Oscillating Ceramic Heater H-C1600 Operating and Safety Instructions -FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY -
IMPORTANT SAFEGUARDS When using this or any other electrical appliance, always follow these basic safety precautions, especially when children are present. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING: Use your heater only as described in this manual. Any other use is not recommended by the manufacturer, and can cause fire, electrical shock, personal injury and property damage. • Your heater is for INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY. DO NOT use your heater outdoors, or for industrial or commercial purposes.
• NEVER operate your heater near an open flame or in the presence of explosive or combustible gases or fumes, such as: gasoline, paint or other flammable liquids. Your heater has hot internal components, and components that can spark during normal operation. • DO NOT expose your heater to excessive heat or humidity, as electrical component damage can occur. • DO NOT pull on the power cord. Always grasp the plug when connecting and disconnecting the power cord from the electrical outlet.
3. Place your heater on a firm, level surface. 4. Completely uncoil the power cord, and connect your heater directly into a120 Volt, grounded AC electrical outlet. CAUTION: Ensure that the plug fits tightly into the electrical outlet. A loose fit can cause overheating and damage the plug. NOTE: The power cord and the plug may feel warm during normal operation. NOTE: The power cord has a polarized plug (with one blade wider than the other) that will only fit in a polarized outlet one way.
• Set the Thermostat (for use with HIGH and LOW power settings) or use the Fan: Setting the Thermostat: a. Turn the Temperature Control Switch clockwise, to the highest setting. b. When the desired room temperature is reached, slowly rotate the temperature Control Switch counter-clockwise until the heater turns off automatically. NOTE: Your heater will now turn on and off automatically to maintain the desired room temperature. Fan: a. Turn the Power Control Switch to the FAN ONLY setting. b.
To reset your heater when the Overheat Protection System has been activated, perform the following: 1. Turn the Power Control Switch to the ‘O’ position, and turn the Temperature Control Switch to the lowest setting. 2. Disconnect the power cord from the electrical outlet. 3. Allow your heater to cool down for approximately ten minutes. 4. Ensure that both the intake and the exhaust vents are clear of obstructions. 5. Connect the power cord to the electrical outlet. 6.
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY FOR ONE YEAR FROM THE DATE OF PURCHASE, WHEN THIS APPLIANCE IS OPERATED AND MAINTAINED PER INSTRUCTIONS FURNISHED WITH THE PRODUCT, BRENTWOOD APPLIANCES, INC. WILL REPLACE THE PRODUCT WITH AN EQUIVALENT UNIT OR A NEW UNIT, SOLEY AT OUR OPTION. TO OBTAIN WARRANTY SERVICE AND TROUBLESHOOTING INFORMATION: Call Customer Service at 1-888-903-0060 in the U.S. BRENTWOOD will not pay for: 1.
Ventilador calefactor oscilante H-C1600 Instrucciones de Operación y Seguridad -SOLO PARA USO DOMESTICO 8
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga las precauciones básicas de seguridad, especialmente cuando niños están presentes. LEA TODAS LAS INSTRUCTIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA-Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones personales graves y daños a la propiedad, por favor tenga en cuenta lo siguiente: • Nunca meta los dedos o ningún otro tipo de objeto a el ventilador, especialmente durante uso.
Un cable de suministro eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más largo.
RANURA ANCHA INSERT INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 1. Elija la potencia Marco: Control de energía Configuración del interruptor: II ALTA: 1500 vatios que bajo: 750 vatios FAN ONLY (sin calor) 0 OFF NOTA: El ajuste alto puede ser utilizado para calentar la habitación rápidamente; cuando se ha alcanzado un nivel de comodidad, el ajuste de LOW a continuación, se puede utilizar para conservar la electricidad. 2.
6. Guarde el calentador en un lugar fresco y seco cuando no esté en uso. Para evitar el polvo y la acumulación de suciedad, utilice el embalaje original para volver a embalar la unidad. PROBLEMAS Si su calentador no funciona , realice los siguientes pasos: 1. Revisar esta guía para asegurarse de que comprende las operaciones básicas y las características de su calentador . 2. Compruebe los interruptores o fusibles domésticos . 3. Asegúrese de que la admisión y el flujo de aire no estén obstruidas .
\ Chauffage céramique oscillant H-C1600 Consignes de sécurité et de fonctionnement 13
-POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENTIMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique, suivez toujours ces précautions de base, surtout en présence d’enfants. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE AVERTISSEMENT: Utilisez cette chaufferette seulement comme décrit dans ce manuel. Toute autre utilisation n'est pas recommandée par le manufacturier et peut causer un incendie, choc électrique, blessures et dommages de propriété.
• NE PAS utiliser un dispositif qui permet d'allumer ou éteindre votre chaufferette automatiquement car cela peut causer un incendie. • Évitez le contact avec les parties mobiles. Ne JAMAIS insérer vos doigts ou autres objets à travers la grille de votre chaufferette. • NE PAS immerger ou exposer votre appareil de chauffage à toute forme de liquide.
électricien qualifié. N'utilisez jamais la fiche avec une rallonge, à moins de pouvoir l’insérer parfaitement dans la rallonge. Ne tentez pas de modifier la fiche polarisée et respectez à la lettre cette mesure de sécurité. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS À TITRE DE RÉFÉRENCE Pièces: Buton de commande bouton d’oscillati on éléments de ventilation et de chauffage Base OPÉRATION INSTRUCTIONS DE PRÉ-OPÉRATION 1. Retirez votre chaufferette de la boíte avec précaution.
électrique sinon I’appareil pourrait surchauffer et endommager le cordon d’alimentation. NOTE: Le cordon d’alimentation et la fiche peuvent etre chauds pendant I’utilisation normale. Remarque: le cordon d’alimentation est muni d’une fiche polarisée (avec une lame de contact plus large que i’autre) qui s’insère uniquement dans un seul sens dans une prise polarisée. Si elle ne s’insère pas facilement, tenter aiors d’inverser la prise.
2. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique. INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE AVERTISSEMENT: N’exposez pas les éléments de chauffage ou les commutateurs a I’eau, liquides de nettoyage ou autres produits chimique comme il pourrait y avoir des risques d’incendie, chocs électriques, blessures et dommages de propriété. PRUDENCE: Ne pas utiliser de la gazoline, du benzene ou du diluant pour net-toyer votre chaufferette puisque ces produits chimique peuvent endommager la surface. 1.
Si votre chaufferette ne fonctionne pas, exécutez les étapes suivantes: 1. Revoir ce manuel pour faire en sorte que vous comprenez les opérations de base et caractéristiques de votre chaufferette. 2. Vérifiez vos disjoncteurs de ménage ou fusibles. 3. Assurez-vous que I’admission et le débit d’échappement ne soient pas obstrués. • S’il y a obstruction, vous référez aux instructions pour réinitialiser votre chaufferette lorsque le système de protection d’échauffement a été activé.