Installation Guide

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN BROAN-NUTONE
Broan-NuTone garantit à l’acheteur original que les produits vendus en vertu de la présente sont libres de tout vice de matériau ou
de fabrication pour une période de un an à compter de la date d’achat originale. CETTE GARANTIE NE COMPORTE AUCUNE AUTRE
GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES TACITES DE VALEUR MARCHANDE
OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
Durant cette période de un an, Broan-NuTone réparera ou remplacera gratuitement, à sa discrétion, tout produit ou toute pièce jugés
défectueux dans des conditions normales d’utilisation.
CETTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS AUX TUBES FLUORESCENTS ET AUX DÉMARREURS, NI AUX AMPOULES HALOGÈNES OU
INCANDESCENTES, FUSIBLES, FILTRES, CONDUITS, CAPUCHONS DE TOIT, CAPUCHONS MURAUX ET AUTRES ACCESSOIRES
POUR CONDUITS. Cette garantie ne couvre pas (a) les frais d’entretien ou de service normaux ni (b) tout produit ou toute pièce
soumis à un abus, une négligence, un accident, un entretien ou une réparation inadéquats (autres que ceux effectués par Broan-
NuTone), une mauvaise installation ou une installation contraire aux instructions recommandées.
La durée de toute garantie tacite est limitée à la période de un an stipulée pour la garantie expresse. Certains États ou provinces
interdisant de limiter la durée d’une garantie tacite, la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à votre situation.
L’OBLIGATION POUR BROAN-NUTONE DE RÉPARER OU DE REMPLACER LE PRODUIT, À SA DISCRÉTION, CONSTITUE LE SEUL
RECOURS DE L’ACHETEUR EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE. BROAN-NUTONE NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES
DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS NI DES DOMMAGES-INTÉRÊTS PARTICULIERS DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU
DU RENDEMENT DU PRODUIT. Certains États ou provinces ne permettant pas la limitation ou l’exclusion des dommages indirects
ou consécutifs, la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à votre situation.
La présente garantie vous confère des droits spécifiques reconnus par la loi. D’autres droits pourraient également vous être accordés
selon la législation locale en vigueur. La présente garantie remplace toutes les autres garanties précédentes.
Pour vous prévaloir de cette garantie, vous devez (a) aviser Broan-NuTone à l’adresse ou au numéro de téléphone indiqués ci-
dessous, (b) donner le numéro de modèle du produit et le numéro d’identification de la pièce et (c) décrire la nature de la défectuosité
du produit ou de la pièce. Lors de votre demande de garantie, vous devez présenter une preuve de la date d’achat originale.
Broan-NuTone LLC, 926 W. State Street, Hartford, Wisconsin 53027 www.broan.com 800-558-1711
Broan-NuTone Canada, Inc., 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario L5T 1H9 www.broan.ca 877-896-1119
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
SCHÉMAS DE CÂBLAGE
MODE D’EMPLOI DE LA MINUTERIE
Selon le modèle de la minuterie, celle-ci peut commander un ventilateur à tout intervalle
de 1minute à 15minutes, de 1minute à 60minutes, ou de 1heure à 12heures. Tournez
le bouton du cadran au-delà de l’indication "TOURNER AU-DELÀ / TURN PAST" jusqu’à
l’intervalle de temps voulu. La minuterie interrompra automatiquement le ventilateur à
la fin de la période réglée.
Si le bouton du cadran est placé sur "CONTINU / HOLD", la minuterie fait fonctionner le
ventilateur sans arrêt. (Fonction non offerte avec la minuterie de 15minutes).
MINUTERIE À INTERRUPTEUR À BASCULE
Minuterie à deux interrupteurs à bascule et boîte d’interrupteur double illustrée.
PLAQUE DE
CADRAN
ÉCROU
BOUTON
VIS À TÊTE OVALE DE
COULEUR ASSORTIE
(2 ou 4)
VIS DE MONTAGE (2 ou 4)
MINUTERIE
(CONNEXION FIL DE
TERRE AU-DESSUS)
TUBE FILETÉ
PLAQUE D’INTERRUPTEUR
MINUTERIE MINUTERIE À INTERRUPTEUR À BASCULE
MINUTERIE À DEUX INTERRUPTEURS À BASCULE
REMARQUE IMPORTANTE
Cette minuterie comporte des contacts "NO"
(normalement ouvert) et "NC" (normallement
fermé). L’installation standard utilise les contacts
"NO" (voir les schémas de câblage ci-dessous).
