QUICK START GUIDE 2200 m/23 0 0
GET TO KNOW YOUR BRAVEN PLAY / PAUSE POWER SWITCH VOLUME DOWN / SKIP BACK (press and hold) MODE VOLUME UP / SKIP TRACK (press and hold) SERVICE EXTERNAL USB CHARGING PORT (WHEN PLUGGED INTO POWER SOURCE) BRAVEN CHARGING PORT 2 RESET BUTTON AUX BATTERY INDICATOR LIGHTS 100% - 71% GRN 70% - 41% YLW 40% - 0% RED Full manual and troubleshooting: braven.
ENG GET TO KNOW YOUR BRAVEN PLAY / PAUSE POWER SWITCH VOLUME DOWN / SKIP BACK (press and hold) MODE VOLUME UP / SKIP TRACK (press and hold) EXTERNAL USB CHARGING PORT (WHEN PLUGGED INTO POWER SOURCE) SERVICE AUX BRAVEN CHARGING PORT 3
STEPS FOR REMOVING GRILL 1. Place one hand on top of speaker 2. Grip handle behind speaker naturally with fingers 3. Place other hand at the top, center of the grill 4. Near the speaker buttons, use fingers to pull grill away from cabinet STEPS FOR ATTACHING GRILL 1. Align grill pegs (bottom of grill) with peg holes on speaker cabinet 2. Press grill into speaker cabinet securely 4 Full manual and troubleshooting: braven.
ENG TURN ON & BLUETOOTH PAIRING 1. Press the Power button for 2-3 seconds to turn on your BRAVEN (2200m/2300). Press the same button again for 2-3 seconds to turn your BRAVEN off. 2. Activate Bluetooth on the phone or device you are pairing with (see your device’s instruction manual for information on activating its ® Bluetooth settings). 3. ® Press and hold the Play Button on your BRAVEN until you hear the BRAVEN pairing sound. 4.
CHARGING YOUR BRAVEN (2200m ONLY) • Before using your BRAVEN for the first time, charge the unit until Battery Indicator Light is solid white, indicating a full Charge. • To charge your BRAVEN, plug in the wall power adapter. Plug the connector end of the cable into the BRAVEN charging port. CHARGING EXTERNAL DEVICES Your BRAVEN is designed to charge USB devices that draw from 0.3A - 2.4A using the full sized USB port, including most tablets and cell phones. To use external charging: 1.
The TrueWireless™ (TWS) function included in your BRAVEN provides you with the ability to synchronize your music through two speakers, one being left channel and the other being right. To turn on TWS, press and hold the Mode button for 3 seconds on both speakers until you hear the Braven pairing sound. Once both speakers are paired, the Blue LED indicators will remain solid on both speakers, and the white LED will remain one speaker.
WARNINGS, CAUTIONS & LEGAL INFORMATION To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the BRAVEN to rain or moisture while charging. The BRAVEN should not be exposed to dripping or splashing, and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on or near it while being charged or charging other devices. As with any electronic products, use care not to spill liquids into any part of the product. Liquids can cause a failure and/or a fire hazard.
ENG not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:—Reorient or relocate the receiving antenna.
CONHEÇA O SEU BRAVEN INTERRUPTOR DE ALIMENTAÇÃO MODO TOQUE / PAUSA REDUZIR O VOLUME / RETROCEDER PARA FAIXA ANTERIOR (Pressione por alguns segundos) AUMENTAR O VOLUME / AVANÇAR PARA FAIXA SEGUINTE (Pressione por alguns segundos) SERVIÇO PORTA DE CARREGAMENTO USB EXTERNA (QUANDO LIGADA A UMA FONTE DE ALIMENTAÇÃO) PORTA DE CARREGAMENTO DO BRAVEN 10 BOTÃO DE RESET AUX INDICADOR LUMINOSO DA BATERIA 100% - 71% VERDE 70% - 41% AMARELO 40% - 0% VERMELHO Resolução de problemas no manual completo on-line: brave
INTERRUPTOR DE ALIMENTAÇÃO MODO TOQUE / PAUSA POR CONHEÇA O SEU BRAVEN REDUZIR O VOLUME / RETROCEDER PARA FAIXA ANTERIOR (Pressione por alguns segundos) AUMENTAR O VOLUME / AVANÇAR PARA FAIXA SEGUINTE (Pressione por alguns segundos) PORTA DE CARREGAMENTO USB EXTERNA (QUANDO LIGADA A UMA FONTE DE ALIMENTAÇÃO) SERVIÇO PORTA DE CARREGAMENTO DO BRAVEN AUX 11
PASSOS PARA A REMOÇÃO DA GRELHA 1. Coloque uma mão na parte de cima do altifalante 2. Segure a pega atrás do altifalante naturalmente com os dedos 3. Coloque a outra mão na parte de cima, no centro da grelha 4. Perto dos botões do altifalante, use os dedos para afastar a grelha da caixa PASSOS PARA A COLOCAÇÃO DA GRELHA 1. Alinhe as travas da grelha (parte de baixo da grelha) com os orifícios na caixa do altifalante 2.
1. Pressione o botão de alimentação durante 2 a 3 segundos para ligar o 2200m/2300. Pressione o mesmo botão novamente durante 2 a 3 segundos para desligar o altifalante. 2. Active o Bluetooth® no telefone ou no dispositivo com o qual está a efectuar o emparelhamento (consulte o manual de instruções do seu dispositivo para obter informações sobre como activar as suas definições Bluetooth®). 3.
