Hygromètre sans fil Art. No.
Fig. 1 A B FR 2 Mode d’emploi...................................................... 4 SERVICE UND GARANTIE / SERVICE AND GUARANTEE SERVICE ET GARANTIE / SERVICE EN GARANTIE SERVIZIO DI ASSISTENZA E GARANZIA Garantia e Serviço / Garantía y servicio...........
Fig. 2 C D 1) B J I E F G a 1@ b c H 1$ 1! 1# Batterien nicht enthalten. Batteries not included.
Fig. 3 1* 1& 1( 2) 1^ 1% 2! Batterien nicht enthalten. Batteries not included. FR A propos de ce manuel Le présent mode d‘emploi doit être considéré comme faisant partie intégrante de l’appareil. Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et le mode d’emploi. Conservez celui-ci afin de pouvoir le réutiliser ultérieurement le cas échéant.
d’alimentation électrique (batteries). Ne jamais laisser les enfants manipuler l’appareil sans surveillance ! L’utilisation de l’appareil doit se faire exclusivement comme décrit dans ce manuel, faute de quoi un RISQUE d’ELECTROCUTION peut exister ! RISQUE D’EXPLOSION / D’INCENDIE ! N’utilisez que les batteries conseillées.
APERÇU DES PIÈCES Appareil de base (Fig. 2) (1) A ffichage de la température intérieure et de l’humidité de l’air intérieure (2) Heure actuelle (3) Indicateur climatique (seau) - Indique le climat ambiant actuel.
Lors d’un changement de piles, retirez toujours aussi bien les piles du capteur extérieur que celles de la station de base et placez-y de nouvelles dans le bon ordre pour que la connexion sans fil puisse à nouveau se faire. Si vous ne changez par exemple que les piles du capteur extérieur, le signal ne pourra pas être capté ou seulement de façon incorrecte.
UTILISATION Réception des valeurs de mesure et du signal de temps Dès que vous avez placé les piles dans le capteur extérieur, ce dernier commence à transmettre les valeurs de mesure à des intervalles d’environ 60 secondes. Une fois les piles insérées l’appareil de base, lui aussi, commence à rechercher le signal radio du capteur extérieur pendant environ 3-4 minutes. Quand la réception s’est établie, la température extérieure s’affiche à l’écran.
2. Les valeurs MIN/MAX pour la température et l’hygrométrie sont sauvegardées automatiquement. REMARQUE! En fonction de la sauvegarde automatique de la valeur mesurée que vous avez réglée, les valeurs MIN/MAX sont sauvegardées soit pendant 24 heures au maximum soit jusqu’au changement des piles (Lisez sur ce point le chapitre « Réglage de l’heure et de la sauvegarde automatique de la valeur mesurée »). Changement de climat L'appareil utilise les données de mesure pour calculer l'humidité absolue.
le capteur extérieur soit effectivement placé à l’extérieur, sinon il est impossible d’effectuer correctement le calcul. IMPORTANT! La fenêtre doit être grande ouverte pendant un court laps de temps (quelques minutes) pour une ventilation efficace. Si possible, ainsi que les fenêtres ouvertes opposés de l'appartement (ventilation complète). Même si la ventilation n' est pas recommandé par la station météorologique en raison de l'humidité, l'appartement doit être ventilé régulièrement.
l'information du canal, c'est que la rotation d'affichage automatique est activée. L'affichage passe alors toutes les 10 secondes d'un capteur extérieur connecté à un autre. Réglage de l’heure et de la sauvegarde de la valeur mesurée 1. En mode d’affichage normal, appuyez pendant environ 3 secondes sur la commande tactile °C/°F/SET (7b) pour accéder au mode de réglage de l’heure. 2. La valeur à régler clignote. 3. Appuyez sur la touche MEM/ (7a) ou la touche CH/ (7c) pour modifier la valeur. 4.
3. Dès que la station météo capte les signaux radio des capteurs, les valeurs de température des canaux sont actualisées une après l’autre, toutes les 1 à 2 minutes, sur la station météo. DÉPANNAGE Interruption de la connexion Si l’affichage de la température extérieure devait s’interrompre sans raison apparente, contrôlez les points suivants : 1. Le capteur extérieur se trouve-t-il toujours à l’emplacement prévu ? 2.
Alimentation en tension Station de base : 3 piles AAA de 1,5 V Capteur extérieur : 2 piles AAA de 1,5 V Accessoire optionnel Capteur extérieur Thermo/Hygro Art. No. 7009994 Peut être commandé sur www.bresser.de Nettoyage et maintenance Élimination Eliminez l’emballage en triant les matériaux. Pour plus d’informations concernant les règles applicables en matière d’élimination de ce type des produits, veuillez vous adresser aux services communaux en charge de la gestion des déchets ou de l’environnement.
DE GARANTIE & SERVICE Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Um von einer verlängerten, freiwilligen Garantiezeit wie auf dem Geschenkkarton angegeben zu profitieren, ist eine Registrierung auf unserer Website erforderlich. Die vollständigen Garantiebedingungen sowie Informationen zu Garantiezeitverlängerung und Serviceleistungen können Sie unter www.bresser.de/garantiebedingungen einsehen.
kunt u bekijken op www.bresser.de/warranty_terms. U wenst een uitvoerige gebruikshandleiding voor dit product in een specifieke taal? Bezoek dan onze website via deze link (QR Code) voor alle beschikbare versies. U kunt ook een e-mail sturen naar manuals@bresser.de of een bericht achterlaten op nummer +49 (0) 28 72 – 80 74-220*. Vermeld alstublieft altijd uw naam, uw exacte adres, een geldig telefoonnummer en e-mailadres, evenals het artikelnummer en het kenmerk.
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. · Errors and technical changes reserved. Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. · Vergissingen en technische veranderingen voorbehouden. Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores. Con riserva di errori e modifiche tecniche. · Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores. ANL7007400FR1215BRESSER www.bresser.