SE Käyttöohje Bruksanvisning K D User Guide N D K K D K D B Brugervejledning O Användarguide G Max-Way FI 9 – 25 kg
BRITAX EXCELSIOR LIMITED 1 Churchill Way West Andover Hampshire SP10 3UW United Kingdom SE S RU FI L N N O K D K D B G t: +44 (0) 1264 333343 f: +44 (0) 1264 334146 e: helpline@uk.britaxeurope.com www.britax.eu BRITAX RÖMER Kindersicherheit GmbH Blaubeurer Straße 71 D-89077 Ulm Germany t: +49 (0) 731 9345 0 f: +49 (0) 731 9345 210 e: info@de.britaxeurope.com www.roemer.eu 1.
SE Viktigt! 9–25 kg Grupp 1–2 (ungefärlig ålder 9 månader–6 år) Var alltid noga med att följa dessa anvisningar noggrant och ordentligt. Om denna stol inte monteras säkert och barnet inte spänns fast på rätt sätt finns allvarlig risk för att ditt barn och andra passagerare skadas i händelse av en olycka Läs denna användarguide noggrant INNAN du försöker installera din bilbarnstol. Britax rekommenderar att inte köpa eller sälja bilbarnstolar i andra hand. Var noga med att kassera din barnstol.
Varning Presentation av din nya barnstol 9–25 kg Grupp 1–2 (ungefärlig ålder 9 månader–6 år) 9–25 kg Grupp 1–2 (ungefärlig ålder 9 månader–6 år) STOR FARA! ANVÄND INTE under några omständigheter en bakåtvänd barnstol på ett passagerarsäte med en aktiv krockkudde. ANVÄND INTE en framåtvänd barnstol med en aktiv krockkudde om inte biltillverkaren försäkrat att det kan göras utan risk. ANVÄND INTE barnstolen på bilsäten som är vända åt sidan eller bakåt.
1. Justera barnstolen utifrån ditt barns vikt VIKTIGT – Denna barnstol har konstruerats för att fungera säkert och oberoende av yttre förhållanden. Justera bältet 1a Tryck in bältets öppningsknapp och håll den intryckt, samtidigt som du håller handen under axeldynorna (bild 1a) och drar BÅDA axelbanden framåt så långt det går. Lossa fästet genom att trycka på den röda knappen på bältesfästet. Lägg bältet runt barnet.
2. Sätta barnstolen (vänd bakåt) i baksätet 9–25 kg 2a VIKTIGT – Barnstolen kan användas med antingen höftbälte eller höft- och diagonalbälte. 2f Barnstolen har ett ställbart stödben (bild 2a). Ju mindre barnet är desto mer tillbakalutad måste stolen vara. 2b Ju större barnet är desto mer upprätt måste stolen vara. För att ändra läge (vid behov) skjuter du ut stödbenet tills det hakar fast i öppet läge.
3. Sätta barnstolen (vänd bakåt) i mellersta sätet bak 9–25 kg VIKTIGT – Barnstolen kan användas med antingen höftbälte eller höft- och diagonalbälte. 3a 3f Ju större barnet är desto mer upprätt måste stolen vara. För att ändra läge (vid behov) skjuter du ut stödbenet tills det hakar fast i öppet läge. För att skjuta in stödbenet trycker du in de två justeringsknapparna och drar upp stödbenet (bild 3a). Se till att stödbenet hakar i ordentligt.
4. Sätta barnstolen (vänd bakåt) i framsätet 9–25 kg 4a 4b VIKTIGT – Barnstolen får ENDAST användas med ett höft- och diagonalbälte. Barnstolen har ett ställbart stödben (bild 4a). Ju mindre barnet är desto mer tillbakalutad måste stolen vara. Ju större barnet är desto mer upprätt måste stolen vara. Ju större barnet är desto mer upprätt måste stolen vara. För att ändra position (om så krävs) skjuter du ut stödbenet tills det sitter i önskat läge.
