puternicå a aburului, folosiøi apå cu såpun.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 54 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Eλληνικ Τα προι ντα µας κατασκευ ζονται τσι στε να πληρο ν τα υψηλ τερα πρ τυπα ποι τητας, λειτουργικ τητας και σχεδιασµο . Eλπ ζουµε τι θα ευχαριστηθε τε το καινο ριο σας ατµοσ δερο Braun FreeStyle. Προσοχ : Αφαιρ στε την ετικ τα που πιθαν ν να υπ ρχει στην πλ κα σιδερ µατος πριν απ την πρ τη χρ ση χρησιµοποι ντας µια µη µεταλλικ βο ρτσα.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 55 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Με το κουµπ του ατµο στην ρθια θ ση, γυρ στε το ρυθµιστ του ατµο (3α) για να ρυθµ σετε την ποσ τητα του ατµο . Συνιστο µε την εττιλογ µ τριας ποσ τητας ατµο για λα τα κανονικ υφ σµατα. Μ νο ταν σιδερ νετε λιν χοντρ βαµβακερ παρ µοια υφ σµατα συνιστ ται η επιλογ της µ γιστης ποσ τητας ατµο . Προ- γρανση Ατµ ς δηµιουργε ται επ σης οριζ ντια στο µπροστιν µ ρος της πλ κας.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 56 Montag, 2. April 2012 3:15 15 1) µÁ¿ÏÙ ÙÔ Û›‰ÂÚÔ ·fi ÙËÓ Ú›˙· Î·È ·‰ÂÈ¿ÛÙ ÙÔ ‰Ô¯Â›Ô ÓÂÚÔ‡. 2) ¶È¤ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ·ÙÌÔ‡ ̤¯ÚÈ Ó· ÛËΈı›. 3) µÁ¿ÏÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË Ì ÚÔÛÔ¯‹ (À¿Ú¯ÂÈ Ë Èı·ÓfiÙËÙ· ÌÈÎÚ‹˜ ‰È·ÚÔ‹˜ ÓÂÚÔ‡ ·fi ÙËÓ Ï¿Î·). 4) ªËÓ ·ÎÔ˘Ì¿Ù ÙË ß·Ïß›‰· ÚÔÛÙ·Û›·˜ ·fi Ù· ¿Ï·Ù·. 5) µ˘ı›ÛÙ ÙË Ì¤Û· Û ͛‰È (fi¯È ·fiÛÙ·ÁÌ· ÍȉÈÔ‡) ‹ ¯˘Ìfi ÏÂÌÔÓÈÔ‡ ̤¯ÚÈ Ó· Ì·Ï·ÎÒÛÔ˘Ó Ù· ¿Ï·Ù·. 6) ÃÚËÛÈÌÔÔÈ›ÛÙ ̛· ÌË ÌÂÙ·ÏÈ΋ ßÔ‡ÚÙÛ· ÁÈ· Ó· ηı·Ú›ÛÂÙ ÂÓÙÂÏÒ˜ fiϘ ÙȘ Ùڇ˜.