CARREGAR O SEU BRAVEN (2200m APENAS) • Antes de usar a BRAVEN pela primeira vez, carregue a unidade até que a luz indicadora da bateria fique permanentemente branca, indicando uma carga completa. • Para carregar a BRAVEN, ligue o adaptador de tomada de parede. Ligue a extremidade do conector do cabo na porta de carregamento da BRAVEN. 14 CARREGAR DISPOSITIVOS EXTERNOS A BRAVEN foi concebida para carregar dispositivos USB com 0.3 A a 2.
A função TrueWireless™ (TWS) incluída na BRAVEN oferece-lhe a possibilidade de sincronizar a sua música através de dois altifalantes, um do canal esquerdo e o outro do canal direito. Para ligar o TWS, mantenha premido o botão de modo nos dois altifalantes durante 3 segundos, até ouvir o som de emparelhamento Braven.o. Para ligar o TWS, mantenha premido o botão de modo nos dois altifalantes durante 3 segundos, até ouvir o som de emparelhamento Braven.
AVISOS E ADVERTÊNCIAS / INFORMAÇÕES LEGAIS A fim de reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha o altifalante BRAVEN a chuva ou humidade durante o carregamento. O altifalante BRAVEN não deve ser exposto a pingos ou salpicos, e não devem ser colocados sobre o mesmo ou na sua proximidade objectos cheios com líquidos, quando este estiver a realizar o seu carregamento ou a realizar o carregamento de outros dispositivos.
POR causar interferências nocivas e (2) este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar um funcionamento indesejado. NOTA: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a parte 15 das Regras da FCC. Estes limites são concebidos para fornecer uma protecção razoável contra interferências nocivas numa instalação residencial.
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC L’ENCEINTE BRAVEN INTERRUPTEUR MARCHE/ ARRÊT LECTURE/PAUSE TOUCHE POUR DIMINUER LE VOLUME/ RECULER LA MUSIQUE MODE TOUCHE POUR AUGMENTER LE VOLUME/ PASSER À LA PISTE SUIVANTE SERVICE PORT USB POUR RECHARGE DE DISPOSITIF EXTERNE (QUAND BRANCHE SUR UNE SOURCE ELECTRIQUE) PORT DE RECHARGE DE L’ENCEINTE BRAVEN 18 LE BUTON DE RÉINITIALISATION AUX VOYANT DE LA BATTERIE 100% - 71% VERT 70% - 41% JAUNE 40% - 0% ROUGE Vous trouverez d’autres conseils de dépannage dans le manuel en ligne
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC L’ENCEINTE BRAVEN MODE LECTURE/PAUSE TOUCHE POUR DIMINUER LE VOLUME/ RECULER LA MUSIQUE TOUCHE POUR AUGMENTER LE VOLUME/ PASSER À LA PISTE SUIVANTE SERVICE PORT USB POUR RECHARGE DE DISPOSITIF EXTERNE (QUAND BRANCHE SUR UNE SOURCE ELECTRIQUE) AUX PORT DE RECHARGE DE L’ENCEINTE BRAVEN 19 FRA INTERRUPTEUR MARCHE/ ARRÊT
ETAPES POUR ENLEVER LA GRILLE 1. Placez une main au-dessus du haut-parleur 2. Saisissez la poignée située derrière le haut-parleur naturellement avec tous les doigts 3. Placez l’autre main en haut au centre de la grille. 4. Près des boutons du haut-parleur, tirez la grille du compartiment avec vos doigts. ETAPES POUR REMETTRE LA GRILLE 1. Alignez les taquets de la grille (en bas de la grille) avec les trous du compartiment du haut-parleur 2.
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC L’ENCEINTE BRAVEN 2. Activez Bluetooth® sur le téléphone ou le dispositif avec lequel vous appariez l’enceinte (consultez le manuel d’instructions du dispositif pour savoir comment activer sa fonction Bluetooth®). 3. Pressione e mantenha pressionado o botão de reprodução no altifalante BRAVEN até escutar o som de emparelhamento do mesmo. 4. Accédez aux réglages Bluetooth® de votre téléphone ou de votre dispositif, puis sélectionnez le dispositif BRAVEN à partir de la liste. FRA 1.
RECHARGER VOTRE BRAVEN (2200m SEULEMENT) • Avant d’utiliser BRAVEN pour la première fois, chargez l’unité jusqu’à ce que le voyant lumineux de la batterie soit allumé en fixe ce qui indique que la charge est pleine. RECHARGE DE DISPOSITIFS EXTERNES Votre BRAVEN est conçu pour charger les appareils USB fonctionnant sur du 0,3 A - 2,4 A et utilisant le port USB format normal, y compris la plupart des tablettes et téléphones portables. Pour utiliser la charge externe : 1.
La fonction TrueWireless™ (TWS) incluse dans votre BRAVEN vous permet de synchroniser votre musique sur deux haut-parleurs, l’un constituant le canal gauche et l’autre le canal droit. Pour allumer le TWS, appuyez sur le bouton Mode et maintenez-le enfoncé sur les deux haut-parleurs jusqu’à ce que vous entendiez la tonalité de jumelage de Braven.