FI Tärkeää! 9–25 kg, ryhmä 1–2 (noin 9 kuukauden ikäisistä 6-vuotiaisiin) Näitä ohjeita on seurattava tarkasti ja oikein. Jos istuinta ei asenneta kunnolla ja jos lasta ei kiinnitetä hihnoihin oikein, lapsi ja muut matkustajat ovat vakavassa loukkaantumisvaarassa mahdollisen onnettomuuden sattuessa. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ENNEN turvaistuimen asentamista. Britax suosittelee, ettei turvaistuimia osteta tai myydä käytettyinä. Hävitä turvaistuin asianmukaisesti. Älä myy tai välitä sitä eteenpäin.
Varoitus Uuden turvaistuimen esittely 9–25 kg, ryhmä 1–2 (noin 9 kuukauden ikäisistä 6-vuotiaisiin) 9–25 kg, ryhmä 1–2 (noin 9 kuukauden ikäisistä 6-vuotiaisiin) ERITTÄIN TÄRKEÄÄ! ÄLÄ missään olosuhteissa kiinnitä turvaistuinta selkä menosuuntaan matkustajan istuimelle, joka on varustettu turvatyynyllä. ÄLÄ kiinnitä turvaistuinta kasvot menosuuntaan matkustajan istuimelle, joka on varustettu turvatyynyllä, ellei auton valmistaja takaa käytön turvallisuutta.
1. Turvaistuimen säätäminen lapsen painon mukaiseksi TÄRKEÄÄ! Tämä turvaistuin on suunniteltu siten, että se on turvallinen ilman muuta ulkoista kiinnitystä. Valjaiden säätäminen 1a Pidä valjaiden vapautuspainiketta painettuna, aseta kätesi rintakehän pehmusteiden alle (kuva 1a) ja vedä MOLEMPIA olkahihnoja eteenpäin niin paljon kuin ne menevät. Avaa lukko painamalla valjaiden lukon punaista painiketta. Kiinnitä valjaat lapsen ympärille.
2. Turvaistuimen asentaminen (selkä menosuuntaan) takaistuimen reunapaikalle 2a TÄRKEÄÄ! Turvaistuinta voidaan käyttää joko lantiovyön tai lantiopoikittaisvyön kanssa. 9-25 kg 2f Turvaistuimessa on säädettävä tukijalka (kuva 2a). Mitä pienempi lapsi, sitä kallistetummassa asennossa istuimen on oltava. 2b Mitä kookkaampi lapsi on, sitä pystymmässä asennossa istuimen on oltava. Tarvittaessa asentoa muutetaan liu'uttamalla tukijalkaa ulospäin, kunnes se lukittuu haluttuun asentoon.
3. Turvaistuimen asentaminen (selkä menosuuntaan) takaistuimen keskipaikalle TÄRKEÄÄ! Turvaistuinta voidaan käyttää joko lantiovyön tai lantiopoikittaisvyön kanssa. 3a 9-25 kg 3f Mitä kookkaampi lapsi on, sitä pystymmässä asennossa istuimen on oltava. Tarvittaessa asentoa muutetaan liu'uttamalla tukijalkaa ulospäin, kunnes se lukittuu haluttuun asentoon. Tukijalka liu'utetaan sisään painamalla kahta tukijalan säätöpainiketta ja vetämällä tukijalkaa ylöspäin (kuva 3a).
4. Turvaistuimen asentaminen (selkä menosuuntaan) auton etuistuimelle 4a TÄRKEÄÄ! Turvaistuinta saa käyttää VAIN yhdessä lantio-poikittaisvyön kanssa. 9-25 kg 4f Turvaistuimessa on säädettävä tukijalka (kuva 4a). Mitä pienempi lapsi, sitä kallistetummassa asennossa istuimen on oltava. Mitä kookkaampi lapsi, sitä pystymmässä asennossa istuimen on oltava. 4b Mitä kookkaampi lapsi on, sitä pystymmässä asennossa istuimen on oltava.
NO Viktig! 9-25 kg gruppe 1-2 (cirka for alder fra 9 måneder – 6 år) Du må følge disse instruksene nøye og riktig. Hvis dette setet ikke er tilpasset sikkert og barnet ikke er fastspent riktig, er både barnet og andre passasjerer utsatt for stor skadefare i tilfelle av en ulykke Les nøye gjennom denne bruksanvisningen FØR du prøver å montere barnesetet. Britax anbefaler at barneseter ikke kjøpes eller selges brukt. Kasser barnesetet på en sikker måte. Ikke selg eller gi det bort.
