Installation Guide

1
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR
O USAR ESTE CALENTADOR.
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales,
observe las siguientes precauciones:
1. Use la unidad solo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene preguntas,
comuníquese con el fabricante a la dirección o al número telefónico que se
incluye en la garantía.
2. Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el suministro
eléctrico en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión del
servicio para evitar que la electricidad se reanude accidentalmente. Cuando no
sea posible bloquear los medios de desconexión del servicio, fije firmemente
una señal de advertencia (como una etiqueta) en un lugar visible del panel de
servicio.
3. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben estar a cargo de personal
capacitado, de acuerdo con todos los códigos y normas correspondientes,
incluidos los códigos y normas de construcción específicos sobre protección
contra incendios.
4. Al cortar o perforar a través de la pared o del cielo raso, tenga cuidado de no
dañar el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.
5. Este calentador se calienta cuando se usa. Para evitar quemaduras, no deje
que la piel desnuda toque las superficies calientes. Mantenga materiales
combustibles como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, ropa, etc.,
así como las cortinas, por lo menos a 3 pies (0.9 m) de la parte delantera del
calentador.
6. Es necesario tener extremo cuidado cuando se use un calentador cerca de
niños o personas inválidas, y siempre que el calentador se deje funcionando
y sin atención.
7. No haga funcionar ningún calentador después de que presente una falla.
Desconecte la energía eléctrica en el panel de servicio y pida que un electricista
acreditado inspeccione el calentador antes de volverlo a usar.
8. No lo use en exteriores.
9. Para desconectar el calentador, mueva los controles a la posición de apagado
y desconecte la energía eléctrica al circuito del calentador en el panel de
desconexión principal (o active el interruptor de desconexión interna, si existe).
10. No inserte ni permita que objetos extraños entren en la abertura de ventilación
o de escape, pues esto puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio
o daños al calentador.
11. Para prevenir un posible incendio, no bloquee la entrada o salida del aire de
ninguna manera.
12. El calentador tiene piezas calientes y que pueden generar arcos eléctricos o
chispas en el interior. No lo use en áreas donde se use o almacene gasolina,
pintura o vapores o líquidos flamables.
13. Use este calentador solamente como se describe en este manual. Cualquier
otro uso no recomendado por el fabricante puede ocasionar un incendio, una
descarga eléctrica o lesiones a personas.
14. Para evitar golpe eléctrico: No instale la unidad en una bañera o recinto de
ducha. Nunca coloque un interruptor en un lugar que pueda ser alcanzado
desde una bañera o ducha.
15. No conecte el calentador a un variador de luz o control de velocidad.
16. Provea un circuito por separado de 15 AMP. Use un cable de corriente 14 GA.
del tipo conforme al código.
17. Este producto está diseñado solamente para instalarse en el cielo raso. Este
producto está diseñado para instalarse en cielos rasos con una pendiente de
hasta 12/12. El sistema de conductos debe apuntar hacia arriba. NO MONTE
ESTE PRODUCTO EN LA PARED.
18. Instalar en el techo solamente por lo menos a 6" de la pared.
19. Este producto debe ser conectado a tierra.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
HERRAMIENTAS Y
MATERIALES NECESARIOS
• Destornilladores con rectos lados y Phillips
• Sierra de puntar o saber
• Martillo
Alicates o aprieta-tuercas
SOLAMENTE PARA EL MODELO 658
• Conducto redondo de 10,16 cm ( 4 plg.) y codos (los que se necesiten)
Techo o casquete de pared
• Cinta adhesiva para conductos
Artículos eléctricos (que cumpla con los códigos)
COMBINATION UNITS
MODEL 656 HEATER/LIGHT
MODEL 658 HEATER/FAN
656F AND 658F FINISH PACKS FOR USE
WITH 654H HOUSING PACKS.
READ AND SAVE
THESE INSTRUCTIONS
UNIDADES COMBINADAS
MODELO 656 CALENTADOR/LUZ
MODELO 658 CALENTADOR/VENTILADOR
PAQUETES DE ACABADO 656F y 659F PARA USAR
CON PAQUETES DE BASTIDOR 654H.
IMPORTANT INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE
INSTALLING OR USING THIS
HEATER.
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons,
observe the following:
1. Use this unit only in the manner intended by the
manufacturer. If you have questions, contact the
manufacturer at the address or telephone number listed in
the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at
service panel and lock the service disconnecting means
to prevent power from being switched on accidentally.
When the service disconnecting means cannot be locked,
securely fasten a prominent warning device, such as a tag,
to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by a
qualified person(s) in accordance with all applicable codes
and standards, including fire-rated construction codes and
standards.
4. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage
electrical wiring and other hidden utilities.
5. This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let
bare skin touch hot surfaces. Keep combustible materials,
such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes, etc.
and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the front of the
heater.
6. Extreme caution is necessary when any heater is used by
or near children or invalids and whenever the heater is left
operating and unattended.
7. Do not operate any heater after it malfunctions. Disconnect
power at service panel and have heater inspected by a
reputable electrician before reusing.
8. Do not use outdoors.
9. To disconnect heater, turn controls to off, and turn off
power to heater circuit at main disconnect panel (or
operate internal disconnect switch, if provided).
10. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation
or exhaust opening, as this may cause an electric shock or
fire, or damage the heater.
11. To prevent a possible fire, do not block air intakes or
exhaust in any manner.
12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside. Do not
use it in areas where gasoline, paint, or flammable vapors
or liquids are used or stored.
13. Use this heater only as described in this manual. Any other
use not recommended by the manufacturer may cause fire,
electric shock, or injury to persons.
14. To avoid electrical shock: Do not install unit in a tub or
shower enclosure or any location where it may come in
contact with water. Never place a switch where it can be
reached from a tub or shower.
15. Do not connect heater to dimmer switch or speed control.
16. Provide a separate 15 AMP circuit. Use 14 GA. power cable
of type which meets code.
17. This product is designed for ceiling installation only. This
product is designed for installation in ceilings up to a12/12
pitch. Ductwork must point up. DO NOT MOUNT THIS
PRODUCT IN A WALL.
18. Install in ceiling only, at least 6" from any wall.
19. The product must be grounded.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
TOOLS AND
MATERIALS REQUIRED
• Straight-blade & Phillips screwdrivers
• Saber or Keyhole Saw
• Hammer
• Pliers or Nut Driver
MODEL 658 ONLY
• 4” round duct and elbows (as needed)
• Roof or wall cap
• Duct tape
• Electrical supplies (to comply with codes)
LEA Y CONSERVE
ESTAS INSTRUCCIONES
For Warranty Statement,
Service Parts, Technical
Support, or to Register
your product, please visit
our website or call:
In the United States -
Broan.com
800-637-1453 or
NuTone.com
888-336-6151
In Canada -
Broan.ca or
NuTone.ca
877-896-1119
Si desea consultar la
declaración de garantía,
repuestos de servicio,
apoyo técnico o para
registrar su producto,
visite nuestro sitio web
o llame:
En Estados Unidos: -
Broan.com
800-637-1453 o
NuTone.com
888-336-6151.
En Canadá -
Broan.ca o
NuTone.ca
877-896-1119

Summary of content (8 pages)