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE / INFORMATIONS JURIDIQUES Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer l’enceinte BRAVEN à la pluie ni à l’humidité pendant sa recharge. Aucun liquide ne doit s’écouler sur l’enceinte BRAVEN ni l’éclabousser, et aucun objet rempli de liquide, tel un vase, ne doit être placé sur l’enceinte ni à proximité pendant la recharge de l’enceinte BRAVEN ou pendant que l’enceinte recharge d’autres dispositifs.
FRA profils Bluetooth qu’il prend en charge. Ce produit est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce produit ne doit pas causer de brouillage nuisible, et (2) ce produit doit pouvoir accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage susceptible de causer un fonctionnement anormal.
CONOZCA SU BRAVEN REPRODUCIR/PAUSAR INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN BAJAR VOLUMEN/SALTAR PISTA MUSICAL HACIA ATRÁS (Mantenga pulsado el botón) MODO SUBIR VOLUMEN/SALTAR PISTA (Mantenga pulsado el botón) SERVICIO PUERTO DE CARGA USB EXTERNO (CUANDO ESTÁ CONECTADO A UNA FUENTE DE ENERGÍA) PUERTO DE CARGA USB EXTERNO BRAVEN 26 RESET BUTTON AUX LUZ INDICADORA DE LA BATERÍA 100% - 71% VERDE 70% - 41% AMARILLO 40% - 0% ROJO Solución de problemas y manual completo disponibles en: braven.
CONOZCA SU BRAVEN MODO REPRODUCIR/PAUSAR BAJAR VOLUMEN/SALTAR PISTA MUSICAL HACIA ATRÁS (Mantenga pulsado el botón) SUBIR VOLUMEN/SALTAR PISTA (Mantenga pulsado el botón) PUERTO DE CARGA USB EXTERNO (CUANDO ESTÁ CONECTADO A UNA FUENTE DE ENERGÍA) SERVICIO AUX PUERTO DE CARGA USB EXTERNO BRAVEN 27 ESP INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN
PASOS PARA RETIRAR LA REJILLA 1. Coloque una mano en la parte superior del altavoz 2. Agarre la manija ubicada atrás del altavoz de forma natural con los dedos 3. Coloque la otra mano en la parte superior, al centro de la rejilla 4. Cerca de los botones del altavoz, utilice los dedos para tirar de la rejilla y apartarlo de la caja del altavoz PASOS PARA VOLVER A COLOCAR LA REJILLA 1.
ENCENDER Y ASOCIACIÓN 2. Active el Bluetooth® en el teléfono o dispositivo con el que se esté asociando (vea el manual de instrucciones de su dispositivo para obtener información sobre la activación de su configuración de Bluetooth®). 3. Mantenga oprimido el botón de reproducción del altavoz BRAVEN hasta que escuche el sonido de sincronización de BRAVEN. 4. Vaya a los ajustes de Bluetooth® de su teléfono o dispositivo y seleccione el dispositivo BRAVEN en la lista. ESP 1.
CARGUE SU BRAVEN (2200m ÚNICAMENTE) • Antes de usar el BRAVEN por primera vez, cargue la unidad hasta que la luz de nivel de la batería esté de color blanco sólido, lo que indica una carga completa. • Para cargar el BRAVEN, conecte el cargador de pared a la fuente de energía. Conecte el otro extremo del cable en el puerto de carga del BRAVEN. CARGUE DISPOSITIVOS EXTERNOS El BRAVEN está diseñado para cargar dispositivos USB que requieren de 0.3 A - 2.
La función TrueWireless™ (TWS) incluido en el BRAVEN le brinda la capacidad de sincronizar su música a través de dos altavoces, con un altavoz siendo el canal izquierdo y el otro el canal derecho. Para encender la función TWS, oprima el botón MODE durante 3 segundos en ambos altavoces hasta que escuche el sonido de enlace en el Braven. Una vez que ambos altavoces están enlazados, las luces LED azules estarán sólidas en ambos altavoces, y la luz LED blanco permanecerá encendida en uno de los altavoces.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES / INFORMACIÓN LEGAL Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el BRAVEN a la lluvia o la humedad mientras se está cargando. El BRAVEN no debe exponerse a escurrimientos o salpicaduras, y no se deben colocar cerca de él objetos llenos de líquido, como jarrones, mientras se está cargando o se cargan otros dispositivos. Como ocurre con cualquier otro producto electrónico, tenga cuidado de no derramar líquidos en ninguna parte del mismo.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la que pueda ocasionar un funcionamiento no deseado. ESP NOTA: Este equipo se ha probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC.
IHREN BRAVEN KENNENLERNEN WIEDERGABE / PAUSE NETZSCHALTER LAUTSTÄRKE VERRINGERN / VORHERIGER TITEL BETRIEBSART LAUTSTÄRKE ERHÖHEN / TITEL ÜBERSPRINGEN SERVICE EXTERNER USB LADEANSCHLUSS(BEI ANSCHLUSS AN EINE STROMQUELLE) BRAVEN-LADEANSCHLUSS 34 RESET-TASTE AUX AKKU-ANZEIGELICHT 100% - 71% GRÜN 70% - 41% GELB 40% - 0% ROT Fehlerbehebung finden Sie im Online-Handbuch: braven.
