Instructions / Assembly

Not for
Reproduction
9
3
2
4
5
1
8
Attach Contol Cable
1
Cut the wire tie.
2
Lift the cable cover to expose the adjustment loops.
3
Install the cable end tting into one of the middle
adjustment loops as shown.
4
Lower cable cover.
5
Check the cable tension. Cable should deect slightly
with moderate nger pressure.
• If the auger rotates while the auger control is not
engaged, lengthen the control cable by installing the
end tting in the next lowest loop.
• If the auger does not rotate when the auger control
is engaged, shorten the contol cable by installing the
end tting in the next highest loop.
Cable de control
1
Cortar el lazo de alambre.
1
Levante la cubierta del cable para exponer los bucles
de ajuste.
2
Instale el conector del extremo del cable en uno de
los bucles de ajuste centrales, como se muestra.
3
Baje la cubierta del cable.
4
Revise la tensión del cable. Los cables se deberían
curvar levemente si ejerce presión moderada con los
dedos.
• Si la barrena gira mientras el control de la barrena
no está activado, instale el conector del extremo en
el siguiente bucle inferior para alargar el cable de
control.
• Si la barrena no gira cuando se activa el control
de la barrena, instale el conector del extremo en el
siguiente bucle superior para acortar el cable de
control.
Câble de commande
1
Couper l’attache métallique.
2
Soulever le couvercle du câble pour exposer les
boucles d’ajustement.
3
Installer l’extrémité du câble s’ajustant dans les
boucles d’ajustement centrales comme illustré.
4
Abaisser le couvercle du câble.
5
Vérier la tension du câble. Le câble devrait plier
légèrement avec une pression modérée du doigt.
• Si la tarière tourne lorsque la commande de
tarière n’est pas embrayée, allonger le câble de la
commande en installant l’embout d’extrémité dans la
prochaine boucle plus basse.
• Si la tarière ne tourne pas lorsque la commande
de tarière est embrayée, raccourcir le câble de la
commande en installant l’embout d’extrémité dans la
prochaine boucle plus haute.
en
es
fr
8
8
8