the Breville Precision Brewer™ Thermal Instruction Book - BDC450/BDC455
Contents 2 Breville recommends safety first 8 Components 10 Features 10 Assembly 11 Operation 15 Programming 16 Tips 19 Care & Cleaning 20 Troubleshooting 23 French BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST At Breville we are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with the safety of you, our valued customer, foremost in mind. In addition we ask that you exercise a degree of care when using any electrical appliance and adhere to the following precautions.
• Ensure the unit has at least 4 inches (10cm) of clearance from all side panels. • Do not operate the appliance without water in the water tank. Use only cold, preferably filtered water. Do not fill the appliance with any other liquids for brewing operations. • Ensure the supplied mesh basket filter or a paper filter (8-12 cup, flat base basket style with ~ 3¼"/8.25cm base) is placed in the coffee basket before using the appliance. Do not use the mesh basket filter in conjunction with a paper filter.
• Always ensure the carafe lid is securely locked in place onto the carafe before pouring. • Do not use the carafe with a cracked, loose, weakened or damaged handle. • Do not use the filter basket with a cracked, loose, weakened or damaged handle. • Do not touch hot surfaces. Use the handle for lifting and carrying the carafe. • Always wait until the machine has cooled before removing the brew basket. • Do not set a hot carafe on a wet, cold or heat sensitive surface.
IMPORTANT SAFEGUARDS FOR ALL ELECTRICAL APPLIANCES intended use. Do not use in moving vehicles or boats. Do not use outdoors. • It is recommended to regularly inspect the appliance. Do not use the appliance if the power • Fully unwind cord before supply cord, power plug, use. or appliance becomes • To protect against fire, damaged in anyway. electric shock, and injury to Immediately stop using persons, do not immerse the unit and call Breville cord, plug or appliance in Consumer Support.
SHORT CORD • This appliance is not INSTRUCTIONS intended for use by persons (including Your Breville appliance is children) with reduced fitted with a short power physical, sensory or mental cord to reduce the risk of capabilities, or lack of personal injury or property experience and knowledge, damage resulting from pulling, tripping or becoming unless they have been entangled with a longer cord.
NOTE This appliance has a three wire grounded plug. To reduce the risk of electric shock, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit properly into the outlet, contact a qualified electrician. Do not use an adaptor or modify the plug in any way. Do not connect the appliance to an external switch or device (such as a timer, monitor or remote circuit) that can be switched on and off.
Components A G B H I C J D K L E F A. B. C. D. E. F. 8 Tank lid Water tank LCD display SELECT dial START|CANCEL button AUTO START button G. H. I. J. K. L.
D A E B F C G* ACCESSORIES A. B. C. D. Cone filter basket insert Mesh basket filter Brew basket Breville coffee measuring scoop E. Flat bottom basket filter paper pack (10 pieces) F. Water hardness test strip (see page 11 for directions) * G.
Features Your Breville Precision Brewer has been designed to make coffee of the highest quality, just the way you like it, no matter what style of coffee you enjoy. Fast: Brew up to 12 cups (60oz) as fast as the brewer can deliver the water in the tank. Gold: This mode has been certified by the SCA (Specialty Coffee Association) to meet their rigorous technical requirements using the Cone Filter Basket and water volumes of 1.0L & 1.2L together with a brew ratio of 55g of coffee to 1.0L of water.
WATER HARDNESS SETTING When first turned on, the machine will show 'HArd' on LCD, asking you water hardness level. Press SELECT dial once. Dip the water hardness test strip into the filled water tank for 1 second, remove and wait for 1 minute to reveal the result. Rotate SELECT dial and press the dial to select the level according to the number of dots shown on the strip. To reset water hardness, please refer to FACTORY RESET (page 18). FLUSHING FOR FIRST TIME USE 1.
NOTE Coffee with superior taste & clarity will come from using a paper filter. NOTE The mesh basket filter will allow some fine coffee grounds to brew into the coffee. This will appear as sediment in the cup or carafe. This is normal. Only use the mesh basket filter provided as others may cause the machine to overflow. T UR PO Never use both mesh basket filter and paper filter at the same time. A TU RN NOTE ALIG N S OW RR This machine will brew all the water in the tank.
8. Rotate the SELECT dial to the desired mode. Press the START|CANCEL button. The machine will display the progress: • The machine will remind you to insert either cup or carafe where applicable • Heating: the heating system is being pre-heated to the optimal temperature • Blooming: the bloom phase of preparation is in progress • Brewing: brew water at the correct/ selected temperature is being delivered to the ground coffee 9. When your coffee is ready, the machine will beep 3 times.
