n N o R tf ep o r ro du ct io Copyright © Briggs & Stratton Corporation Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.
1 4 8 9 2 3 N o R tf ep o r ro du ct io n 5 10 6 7 2 BRIGGSandSTRATTON.
11 14 17 15 18 13 N o R tf ep o r ro du ct io n 12 16 19 20 3
Frostbite hazard Kickback hazard This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with engines and how to avoid them. It also contains instructions for the proper use and care of the engine. Because Briggs & Stratton Corporation does not necessarily know what equipment this engine will power, it is important that you read and understand these instructions and the instructions for the equipment. Save these original instructions for future reference.
• It is a violation of California Public Resource Code, Section 4442, to use or operate the engine on any forest-covered, brush-covered, or grass-covered land unless the exhaust system is equipped with a spark arrester, as defined in Section 4442, maintained in effective working order. Other states or federal jurisdictions may have similar laws. Contact the original equipment manufacturer, retailer, or dealer to obtain a spark arrester designed for the exhaust system installed on this engine.
Fuel Cap Fuel Shut-off - OPEN Fuel Shut-off - CLOSED 3. Remove the dipstick and check the oil level. Correct oil level is at the top of the full indicator (B, Figure 6) on the dipstick. Add Oil Fuel level - Maximum Do not overfill 1. If the oil level is low, slowly add oil into the engine oil fill (C, Figure 6). Do not overfill. After adding oil, wait one minute and then check the oil level. 2. Reinstall and tighten the dipstick (A, Figure 6).
Fire or explosion can cause severe burns or death. When Starting Engine • Ensure that spark plug, muffler, fuel cap and air cleaner (if equipped) are in place and secured. • Do not crank engine with spark plug removed. • If engine floods, set choke (if equipped) to OPEN / RUN position, move throttle (if equipped) to FAST position and crank until engine starts. WARNING POISONOUS GAS HAZARD. Engine exhaust contains carbon monoxide, a poisonous gas that could kill you in minutes.
Stop Engine • Clean area around muffler and controls • Clean air intake grille WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cause severe burns or death. • Do not choke, if equipped, the carburetor to stop the engine. Engine Stop Lever, if equipped: Release the engine stop lever (E, Figure 10). Stop Switch, if equipped: Move the stop switch (D, Figure 9, 11, A, Figure 12) to the OFF position.
Change Engine Oil See Figure: 14, 15, 16 3. Wash the foam element (C, Figure 17) in liquid detergent and water. Squeeze dry the foam element in a clean cloth. 4. Saturate the foam element (C, Figure 17) with clean engine oil. To remove the excess engine oil, squeeze the foam element in a clean cloth. WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. 5. Install the foam element (C, Figure 17). 6. Close the cover (B, Figure 17). Fire or explosion can cause severe burns or death.
It is not necessary to drain fuel from the engine when STA-BIL ® 360° PROTECTION™ is added as instructed. Before storage, turn the engine ON for 2 minutes to move the fuel and stabilizer through the fuel system. Service Parts - Model: 80000, 90000, 093J00, 100000 While the engine is still warm, change the engine oil. See the Change Oil section. For Just Check & Add™ models, an oil change is not required. Troubleshooting For assistance, contact your local dealer or go to BRIGGSandSTRATTON.
1, 2, 3 Commercial Use - 3 months 1 These are our standard warranty terms, but occasionally there may be additional warranty coverage that was not determined at time of publication. For a listing of current warranty terms for your engine, go to BRIGGSandSTRATTON.com or contact your Briggs & Stratton Authorized Service Dealer.
The warranty on emissions-related parts is as follows: • Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the Operator’s Manual supplied, is warranted for the warranty period stated above. If any such part fails during the period of warranty coverage, the part will be repaired or replaced by B&S at no charge to the owner. Any such part repaired or replaced under the warranty will be warranted for the remaining warranty period.
Length of Coverage Coverage is for a period of two years from the date of delivery to an ultimate purchaser, or for the time period listed in the respective engine or product warranty statement, whichever is greater.
Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, EE.UU. Todos los derechos reservados. Este manual contiene información de seguridad para que usted tome conciencia de los peligros y riesgos asociados con los motores, y cómo evitarlos. También contiene instrucciones para el uso y cuidado apropiados del motor. Ya que Briggs & Stratton Corporation no conoce necesariamente el equipo donde se usará este motor, es importante que usted lea y entienda estas instrucciones y las instrucciones del equipo.
