User's Manual

P
63
Sobre a garantia do seu motor
A Briggs & Stratton aceita com agrado a oportunidade de efetuar re-
paros ao abrigo da garantia e pede-lhe desculpa pelos inconvenien-
tes que tal lhe possa ter causado. Qualquer Centro de Serviço Autori-
zado pode efetuar reparos ao abrigo da garantia. A maior parte deles
são tratados rotineiramente, mas por vezes os pedidos de reparo po-
derão não parecer justificados. Por exemplo, a garantia não abrange
avarias no motor decorrentes de utilização incorreta, falta de manu-
tençãoderotina, embarque, manuseamento,armazenagemou insta-
lação incorretos. De igual forma, a garantia fica invalidada caso tenha
sido retirado o número de série do motor ou caso o motor tenha sido
alterado ou modificado.
Caso um cliente não concorde com a decisão do Centro de Servi-
ço, será realizada uma investigação para determinar a aplicabili-
dade dagarantia.Peça ao CentrodeServiçoque apresentetodos
os fatos comprobatórios ao seu Distribuidor ou à F ábrica, para re-
visão. Se o Distribuidor ou a Fábrica decidir que a reclamação é
justificada, o cliente será totalmente reembolsado relativamente
aos itens aceites como defeituosos. Para evitar equívocos que
possameventualmenteocorrerentreoclienteeoCentrodeServi-
ço, descrevemos abaixo algumas das causas de falha dos moto-
res que não estão cobertas pela garantia.
Desgaste normal:
Para trabalharembem,os motores, como todososoutrosdisposi-
tivos mecânicos, precisam periodicamente de manutenção e re-
posiçãode peças.Agarantianãocobriráreparosseautilizaçãode
uma peça ou de um motor tiver ultrapassado sua vida útil.
Manutenção inadequada:
A vida útildeummotordepende das condições em que é utilizado
e dos cuidados que recebe. Algumas aplicações, tais como pica-
doresdeforragem,bombasecortadoresdegrama,sãomuitasve-
zes utilizadas emcondiçõesemque estão sujeitas a poeiras e su-
jeira, que podem causar um aparente desgaste prematuro. Tal
desgastenãoestácobertopelagarantia,quandocausadopelape-
netração no motor de impurezas, pó, resíduos de limpeza das ve-
lasouqualquer outromaterialabrasivo, decorrente de umamanu-
tenção incorreta.
Esta garangia cobre somente material e/ou mão-de-obra de-
feituosos relacionados com o motor e não a substituição ou
reembolsodoequipamentoemqueomotor possaestar mon-
tado. Além disso, a garantia também não cobre reparos devi-
dos a:
1. PROBLEMAS CAUSADOS POR PEÇAS QUE NÃO SE-
JAM PEÇAS ORIGINAIS BRIGGS & STRATTON.
2. Controles de equipamentos ou instalações que impeçam a
partida,provocandoumdesempenhoinsatisfatóriodomotor
ou a redução da vida útil do motor. (Contate o fabricante do
equipamento.)
3. Carburadores com vazamentos,tubosdecombustível entu-
pidos, válvulascoladasou outras avariascausadaspela uti-
lizaçãodecombustívelcontaminadoouenvelhecido.(Utilize
gasolina limpa, nova, sem chumbo e o Estabilizador de
Combustível da Briggs & Stratton, Referência 5041.)
4. Peças riscadas ou quebradas resultantes da utilização do
motor com óleo contaminado ou insuficiente ou de um óleo
de grau incorreto (verifique o nível do óleo diariamente ou
após cada 8 horas de funcionamento. Reabasteça sempre
que necessário e troque nos intervalos recomendados.) O
indicadordesegurançaOILGARD®poderá nãosedesligar
durante ofuncionamentodo motor. O motor poderá ficarda-
nificado se o nível do óleo não for corretamente mantido.
Leia as instruções de operação e de manutenção.
5. O reparo ou ajuste de componentes associados ou de con-
juntos, tais como embreagens, transmissões, controles à
distância, etc., que não sejam de fabrico da Briggs & Strat-
ton.
6. Avariaoudesgastede componentesdevidoàpenetraçãode
impurezas no motor, decorrente de manutenção ou remon-
tagem inadequada do purificador de ar, ou da utilização de
um elemento ou cartucho de purificador de ar que não seja
original. (A intervalos recomendados, limpe e relubrifique o
elementoOil-Foam®ou o pré-purificadordeespuma e sub-
stitua o cartucho.) Leia as instruções de operação e de ma -
nutenção.
7. Componentes danificados devido a sobrevelocidade ou a
superaquecimento causado por grama, areias ou sujeira
que tapemou entupam asaletasde arrefecimento ouaárea
do volante,oudevido à utilização domotornuma área confi-
nadasemventilação suficiente.(Limpeas aletasdocilindro,
o cabeçoteeovolanteaintervalosrecomendados.) Leia as
instruções de operação e de manutenção.
8. Componentes do motor ou do equipamento quebrados devi-
do a vibração excessiva provocada por montagem frouxa do
motor, lâminas cortantes frouxas, pás desbalanceados ou
impulsores frouxos ou desbalanceados, fixação incorreta do
equipamento ao virabrequim do motor , sobrevelocidade ou
outro abuso na operação.
9. Virabrequim empenado ou quebrado devido ao choque de
um objeto sólido com uma lâmina cortante de uma máquina
rotativapara cortargrama,oudevidoao apertoexcessivo da
correia em V.
