PHV 132512/ PHV 132514 User Manual EN CA FR ES PT IT DE SV User Manual Manuel d’utilisation Manuel de l'Utilisateur Manual de usuario Manual do Usuário Manuale d`uso Benutzeranleitung Användarhandbok PL Instrukcja użytkowania CS Uživatelská příručka RU Руководство пользователя AR JP 取扱説明書 KO 사용자 메뉴얼 ZHT 使用手冊 ZHS 用户指南
01WEEE Directive & Product Disposal EN WEEE Direktivet & Återvinning SV Directive WEEE & Mise au Rebut du Produit CA Dyrektywa WEEE i Pozbycie się Produktu PL WEEE směrnice & likvidace produktu CS At the end of its serviceable life, this product should not be treated as household or general waste. It should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment, or returned to the supplier for disposal.
-02 03- DE Inhalt der Verpackung 1 6 Türspion 2 Klemmschraube 3 Basisflansch 4 Türspion-Objektiv Anziehwerkzeug 7 2 AA-Batterien 5 Türspionhülse FÜR BESTE RESULTATE VERWENDEN SIE BITTE NUR DEN MITGELIEFERTEN TÜRSPION SV Innehåll 1 6 Elektronisk dörrkikare 2 Låsskruv 3 Fläns Nyckel för hylsmutter 7 2 AA batterier 4 Kikarlins 5 Hylsmutter För bästa bildkvalitet använd den medföljande dörrkikaren PL Zawartość opakowania 1 6 Wizjer drzwiowy 2 Wkręt 3 Docisk kołn Śrubokręt 7 Bateria AA 2 szt.
-04 05- Before Installation EN 1 Power button 2 Battery Low Light 3 Battery cover IF THE LOW BATTERY LIGHT IS FLASHING, PLEASE REPLACE THE BATTERIES. PL 1 Klawisz Power 3 Pokrywa baterii CS 1 Tlačítko 2 LED vybitá baterie 3 Pouzdro baterií SI LA LUMIERE DE BATTERIE FAIBLE CLIGNOTTE, VEUILLEZ CHANGER LES PILES.
-06 07- 1 2 DE Die Türspionhülse durch den Basisflansch einsetzen und danach diese beiden Einzelteile in das Loch auf der Innenseite der Türe einschieben. Die Hülse des PeepHole-Türspions mit den Fingern gut anziehen. Installation SV Sätt först in hylsmuttern genom flänsen och sedan in i hålet på insidan av dörren. Spänn sedan lätt fast hylsmuttern med fingret.
-08 09- 3 EN When the barrel is snug, rotate the Base Flange until the TOP icon is at 12 o’clock (vertical ). 4 PL Wyregulować docisk kołnierzowy aż ikona TOP zostanie umieszczona wg wskazówek zegara na godzinę 12:00 (pionowo). CA Après l'ajustement du corps externe, faites tourner la Bride de Support en plaçant l'icône TOP à 12 heures (verticalement). CS Jakmile se váleček zachytí, pootočte základnou tak, aby značka TOP byla nahoře v pozici 12 hodin (vertikálně).
-10 11- 6 5 EN Hold the PeepHole Viewer at a -25 degree counter-clockwise position and insert it onto Base Flange. CA Maintenez le PeepHole Viewer à 25 degrés d’inclinaison dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et insérez le dans la bride de fixation. FR Positionner le Visionneur d'Oeil De Porte avec un angle de -25% sur la gauche et l'insérer dans la Bride de Support. ES Sostenga la Mirilla visor en la posición a la izquierda de 25 grados e insértelo sobre el reborde de base.
-12 7 13- SV Avslutade A Locking Screw vis de blocage Vis de Verrouillage Tornillo de fijación Parafuso de fechamento Vite di blocco Klemmschraube Låsskruv ロック用スクリュー 스크류 固定螺絲 锁定螺丝 A EN Use the screwdriver to tighten the Locking Screw. You are now ready to turn the PeepHole Viewer on. CA Utilisez le tournevis pour serrer la vis de serrage. Vous êtes maintenant prêt à allumer le PeepHole Viewer. FR Utiliser un tournevis pour resserrer la Vis de Verrouillage.
-14 15- Thank you for purchasing Brinno’s PeepHole Viewer! Obrigado pela compra do Observador de Olho Mágico de Brinno! Dziękujemy za zakup wizjera firmy Brinno ! If you have any questions or problems setting up your Brinno PeepHole Viewer please contact the sales staff where you purchased our product or email us at Brinno Incorporated directly customerservice@brinno.com Please Visit our website www.brinno.
-16 EN FRSpecifications PHV132512: - PeepHole barrel: 12 mm - fits any door 35~57mm( 1.38”~2.24”) thick. - View Angle: Regular Mode : 96° , Zoom Mode: 60° PHV132514: - PeepHole barrel: 14 mm - fits any door 40~69 mm( 1.57”~2.72”) thick. - View Angle: Regular Mode : 99° , Zoom Mode: 60° Sensor: 1.3 Mega Pixel CMOS LCD Screen: 2.5” TFT Power Source: 2 AA batteries ( good for approx.
Website: www.brinno.com E-mail: customerservice@brinno.com 2740 SW Martin Downs Blvd.