IHREN BRAVEN KENNENLERNEN WIEDERGABE / PAUSE NETZSCHALTER LAUTSTÄRKE VERRINGERN / VORHERIGER TITEL BETRIEBSART DEU LAUTSTÄRKE ERHÖHEN / TITEL ÜBERSPRINGEN EXTERNER USB LADEANSCHLUSS (WHEN PLUGGED INTO POWER SOURCE) SERVICE AUX BRAVEN-LADEANSCHLUSS 35
GITTER ABNEHMEN 1. Eine Hand auf die Lautsprecheroberseite legen 2. Griff hinter dem Lautsprecher in natürlicher Handhaltung greifen 3. Die andere Hand oben in der Mitte des Gitters platzieren 4. Gitter an den Lautsprechertasten mit den Fingern vom Gehäuse ziehen GITTER ANBRINGEN 1. Gitterzapfen (Gitterunterseite) an den Aufnahmebohrungen ausrichten 2. Gitter am Lautsprechergehäuse einrasten lassen 36 Fehlerbehebung finden Sie im Online-Handbuch: braven.
1. Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter 2-3 Sekunden lang, um den 2200m/2300 einzuschalten. Drücken Sie denselben Schalter noch einmal 2-3 Sekunden lang um die Lautsprecher auszuschalten. 4. Navigieren Sie zu den Bluetooth®Einstellungen Ihres Telefons oder Geräts, und wählen Sie das BRAVEN-Gerät in der Liste. 5. Wenn Sie nach einem Passcode gefragt werden, geben Sie “0000” ein. DEU EINSCHALTEN & KOPPLUNG 2.
AUFLADEN IHRES BRAVEN (NUR 2200m) • Vor dem ersten Einsatz sollten Sie den BRAVEN laden, bis die Ladeanzeige konstant weiß aufleuchtet. Dadurch wird angezeigt, dass er vollständig geladen ist. • Zum Laden des BRAVEN stecken Sie das Netzteil in eine geerdete Netzsteckdose. Schließen Sie den Kabelstecker an den Ladeanschluss des BRAVEN an. AUFLADEN EXTERNER GERÄTE Ihr BRAVEN dient zum Laden von USB-Geräten mit einem Bedarf von 0,3 bis 2,4 A über die USB-Standardschnittstelle.
Die TWS-Funktion (TrueWireless™) des BRAVEN ermöglicht Ihnen die Synchronisierung Ihrer Musik über zwei Lautsprecher, die den linken bzw. rechten Kanal ausgeben. Zur Aktivierung von TWS halten Sie die Modustaste drei Sekunden lang gedrückt, bis der BRAVEN-Kopplungsklang zu hören ist. Nach der Kopplung der beiden Lautsprecher leuchten die blauen LED-Anzeigen an den Lautsprechern dauerhaft auf, und an einem der beiden Lautsprecher leuchtet auch die weiße LED dauerhaft auf.
WARNUNGEN & VORSICHTSMASSNAHMEN / RECHTLICHE INFORMATIONEN Halten Sie den BRAVEN von Regen und Feuchtigkeit fern, um das Risiko von Feuer oder Stromschlägen während des Aufladens zu verringern.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCG-Regeln. Der Betrieb erfolgt unter der Voraussetzung der nachstehenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle Störungen akzeptieren, auch Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen könnten. ANMERKUNG: Dieses Gerät wurde geprüft und hält die Grenzwerte für ein Digitalgerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regeln ein.
CONOSCERE IL BRAVEN INTERRUTTORE DI ACCENSIONE MODALITÁ RIPRODUCI / PAUSA VOLUME GIÙ / TORNA INDIETRO (Tenere premuto) VOLUME SU / SALTA TRACCIA (Tenere premuto) SERVIZIO PORTA RICARICA USB ESTERNA (SE COLLEGATO ALLA FONTE DI ALIMENTAZIONE) PORTA RICARICA DEL BRAVEN 42 PULSANTE DI RESET AUX SPIA INDICATORE BATTERIA 100% - 71% VERDE 70% - 41% GIALLO 40% - 0% ROSSO Risoluzione di problemi disponibili nel manuale completo online: braven.
CONOSCERE IL BRAVEN INTERRUTTORE DI ACCENSIONE MODALITÁ RIPRODUCI / PAUSA VOLUME GIÙ / TORNA INDIETRO (Tenere premuto) VOLUME SU / SALTA TRACCIA (Tenere premuto) SERVIZIO ITA PORTA RICARICA USB ESTERNA (SE COLLEGATO ALLA FONTE DI ALIMENTAZIONE) AUX PORTA RICARICA DEL BRAVEN 43
RIMOZIONE DELLA GRIGLIA 1. Appoggiare una mano sopra l’altoparlante 2. Afferrare la maniglia dietro l’altoparlante in modo naturale con le dita 3. Appoggiare l’altra mano sulla parte superiore centrale della griglia 4. Vicino ai pulsanti dell’altoparlante, togliere con le dita la griglia dall’alloggiamento APPLICAZIONE DELLA GRIGLIA 1. Allineare i perni (sul fondo della griglia) con i rispettivi fori nell’alloggiamento dell’altoparlante. 2.
