AUTOMATIK TELESKOP AUTOMATIC TELESCOPE DE Bedienungsanleitung EN Operating instructions FR Mode d’emploi IT Istruzioni per l’uso ES Instrucciones de uso RU Руководство по эксплуатации Art.No.
(DE) WARNUNG! Schauen Sie mit diesem optischen Gerät niemals direkt oder in die Nähe der Sonne! Achten Sie besonders darauf, wenn es von Kindern benutzt wird! Es besteht ERBLINDUNGSGEFAHR! Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern fernhalten! (EN) CAUTION: Never attempt to observe the sun with this telescope. Make sure children do not attempt to observe the sun with the telescope. Observing the sun directly, even for a short time, may cause blindness.
(DE) Bedienungsanleitung ..................................................................................... 6 (EN) Operating instructions ................................................................................. 10 (FR) Mode d’emploi .............................................................................................. 14 (IT) Istruzioni per l’uso .......................................................................................... 18 (ES) Instrucciones de uso .......................
No. 1 C B D C 1) E E F I Art.No. 90-62100 G H 1! G G H I J No. 2 1# 1@ Art.No. 90-62100 Art.No. 90-62000 No. 3 1@ 1$ D No. 4 4 No. 5 Fig. No.
No. 7 1$ D No. 8 1% C No. 9 Fig. B c J d 1& 1^ E F g h 1( i 1* 2) Zubehör kann je nach Modell variieren. Accessories may vary depending on the model. Les accessoires peuvent varier en fonction du modèle. J 1) Gli accessori possono variare a seconda del modello. Los accesorios pueden variar según el modelo. Оснастка может изменяться в зависимости от модели.
Allgemeine Informationen Zu dieser Anleitung Lesen Sie bitte aufmerksam die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung. Verwenden Sie dieses Produkt nur wie in der Anleitung beschrieben, um Schäden am Gerät oder Verletzungen zu vermeiden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf, damit Sie sich jederzeit über alle Bedienungsfunktionen neu informieren können.
DE 6. Okular Entnehmen Sie ein Okular aus der Halterung (6) und setzen Sie es in den Okularstutzen ein (3). Die Klemmschraube am Okularstutzen vorsichtig anziehen (No. 5). Beginnen Sie mit dem Okular das die niedrigste Vergrößerung bietet, also das Okular mit der höchsten Brennweite (z. B. 20 mm oder 25 mm, je nach Modell). Sobald Sie das Objekt mittig im Sichtfeld haben, können Sie auf ein Okular wechseln das eine höhere Vergrößerung bietet, also das Okular mit der niedrigeren Brennweite.
Country & City Country: up and down City: left and right OTA Zero Land & Stadt Land: Pfeiltasten oben und unten Stadt: Pfeiltasten links und rechts Ausgangsposition Beispiel: Beobachten Sie den Jupiter Hauptmenü Übersicht: • Ausrichtung • Ein-Stern • Zwei-Stern • Drei-Stern • Synchronisation • RA Spielausgl. • DEC Spielausgl.
DE Es handelt sich um den Hauptteil einer weit größeren Wolke aus Wasserstoffgas und Staub, die sich mit über 10 Grad gut über die Hälfte des Sternbildes des Orions erstreckt. Die Ausdehnung dieser gewaltigen Wolke beträgt mehrere hundert Lichtjahre. Sternbild LEIER / M57 Rektaszension: 18h 53m (Stunden : Minuten) Deklination: +33° 02' (Grad : Minuten) Entfernung: 2.412 Lichtjahre von der Erde entfernt ENTSORGUNG Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sortenrein.
General Information About this Instruction Manual Please read the safety instructions in this manual carefully. To avoid damage to the unit and the risk of injury, only use this product as described in the manual. Keep the instruction manual handy so that you can easily look up information on all the functions. CAREFUL You will find this symbol before every section of text that deals with the risk of minor to severe injuries resulting from improper use.
shorter focal length. After changing the eyepiece, it might be necessary to adjust the focus again (see section 8). 7. Dust cover Remove the dust cover (15) that protects the objective lens of the optical tube opening (2). 8. Focus wheel To get objects into focus, your telescope is equipped with a precise focus control. When you use the telescope for the first time, you might need to turn the focus wheel (4) multiple times to achieve a focused image.
