Installation Guide

3
8
76414 Rev. A
Maintenance
If faucet exhibits very low flow:
A. Remove and clean aerator (1) or
B. SHUTOFFWATERSUPPLIES. Replace valve assembly (2).* When reinstalling
parts, make sure bonnet nut (3) is tightened securely with a wrench.
If faucet leaks from under handle:
Using a wrench, ensure bonnet nut (3) is tight.
If leak persists–SHUTOFFWATERSUPPLIES.Replacevalve assembly (2).* When
reinstalling parts, make sure bonnet nut (3) is tightened securely with a wrench.
If faucet leaks from spout outlet–SHUTOFFWATERSUPPLIES.Replacevalve
assembly (2).* When reinstalling parts, make sure bonnet nut (3) is tightened
securely with a wrench.*
Remove aerator, turn on supply lines and flush system for 1 minute.
Reinstall aerator and tighten. Enjoy your new faucet.
2
1
3
Quiteelaireador,abralaslíneasdesuministroydejecorrerelagua
durante1minuto.Vuelvaainstalarelaireadoryapriete.Disfrutedesu
nuevo grifo.
Enlevez l’aérateur. Ouvrez les robinets d’arrêt et rincez le système 1
minute.Reposezl’aérateuretserrez-le.Protezdevotre
nouveau robinet.
Maintenance
Si el flujo de la llave de agua es muy bajo:
A.Quiteylimpieelaireador(1)o
B.CIERRELOSSUMINISTROSDEAGUA.Reemplaceelensambledelaválvula(2).*
Cuando reinstale las piezas, asegúrese que la tuerca tapa (3) esté apretada fija con
una llave de herramientas.
Si el agua se filtra por debajo de la manija:
Con una llave de herramientas, asegúrese que la tuerca tapa (3) esté apretada.
Si la filtración o fuga persiste-CIERRELOSSUMINISTROSDEAGUA.Reemplace
el ensamble de la válvula (2) .* Cuando reinstale las piezas, asegúrese que la tuerca
tapa (3) esté apretada fija con una llave de herramientas.
Si la llave gotea por la salida del tubo-CIERRELOSSUMINISTROSDEAGUA.
Reemplace el ensamble de la válvula (2) .* Cuando reinstale las piezas, asegúrese
que la tuerca tapa (3) esté apretada fija con una llave de herramientas.
Maintenance
Si le débit du robinet est très faible :
A. Enlevez l’aérateur (1) et nettoyez-le ou
B.FERMEZLESROBINETSD’ARRÊT.Remplacezlasoupape(2).*Lorsquevous
reposez les pièces, prenez soin de serrez l’écrou-chapeau (3) solidement avec une clé.
Si le robinet fuit sous la manette :
Àl’aided’uneclé,assurez-vousquel’écrou-chapeau(3)estserré.
Si la fuite persiste –FERMEZLESROBINETSD’ARRÊT.Remplacezlasoupape
(2). * Lorsque vous reposez les pièces, prenez soin de serrez l’écrou-chapeau (3)
solidement avec une clé.
Si le robinet fuit par la sortie du bec – FERMEZLESROBINETSD’ARRÊT.
Remplacez la soupape (2). * Lorsque vous reposez les pièces, prenez soin de serrez
l’écrou-chapeau (3) solidement avec une clé.*