ACCENSIONE E ACCOPPIAMENTO 2. Attivare il Bluetooth® sul telefono o sul dispositivo con cui si sta eseguendo l’accoppiamento (vedere il manuale di istruzioni del dispositivo per le informazioni sull’attivazione delle impostazioni Bluetooth®). 3.Tenere premuto il pulsante Play sull’altoparlante BRAVEN fino ad udire il suono di accoppiamento 4. Andare alle impostazioni di telefono o dispositivo Bluetooth® e selezionare il dispositivo BRAVEN dall’elenco. 5. Se viene richiesto un codice, immettere “0000”.
RICARICARE IL TUO BRAVEN CARICARE I DISPOSITIVI ESTERNI (SOLTANTO 2200m) Il BRAVEN è stato progetto per caricare i dispositivi • Prima di utilizzare per la prima volta il BRAVEN, effettuare la ricarica fino a quando la spia di ricarica batteria rimane bianca fissa per indicare che la ricarica è completa. USB che assorbono corrente da 0,3 A a 2,4 A utilizzando la presa USB di dimensioni regolari, compresa la maggior parte dei tablet e telefoni cellulari.
La funzione TrueWireless™ (TWS) prevista nel BRAVEN consente di sincronizzare la musica attraverso due altoparlanti, uno come canale sinistro, l’altro destro. Per attivare la funzione TWS, premere il pulsante Mode per 3 secondi su entrambi gli altoparlanti fino a sentire il segnale di accoppiamento del Braven. Una volta accoppiati i due altoparlanti, gli indicatori LED blu resteranno fissi su entrambi gli altoparlanti e il LED bianco resterà acceso su un altoparlante.
AVVERTENZE E PRECAUZIONI / INFORMAZIONI LEGALI Per ridurre il rischio di incendio o di shock elettrico, non esporre il BRAVEN a pioggia o umidità mentre viene caricato. Il BRAVEN non deve essere esposto a gocciolio o a spruzzi e nessun oggetto pieno di liquidi, come vasi, deve essere messo su o vicino ad esso, mentre viene caricato o mentre carica altri dispositivi. Come con tutti i prodotti elettronici, fare attenzione a non versare liquidi in alcuna parte del prodotto.
limiti hanno lo scopo di fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose nelle installazioni residenziali. Questo apparecchio genera, usa e può irradiare energia di frequenza radio e se non installato ed utilizzato secondo le istruzioni, potrebbe provocare interferenze dannose per le comunicazioni radio. Non vi è, però, alcuna garanzia del fatto che l’interferenza non si verifichi in una particolare installazione.
了解 BRAVEN 播放/暂停 电源开关 降低音量 /上一曲 模式 增大音量 /下一曲 服务 外接 USB 充电端口 ( 插入电源插座时) BRAVEN 充电插孔 50 简体中文 复位按钮 辅助 电池电量指示灯 100% - 71% 绿色 70% - 41% 黄色 40% - 0% 黄色 有關故障排除的更多主題,請訪問位於以下網址的線上手冊:braven.
了解 BRAVEN 播放/暂停 电源开关 降低音量 /上一曲 模式 增大音量 /下一曲 外接 USB 充电端口 ( 插入电源插座时) 服务 辅助 BRAVEN 充电插孔 简体中文 51
拆卸格栅的步骤 1. 将一只手放在扬声器顶部 2. 自然地用手指抓住扬声器背后的手柄 3. 将另一只手放在顶部,格栅的中央 4. 在靠近扬声器按钮的位置,使用手指头从箱体中拉出格栅 装配格栅的步骤 1. 将格栅栓(格栅底部)与扬声器箱体上的栓孔对准 2. 将格栅牢固地按压到扬声器箱体中 52 简体中文 有關故障排除的更多主題,請訪問位於以下網址的線上手冊:braven.
开机和配对 1. 按住电源按钮 2-3 秒钟开 启 2200m/2300。再次按住 同一个按钮 2-3 秒钟关闭 扬声器。 2. 激活您要与之配对的的手 机或其他设 备上的蓝牙Bluetooth® ( 有关激活其 蓝牙Bluetooth®设置的信 息,请参阅您的设备的说 明书)。息,请 参阅您的设备的说 明书)。 3. 按住 BRAVEN 扬声器 上的播放按钮直至听到 BRAVEN 进行配对的声音 4. 找到您的手机或其他设 备的蓝牙Bluetooth® 设 置,并从列表中选择BRAVEN 设备。 5.
给BRAVEN充电 (仅 2200m ) 外部设备充电 • 首次使用 BRAVEN 之前,为装置充电,直 至电池指示灯常亮白色,指示完全充满。 • 如需为 BRAVEN 充电,请插入墙壁电源适 配器。将线缆的接头端插入 BRAVEN 充电 口。 您的 BRAVEN 设计为充电 USB 设备,可使用标准尺 寸 USB 端口吸取 0.3A - 2.4A 电流,包括大部分平板 电脑和手机。使用外部充电: 1. 打开 BRAVEN。 2. 将您的手机、mp3 播放 器或其他移动设备随附的 USB电源线插入 BRAVEN 音箱上的 USB 插孔。 3. 将该电源线的另一端插入 移动设备,这就立即开始充电。 注意:当音箱接入外接电源时,2300可向其他外界设备充电。 54 简体中文 有關故障排除的更多主題,請訪問位於以下網址的線上手冊:braven.
