Operation Manual
Þ Vous pouvez retirer la coque hors
de la poussette.
Pour enlever le cadre de l'adaptateur
inférieur de la coque pour bébé :
Þ S'assurez que la coque est
complètement retirée du cadre de
l'adaptateur inférieur.
Þ Appuyez sur le bouton de
verrouillage 66 gauche pour ouvrir
le côté gauche du cadre de
l'adaptateur inférieur du châssis. Le
bouton de verrouillage reste
enfoncé à l'intérieur.
Þ Appuyez sur le bouton de
verrouillage 66 droit pour ouvrir le
cadre de l'adaptateur inférieur du
châssis et pour retirer ensuite le
cadre de l'adaptateur.
Þ Appuyez sur le cadre vers le haut, à
l'avant de la poussette pour retirer
le cadre du châssis.
infant carrier while doing this.
Þ You can now remove the infant
carrier from the pushchair.
Removing the lower infant carrier
adapter frame:
Þ Ensure that the infant carrier has
been removed from the lower infant
carrier adapter frame.
Þ Push the left release button 66 in to
unlock the left side of the lower
infant carrier frame. The button will
stay pushed in automatically.
Þ Push the right release button 66 to
unlock the lower infant carrier
adapter frame and lift the frame up.
Þ Push the frame upwards towards
the front of the pushchair to unhook
the lower infant carrier adapter
frame.
Þ Sie können jetzt die Babyschale
aus dem Kinderwagen nehmen.
Den unteren Adapter-Rahmen für die
Babyschale entfernen:
Þ Vergewissern Sie sich, dass die
Babyschale vollständig aus dem
unteren Adapter-Rahmen entfern
ist.
Þ Drücken Sie den linken Feststell-
Knopf 66, um die linke Seite des
unteren Adapter-Rahmens vom
Gestell zu lösen. Der Feststell-
Knopf bleibt in der hinein
gedrückten Position.
Þ Drücken Sie den rechten Feststell-
Knopf 66, um den unteren Adapter-
Rahmen vom gestell zu lösen und
heben Sie dann den Adapter-
Rahmen heraus.
Þ Drücken Sie den Rahmen nach
oben in Richtung Vorderseite des
Kinderwagens, um den Rahmen
vom Gestell zu nehmen.
101105_B-DUAL_D-GB-F.fm Seite 37 Freitag, 5. November 2010 5:08 17