SINGLE CUP/SMALLER VOLUMES (LESS THAN 4 CUPS, 20OZ) 1. Your Breville Precision Brewer will recognize when the brewer has less than 4 cups (20oz) of water & will adjust the brew settings, automatically, to make the best possible tasting coffee. Fill your cup with fresh cold water and then pour it into the water tank, ensuring the water level stays below the SINGLE CUP line. 14 NOTE DO NOT fill the water tank more than SINGLE CUP line or the volume of the cup used to receive the coffee.
Programming AUTO START Allows you to automatically start brewing at preset time. 1. Set filter basket type for the amount of coffee you're brewing. 2. Select your brewing mode. 3. Fill the water tank with enough fresh cold water for the amount of coffee you're brewing. 4. Insert the brew basket with your desired insert or paper filter and add coffee. 5. Insert the appropriate cup or the carafe with the lid locked in place into the machine. 6. Press the AUTO START button. 8.
Tips WHOLE BEANS PRE-GROUND COFFEE • FRESH IS BEST! Freshly roasted, quality coffee is key to making great tasting coffee. Peak flavor potential is 5-20 days after roast. Always look for a “Roasted On” date on the bag. Avoid coffee with a “Best Before” or “Use By” date as you never know when it was roasted. • Coffee flavor and strength are a personal preference. Vary the type of coffee beans and the amount of ground coffee to achieve your preferred taste.
BLOOMING • When coffee is roasted, CO2 is trapped inside the bean. Coffee grounds release this CO2 when hot water hits them, and this is called “blooming”. Your Brewer can automatically adjust bloom time by controlling the water flow. Blooming can have an impact on the aromas and flavors of the brewed cup. If the coffee is overly bitter shorten bloom time, and if it’s sour make it a little longer. PRE-HEATING • Pre-heat the carafe or cup for best results.
POUR OVER Provided pour over adapter is to let your Precision Brewer accommodate your favorite pour over dripper. (Included in BDC455 only. Sold separately at Breville webpage). 1 2 3 Remove basket and carafe Unscrew showerhead ring Remove showerhead 7 8 9 Caution: Showerhead may be hot.
DESCALING Care & Cleaning Always turn the coffee machine off and remove the plug from the power outlet before cleaning. CLEANING THE OUTER HOUSING The outer housing and LCD screen can be cleaned with a soft, damp cloth. Apply cleaner to the cloth and not the LCD surface. Polish with a soft, dry cloth. Cleaning and drying with dry paper towels or abrasive cloths and cleaners may scratch the surface. CLEANING THE COFFEE BASKET AND MESH BASKET FILTER Remove the coffee basket.
Troubleshooting PROBLEM Coffee too strong or weak Coffee leaking from basket when removed Coffee overflowing from the basket (CAUTION: If the basket has overflowed remove slowly and with caution) ‘FILL TANK’ on LCD screen POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO • • • • • • • • • • • Auto Start does not function Shows ‘CLOCK’ when Auto Start is pressed Clock does not remember time Auto Start starts at the wrong time Carafe overfilling 20 • • • Amount of coffee and water is not correct (1 spoon : 5oz/150ml cup)
PROBLEM LCD shows 'FILL TANK' when there is water in the tank Brew doesn’t start Showerhead falls out The mesh filter in the water tank loosens and floats Carafe drip stop stays down Unit produces excessive steam while brewing or runs for extended periods with only steam output ‘DESCALE’ on LCD screen (flashing) Unit shows "too hot" Shows Err1, Err2, Err4, or Err5 POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO • • • • • • • • • • • • Check that the unit is not in direct sunlight or direct bright lighting.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO Shows Err7 • • • • • Shows Err3 • OVER ICE and COLD BREW modes are disabled 22 • There is a blockage in the system. The issue indicates an unstable power supply. If the water is more than 20oz / 600ml, these modes are disabled. • • Empty the tank, remove any blockage, and wipe. Cool down and run FAST cycle with 60oz / 1L. Descale the unit. Call Breville Consumer Support if problem persists. Unplug and check plug connections and power supply with caution.
the Breville Precision Brewer MC Thermal Manuel d'instructions - BDC450/BDC455
Table des matières 24 Breville vous recommande la sécurité avant tout 31 Composants 33 Fonctionnalités 34 Assemblage 34 Fonctionnement 38 Programmation 39 Trucs 42 Entretien & nettoyage 44 Guide de dépannage BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des produits de consommation sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientèle.
• Faites toujours fonctionner l'appareil sur une surface stable et résistant à la chaleur. • Ne placez pas l'appareil sur ou près d'un élément à gaz ou électrique, ou à un endroit où il pourrait toucher un four chaud. • Assurez-vous qu'il y a une distance d'au moins 10 cm (4 po) tout autour de l'appareil. • Ne faites pas fonctionner l'appareil si le réservoir d'eau est vide. Utiliser seulement de l'eau froide, préférablement filtrée. Ne remplissez pas le réservoir avec d'autre liquide que de l'eau.