• Navigation • Solar System • Constellation • Famous Star • Messier Catal. • NGC Catalog. • IC Catalogue • Sh2 Catalog. • Bright Star Cat • SAO Star Catal. • Customer Objects • Input RA and DEC • Custom Land Goal • Utilities • Current Objects • Object Rise/Set • Curr. Lunar Phase • Timer • Alarm • Eyepiece FOV • Eyepiece Magn. • Display Illumin.
naked eye and a worthwhile object for telescopes of all types and sizes. The nebula consists of a gigantic cloud of hydrogen gas with a diameter of hundreds of light years.
Informations générales Les accessoires peuvent varier en fonction du modèle. A propos de ce manuel Vue d’ensemble des pièces (No. 1-8) Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité présentées dans ce manuel. N’utilisez ce produit comme décrit dans ce manuel, afin d’éviter tout risque de blessure ou de dommage sur l’appareil. Conservez le manuel d’utilisation afin de pouvoir revoir à tout moment les informations concernant certaines fonctionnalités.
Toujours commencer avec le grossissement le plus faible, qui possède la focale la plus longue inscrite sur l’oculaire (ex. 20 mm ou 25 mm, en fonction de votre modèle) pour localiser les objets et trouver la mise au point correcte. Si vous avez l’objet centré dans votre champ de vision, vous pouvez alors choisir un grossissement plus important en utilisant un oculaire d’une longueur focale plus courte.
Vue d’ensembe du menu principal: • Alignement • Align. 1 étoile • Align. 2 étoiles • Align. 3 étoiles • Synchr. Cible • Corr. Backl. RA • Corr. Backl. DEC • Objets • Sytème Solaire • Constellations • Meilleurs Objets • Messier Catal. • NGC Catalog. • IC Catalogue • Sh2 Catalog. • Bright Star Cat. • SAO Star Catal. • Objets Utilisat. • Cordonné. RA/DEC • Repères Terrest. • Utilités • Objets Courants • Lever et Coucher • Phases de LUNE • Horloge • Alarme • Oculaire FOV • Calc.
Avec une distance de 1344 années lumière env.la nébuleuse Orion (M42) est la nébuleuse diffuse la plus brillante dans le ciel - visible à l‘oeil nu, et un objet valable pour des télescopes de toutes les tailles, des jumelles les plus petites jusqu’aux observatoires terrestres les plus grands et le Hubble Space Telescope. Il s’agit de la partie principale d‘un nuage nettement plus grand composé d‘hydrogène et de poussière qui s‘étend de 10 degrés au-delà de la moitié de la constellation de l‘Orion.
Informazioni generali Informazioni sul presente manuale Leggere con attenzione le avvertenze di sicurezza riportate nel manuale. Per evitare danni all‘apparecchio o possibili lesioni, utilizzare questo prodotto soltanto come descritto manuale. Conservare il manuale di istruzioni per poter attingere alle informazioni riguardanti tutte le funzioni di comando dell’apparecchio anche in un secondo momento.
Iniziare con l'oculare che offre l'ingrandimento minore, ossia l'oculare con la maggiore distanza focale (ad es. 20 mm o 25 mm, a seconda del modello). Non appena l'oggetto si trova al centro del campo visivo, si può passare ad un oculare che offra un maggiore ingrandimento, ossia quello con la minore distanza focale. Dopo aver sostituito l'oculare, sarà eventualmente necessario regolare di nuovo la messa a fuoco (vedere punto 8). 7.
• Calibrate RA • Calibrate DEC • Navigazione • Sistema Solare • Costellazione • Miglione oggetti • Messier Catal. • NGC Catalog. • IC Catalogue • Sh2 Catalog. • Bright Star Cat. • SAO Star Catal. • Utilizzat. Ogg. • Coord. RA/DEC • Rifer. Terrestri • Inst.d´accessori • Att. Avvenimento • Sorgere/Tramonto • Fasi Lunari • Temporizzatore • Allarme • Oculare FOV • Calcolo Oculare • Rego. Luminositá • Parcheggio • Installazione • Data/Ora • Inverno/Estate • Paese/Stato • Country & City • Custom Site • Astron.
Si tratta della parte principale di una nuvola in realtà ben più grossa di idrogeno e polvere che si estende per più di 10 gradi su più della metà della costellazione di Orione. L’estensione di questa nuvola gigantesca è di diverse centinaia di anni luce. Costellazione LIRA / M57 Ascensione retta: 18h 53m (ore : minuti) Declinazione: +33° 02‘ (gradi : minuti) Distanza: 2.