Advarsel Introduksjon av ditt nye barnesete 9–25 kg gruppe 1-2 (cirka for alder fra 9 måneder – 6 år) 9–25 kg gruppe 1-2 (cirka for alder fra 9 måneder – 6 år) VELDIG STOR FARE! IKKE under noen omstendigheter bruk et barnesete som peker bakover på et passasjersete som er utstyrt med en aktivert airbag. IKKE bruk et barnesete som peker fremover på et passasjersete som er utstyrt med en aktivert airbag, utenom hvis bilprodusenten bekrefter at dette er sikkert.
1. Tilpasse barnesetet til å passe til vekten til barnet VIKTIG – Dette barnesetet er blitt konstruert til å fungere sikkert og selvstendig uten bruk av annet eksternt fastspenningsutstyr. Tilpassing av beltet 1a Legg hendene under brystputene og trykk og hold inne belte opplåsings knappen og (dia 1a) trekk BEGGE skulderstroppene fremover så langt det går. Lås opp beltelåsen ved å trykke på den røde beltelåseknappen. Tilpass beltet rundt barnet.
2. Montere barnesetet (bakovervendt) i bakside setet 9-25 kg 2a VIKTIG – Barnesetet kan enten brukes med et bekkenbelte eller bekkenbelte og diagonalt setebelte. 2f Barnesetet har et justerbart støttebein (dia 2a). Jo mindre barnet er desto mer må setet lenes bakover. 2b Jo større barnet er desto mer må setet stå rett. For å endre posisjonen (om nødvendig) skyver du støttebeinet ut til du når ønsket posisjon.
3. Montere barnesetet (bakovervendt) i bakre midtsete 9-25 kg VIKTIG – Barnesetet kan enten brukes med et bekkenbelte eller bekkenbelte og diagonalt setebelte. 3a 3f Jo større barnet er desto mer må setet stå rett. For å endre posisjonen (om nødvendig) skyver du støttebeinet ut til du når ønsket posisjon. For å skyve støttebeinet inn, må du trykke inn de to justeringsknappene til støttebeinet og skyve støttebeinet oppover (dia 3a). Pass på at støttebeinet er festet godt.
4. Montere barnesetet (bakovervendt) i frontsetet 9-25 kg 4a VIKTIG – Barnesetet MÅ kun brukes med et bekkenbelte og et diagonalt setebelte. 4f Barnesetet har et justerbart støttebein (dia 4a). Jo mindre barnet er desto mer må setet lenes bakover. Jo større barnet er desto mer må setet stå rett. 4b Jo større barnet er desto mer må setet stå rett.
DK Vigtigt! 9–25 kg, gruppe 1-2 (ca. 9 måneder til 6 år) 9-25 kg De følgende anvisninger skal overholdes omhyggeligt. Hvis ikke autostolen er fastgjort sikkert, eller barnet ikke er fastspændt korrekt, er der en betydelig risiko for, at barnet og andre passagerer kvæstes i tilfælde af et uheld. Læs denne brugervejledning omhyggeligt, INDEN du forsøger at montere autostolen. Britax anbefaler, at autostole ikke købes eller sælges brugt. Bortskaf autostolen sikkert.
Advarsel Præsentation af din nye autostol 9–25 kg, gruppe 1-2 (ca. 9 måneder til 6 år) 9-25 kg, gruppe 1-2 (ca. 9 måneder til 6 år) ALVORLIG FARE! ANVEND IKKE under nogen omstændigheder en bagudvendt autostol på et passagersæde, som er udstyret med en aktiveret airbag. ANVEND IKKE en fremadvendt autostol på et passagersæde, som er udstyret med en aktiveret airbag, medmindre bilfabrikanten bekræfter, at det er forsvarligt. ANVEND IKKE autostolen på sæder, der peger til siden eller er bagudvendte.
1. Justering af autostolen, så den passer til dit barns vægt VIGTIGT – Autostolen er udviklet med henblik på sikker brug uden yderligere ekstern fastspænding. Justering af selen 1a Tryk udløserknappen til selen ind, og hold den inde, mens du med hænderne under brystpolstringerne (billede 1a) trækker BEGGE skulderseler så langt frem som muligt. Åbn låsen ved at trykke på den røde knap på selelåsen. Spænd selen rundt om dit barn.
