Operator’s Manual Manual del Operario Model / Modelo PRO3400 01988-1 WARNING ADVERTENCIA Before using this product, read this manual and follow all Safety Rules and Operating Instructions. Antes de utilizar el producto, lea este manual y siga todas las Reglas de Seguridad e Instrucciones de Uso. Questions? Help is just a moment away! Preguntas? La ayuda es justa un momento lejos! Call: Pressure Washer Helpline Llame: Línea Directa del Lavador a Presión 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT web: www.
Section 1 Safety Rules SAVE THESE INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES Section 1 - Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Section 2 - Features and Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Section 3 - Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9 Section 4 - Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13 Section 5 - Product Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Section 5 - Maintenance. . . . . . . .
Section 1: Safety Rules WARNING WARNING Running engine gives off carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death. Some chemicals or detergents may be harmful if inhaled or ingested, causing severe nausea, fainting or poisoning. Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cause severe burns or death. WHEN ADDING FUEL • Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing gas cap.
Section 1: Safety Rules WARNING WARNING Rapid retraction of starter cord (kickback) will pull hand and arm toward engine faster than you can let go. Broken bones, fractures, bruises or sprains could result. The high pressure stream of water that this equipment produces can pierce skin and its underlying tissues, leading to serious injury and possible amputation. Spray gun traps high water pressure, even when engine is stopped and water is disconnected, which can cause injury.
Section 1: Safety Rules CAUTION CAUTION Excessively high or low operating speeds increase risk of injury and damage to pressure washer. Improper treatment of pressure washer can damage it and shorten its life. • If you have questions about intended use, ask dealer or contact Briggs & Stratton Power Products. • NEVER operate units with broken or missing parts, or without protective housing or covers. • DO NOT by–pass any safety device on this machine.
Section Features and Controls 2 KNOW YOUR PRESSURE WASHER Read this Operator’s Manual and safety rules before operating your pressure washer. Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Assembly Section 3 ASSEMBLY PREPARING PRESSURE WASHER FOR USE IMPORTANT: Read entire operator’s manual before you attempt to assemble or operate your new pressure washer. If you have any problems with the assembly of your pressure washer or if parts are missing or damaged, call the pressure washer helpline at 1-800-743-4115. Remove Pressure Washer From Carton To prepare your pressure washer for operation, you will need to perform these tasks: 1. Fill out and send in registration card.
Section 3: Assembly Attach Handle Add Engine Oil and Fuel 1. • Place pressure washer on a level surface. Place handle assembly onto handle supports connected to main unit. Make sure holes in handle align with holes on handle supports (Figure 2). • Refer to engine operator’s manual and follow oil and fuel recommendations and instructions.
Section 3: Assembly 5. Figure 4 — Connect High Pressure Hose to Spray Gun Connect high pressure hose here. Connect garden hose (not to exceed 50 feet in length) to water inlet.Tighten by hand (Figure 5). CAUTION There MUST be at least ten feet of unrestricted garden hose between the pressure washer inlet and any flow shut off device, such as a ‘Y’ shut-off connector or other convenience-type water shut-off valve.
Section Operation 4 HOW TO USE PRESSURE WASHER How to Start Engine The best way to start your pressure washer for the first time is to follow these instructions step–by–step.This starting information also applies if have let the pressure washer sit idle for at least a day. If you have any problems operating your pressure washer, please call the pressure washer helpline at 1-800-743-4115. 1. Place pressure washer near an outside water source capable of supplying water at a flow rate greater than 4.
Section 4: Operation 9. When starting engine, position yourself as recommended in Figure 9 and start engine according to instructions given in engine operator’s manual.Also see operating instructions tag located on the pressure washer. WARNING Running engines produce heat.Temperature of muffler and nearby areas can reach or exceed 150°F (65°C). Severe burns can occur on contact. Exhaust heat/gases can ignite combustibles, structures or damage fuel tank causing a fire.
Section 4: Operation How to Use Spray Tips Cleaning and Applying Chemical The nozzle extension quick–connect allows the use of several different spray tips. Each spray tip provides a different spray pattern (Figure 10). IMPORTANT: Use detergents designed specifically for pressure washers. Household detergents could damage the pump. CAUTION CAUTION A pressure washer produces a high pressure spray which increases risk of injury and damage to unit. You must attach all hoses before you start the engine.