Cuando cambie el aceite • Si drena el aceite desde el tubo superior de llenado de aceite, el tanque de combustible debe estar vacío o de lo contrario podría presentarse una fuga de combustible que podría ocasionar un incendio o una explosión. • No use ropa floja, tiras que cuelguen o artículos que puedan ser agarrados. ADVERTENCIA El funcionamiento de los motores produce calor. Las piezas de los motores, especialmente el silenciador, se calientan demasiado.
Símbolos de control del motor y significados Velocidad del motor RÁPIDA Velocidad del motor - LENTA Velocidad del motor PARADA ENCENDIDO/APAGADO Arranque del motor Estrangulador CERRADO Arranque del motor Estrangulador ABIERTO Tapa del combustible Apagado del combustible ABIERTO Apagado del combustible CERRADO E Aceite sintético Vanguard ® 15W-50 Cómo revisar o agregar aceite Consulte la figura: 6 Antes de la comprobación o aprovisionamiento de aceite • Asegúrese de que el motor esté nivelado.
• Llene el tanque de combustible en exteriores o en un área bien ventilada. • No llene excesivamente el tanque de combustible. Para permitir la expansión del combustible, no llene el tanque por arriba de la parte inferior del cuello. • Mantenga el combustible alejado de chispas, llamas abiertas, testigos piloto, fuentes de calor y otras fuentes de encendido. • Compruebe con frecuencia si existen grietas o fugas en las mangueras de combustible, el tanque, la tapa y en los accesorios.
ADVERTENCIA La retracción rápida de la cuerda de arranque (retroceso violento) le tirará la mano y el brazo hacia el motor antes de que pueda soltarla. Esto podría ocasionar roturas de huesos, fracturas, moretones o torceduras. Al arrancar el motor, tire del cable del arrancador lentamente hasta sentir resistencia y luego tire rápidamente para evitar la retracción repentina. Arranque eléctrico, si tiene: Gire el interruptor de encendido eléctrico a la posición de ENCENDIDO/ARRANQUE (ON/START). 9.
• • • • Reemplace la bujía Reemplace el filtro de aire Reemplace el pre-filtro (si tiene) ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremamente inflamables y explosivos. Mantenimiento del sistema de enfriamiento • Verifique el espacio libre de la válvula 1 2 1 Limpie con mayor frecuencia en condiciones de mucho polvo o cuando el aire contenga muchas partículas. 2 El fuego o la explosión pueden causar quemaduras graves o la muerte. El funcionamiento de los motores produce calor.
Sistema de combustible Filtro de aire Consulte la figura: 17 1. Abra la cubierta (B, Figura 17). Vea la figura: 19, 20 2. Retire el elemento de espuma (C, Figura 17). 3. Retire el elemento de espuma (C, Figura 17) en detergente líquido y agua. Seque (presionado) el elemento de espuma con un paño limpio. 4. Retire el elemento de espuma (Figura C 17) con aceite limpio de motor. Para quitar el exceso de aceite de motor, escurra el elemento de espuma en un paño limpio. 5.
Modelo: 093J00 Entrehierro del inducido .006 - .014 in (,15 - ,36 mm) Espacio libre de la válvula de admisión .004 - .008 in (,10 - ,20 mm) Espacio libre de la válvula de escape .004 - .008 in (,10 - ,20 mm) Modelo: 100000 nuestro mapa de localizador de distribuidores en BRIGGSandSTRATTON.COM. El comprador debe ponerse en contacto con el distribuidor de servicio autorizado y entregarle el producto para la inspección y prueba. No existe ninguna otra garantía explícita.
3.
3. Cobertura consecuencial La cobertura se ampliará a los fallos de cualesquiera componentes del motor causados por la falla de cualquier pieza garantizada en materia de emisiones. 4. Reclamaciones y exclusiones de la cobertura Las solicitudes de reclamación de garantía se cumplimentarán según las disposiciones de la política de garantía de motores B&S.
La garantía sobre las piezas relacionadas con las emisiones es la siguiente: 3. Los motores Briggs & Stratton cuentan con la certificación de cumplimiento de la fase 2 o 3 de las normativas sobre emisiones de la Agencia de Protección del Medioambiente de los Estados Unidos (USEPA).
Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. Tous droits réservés. Ce manuel contient des renseignements sur la sécurité pour vous informer des dangers et des risques associés aux moteurs et à la façon de les éviter. Il comprend aussi des instructions sur l’utilisation appropriée et le bon entretien du moteur. Briggs & Stratton Corporation ne sachant pas nécessairement quel équipement ce moteur alimentera, il est important de lire et comprendre ces instructions et celles pour l’équipement.
