Install Instructions
ARP310 AIR FLOW REDUCER INSTALLATION INSTRUCTION (3¼” X 10” DUCT)
NOTE: REFER TO TABLE BELOW TO FIND WHICH INSTALLATION TYPE (BETWEEN I, II, III, IV OR V) APPLIES TO YOUR HOOD MODEL. THEN REFER TO THE APPROPRIATE
INSTALLATION ILLUSTRATION.
1. INSTALL THE AIR FLOW REDUCER (A) BETWEEN THE ADAPTER (B) AND THE HOOD, THEN ASSEMBLE THE ADAPTER TO THE HOOD USING SCREWS PROVIDED IN HOOD PARTS
BAG. SEE INSTALLATION ILLUSTRATION AT THE BOTTOM OF THE PAGE.
2. S
EAL THE ADAPTOR TO THE HOOD USING METAL FOIL DUCT TAPE.
3. CHECK THE HOOD BRAND CORRESPONDING BOX ON THE STICKER PROVIDED WITH THIS KIT. AFFIX THIS STICKER NEAR THE HVI CERTIFICATION LABEL LOCATED INSIDE THE
HOOD.
4. KEEP THIS AIRFLOW REDUCER INSTALLATION INSTRUCTION WITH THE HOOD INSTALLATION MANUAL.
NOTE: O
NCE INSTALLED, THIS REDUCER WILL LIMIT THE AIRFLOW OF THE RANGE HOOD UNDER 300 CFM.
NOTE : C
ONSULTEZ LE TABLEAU CI-DESSOUS AFIN DE DÉTERMINER QUEL TYPE D’INSTALLATION (ENTRE I, II, III, IV OU V) CONVIENT À VOTRE MODÈLE DE HOTTE. PUIS,
VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER À L’ILLUSTRATION DE L’INSTALLATION APPROPRIÉE.
1. INSTALLER LE RÉDUCTEUR DE DÉBIT (A) ENTRE L’ADAPTATEUR (B) ET LA HOTTE, PUIS ASSEMBLER L’ADAPTATEUR À LA HOTTE À L’AIDE DES VIS INCLUSES DANS LE SAC DE
PIÈCES DE LA HOTTE. VOIR L’ILLUSTRATION EN BAS DE PAGE.
2. S
CELLER L’ADAPTATEUR À LA HOTTE À L’AIDE DE RUBAN ADHÉSIF DE MÉTAL.
3. COCHER LA CASE CORRESPONDANT À LA MARQUE DE LA HOTTE SUR L’AUTOCOLLANT (INCLUS DANS CET ENSEMBLE). APPOSER CET AUTOCOLLANT PRÈS DE L’ÉTIQUETTE
DE CERTIFICATION HVI, ÀL’INTÉRIEUR DE LA HOTTE.
4. CONSERVER CE FEUILLET D’INSTALLATION DU RÉDUCTEUR DE DÉBIT AVEC LE GUIDE D’INSTALLATION DE LA HOTTE.
NOTE : U
NE FOIS INSTALLÉ, CE RÉDUCTEUR LIMITE LE DÉBIT DE LA HOTTE À MOINS DE 300 PCM.
DIRECTIVES D’INSTALLATION DU RÉDUCTEUR DE DÉBIT ARP310 (CONDUIT DE 3¼ PO X 10 PO)
NOTA: VEA LA TABLA ABAJO AFIN DE DETERMINAR CUÁL TIPO DE INSTALACIÓN (ENTRE I, II, III, IV O V) ES APROPRIADO PARA SU MODELO DE CAMPANA. DESPUÉS, VEA LA
ILUSTRACIÓN DE LA INSTALACIÓN APROPRIADA
.
1. INSTALE EL REDUCTOR DE CAUDAL (A) ENTRE EL ADAPTADOR (B) Y LA CAMPANA, DESPUÉÉS JUNTA EL ADAPTADOR A LA CAMPANA USANDO LOS TORNILLOS PROVISTOS CON LA
CAMPANA. VEA LA ILUSTRACIÓN ABAJO.
2. SELLE EL ADAPTADOR A LA CAMPANA CON CINTA ADHESIVA METÁLICA PARA TUBOS.
3. MARQUE LA CASILLA CORRESPONDIENTE A LA MARCA DE SU CAMPANA EN EL AUTOADHESIVO (INCLUIDO CON ESTE CONJUNTO). PONGA ESTE AUTOADHESIVO EN LA CAMPANA,
CERCA DEL AUTOADHESIVO HVI.
4. CONSERVE ESTA HOJA DE INSTALACIÓN CON EL MANUAL DE INSTALACIÓN DE LA CAMPANA.
NOTA: UNA VEZ INSTALADO, ESTE REDUCTOR LIMITA EL CAUDAL DE LA CAMPANA A MENOS DE 300 PI³/MIN.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL REDUCTOR DE CAUDAL ARP310 (DUCTO DE 3¼” X 10”)
08229 rev. 09
HJ0020
I
II
III
IV
A
B
B
B
B
A
A
B
B
B
A
V
A
B
B
* 600 CFM HOODS ONLY.
†R
EMOVE AND DISCARD BOTH SCREWS ON THE TOP OF THE HOOD BEFORE INSTALLING THIS
AIR FLOW REDUCER
.
*H
OTTES DE 600 PCM SEULEMENT.
†R
ETIRER ET SE DÉFAIRE DES 2 VIS DU DESSUS DE LA HOTTE AVANT D’INSTALLER CE RÉDUCTEUR
DE DÉBIT
.
*C
AMPANAS DE 600 PI³/MIN ÚNICAMENTE.
†Q
UITA Y TIRA LOS 2 TORNILLOS DEL ENCIMA DE LA CAMPANA ANTES DE INSTALAR ESTE REDUCTOR
DE CAUDAL
.
A
SERIES
SÉRIES
SERIE
CURRENT CFM
PCM
ACTUEL
PI
³/MIN ACTUAL
MAXIMUM CFM WITH REDUCER
DÉBIT MAXIMAL AVEC LE RÉDUCTEUR
CAUDAL MÁXIMO CON RECUCTOR
INSTALLATION TYPE
TYPE D’INSTALLATION
TIPO DE INSTALACIÓN
15000 300 260 I
27000 500 280 III
64000 + P5 500 290 I
QS2 300 275 II
AP 440 290 I
C370 300 260 I
CP3000 500 250 IV
DD01 500 270 III
E60000* 600 295 V
E64000* 600 295 IV
EC62*† 600 295 IV
K210A + P5 500 290 I
RMDD 500 275 III
RMIP + P5 460 260 I
RP 440 290 I
PIK + P5 460 260 I
QP2 350 270 IV
QP3 450 270 IV
V30 300 260 I