Instructions / Assembly

Not for
Reproduction
GUÍA RÁPIDA DE ARRANQUE/APAGADO
Elementos necesarios: (no incluidos)
llaves de 10 mm y 13 mm
Elementos incluidos:
© 2017 Briggs & Stratton Corporation. Todos los derechos reservados.
Se ha realizado el máximo esfuerzo para reunir en este manual la información más precisa y actualizada. No obstante, nos reservamos el derecho de modificar o mejorar de cualquier otra forma el producto y este documento
en cualquier momento y sin previo aviso, y sin incurrir en ninguna obligación.
La guía rápida de arranque/apagado no sustituye la lectura del
manual; el manual contiene información detallada e instrucciones
que debe conocer y seguir para mantener el equipo en condiciones
apropiadas y usarlo de manera segura. Recuerde registrar la fecha
de compra y el número de modelo en su manual.
1.Solousecablesidenticadosparaelusoenexterioresycon
laclasicaciónadecuadaparasuscargas.
2. Siga las instrucciones de seguridad de los cables.
3. Los cables de extensión que se conectan directamente a la
casa aumentan el riesgo de intoxicación por monóxido de
carbonoatravésdeoricios.Instalealarmasdemonóxidode
carbono.
4. Antes del próximo corte de energía de su hogar, instale uno
de los interruptores de transferencia que aparezca en la lista*.
*Certificado por un laboratorio de pruebas reconocido a nivel nacional que indique que el
producto cumple con los estándares adecuados de prueba de seguridad de productos.
Ahogador
activado
7
8
Jalar arrancador
de retroceso
9
Usar el
ahogador
12
Apagar
13
Cortar el
combustible
6
Interruptor
encendido
Sólo para uso en
exteriores
Para restablecer la energía temporalmente usando cables de extensiónPara restablecer la energía temporalmente usando cables de extensión
Usar
tomacorrientes
Retirar
enchufes
11
Apagado Apagado
Accesorio para ruedasAccesorio para ruedas
120V
OUTLET
5
Combustible
encendido
Interruptor del motor
Tapón/varilla indicadora
de nivel de aceite
Tomacorrientes
Tapa de combustible
Silenciador
Palanca del
ahogador
Válvula de
combustible
Arrancador de
retroceso
Install carbon monoxide alarms inside
your home. Without working carbon
monoxide alarms, you will not realize
you are getting sick and dying from
carbon monoxide poisoning.
CARBON MONOXIDE ALARM(S)
USE OUTDOORS - AVOID CARBON MONOXIDE POISONING
point away
from home
MUFFLER
apúntelo en dirección
opuesta a la casa.
SILENCIADOR
UTILICE AL AIRE LIBRE. EVITE EL ENVENENAMIENTO POR MONÓXIDO DE CARBONO. Consulte el manual.
ALARMA(S) DE MONÓXIDO DE CARBONO
Instale alarmas de monóxido de carbono
en el interior de su casa. Sin alarmas de
monóxido de carbono en funcionamiento, no
se dará cuenta de que se está enfermando
y muriendo por envenenamiento con
monóxido de carbono.
TOMACORRIENTE
DE 120V
80016033 Rev. B
Arranque Arranque
1
Coloque en
exteriores
2
Alarmas de CO
funcionales
3
Aceite del
motor
4
Gasolina
fresca
10