• Pour vidanger l'huile par le dessus du tube de remplissage d'huile, le réservoir de carburant doit être vide ou le carburant peut s'écouler et risquer de provoquer un incendie ou une explosion. • • • • Lors de l’inclinaison de la machine pour entretien • Lors d'un entretien nécessitant que l'appareil soit incliné, le réservoir de carburant, si monté sur le moteur, doit être vidé sinon le carburant peut s'écouler et causer un incendie ou une explosion.
K. Robinet d'ouverture / de fermeture d'alimentation de carburant (si équipé) L. Commutateur d'arrêt (si équipé) M. Batterie (le cas échéant) Symboles de commande du moteur et significations Régime moteur∘– RAPIDE Régime moteur∘– LENT B 10W-30 - Au-dessus de 80 °F (27 °C), l’utilisation de 10W-30 peut causer une augmentation de la consommation d’huile. Vérifier le niveau d’huile plus fréquemment.
• NE faites PAS fonctionner ce produit à l’intérieur de maisons, garages, soussols, vides sanitaires, remises ou autres espaces partiellement clos, même si des ventilateurs sont utilisés ou des portes et fenêtres sont laissées ouvertes pour la ventilation. Le monoxyde de carbone peut s’accumuler rapidement dans ces espaces et peut y rester pendant des heures, même après l’arrêt de l’appareil. • Installez TOUJOURS ce produit sous le vent et dirigez l’échappement du moteur à l’opposé des espaces occupés.
6. Appuyer sur le commutateur d’arrêt (D, Figure 11), si équipé, en position MARCHE (ON). 7. Si le produit est muni d’un levier d’arrêt du moteur (C, Figure 10), tenir le levier d'arrêt contre la poignée. 8. Démarrage à mécanisme de rebobinage, si équipé : Tenir fermement la poignée du cordon de démarreur (G, Figure 8). Tirez le cordon du démarreur lentement jusqu’à ce que la résistance soit ressentie, puis tirez rapidement.
• Nettoyer le filtre à air 1. • Nettoyer le préfiltre (le cas échéant) Toutes les 50 heures ou une fois par année • Changement de l’huile moteur (Non requis sur les modèles Just Check & Add™ ) • Entretien du système d'échappement Tous les ans • • • • AVERTISSEMENT Les pièces de rechange doivent être d'origine et installées de la même façon que les pièces remplacées. D'autres pièces peuvent ne pas fonctionner aussi bien, peuvent endommager la machine et peuvent provoquer des blessures.
• Ne démarrez jamais le moteur lorsque l’assemblage de filtre à air, si équipé, ou le filtre à air, si équipé, est retiré. AVIS N'utilisez pas d'air comprimé ou de solvants pour nettoyer le filtre. L’air comprimé peut endommager le filtre et les solvants peuvent le dissoudre. Consultez le Calendrier d’entretien pour les exigences d’entretien. Différents modèles utilisent : les uns, un filtre de mousse, les autres un filtre de papier.
Modèle : 093J00 Garantie de moteur Briggs & Stratton Entrée en vigueur : janvier 2019 Cylindrée 9.15 ci (150 cc) Alésage 2.583 po (65,60 mm) Garantie limitée Course 1.75 po (44,45 mm) Volume d’huile 15 oz (,44 L) Écartement des électrodes de bougie .020 po (,51 mm) Couple de serrage de bougie 180 lb-po (20 Nm) Entrefer armature/carcasse .006 - .014 po (,15 - ,36 mm) Jeu de soupape d’admission .004 - .008 po (,10 - ,20 mm) Jeu de soupape d’échappement .004 - .
À propos de votre garantie La présente garantie limitée couvre le matériel ou main-d’œuvre associé au moteur ou un problème de main-d’œuvre seulement, mais non un remplacement ou remboursement de la machine entraînée par le moteur. La présente garantie ne couvre pas l’entretien régulier, les mises au point, réglages ou usure normale. Également, la garantie ne s’appliquera pas si le moteur a été trafiqué ou modifié, ou si son numéro de série a été enlevé ou effacé.
3. Couverture indirecte La couverture s’étend à toute défaillance de l’un des composants du moteur consécutive à la défectuosité d’une des pièces d’émissions garanties encore couverte par la garantie. Réclamations et exclusions de couverture Les demandes de compensation sous garantie devront être remplies selon les provisions de la Politique de garantie de Briggs & Stratton.
2. Durée de la couverture La couverture est pour une période de deux ans à partir de la date de livraison à l’acheteur original ou pour la durée indiquée à l’énoncé de garantie du produit ou du moteur selon l’éventualité la plus longue.
n N o R tf ep o r ro du ct io