200ml Turkish Coffee Maker Cafetera Turca de 200ml Cafetière Turque de 200 ml Model No.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using this or any other electrical appliance, always follow these basic safety precautions, especially when children are present. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING-To reduce the risk of fire, electric shock, serious personal injury and property damage please note the following: • This appliance is not intended for use by children. Keep the appliance out of reach of children and pets. Extra caution is necessary when using this appliance near children.
• Do not operate the appliance if it has a damaged power cord or plug, if wires are exposed, if it malfunctions, if it is dropped or damaged, or if the motor housing is dropped in or exposed to water. • This product has no user-serviceable parts. Do not attempt to examine or repair this product yourself. Please review the Warranty Policy on Page 6. • Do not overload wall outlet, extension cords, or integral convenience holders, as this can result in a fire or electric shock.
Parts: On/Off Switch Lid Stainless Steel Pot Concealed Heating Element Power Base Using Your Turkish Coffee Maker: WARNING: Hot surfaces. 1. Place the power base on a clean, flat surface. 2. When filling with water, remove your appliance from its power base. 3. According to the number of cups of coffee (for 3-4 persons, max-200 ml.), put a sufficient quantity of cold water, Turkish coffee and sugar into your Turkish Coffee Maker. 4. Place the appliance onto the power base and move the switch to ON “O”. 5.
CAUTION: Do not overfill the appliance or operate it when empty. Attention: First use may cause a slight odor or small smoking upon heating, it is normal. This is a result of the heating element chemical reaction. It quickly goes away. Cleaning Your Turkish Coffee Maker: WARNING: Always unplug the appliance and allow it to cool before cleaning or storing it. NOTICE: Never immerse the motor base, plug or cord in water or any other liquid.
ONE YEAR LIMITED WARRANTY Write down the following information about your appliance to better help you obtain assistance or service if you ever need it. CUSTOMER RECORD Date of Purchase______________ Store/Dealer___________________________ Model/Item No: _______________________________ THIS WARRANTY APPLIES TO PRODUCTS PURCHASED AND USED IN THE U.S. ONLY. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga las precauciones básicas de seguridad, especialmente cuando niños están presentes. LEA TODAS LAS INSTRUCTIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA-Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales graves y daños a la propiedad, por favor tenga en cuenta lo siguiente: • Este producto no está destinado para su uso por los niños. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños y las mascotas.
• No utilice el producto vacío. • No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador donde se puede tropezar. No permita que el cable toque superficies calientes. • No utilice el producto si tiene un cable de alimentación dañado o cortado o el enchufe, si los cables están expuestos, en caso de mal funcionamiento, si se ha caído o dañado, o si la armadura del motor se ha caído o este expuesto al agua. • Este producto no tiene piezas que el usuario pueda reparar.
Interruptor encendido/apagado Partes: Tapa Olla de acero inoxidable Base de calefacción oculta Base de Energia El uso de la cafetera turca: ADVERTENCIA: Superficies calientes. 1. Coloque la base de energía en una superficie limpia y plana. 2. Cuando se llene con agua, quite el aparato de su base de energía. 3. De acuerdo con el número de tazas de café (para 3-4 personas, max-200 ml.), Ponga una cantidad suficiente de agua fría, el café turco y el azúcar en su Cafetera turca. 4.
PRECAUCIÓN: No llene en exceso el aparato o hacerlo funcionar en vacío. ATENCIÓN: En el primer uso puede desprender un ligero olor a humo por el calentamiento, es normal. Este es un resultado de la reacción química por el calentamiento. Rápidamente se ira. Limpieza de la cafetera turca: ADVERTENCIA: Desconecte siempre el aparato y deje que se enfríe antes de limpiarlo o almacenarlo. AVISO: Nunca sumerja la base del motor, el enchufe o el cable en agua o cualquier otro líquido.
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique, suivez toujours ces précautions de base, surtout en présence d’enfants. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE AVERTISSEMENT-Afin de réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de blessures graves ou de dommages matériels, veuillez noter ce qui suit: • Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux.
• Ne laissez pas le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir où l’on pourrait s’y suspendre ou trébucher. Évitez que le cordon touche les surfaces chaudes de l’appareil. • Ne faites pas fonctionner un appareil dont le cordon ou la fiche sont endommagés ou s’il présente un défaut de fonctionnement ou a été endommagé de quelque façon. Rapportez l’appareil à un atelier de réparation de votre choix pour le faire examiner, réparer ou ajuster. • Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
Pièces: Interrupteur marche-arrêt Couvercle Pot en acier inoxydable Elément chauffant caché Base de puissance Avant la première utilisation IMPORTANT: Afin de vous assurer qu’aucun accessoire n’est resté à l’intérieur du matériel d’emballage, veuillez le vérifier attentivement avant de le jeter. AVERTISSEMENT: Ne mettez aucune pièce de cet appareil dans le lave-vaisselle. Utilisation de votre machine à café: AVERTISSEMENT: Surfaces chaudes. 1.
REMARQUE: LORSQU'IL N'Y A PAS D'EAU DANS LA CAFETIÈRE OU SI L'EAU S'ÉPUISE PENDANT L'UTILISATION, LA PROTECTION CONTRE L'ÉBULLITION ET LE SÉCHAGE COUPE AUTOMATIQUEMENT L'ÉLÉMENT CHAUFFANT SI CELA SE PRODUIT, ÉTEIGNEZ L'APPAREIL, DÉBRANCHEZ-LE ET LAISSEZ-LE REFROIDIR AVANT DE CONTINUER À L'UTILISER OU À LE RANGER. ATTENTION: Ne pas trop la remplir ou la faire fonctionner sans eau. Attention: Une légère odeur ou un peu de fumée peuvent se dégager de l’appareil lors de la première utilisation.
Enlever le tartre 1. Remplir la cafetière d'une solution 50/50 d'eau et de vinaigre ; laisser tremper pendant 1 heure. 2. Après 1 heure, faire bouillir la solution dans la cafetière. 3. Une fois l'ébullition terminée, videz la cafetière et rincez-la soigneusement. 4. Si les taches persistent, utilisez le côté le plus dur d'une éponge pour frotter les zones affectées. Nous vous recommandons de nettoyer votre cafetière une fois par mois ou plus si des taches se produisent plus régulièrement.