Owner's manual

13
la cintura diagonale scorra 6 sul lato
della chiusura della cintura
dell'auto 10 sempre all'interno della
guida della cintura di colore rosso
chiaro 12 del cuscino di seduta,
la cintura diagonale 6 scorra
attraverso il supporto della cintura
di colore rosso scuro 7 del
poggiatesta,
la cintura diagonale 6 scorra
all'indietro trasversalmente,
le cinture siano tese e non si siano
attorcigliate,
la chiusura della cintura dell'auto 10
non si trovi tra la guida della cintura
di colore rosso chiaro 12 e il
bracciolo del cuscino di seduta.
che il seggiolino non appoggi alla
portiera o alla parete interna del
veicolo.
4. Istruzioni di
manipolazione
Per conservare l’azione
protettiva
In caso di incidente ad una veloci
di collisione superiore ai 10 km/h,
possono essersi verificati danni al
seggiolino da auto, che non
necessariamente sono visibili.
Sostituite assolutamente questo
seggiolino. Eseguite un regolare
smaltimento (ved. 5).
Verificate regolarmente l’eventuale
presenza di danni sulle parti
importanti. Accertatevi che i
o cinto diagonal 6 no lado do fecho
do cinto do automóvel 10 também
passe na guia em vermelho
claro 12 da almofada do assento,
o cinto diagonal 6 passe pelo
suporte do cinto azul escuro 7 do
apoio para a cabeça,
o cinto diagonal 6 passe para trás
na diagonal,
os cintos estejam apertados e não
torcidos,
o fecho do cinto do automóvel 10
não se encontre entre a guia em
vermelho claro 12 e os apoios para
os braços da almofada do assento.
O assento para criança não deve
estar encostado à porta do veículo
ou ao painel interior do veículo.
4. Instruções de
conservação
Para obtenção do efeito de
protecção
Em caso de acidente com uma
velocidade de colisão superior a 10
km/h podem ocorrer danos na
cadeira de criança, que podem não
ser evidentes.
Substitua obrigatoriamente esta
cadeira de criança. Por favor
elimine-o de acordo com a norma
(ver 5).
Controle regularmente todas as
peças importantes quanto a danos.
el cinturón diagonal 6 del lado del
broche del cinturón de seguridad 10
pasa por la guía roja clara 12 del
cojín del asiento,
el cinturón diagonal 6 pasa a través
del soporte del cinturón rojo
oscuro 7 del reposacabezas,
el cinturón diagonal 6 pasa hacia
atrás de forma transversal,
los cinturones están tensados y no
retorcidos,
el broche del asiento de
seguridad 10 no se encuentra entre
la guía roja clara 12 y el
reposabrazos del cojín del asiento.
el asiento infantil no debe colocarse
junto a la puerta del vehículo ni
junto a la ventana interior de éste.
4. Instrucciones de
mantenimiento
Para mantener el efecto
protector
En un accidente a una velocidad de
colisión de más de 10 km/h pueden
producirse daños en el asiento del
bebé que no siempre pueden
apreciarse a simple vista.
Sustituya sin falta este asiento
infantil. Elimínelo, por favor, de
forma correcta (véase 5).
Controle regularmente si las piezas
importantes están dañadas.
Asegúrese de que todas las piezas
100922_KIDplus_E-P-I.fm Seite 13 Montag, 27. September 2010 2:14 14