使用 TRUEWIRELESS™ 模式 (TWS) BRAVEN 中包括的 TrueWireless™ (TWS) 功能使您能够在两台扬声器上同 步播放音乐,一台是左通道,另一台是 右通道。如需打开 TWS,请在两台扬声 器上按住模式按钮 3 秒钟,直至您听到 Braven 配对声音。 一旦两台扬声器已配对,蓝色 LED 指示灯将在两台 扬声器上保持点亮,并且白色 LED 将在一个扬声器 上保持点亮。此扬声器将为 TWS 主设备,可以与蓝 牙设备配对,以及在真正的无线模式下通过辅助输入 播放音乐。 如需退出 TWS 模式,按住模式按钮 3 秒钟。两台扬 声器都需要执行此操作。 喇叭扩音器 按 BRAVEN 上的“O”按钮通过扬声器应答电话。再次 按“O”按钮结束通话。 简体中文 55
警告和注意及法律声明 为降低着火或电击的风险,在充电时不得将 BRAVEN 暴露在雨水或水汽中。BRAVEN 不 得置于会产生滴水或溅水的环境内,当它本身在充电或者向其它设备充电时也不得置于 像花瓶之类盛有液体的物体之上,或靠近这样的物体。就像使用任何电子产品一样,注意 不要把液体洒到本产品的任何零件上。 液体会导致故障和/或火灾。必须只在室内使用电 源。不要对本品或附件进行任何修改。未经授权进行更改可能会导致危险,违反管理法 规, 降低系统性能,而且还会失去保修资格。不要在 BRAVEN 上或其附近放置任何火源(如点燃 的蜡烛)。BRAVEN 包含可能会导致窒息危险的小零件,因此不适合于三岁 以下儿童使用。 如果在规定充电时间内没有充满电,就不用继续给电池充电。过度充电可能会使电池发热、 破裂或点燃。如果 发现有任何热变形或泄漏,请适当处置电池。不要在超出 32°-104°F (0°-40°C) 范围的温度条件下给电池充电。如果电池开始泄漏,不要让液体接触到您的皮 肤或眼睛。如 果已经接触,请立即用足够的清水冲洗受到污染的部位,并找医生治疗。不要 让本品或电池过度受热,包括让阳光直射或在火中烧、在热天里在车
能的多数新移动产品均支持 A2DP 配置。有关所支持的蓝牙配 置的详细信息和指导说明,请 参阅您的设备的用户手册。 本设备符合美国《联邦通信委员会规定》(FCC Rules) 第 15 部分。具体使用取决于以下两个 条件:(1) 本设备不会造成有害干扰,以及 (2)本设备必须接受受到的任何干扰,包 括可能导致意 外操作情况的干扰。注意:本设备已经通过测试,并且结果符合 B 类数字设备的限制(《联邦通 信委员会规定》第 15 部分)。这些限制可对住宅中使用本设备 所面临的有害干扰提供合理 的预防措施。此设备产生、使用并会辐射无线电频率能量,而且,如果不按说明安装和使用,可 能会对无线电通信造成有害干扰。不过,本文并 不保证在具体安装中不会发生干扰。如果本 设备不对无线电或电视接收产生有害干扰(可通过打开和关闭本设备进行测定),鼓励用户通过 下列一项或多项措施排除干扰: 调整接收天线的方向或位置。—增大本设备与接收器之间的 间隔。—将本设备连接到一个与连接接收器的电路所不同的电路上的插座中。— 向经销商 或有经验的无线电/电视 技术人员求助。 注意事项 1.
BRAVENについて 再生/一時停止 電源スイッチ 音量ダウン/スキップバック モード 音楽アップ/トラックス キップ サービス 外部USB充電ポート (電源接続時) BRAVEN充電ポート 58 リセットボタン 補助 バッテリー表示灯 100% - 71% 緑 70% - 41% 黄 40% - 0% 赤 オンラインマニュアル braven.
BRAVENについて 再生/一時停止 電源スイッチ 音量ダウン/スキップバック モード 音楽アップ/トラックス キップ 外部USB充電ポート (電源接続時SOURCE) サービス 補助 BRAVEN充電ポート 59
グリルを外す手順 1.スピーカーの上に手を置く 2.スピーカー裏面のハンドルを指で自然な形でつかむ 3.もう一方の手を、グリルの中央に置く 4.スピーカーボタンの近くで、グリルを指でキャビネットから 引き離す グリルを取り付ける手順 11.グリルペグ(グリル底部)をスピーカーキャビネット上の ペグ穴に揃える 2.スピーカーキャビネットの中にグリルをしっかりと押し込む 60 オンラインマニュアル braven.
電源オン/シンク 1. 2200m/2300 のスイッチを入 れるには、電源スイッチを 2~3秒押してください。 スピーカーのスイッチを 切るには、同じスイッチを 2~3秒押してください。 2. 電話あるいはペアリング デバイスのBlutooth®を 起動させる (Blutooth®設 定に関する情報は、装置 仕様説明書を参照してく ださい)。 3. BRAVEN ペアリングの音 が聞こえるまで、BRAVEN スピーカーのプレイボタンを押し続けてく ださい。 4.