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 57 Montag, 2. April 2012 3:15 15 усск àÁ‰ÂÎËfl ÙËÏ˚ Braun Óڂ˜‡˛Ú Ò‡Ï˚Ï ‚˚ÒÓÍËÏ Ú·ӂ‡ÌËflÏ Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. å˚ ̇‰ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ Ç˚ ÓÒÚ‡ÌÂÚÂÒ¸ ‰Ó‚ÓθÌ˚ LJ¯ËÏ ÌÓ‚˚Ï ÛÚ˛„ÓÏ Braun FreeStyle. ÇÌËχÌËÂ: 쉇ÎËÚ ̇ÍÎÂÈÍÛ Ì‡ ÔÓ‰Ó¯‚ ÛÚ˛„‡, ÂÒÎË ËÏÂÂÚÒfl, Ô‰ ̇˜‡ÎÓÏ ˝ÍÒÔÎÛ‡ÚËÓ‚‡ÌËfl. ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– • Ç ÒÎÛ˜‡Â ÔÓÎÓÏÍË ÛÚ˛„‡, ÓÚÌÂÒËÚÂ Â„Ó ‰Îfl Ôӂ‰ÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ‚ C‚ËÒñÂÌÚ Braun.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 58 Montag, 2. April 2012 3:15 15 „·ÊÂÌËfl. íÓθÍÓ ‰Îfl „·ÊÂÌËfl θÌflÌ˚ı, ıÎÓÔ˜‡ÚÓ·ÛχÊÌ˚ı Ë ‡Ì‡Îӄ˘Ì˚ı Ú͇ÌÂÈ Ï˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ Ï‡ÍÒËχθÌÛ˛ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ Ô‡‡. èÓ‰Ó„ÓÚӂ͇ Ú͇ÌË ‰Îfl „·ÊÂÌËfl è‡ Ó·‡ÁÛÂÚÒfl Ë ‚ „ÓËÁÓÌڇθÌÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË ‚ ÙÓÌڇθÌÓÈ ˜‡ÒÚË ÔÓ‰Ó¯‚˚ ÛÚ˛„‡. ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÔÓÏÓ„‡ÂÚ ÔÓ‰„ÓÚÓ‚ËÚ¸ Ú̸͇ ‰Îfl ·ÓΠ΄ÍÓ„Ó „·ÊÂÌËfl. ÅÛ‰¸Ú ÓÒÚÓÓÊÌ˚, Ú.Í. Ô‡ ‚˚ıÓ‰ËÚ ËÁ ÛÚ˛„‡ ‚ „ÓËÁÓÌڇθÌÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 59 Montag, 2. April 2012 3:15 15 • èÓ„ÛÁËÚ ÍÎ‡Ô‡Ì ‚ ‡ÒÚ‚Ó ÛÍÒÛÒ‡ (Ì ÛÍÒÛÒÌÓÈ ˝ÒÒÂ̈ËË) ËÎË ÎËÏÓÌÌÓ„Ó ÒÓ͇, ÔÓ͇ ËÁ‚ÂÒÚ¸ Ì ÒÚ‡ÌÂÚ Ïfl„ÍÓÈ. àÒÔÓθÁÛfl Ì ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍÛ˛ ˘ÂÚÓ˜ÍÛ, Û‰‡ÎËÚ ÓÒÚ‡ÚÍË ËÁ‚ÂÒÚË. éÒÓ·ÂÌÌÓ ÔÓÒΉËÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ·˚ÎË Ó˜Ë˘ÂÌ˚ ÌËÊÌflfl ˜‡ÒÚ¸ Í·ԇ̇. ëÔÓÎÓÒÌËÚ ÔÓ‰ ÒÚÛÂÈ ‚Ó‰˚. • ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÍÎ‡Ô‡Ì Ì‡ ÏÂÒÚÓ, Ò΄͇ ̇ʇ‚ ̇ ÍÌÓÔÍÛ «Ô‡». • ç‡Ê‡Ú¸ ̇ ÍÌÓÔÍÛ ‰Îfl ÔÓ‚ÂÍË ÙÛÌ͈ËË «Ô‡». è‰ÓÒÚÂÂÊÂÌËÂ: ìÚ˛„ ÌÂθÁfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ·ÂÁ ÍÌÓÔÍË «Ô‡».