Section 4: Operation 5. Make sure garden hose is connected to water inlet. Check that high pressure hose is connected to spray gun and pump; start engine. 6. Apply detergent to a dry surface, starting at lower portion of area to be washed and work upward, using long, even, overlapping strokes. DO NOT allow detergent to dry on (prevents streaking). 7. Allow detergent to soak in between 3–5 minutes before washing and rinsing. Reapply as needed to prevent surface from drying.
Section Maintenance 5 SPECIFICATIONS Check High Pressure Hose The high pressure hose can develop leaks from wear, kinking, or abuse. Inspect the hose each time before using it. Check for cuts, leaks, abrasions or bulging of cover, damage or movement of couplings. If any of these conditions exist, replace the hose immediately. Rated Pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,400 PSI Flow Rate . . . . . . . . . . . . . . 3.
Section 5: Maintenance 4. 5. Place o-ring into recess. Push o-ring snugly against in-line filter screen. Assemble nozzle extension to spray gun, as described earlier in this manual. WARNING The high pressure stream of water that this equipment produces can pierce skin and its underlying tissues, leading to serious injury and possible amputation. Nozzle Maintenance • NEVER repair leaking connections with sealant of any kind. Replace o-ring or seal.
Section Storage 6 PREPARING THE UNIT FOR STORAGE To use PumpSaver, make sure the pressure washer is turned off and disconnected from supply water. Read and follow all instructions and warnings given on the PumpSaver container. Water should not remain in the unit for long periods of time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and “freeze” pump action. If you do not plan to use the pressure washer for more than 30 days, follow this procedure: 1.
Troubleshooting Section 7 TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction 1. Low pressure spray tip installed. 1. Replace spray tip with high pressure spray tip. 2. Water inlet is blocked. 2. Clear inlet. 3. Inadequate water supply. 3. Provide adequate water flow. Inlet hose is kinked or leaking. 4. Straighten inlet hose, patch leak. Clogged inlet hose strainer. 5. Check and clean inlet hose strainer. Water supply is over 100°F. 6. Provide cooler water supply.
Notes 18
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC EQUIPMENT OWNER WARRANTY POLICY LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the equipment that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on parts submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for the time periods and subject to the conditions stated below.
Sección 1 Reglas de Seguridad CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES TABLA DE CONTENIDOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Sección 1 - Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-23 Sección 2 - Características y Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Sección 3 - Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-26 Sección 4 - Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-30 Sección 5 - Especificaciones Del Producto . . . . . . . . .
Sección 1: Reglas de Seguridad ADVERTENCIA ADVERTENCIA Al motor funcionar, se produce monóxido de carbono, un gas inodoro y venenoso. El respirar el monóxido de carbono, producirá náusea, desmayo o la muerte. Algunas sustancias químicas o los detergentes pueden ser perjudiciales si inhalados o ingeridos, causando la náusea severa, desmayando o para envenenar. La gasolina y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos.
Sección 1: Reglas de Seguridad ADVERTENCIA ADVERTENCIA El rápido repliegue del cable del arrancador (retroceso) impedirá que el usuario suelte el cable a tiempo y tirará de su mano y brazo hacia el motor. Como resultado, podrían producirse fracturas, contusiones o esguinces. La corriente de agua de alta presión que produce este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos profundos, ocasionando lesiones serias y posible amputación.
PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Hacer funcionar el motor a velocidades excesivas aumenta el riesgo de lesiones personales. El tratamiento inadecuado del lavadora de presión puede dañarlo y acortar su vida productiva. • NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la velocidad de mando. • NO opere la máquina lavadora a presión con un valor de presión superior a su clasificación de presión.
Sección Características y Controles 2 CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION Lea el manual del operario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su máquina lavadora a presión. Compare las ilustraciones con su máquina lavadora a presión para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras.
Montaje Sección 3 MONTAJE 2. IMPORTANTE: Lea totalmente el manual del operario antes que intente ensamblar u operar su lavador a alta presión. Verifique la varilla para el aceite es instale en la bomba (Figura 15). Figura 15 - Varilla para el Aceite en la Bomba Varilla para el Aceite Remueva el Lavador a Presión del Empaque 1. Remueva la manguera a alta presión y la caja con las piezas, incluidas con el lavador de presión. 2.