BOÎTE D’INTERRUPTEUR STANDARD
DE DOUBLE
TOUTES LES CONNEXIONS ÉLECTRIQUES DOIVENT ÊTRE CONFORMES AUX codes ET RÈGLEMENTS
MUNICIPAUX EN VIGUEUR OU AU CODE national DE L’ÉLECTRICITÉ, LE CAS ÉCHÉANT. SI VOUS N’ÊTES
PAS FAMILIER AVEC LES MÉTHODES D’INSTALLATION ÉLECTRIQUE, FAITES APPEL À UN ÉLECTRICIEN
QUALIFIÉ.
Coupez le courant et verrouillez le panneau électrique avant d’installer, de brancher ou de réparer ce
produit.
Pour éviter de graves blessures dues à des chocs électriques et éviter d’endommager les composantes
électriques - NE BRANCHEZ PAS DE CÂBLES SOUS TENSION!
Un mauvais câblage annule la garantie.
1. Coupez le courant et verrouillez le panneau électrique avant d’effectuer le câblage de la minuterie.
2. Installez une boîte d’interrupteur de 2¾po de profondeur si vous utilisez du fil de calibre 14. Installez
une boîte d’interrupteur de 3½po de profondeur si vous utilisez du fil de calibre 12. (Une boîte simple
pour une minuterie seule. Une boîte double pour une minuterie avec interrupteur à bascule.)
3. Fixer le câble d’alimentation et le câble du ventilateur à la boîte d’interrupteur. Il peut être nécessaire
d’utiliser deux pastilles défonçables dans certains cas.
4. Effectuez les connexions électriques tel qu’illustré. Utilisez les connecteurs électriques appropriés.
Assurez-vous que la minuterie, (l’interrupteur à bascule) et l’appareil sont correctement mis à la terre.
5. Repoussez les fils dans la boîte. Fixez la minuterie (et l’interrupteur à bascule) à la boîte avec les vis
de montage. Notez la position du "HAUT / TOP" sur la face de la minuterie.
6. Fixez la plaque d’interrupteur à l’aide des vis à tête ovale de couleur assortie.
7. Glissez la plaque de cadran sur le tube leté, la marque "ARRÊT / OFF" en haut. Fixez-la avec l’écrou.
NE SERREZ PAS TROP !
8. Poussez le bouton sur la tige de la minuterie. Le trou du bouton a la forme d’un "D" correspondant à
la forme de la tige de la minuterie.
MINUTERIE
Note
Pour “pousser-dans” le fil : employez #14-gauge seulement.
Pour des bornes de vis : Employez le fil de cuivre plein de #12-gauge ou de #14-gauge seulement.
CHARGE
MINUTERIE
1
NO
1
C
2
C
2
NC
NOIR
BLANC
FIL DE
TERRE
BLANC
NOIR
BOÎTE D’INTERRUPTEUR APPAREIL
ENTRÉE 120 VCA
OU SOURCE DE
BASSE TENSION
(30 V OU MOINS)
FIL DE TERRE
FIL DE
TERRE
CHARGE
1
MINUTERIE
1
NO
1
C
2
C
2
NC
NOIR
BLANC
FIL DE
TERRE
BLANC
ROUGE
BOÎTE D’INTERRUPTEUR APPAREIL
FIL DE
TERRE
ENTRÉE
120 VCA
NOIR
INTERRUPTEUR
À BASCULE
CHARGE
2
FIL DE TERRE
MINUTERIE À DOUBLE
INTERRUPTEUR À BASCULE
CHARGE
1
MINUTERIE
1
NO
1
C
2
C
2
NC
NOIR
BLANC
FILE DE
TERRE
BLANC
ROUGE
BOÎTE D’INTERRUPTEUR APPAREIL
FILE DE
TERRE
ENTRÉE
120 VCA
NOIR
BLANC *
* LE CODE EXIGE QUE LES DEUX EXTRÉMITÉS DE CE FIL
SOIENT COLORÉES PARCE QU’IL PASSE PAR UN
INTERRUPTEUR. UTILISEZ UN CRAYON FEUTRE.
DOUBLE
INTERRUPTEUR
À BASCULE
CHARGE
2
CHARGE
3
FIL DE TERRE