充電 BRAVEN (2200mのみ) • BRAVEN をはじめてお使いにな る場合は、バッテリインジケータ ライトが白く点灯して、充電完了 するまで充電してください。 • BRAVEN を充電するには、壁 付電源アダプタに差し込みます。 ケーブルのコネクタが付いた端を BRAVEN 充電ポートに差し込み ます。 外部设备充电 お使いのBRAVEN は、ほとんどのタブレットおよび携帯電話を含 め、普通サイズの USB ポートから 0.3A ~ 2.4A を取り込む USB デ バイスへの充電に対応するようにデザインされています。外部充電 を利用するには: 1. BRAVENの電源ボタンをオンにする。 2. 携帯電話、mp3プレーヤー、あるいは他の携帯デバイスにつ いてきたUSBパワーケーブルをBRAVENスピーカーのUSBポート に差 し 込む。 3. ケーブルの反対側の端を携帯デバイスに差し込むと充電が始 まる。 注意:スピーカーは電源に接続されたときに2300が外部デバイスを充電 します。 62 オンラインマニュアル braven.
TRUEWIRELESS™ モード (TWS)の使用 お使いのBRAVEN に搭載の TrueWireless™ (TWS)機能では、2個 のスピーカーを使用し1つを左チャンネ ル、もう1つを右チャンネルにして、お 好みの音楽を同期させることができま す。TWSをオンにするには、両方のス ピーカーで Braven ペアリングサウン ドが聞こえるまで、[モード]ボタン を3秒間押し続けます。 両方のスピーカーのペアリングが完了したら、両方のス ピーカーで青色LEDインジケータが点灯します。一方の スピーカーでは白色LEDがオンのままになっています。 このスピーカーは、TWSマスターで、Bluetooth デバイ スとペアリングし、TrueWirelessモードのとき補助入力 から音楽を再生することができます。 TWSモードを終了するには、モードキーを3秒間押して ください。両方のスピーカーで同じ操作をしてくださ い。 スピーカーホン BRAVENの[O]ボタンを押して、スピーカーで通話に応 答します。通話を終了する場合は[O]ボタンをもう一度 押します。 63
警告と注意 法的情報 火事あるいは電気ショックのリスクを削減するため、BRAVENを雨あるいは湿気にさらさないでくださ い。BRAVENは、滴下や水しぶきにさらさず、花瓶などの液体を含むものは、その上あるいは近くに置かないで ください。他の電子製品同様、製品のいかなる部分にも液体をこぼさないよう注意を 払ってください。液体は、 不良および/あるいは火災被害を起こす可能性があります。製品あるいはその付属品にいかなる修正も施さな いでください。未承認の修正は、安全性、規制遵守、およびシステムパフォーマンスを損なう可能性があり、保証 を無効にします。火のついたろうそくなどの 火源をBRAVENの上あるいは近辺に置かないでください。BRAVEN は、窒息の危険がある小部品を含み、3歳未満の子供には適しません。指定された充電時間内にフルにならな い場合には、充電を継続しないでください。バッテリーを過充電すると、加熱、破裂、あるいは発火する可能性 があります。バッテリーに熱変形あるいは漏出がある場合に は、適切な方法で処分してください。0° Cから40° C の範囲外のバッテリーは、充電しないでください。バッテリーが漏出
プロファイルは最近のほとんどのブルートゥ ース機能搭載携帯製品でサポートされています。デバイスがサポー トするブルートゥースプロファイルについては、デバイスの使用説明書をご参照ください。 本デバイスは、FCC規則パート15を遵守します。作動は以下の2つの条件によります。(1)本デバイスが有害な妨 害を引き起こさないこと、(2)本デバイスは、望ましくない作用を引き起こすかもしれない妨害を 含むいかなる 受信された妨害も受容しなければならないこと。注:本機器は、FCC規則のパート15に従い、 クラスBデジタルデ バイスのための制約を遵守することが試験によりわかっています。 これらの制約は、住宅地での設置における有 害な妨害に対して合理的な保護を提 供するように設計されています。本機器は、高周波エネルギーを発生、使 用し、かつ放射する可能性があり、指示どおりに設置、使用されないと、無線通信に有害な妨害を引き起こす可 能性があります。 しかしなが ら、特定の設置において妨害が起こらないという保証はありません。本機器が、 ラジ オあるいはテレビの受信に有害な妨害をきたす場合には(これは機器のスイッチを入れたり切ったりす
BRAVEN 개요 재생 /일시 정지 전원 스위치 볼륨 낮추기/뒤로 건너뛰 モード 볼륨 높이기/트랙 건너뛰 서비스 외부 USB 충전 포트 (전원에 연결된 경우) BRAVEN 충전 포트 66 리셋 버튼 보조 배터리 표시등 100% - 71%초록색 70% - 41% 노란색 40% - 0%빨간색 www.braven.
BRAVEN 개요 재생 /일시 정지 전원 스위치 볼륨 낮추기/뒤로 건너뛰 モード 볼륨 높이기/트랙 건너뛰 외부 USB 충전 포트 전원에 연결된 경우SOURCE) 서비스 보조 BRAVEN 충전 포트 67
그릴 분리 단계 1. 한 손을 스피커 상단에 올려 놓습니다 2. 이 손 손가락으로 스피커 뒤의 핸들을 자연스럽게 잡습니다 3. 다른 손을 그릴 중앙 상단에 올려 놓습니다 4. 스피커 버튼 근처에서 손가락으로 캐비닛에서 그릴을 빼냅니다 그릴 장착 단계 1. 그릴 페그(그릴 바닥)를 스피커 캐비닛의 페그 구멍과 일렬로 맞춥니다 2. 그릴을 스피커 캐비닛 안으로 빈틈없이 눌러 넣습니다 68 オンラインマニュアル braven.