Sección 3: Montaje Agregar Aceite al Motor y Gasolina • Figura 19 - Conecte la Manguera para el Jardín, a la Entrada de Agua Coloque la lavadora a presión sobre una superficie nivelada. PRECAUCIÓN Inspeccione la rejilla de entrada. NO la use si está dañada, límpiela si se encuentra sucia. Cualquier intento para arancar el motor antes de haberle proporcionado el mantenimiento apropiado con el aceite recomendado, podría ocasionar la falla del motor.
Operación Sección 4 CÓMO USAR SU LAVADORA A PRESIÓN Cómo Darle Arranque a su Lavadora a Presión Para darle arranque a su máquina lavadora a presión movida a motor por primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Esta información acerca del arranque inicial también se aplica cuando vaya a darle arranque al motor después de haber dejado de la máquina lavadora a presión fuera de uso por al menos un día. 1.
Sección 4: Operación 9. Cuando arranque el motor, colóquese en la posición recomendada en la Figura 23 y siga las instrucciones del manual del usuario del motor. Consulte también la etiqueta de instrucciones situada en la limpiadora a presión. Figura 23 - Posición Recomendada para el Arranque ADVERTENCIA Los motores al funcionar producen calor. La temperatura del silenciador y de las áreas cercanas puede alcanzar o pasar los 150ºF (65ºC). Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer contacto.
Sección 4: Operación Cómo Usar las Puntas de Rociado Limpieza y Aplicación del Químico El conector rápido del prolongador de la boquilla admite varios tipos distintos de puntas de rociado. Cada punta de rociado proporciona un patrón de rociado diferente (Figura 24). IMPORTANTE: Utilice químicos diseñados específicamente para máquinas lavadoras a presión. Los detergentes caseros podrían dañar la bomba.
Sección 4: Operación 5. Asegúrese que la manguera de jardín esté conectada a la entrada del agua. Revise que la manguera de alta presión esté conectada a la pistola de rociado y a la bomba. Dele arranque al motor. 6. Aplique el detergente sobre la superficie seca, comenzando en la parte inferior del área y dirigiéndose hacia arriba, utilizando movimientos largos, parejos y superpuestos. NO permita que el detergente se seque. Si permite que el detergente se seque, la superficie podría quedar con manchas.
Mantenimiento Sección 5 ESPECIFICACIONES ADVERTENCIA Presión de Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,400 PSI La corriente de agua de alta presión que produce este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos profundos, ocasionando lesiones serias y posible amputación. Promedio de Flujo . . . . . . . . . . . 3.2 galones por minuto (gpm) Detergente Use el detergente adecuado para lavadores a presión Temperatura del Suministro de Agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sección 5: Mantenimiento Mantenimiento de la Boquilla ADVERTENCIA Si siente una sensación pulsante al momento de apretar el gatillo de la pistola rociadora, puede que sea causada por la presión excesiva en la bomba. La causa principal de la presión excesiva en la bomba es cuando la boquilla se encuentra atascada o tapada con materiales extraños, tales como tierra, etc.
Almacenamiento Sección 6 Al uso PumpSaver, cerciórese la arandela de la presión se apaga y desconecta del agua del suministro. Lea y siga todas instrucciones y las advertencias dadas en el contenedor de PumpSaver. PREPARANDO LA UNIDAD PARA SU ALMACENAMIENTO El agua no debe permanecer en la unidad por un largo periodo de tiempo. Los sedimentos o minerales se pueden depositar en las piezas de la bomba y "congelar" la acción de la bomba.
Sección Diagnosticos de Averías 7 REPARACION DE DAÑOS Problema La bomba presenta los siguientes problemas: no produce presión, produce una presión errada, traqueteo, pérdida de presión, bajo volumen de agua. El detergente no se mezcla con el rociado. El motor se apaga durante la operación. Causa Solución 1. Está usando la punta de rociado de baja presión (negra). 1. Cambie la punta de rociado a una de las tres punta de rociado de alta presión. 2. La entrada de agua está bloqueada. 2.
Notas 35
POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC GARANTÍA LIMITADA Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparar o sustituir conforme a los términos de esta garantía correrán a cargo del comprador.