• La carafe est conçue pour être utilisée exclusivement avec cet appareil. Elle ne doit en aucun cas être utilisée sur une cuisinière ou dans le four à micro-ondes. • Des brûlures peuvent survenir si le couvercle de la carafe ou le panier sont retirés durant le cycle d'infusion. • Ne touchez pas les surfaces chaudes. Servez-vous de la poignée pour soulever ou déplacer la carafe. • Laissez toujours refroidir la machine avant de retirer le panier filtre.
• Des brûlures peuvent survenir si le panier est retiré durant le cycle d'infusion. • Afin de réduire le risque d'éclaboussures d'eau chaude, une installation adéquate du panier filtre, du joint de la douchette et de la bague de verrouillage de la douchette est requise. ATTENTION • Pour éviter d’endommager l’appareil, n’utilisez pas de produits alcalins lors du nettoyage, utilisez un chiffon et un détergent doux. • La surface de l’élément chauffant est soumise à la chaleur résiduelle après utilisation.
• Cet appareil est recommandé pour un usage domestique seulement. Ne l'utilisez pas à d'autres fins que celles prévues. Ne l'utilisez pas dans un véhicule ou un bateau en mouvement ni à l'extérieur. • Il est recommandé de vérifier régulièrement l'appareil. Ne l'utilisez pas si le cordon d'alimentation, la fiche ou l'appareil sont endommagés de quelque façon. Cessez immédiatement l'usage et appelez le Soutien aux consommateurs de Breville.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) avec capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manque d’expérience et de connaissances, à moins d’avoir reçu d’une personne responsable de leur sécurité la supervision ou les instructions requises pour utiliser l’appareil.
FICHE ASSIST® DE BREVILLE Votre appareil Breville est muni d’une fiche exclusive Assist® conçue spécialement avec anneau pour laisser passer un doigt et faciliter le retrait sécuritaire de la prise électrique. PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE: (Applicable aux résidents de la Californie seulement). Cet appareil contient des produits chimiques connus de l’État de la Californie comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales ou autres problèmes de reproduction.
Composants A G B H I C J D K L E F A. B. C. D. E. F. Couvercle du réservoir Réservoir d'eau Écran ACL Cadran SÉLECTION Touche MARCHE|ARRÊT Touche MARCHE AUTOMATIQUE G. H. I. J. K. L.
D A E B F C G* ACCESSORIES A. B. C. D. Panier filtre en cône Panier filtre à mailles Panier à infusion Cuillère à mesurer Breville * Seulement BDC455. L'adaptateur est séparément sur Breville.com. 32 E. Filtres en papier à fond plat (paquet de 10) F. Bandelette-test pour dureté de l'eau (voir page 34 pour les instructions) * G.
Fonctionnalités Votre cafetière Precision Brewer de Breville a été conçue pour préparer un café de qualité supérieure et selon vos goûts, peu importe le style de café que vous préférez. Fast (Rapide): Infusez jusqu'à 12 tasses (60 oz) aussi rapidement que la cafetière peut acheminer l'eau dans le réservoir.
Assemblage AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Déballez toutes les pièces et accessoires avant d'enlever et de jeter le matériel d'emballage et les étiquettes promotionnelles. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est débranché de la prise murale. Essuyez le boîtier en acier inoxydable avec un chiffon doux et humide. Lavez le couvercle, le panier d'infusion, le panier filtre en cône, le panier café filtre à mailles et la carafe dans l'eau chaude savonneuse avec un chiffon doux.
OU OU ✔ ✔ 8+ TASSES 2-8 TASSES ATTENTION Le fait de remplir le panier sans panier filtre à mailles ou filtre en papier entraînera un débordement du panier durant le cycle d'infusion. 2. L'écran ACL affichera le type de panier ''Basket'' ou ''Cone''. Pour changer le type de panier, tournez le cadran SÉLECTION et appuyez sur le type de panier, puis appuyez à nouveau sur le cadran pour fixer votre choix. 3. Remplissez le réservoir d'eau froide et fraîche jusqu'à la marque MAX. 5.
NOTE Assurez-vous toujours que la carafe est propre et vide avant l'infusion. Les résidus de café affecteront le goût du café et le liquide dans la carafe causera un débordement. NOTE Assurez-vous toujours que la carafe est VIDE avant l'infusion. Cela préviendra les débordements.. 8. Tournez le cadran SELECTION au mode désiré. Appuyez sur la touche MARCHE|ARRÊT. La machine affichera la progression: • La machine vous rappellera d'insérer soit une tasse, soit la carafe, selon le cas.