Informaciones de carácter general Sobre este manual Lea atentamente las indicaciones de seguridad recogidas en este manual. Emplee este producto exclusivamente de la forma descrita en el manual, con el fin de evitar daños en el aparato o lesiones. Conserve el manual de instrucciones para poder volver a informarse en todo momento sobre las funciones de manejo. Los accesorios pueden variar según el modelo. Piezas (No. 1-8) Uso previsto Este producto sirve exclusivamente para el uso privado.
focal máxima impreso en ella (por ejemplo, 20 mm o 25 mm, dependiendo del modelo) para localizar objetos y encontrar el enfoque correcto. Si usted tiene el objeto centrado en el campo de visión, puede cambiar a un mayor aumento con un ocular de una longitud focal más corta. Después de cambiar el ocular, puede ser necesario ajustar el foco otra vez (véase la sección 8). 7. Tapa Retire la tapa contra el polvo (15) que protege la lente del objetivo del tubo óptico (2). 8.
• Sincronización • Calibración AR • Calibración DEC • Navegación • Sistema solar • Constelaciones • Mejores objetos • Messier Catal. • NGC Catalog. • IC Catalogue • Sh2 Catalog. • Bright Star Cat. • SAO Star Catal. • Obj. del usuario • Coorden. RA/DEC • Refer.Terrestre • Accesorios • Eventos actuales • Salida y puesta • Fases Lunares • Temporizador • Alarma • Ocular FOV • Calc. del ocular • Iluminación • Pos. de estacio.
ños, desde los binoculares más sencillos hasta los observatorios terrestres más grandes y el telescopio Hubble Space. Se trata en su mayor parte de una gran nube de gas de hidrógeno y polvo que se extiende a 10 grados a través de la constelación de Orión. La extensión de esta potente nebulosa es de varios cientos de años luz. Constelación LEIER / M42 Ascensión recta: 18h 53m (Horas : Minutos) Declinación: +33° 02' (Grados : Minutos) Distancia: 2.
Общая информация О руководстве пользователя Внимательно прочтите данное руководство пользователя. Неправильное использование или обслуживание прибора может привести к травмам или повреждению самого прибора. Держите данное руководство под рукой в качестве справочника по правилам эксплуатации и мерам предосторожности. ОПАСНО! Этот символ используется в данном руководстве для привлечения внимания к действиям, которые могут повлечь за собой серьезные травмы с необратимыми последствиями или летальный исход.
окуляра с наименьшим увеличением и наибольшим фокусным расстоянием (например, 20 или 25 мм – в зависимости от модели телескопа). Вам будет проще находить и центрировать объекты с таким окуляром. После того как вы нашли интересный небесный объект, вы можете воспользоваться окуляром с большим увеличением и меньшим фокусным расстоянием. После замены окуляра может потребоваться повторная фокусировка (см. Раздел 8). 7.
Страна и город Страна: вверх и вниз Город: влево и вправо Исходное положение Выберите любой каталог в появившемся списке и подтвердите выбор нажатием клавиши ввода (6). Главное меню: • Telescope Align • One Star Align • Two Star Align • Three Star Align • Target Sync • RA BKlash Corr. • DEC Bklash Corr. • Navigation • Solar System • Constellation • Famous Star • Messier Catal. • NGC Catalog. • IC Catalogue • Sh2 Catalog. • Bright Star Cat • SAO Star Catal.
Созвездие Орион Большая туманность Ориона (объект М42). Прямое восхождение: 05ч 35’ Склонение: -05° 22’ Расстояние: 1 344 световых лет Сертификат соответствия ЕС Сертификат соответствия был составлен с учетом действующих правил и соответствующих норм компанией Bresser GmbH Его можно просмотреть по запросу в любое время. УТИЛИЗАЦИЯ Утилизируйте упаковку как предписано законом. При необходимости проконсультируйтесь с местными властями.
AUTOMATIK TELESKOP AUTOMATIC TELESCOPE Visit our website: www.nationalgeographic.com © 2013 National Geographic Society NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic Society, used under license. All rights reserved. Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede www.bresser.de · info@bresser.de ANL9062X00MSP1114NG Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Errors and technical changes reserved.