10. Regulagem ou ajustamento rotineiro do motor.
11. A falha do motor ou de componentes do motor - i.e., câmara
decombustão,válvulas, sede deválvulas,guias de válvulas
ou enrolamentos queimados do motor de partida - provoca-
da pelo uso de combustíveis alternativos como petróleo li-
quefeito, gás natural, gasolinas alteradas, etc.
A garantia está disponível através dos Centros de Serviço
Autorizados da Briggs & Stratton Corporation. O seu Centro
de Serviço Autorizado mais p róximo está referenciado nas
“Páginas Amarelas da sua lista telefônica, sob os títulos
“Motores, Gasolina” ou “Motores a Gasolina”, “Cortadores
de Grama” ou categoria similar.
Certificado de Garantia de proprietáro de motores Briggs & Stratton
Válido a partir de 1 de Julho de 1999, substitui todas as garantias não datadas ou com datas anteriores a 1 de Julho de 1999.
GARANTIA LIMITADA
“ABriggs &Stratton Corporationreparará ousubs tituirá, gratuitamente,qualquercomponenteoucomponentes domotorqueestejamdefeituososem materialou emmão -de-obra ouemambos.Todos
oscustosde transportedoscomponentes submetidosparareparo ousubstituição,ao abrigodestaGarantia, ficarão a cargodocomprador.Esta garantiaestáem vigor duranteosperíodos de tempoe
sujeita às condiçõesestabelecidasnaspresentescondições de garantia. Para assistência ao abrigo da garantia, contate o seu Centro de Serviço Autorizado Briggs &Strattonmaispróximo, que está
referenciado nas “Páginas Amarelas sob “Motores, Gasolina”, ou “Motores a Gasolina”, “Cortadores de grama” ou categoria similar. NÃO É FORNECIDA NENHUMA OUTRA GARANTIA
EXPRESSA. GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO AS DE COMERCIALIZAÇÃO E DE ADEQUAÇÃO A UM FIM DETERMINADO ESTÃO LIMITADAS A UM ANO A PARTIR DA DATA DA
COMPRA, EESTÃOEXCLUÍDAS, NA EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEI, TODASEQUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS. FICA TAMBÉMEXCLUÍDAQUALQUER RESPONSABILIDADE POR
DANOS CONSEQUENCIAIS AO ABRIGO DE TODAS E QUAISQUER GARANTIAS, NA MEDIDA EM QUE A EXCLUSÃO FOR PERMITIDA PELA LEI. Alguns países (estados) não permitem
limitações quanto à duração das garantias implícitas e alguns países (estados) não permitem a exclusão da limitação de danos incidentais ou consequenciais, por isso a limitação e a exclusão acima
estabelecidas poderão não ser aplicáveis no seu caso. Esta garantia concede-lhe direitos legais específicos e é possível que usufrua ainda de outros direitos, que variam de estado para estado.”
Briggs & Stratton Corporation
F. P. Stratton, Jr.
Presidente e Diretor Executivo
PERÍODO DE GARANTIA
NOS E.U.A. E NO CANADÁ FORA DOS E.U.A. E CANADÁ
MOTORES USO CONSUMIDOR* USO COMERCIAL* USO CONSUMIDOR* USO COMERCIAL*
Todos os motores Vanguard.
2 anos -- motor }
Todos os motores Diamond Plus®, Industrial Plus, I/C® e série Sleeve Bore Intek. 2 anos 1 ano
2 anos }
1ano
Quantum® e Diamond Power®. 2 anos 90 dias
{2 anos {}
90 dias
Todos os motores padrão e série Intek Kool Bore instalados em cortadores de
grama, cursores, serras e picadores de forragem e todos os motores Sno/Gard.
2 anos 90 dias 1 ano 90 dias
Todos os motores standard e da série Classic. 1ano 90 dias 1 ano 90 dias
* Para os fins desta garantia, “uso consumidor” significa uso doméstico, residencial, pessoal, pelo consumidor original no varejo. “Uso comercial” significa todos os outros usos, incluindo usos para fins
comerciais ou lucrativos. A partir do momento em que for utilizado em uso comercial, um motor passará posteriormente a ser sempre considerado como um motor de uso comercial, para os fins desta
garantia. Não estão cobertos pela garantia os motores usados em corridas de competição ou em pistas comerciais ou de aluguel.
{ Somente (1) ano na Austrália, Nova Zelândia, Médio Oriente e África.
} Um (1) ano na Índia.
NÃO É NECESSÁRIO QUALQUER CARTÃO DE REGISTO DE GARANTIA PARA OBTENÇÃO DA GARANTIA DE MOTORES BRIGGS & STRATTON.
O COMPRADOR DEVERÁ GUARDAR O RECIBO DE COMPRA. PARA UTILIZAÇÃO DA GARANTIA, SERÁ NECESSÁRIA A COMPROVAÇÃO DA DATA DE COMPRA.
Os motores Briggs & Stratton são fabricados sob uma ou mais das seguintes patentes: Design D-247.177 (Outras patentes pendentes)
5.852.951
5.823.153
5.819.513
5.765.713
5.645.025
5.642.701
5.606.948
5.548.955
5.546.901
5.503.125
5.497.679
5.320.795
5.271.363
5.269.713
5.265.700
5.243.878
5.235.943
5.234.038
5.197.425
5.197.422
5.191.864
5.188.069
5.186.142
5.138.996
5.105.331
5.086.890
5.070.829
5.058.544
5.040.644
5.040.503
5.009.208
4.996.956
4.995.357
4.977.879
4.971.219
4.895.119
4.875.448
4.819.593
4.719.682
4.694.792
4.633.556
4.630.498
4.522.080
4.520.288
4.453.507
4.430.984
4.355.253
DES.309.458
DES.309.457
DES.308.872
DES.308.871