• COLD BREW (Infusion à froid): Le café froid est infusé différemment des cafés traditionnels. Il utilise de l'eau froide et non chaude. Votre machine utilise la méthode d'infusion ''Pleine immersion'' qui fait tremper l'eau et le café ensemble pour une durée prolongée - typiquement entre 4 et 14 heures. Cette méthode crée un café au goût intense et sans amertume. Les ratios sont très différents et beaucoup plus élevés que la normale.
Programmation fois que l'appareil sera débranché. MARCHE AUTOMATIQUE (AUTO START) Ce programme permet de démarrer automatiquement l'infusion au moment désiré. 1. Réglez le type de panier filtre pour la quantité de café que vous infusez. 2. Sélectionnez votre mode d'infusion. 3. Remplissez le réservoir avec suffisamment d'eau froide et fraîche pour la quantité de café que vous infusez. 4. Insérez le panier d'infusion avec le panier filtre choisi ou le filtre en papier et ajoutez le café. 5.
Trucs GRAINS ENTIERS CAFÉ PRÉMOULU • TOUT EST DANS LA FRAÎCHEUR! Des grains de café frais et de qualité: voilà le secret d'un café succulent. Le café atteint son potentiel de saveur 5-20 jours après la torréfaction. Recherchez toujours la 'Date de torréfaction' sur le sac. Évitez les mentions 'Date de péremption' ou 'Date limite d'utilisation', car vous ne saurez jamais quand a eu lieu la torréfaction. • La saveur et la force du café sont une question de goût.
ÉCLOSION (BLOOMING) NOTE • Lors de la torréfaction du café, du CO2 est emprisonné dans le grain. Lorsque l'eau chaude entre en contact avec le café moulu, celui-ci relâche le CO2 , c'est ce qu'on appelle 'éclosion' (blooming). Cette éclosion peut avoir un impact sur les arômes et les saveurs de votre café. Si le café est très amer, diminuez le temps d'éclosion, s'il est sûr, prolongez-le quelque peu.
ADAPTATEUR/INFUSEUR L’adaptateur fourni permet à la Precision Brewer de s’adapter à votre infuseur à café préféré. (Inclus avec la BDC455 seulement. Vendu séparément sur Breville.com.).
Entretien & nettoyage Éteignez toujours la machine et débranchez-la de la prise murale avant de la nettoyer. NETTOYER LE BOÎTIER Le boîtier et l'écran ACL se nettoient avec un chiffon doux et humide. Appliquez le produit sur le chiffon et non sur l'écran ACL. Polir avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de papier essuie-tout ou de chiffons ou produits nettoyants abrasifs pour nettoyer et sécher la machine, car ils endommageront la surface.
NOTE Nous vous recommandons de faire un autre cycle d'infusion après le détartrage pour éliminer tout résidu de solution de détartrage. NOTE Vous ne pouvez arrêter le processus de détartrage au milieu du cycle. Arrêtez-le de force en débranchant le cordon de la prise murale. RÉINITIALISER LES RÉGLAGES D'USINE Cette fonction permet de réinitialiser les réglages d'usine de votre machine, y compris le réglage de la dureté de l'eau.
Guide de dépannage PROBLÈME Le café est trop fort ou faible Le café déborde du panier lorsqu'il est retiré Le café déborde dans le panier (ATTENTION: Si le panier déborde, le retirer lentement et avec prudence) Le message 'FILL TANK' (Remplir le réservoir) est affiché sur l'écran ACL La marche automatique ne fonctionne pas Le message 'CLOCK' apparaît lorsque la touche Marche automatique est appuyée L'horloge ne mémorise pas l'heure La marche automatique s'active à la mauvaise heure 44 CAUSE POSSIBLE Q
PROBLÈME La carafe déborde CAUSE POSSIBLE QUE FAIRE • • • • • La carafe n'a pas été complètement vidée avant l'infusion. La quantité d'eau est excédentaire. Vérifier si la carafe est vide avant l'infusion. Vérifier si l'eau du réservoir n'excède pas la marque MAX. S'assurer que l'eau coule librement à travers le couvercle de la carafe.
PROBLÈME Messages Err1, Err2, Err4 ou Er5 affichés L'appareil affiche ''too hot'' (trop chaud) CAUSE POSSIBLE QUE FAIRE • • • La performance de la machine est affectée par le tartre accumulé par l'eau dure. L'appareil est été utilisé trop souvent sans interruption et les composants ont surchauffé. • Erreur dans le système interne. Message Err7 affiché • Quelque chose bloque le système.
Notes 47
Breville Consumer Support USA Mail: Canada Breville USA 19400 S. Western Ave Torrance CA 90501-1119 Mail: Breville Canada 3595 boulevard Côte-Vertu, Saint-Laurent, Québec H4R 1R2 Phone: 1-866-273-8455 1-866-BREVILLE Phone: 1-855-683-3535 Web: Web: www.brevilleusasupport.com www.breville.ca/support Breville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. Copyright Breville Pty. Ltd. 2017.