2. Montering af autostolen (bagudvendt brug) i en af siderne på bagsædet 2a VIGTIGT – Autostolen kan enten benyttes sammen med en hoftesele eller en trepunktssikkerhedssele. 9-25 kg 2f Autostolen har et justerbart støtteben (billede 2a). Jo mindre barnet er, jo mere tilbagelænet skal stolen være. 2b Jo større barnet er, jo mere opretstående skal stolen være. Hvis positionen skal ændres, skal du trække støttebenet ud, indtil det går i indgreb i den ønskede position.
3. Montering af autostolen (bagudvendt brug) midt på bagsædet 9-25 kg VIGTIGT – Autostolen kan enten benyttes sammen med en hoftesele eller en trepunktssikkerhedssele. 3a 3f Jo større barnet er, jo mere opretstående skal stolen være. Hvis positionen skal ændres, skal du trække støttebenet ud, indtil det går i indgreb i den ønskede position. For at kunne føre støttebenet ind igen skal der trykkes på de to støttebensholdere, og støttebenet skal trækkes op (billede 3a).
4. Montering af autostolen (bagudvendt brug) på forsædet 9-25 kg 4a VIGTIGT – Autostolen må KUN anvendes med en en hoftesele og med en trepunktssikkerhedssele. 4f Autostolen har et justerbart støtteben (billede 4a). Jo mindre barnet er, jo mere tilbagelænet skal stolen være. Jo større barnet er, jo mere opretstående skal stolen være. 4b Jo større barnet er, jo mere opretstående skal stolen være.
GB Important! 9-25kgs Group 1-2 (approximate age 9 months – 6 years) You must ensure that you follow these instructions carefully and correctly. If this seat is not fitted securely and your child is not strapped in correctly, your child and other passengers are at serious risk of injury in the event of an accident Please read this User Guide carefully BEFORE trying to install your child car seat. Britax advise that child car seats should not be bought or sold second-hand.
Warning Introducing your new child seat 9-25kgs Group 1-2 (approximate age 9 months – 6 years) 9-25kgs Group 1-2 (approximate age 9 months – 6 years) EXTREME HAZARD! DO NOT under any circumstances use a rearward facing child seat on a passenger seat fitted with an active airbag. DO NOT use a forward facing child seat on a passenger seat fitted with an active airbag unless your vehicle manufacturer confirms that it is safe. DO NOT use the child seat on side facing or rearward facing vehicle seats.
1. Adjusting the child seat to suit the weight of your child IMPORTANT – This child seat has been designed to perform safely and independently of further external restraint. Adjusting the Harness 1a Press in and hold the harness release button and with your hands below the chest pads (dia 1a) pull BOTH shoulder straps forward as far as they will go. Unfasten the buckle by pressing the red harness buckle button. Fit the harness around your child.
2. Installing your child seat (rearward facing) in rear side seat 9-25 kg 2a IMPORTANT – The child seat can be used with either a lap or a lap and diagonal seat belt. 2f The child seat has an adjustable support leg (dia 2a). The smaller the child the more reclined the seat must be. 2b The larger the child the more upright the seat must be. To change the position (if required) slide the support leg out until it engages in the desired position.
3. Installing your child seat (rearward facing) in rear middle seat 9-25 kg IMPORTANT – The child seat can be used with either a lap or a lap and diagonal seat belt. 3a 3f The larger the child the more upright the seat must be. To change the position (if required) slide the support leg out until it engages in the desired position. To slide the support leg in push the two support leg adjuster buttons and pull up the support leg (dia 3a). Make sure the support leg is engaged firmly.
4. Installing your child seat (rearward facing) in front seat 9-25 kg 4a IMPORTANT – The child seat MUST only be used with a lap and diagonal seat belt. 4f The child seat has an adjustable support leg (dia 4a). The smaller the child the more reclined the seat must be. The larger the child the more upright the seat must be. 4b The larger the child the more upright the seat must be. To change the position (if required) slide the support leg out until it engages in the desired position.
18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1