92263374_TS_540_S06-80 Seite 60 Montag, 2. April 2012 3:15 15 ì͇ªÌҸ͇ ÇËÓ·Ë Ù¥ÏË Braun ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡˛Ú¸ Ò‡ÏËÏ ‚ËÒÓÍËÏ ‚ËÏÓ„‡Ï flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌÓÒÚ¥ Ú‡ ‰ËÁ‡ÈÌÛ. åË ÒÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó ÇË ·Û‰ÂÚ Á‡‰Ó‚ÓÎÂÌ¥ LJ¯Ó˛ ÌÓ‚Ó˛ Ô‡ÒÍÓ˛ Braun FreeStyle. èËÏ¥Ú͇: 襉ӯ‚‡ LJ¯Óª Ô‡ÒÍË Ï‡π Á‡ıËÒÌ Ô·ÒÚËÍÓ‚Â ÔÓÍËÚÚfl, ‚ˉ‡Î¥Ú¸ ÈÓ„Ó Ô‰ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ Ô‡ÒÍË.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 61 Montag, 2. April 2012 3:15 15 äÓÎË ÍÌÓÔ͇ Ì ̇ÚËÒÌÛÚ‡ (Á̇ıÓ‰ËÚ¸Òfl Û ‚Âı̸ÓÏÛ ÔÓÎÓÊÂÌÌ¥), ÔÓ‚ÂÌ¥Ú¸ Ô‡Ó„ÛÎflÚÓ (3‡) ‰Îfl „ÛÎflˆ¥ª ͥθÍÓÒÚ¥ Ô‡Ë. åË ÂÍÓÏẨÛπÏÓ ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË ÒÂÂ‰Ì˛ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ Ô‡Ë ‰Îfl Á‚˘‡ÈÌÓ„Ó Ô‡ÒÛ‚‡ÌÌfl. í¥Î¸ÍË ‰Îfl Ô‡ÒÛ‚‡ÌÌfl ÎÎflÌËı, ·‡‚Ó‚ÌflÌËı Ú‡ ‡Ì‡ÎÓ„¥˜ÌËı Ú͇ÌËÌ ÏË ÂÍÓÏẨÛπÏÓ Ï‡ÍÒËχθÌÛ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ Ô‡Ë. 襉„ÓÚӂ͇ Ú͇ÌËÌË ‰Îfl Ô‡ÒÛ‚‡ÌÌfl 臇 ÛÚ‚Ó˛πÚ¸Òfl ¥ ‚ „ÓËÁÓÌڇθÌÓÏÛ ÔÓÎÓÊÂÌÌ¥ Û ÙÓÌÚ‡Î¸Ì¥È ˜‡ÒÚËÌ¥ Ô¥‰Ó¯‚Ë Ô‡ÒÍË.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 62 Montag, 2. April 2012 3:15 15 ‚ˉ‡Î¥Ú¸ Á‡Î˯ÍË ‚‡Ô̇. éÒÓ·ÎË‚Ó ÔÓÒÎ¥‰ÍÛÈÚÂ, ˘Ó· ·Û· Ó˜Ë˘Â̇ ÌËÊÌfl ˜‡ÒÚË̇ Í·ԇ̇. é·ÔÓÎÓÒÌ¥Ú¸ Ô¥‰ ÒÚÛÏÂÌÂÏ ‚Ó‰Ë. • ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚË ÍÎ‡Ô‡Ì Ì‡ Ï¥ÒˆÂ, Á΄͇ ̇ÚËÒÌÛ‚¯Ë ̇ ÍÌÓÔÍÛ «Ô‡‡». • ç‡ÚËÒÌÛÚË Ì‡ ÍÌÓÔÍÛ ‰Îfl Ô‚¥ÍË ÙÛÌ͈¥ª «Ô‡‡». • á‡ÒÚÂÂÊÂÌÌfl: è‡ÒÍÛ Ì ÏÓÊ̇ ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË ·ÂÁ ÍÌÓÔÍË «Ô‡‡».