전원켜기및동기화 1. 전원 버튼을 2~3초 정도 눌러 BRAVEN 2200m/2300을켭니다. 동일한 버튼을 다시 2~3초 정도 누르면 스피커가 꺼집니다. 5. 비밀번호를묻는메시지가표시되면 “0000” (이) 라고입력합니다BRAVEN스피커는연결된마지막 8개장치를기억합니다.전원 버튼을 2~3초 정도 길게 눌러야 합니다. 합니다. 2.연결함휴대폰또는장치의Bluetooth 를작동합니다(Bluetooth ® 설정작동에를직통합L 대한정보는장치시용설명서참조). 참고: BRAVEN이 활성화된 Bluetooth® 연결 없이 켜져 있으면 30분 후에 자동으로 꺼집니다. BRAVEN을 다시 시작하려면 전원 버튼을 2~3 초 정도 길게 눌러야 합니다. 3. BRAVEN 스피커에서 페어링 소리가 들릴 때까지 플레이 버튼을 길게 누릅니다.the list. 4. 휴대폰또는장치의Bluetooth ® 설정으로이동하여목록에서BRAVEN 2200m/2300 장치를선택합니다.
BRAVEN 충전 (2200m만 해당) •BRAVEN 제품을 처음 사용하기 전에 배터리 표시등이 흰색으로 가득 차서 완전 충전을 나타낼 때까지 장치를 충전하시기 바랍니다. BRAVEN 제품을 충전하려면 벽면 콘센트에 연결합니다. 케이블의 커넥터 쪽 끝을 BRAVEN 충전 포트에 연결합니다. 외부장치를충전 BRAVEN 제품은 실치수 USB 포트를 사용하여 대부분의 태블릿 및 휴대폰을 포함하여 0.3A - 2.4A를 끌어 쓰는 USB 장치를 충전하도록 고안되었습니다:charging: 1. BRAVEN 켜십시오. 2.휴대폰, mp3플레이어또는기타모바일장치와함께제공된USB 지원케이블을BRAVEN스피커의USB포드에꽃습니다. 3. 케이블의 다른 쪽 끝을 모바일 장치에 꽂으면즉시충전이시작됩니다 주 : 스피커가 전원에 연결되어있는 경우 2300 외부 장치를 충전합니다. 70 www.braven.
TRUEWIRELESS™ 모드 (TWS) 사용 귀하의 BRAVEN 제품에 포함되어 있는 TrueWireless™(TWS) 기능은 음악을 두 개의 스피커를 동기화 즉 하나는 왼쪽 채널에 다른 하나는 오른쪽 채널에 연결할 수 있는 기능을 제공합니다 . TWS를 켜려면 Braven의 페어링 소리가 들릴 때까지 양쪽 스피커에서 3초 동안 모드 버튼을 누르고 있으십시오. 양쪽 스피커가 모두 페어링되면 양쪽 스피커의 파란색 LED 표시등에 불이 계속 들어오는 데 한쪽 스피커에서는 흰색 LED 가 남아 있게 됩니다. 이 스피커가 TWS 마스터에 해당되는데, Bluetooth 장치와 페어링하고, True wireless 모드 상태에서 보조 입력을 통해 음악을 재생하게 됩니다. TWS 모드를 종료하려면, 모드 키를 3초 동안 누르고 있으십시오. 양쪽 스피커 모두에서 이렇게 합니다. 스피커폰 BRAVEN 제품의 “O” 버튼을 누르면 스피커를 통해 통화할 수 있습니다.
경고 및 주의 사항 . 법적 정보 받으십시오. 제품 또는 배터리를 직사광선이나 불과 같은 과 도한 열에 노출하지 말고 60°C(115°F) 이상의 뜨거운 날씨에 자동차 안에서 배터리를 보관하거나 사용하 지 마십시오. 배터리와 전원 공급 장치가 열을 발생하여 파열 또는 점화될 수 있습니다. 이렇게 제품을 사 용하는 경우 성능 저하와 수명 단축이 일어날 수도 있습니다. 직사광선에 장시간 노출되면 외부 모양과 재 료 품질이 손상될 수 있습니다. 배터리나 전원 공급 장치 또는 장치를 밟거나 던지거나 떨어뜨리지 말고 강 한 충격을 가하지 마십시오. 배터리 또는 전원 공급 장치를 뚫고 찌그러뜨리고 움푹 들어가게 하는 등 어떤 식으로도 변형하지 마십시오. 배터리나 전원 공급 장치가 변형되면 제대로 폐기하십시오. 배터리를 합선하 지 마십시오. BRAVEN을 직접 수리하지 마십시오. 덮개를 열거나 제거하면 전압 때문에 위험하거나 다른 위험에 노출될 수 있으며 또한 제조업체의 보증이 무효화됩니다.
ONLINE: www.braven.com MANUAL: www.braven.com/manuals SUPPORT: www.braven.com/support EMAIL: support@braven.com PHONE: 1-877-9 BRAVEN (1-877-927-2836) TUTORIALS: www.braven.
3 ENG