92263374_TS_540_S06-80 Seite 63 Montag, 2.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 64 Montag, 2.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 65 Montag, 2.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 66 Montag, 2.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 67 Montag, 2.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 68 Montag, 2.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 69 Montag, 2.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 70 Montag, 2.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 71 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Deutsch Français Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 72 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun. En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano: www.service.braun.com. Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 73 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Dansk Svenska Garanti Braun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra købsdatoen. Inden for garantiperioden vil Braun for egen regning afhjælpe fabrikations- og materialefejl efter vort skøn gennem reparation eller ombytning af apparatet. Denne garanti gælder i alle lande, hvor Braun er repræsenteret. Garanti Vi garanterar denna produkt för två år från och med inköpsdatum.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 74 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Polski Warunki gwarancji 1. Procter & Gamble International Operations SA z siedzibà w Route de St-Georges 47, 1213 Petit Lancy 1 w Szwajcarii, gwarantuje sprawne dzia∏anie sprz´tu w okresie 24 miesi´cy od daty jego wydania Kupujàcemu. Ujawnione w tym okresie wady b´dà usuwane bezp∏atnie, przez autoryzowany punkt serwisowy, w terminie 14 dni od daty dostarczenia sprz´tu do autoryzowanego punktu serwisowego. 2.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 75 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Záruka sa net˘ka nasledujúcich prípadov: po‰kodenie zapríãinené nesprávnym pouÏitím, normálne opotrebovanie (napríklad plátkov holiaceho strojãeka alebo puzdra zastrihávaãa), ako aj poruchy, ktoré majú zanedbateºn˘ úãinok na hodnotu alebo funkciu prístroja. Ak opravu uskutoãní neautorizovaná osoba a ak sa nepouÏijú pôvodné náhradné súãiastky spoloãnosti Braun, platnosÈ záruky bude ukonãená.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 76 Montag, 2. April 2012 3:15 15 popravi v 45 dneh, imate pravico zahtevati nov izdelek. Za sprejem v reklamacijo se ‰teje dan, ko je izdelek sprejet v poobla‰ãeni servis ali v trgovino, kjer ste izdelek kupili. ãas zagotavljanja servisa, vzdrÏevanja, nadomestnih delov in priklopnih aparatov je 3 leta po preteku garancijskega roka. Popravila na domu zaradi zahtevnosti in neprenosljivosti sodobne servisne opreme in razpoloÏljivosti rezervnih delov niso mogoãa.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 77 Montag, 2. April 2012 3:15 15 ÒÚ‡Ìˈ ÓË„Ë̇θÌÓ„Ó ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË BRAUN, ÍÓÚÓ‡fl fl‚ÎflÂÚÒfl „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ. ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ β·ÓÈ ÒÚ‡ÌÂ, ‚ ÍÓÚÓÛ˛ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎË ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl BRAUN ËÎË Ì‡Á̇˜ÂÌÌ˚Ï ‰ËÒÚË·¸˛ÚÓÓÏ, Ë „‰Â ÌË͇ÍË ӄ‡Ì˘ÂÌËfl ÔÓ ËÏÔÓÚÛ ËÎË ‰Û„Ë ԇ‚Ó‚˚ ÔÓÎÓÊÂÌËfl Ì ÔÂÔflÚÒÚ‚Û˛Ú Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌ˲ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl. ɇ‡ÌÚËfl Ì ÔÓÍ˚‚‡ÂÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ (ÒÏ.
92263374_TS_540_S06-80 Seite 78 Montag, 2. April 2012 3:15 15 Ú‡ÍÓÊ ÔÂÂÎiÍ ÌËʘÂ) ÌÓχθÌ ÁÌÓ¯Û‚‡ÌÌfl Ò¥ÚÓÍ Ú‡ ÌÓÊ¥‚ ‰Îfl „ÓÎiÌÌfl, ‰ÂÙÂÍÚË, ˘Ó ÌÂÁ̇˜ÌËÏ ˜ËÌÓÏ ‚ÔÎË‚‡˛Ú¸ ̇ flÍ¥ÒÚ¸ Ó·ÓÚË ÔË·‰Û. ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‚Ú‡˜‡π ÒËÎÛ, flÍ˘Ó ÂÏÓÌÚ Á‰iÈÒÌ˛πÚ¸Òfl Ì ‚ÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓ˛ ‰Îfl ˆ¸Ó„Ó ÓÒÓ·Ó˛ Ú‡, flÍ˘Ó ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òfl Ì ÓË„¥Ì‡Î¸Ìi Á‡Ô‡ÒÌ¥ ˜‡ÒÚËÌË ‚ËÓ·ÌË͇.