INSTALLATION INSTRUCTIONS ® r J J I HB0072 E64000 SERIES _INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLYZ_, INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER. HOMEOWNER: USE AND CARE INFORMATION ON PAGES 13 & 14. Broan-NuTone LLC; Hartford, Wisconsin www.broan.com 800-558-1711 Broan-NuTone Canada Inc.; Mississauga, Ontario www.broan.ca 877-896-1119 REGISTER YOUR PRODUCT ON LINE AT: www.broan.com/register SV08341 rev.
WARNING WARNING TO REDUCE THE RiSK OF INJURY TO PERSONS iN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING*: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR iNJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1= Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer at the address or telephone number listed in the warranty.
E64000 SERIES RANGE HOOD SYSTEM INTERNAL BLOWERS (10" ROUND MODEL441 WALL MODEL437 (HIGH CAPACITY CAP) ROOF MODEL 64"; ÷, "',, .÷/" CAP)',,. (7" ./'" ROUND WALL MODEL CAP) Xxx% (7" MODEL418 4" f ,,'_ (10" ROUND ADJUSTABLE (Roof MODEL41 5 ."" ADJUSTABLE 634 "'-. MODEL _.8. ÷ OR644 ÷÷÷" 643 (8" ROUND CAP) WALL ROUND CAP) 8" ROUND ELBOW) ADJUSTABLE ELBOW ELBOW) MODEL 407 MODEL 421 (10" ROUND VERTICAL IN-LINE DAMPER) 8" ROUND (7" ROUND 2 FT. SECTIONS) ,....
E64000 SERIES RANGE HOOD SYSTEM IN-LINE AND EXTERIOR 437 MODEL CAP/_/;<[ (HIGH CAPACITYROOF _ <-_ MODEL H'B9 1800 DEM/ _ \ /.%J_ I BLOWERS // OR HLB11 (1100 CFM) "'-. IN-LINE MODEL BLOWER "---._///__--_ ........ 0NDLUDES TWO 8"xl2"TO ', - Ir_._ ,' 441 ........ (10" ROUND t WALL • \ ........
1. SELECTBLOWEROPTIONAND INSTALLATIONTYPE 1.1 NON=DUCTED iNSTALLATiON For a non-ducted installation, a non-duct kit ANKE60 Series (sold separately) must be installed. For maximum effectiveness, we recommend installing this kit with a single (internal) blower hood. The kit fits hoods from 30-inch width up to 48-inch width. See installation instructions included with the non-duct kit ANKE60 Series. 1.
2. PREPARETHE INSTALLATION When performing installation, servicing or cleaning the unit, it is recommended gloves. to wear safety glasses and NOTE: Before proceeding to the installation, check the contents of the box. If items are missing or damaged, contact the manufacturer.
2. PREPARETHE INSTALLATION(CONT'D) DUCTED INSTALLATIONSONLY Cut-out the openings for duct (A) and power cable (B), in cabinet or wall, according to the direction of discharge chosen. See figures below. NOTE: For all internal blower hoods, the cut-out opening for house wiring can be made in cabinet bottom OR wall, no matter the discharge chosen (vertical or horizontal).
4. REMOVEFILTERSAND GREASEDRIP RAIL A. Remove tape on filters. Remove filters from hood and set aside. NOTE: It is recommended to start with the center one(s). B. Remove tape on grease drip rail (1). Lift out grease drip rail and set aside. A B 5. REMOVETHE ADAPTER(INTERNAL BLOWER HOODSONLY) SINGLE BLOWER HOOD Remove both screws retaining the adapter/damper the hood.
6. CHOOSE THE OPENING(S) (INTERNALBLOWERHOODSONLY) Remove the knockout for the chosen opening(s) (horizontal at the back of the hood or vertical on top). See illustrations below. VERTICAL O DISCHARGE HORIZONTAL DISCHARGE O O O _b NOTE: For ducted installation only. HR0021 B Punch out the appropriate electrical knockout hole on top (A) or back (B) of the hood. Install the wire clamp (included in parts bag). NOTE: For a non-ducted installation, punch out the back electrical knock-out (B). 7.
7. HORIZONTAL DISCHARGE INSTALLATION (INTERNALBLOWER(S)ONLY) Slide the blower to disengage its flange from the retaining bracket. HD0270 Flip the blower and engage its flange in the back wall retaining bracket. Using a 5/16" socket and the screws previously removed, secure the blower to the hood. Plug the blower in. NOTE FOR DUAL BLOWER HOOD ONLY: Cut off the plastic tie wrap on left motor cable. 8.
10. INSTALLTHE HOOD(ALL BLOWERS) INTERNAL BLOWER: Run power cable to installation location. Place the hood in its location. Mark the position of the screws (smaller part of the key holes [A]) with a pen. Remove the hood and install the (4) 1/2" double thread screws at marked positions, leaving a 1/8" gap. Remove wiring cover. Insert the cable in the hood through the wire clamp and tighten the wire clamp to secure the cable. Place the hood under the cabinet and slide it into position.
13. INSTALLLIGHTBULBS This hood must use 120 V, 50 W, MR16 with GU10 base or PAR16 with GU10 base, shielded halogen lamps (not included). (2 required for 30" and 36" hood widths, 3 required for 42" and 48" hood widths). }ersonal injury, only install shielded halogen lamps. Also, never install a cool beam, a dichro'fc not suitable for use in recessed luminaires or identified for use in enclosed fixtures. 2 1. Install lamps by placing the bulb leads into their grooves in the socket. 2.
15. USEAND CARE Baffle Filters The baffle filters should be cleaned frequently. Use a warm detergent solution. Wash more often if your cooking style generates greater grease--like frying foods or wok cooking. Remove baffle filters by pushing them towards the back of hood and rotating filters downward. Baffle filters are dishwasher safe. Allow filters to dry completely before reinstalling them in the hood. Clean all-metal filters in the dishwasher using a non-phosphate detergent.
16. OPERATION(CONT'D) A B HC0034 A) Ha!ogen light knob B) Blower speed control knob 1) Halogen light knob 2) Blower operation indicator 3) ON/OFF blower switch 4) Blower speed control knob COOKTOP LIGHTING (HALOGEN) A rotary 3-position knob (1) controls the halogen lights (OFF - low intensity - high intensity). BLOWER The blower is operated using two controls. Use the on/off rocker switch (3) to start and stop the blower.
18. WIRING DIAGRAMS Broan Elite E64000 Series internal blower hoods NEON --BLK FAN SWITCH CONTROL SPEED f_ I BLK 7 :7 USE ONLY WITH APPROPRIATE MAKE-UP ORA ORA AIR SYSTEM _ORAHS THERMOSTAT _1 EuL4NE BLU .-o,_BLK iU !BLK"-_ IT I 'O' .WHT £(3 GROUND WHT BLK I I _ WHT i_ BLK LAMP SWITCH .WHT- COLOR CODE BLK BLU BRN ORA RED WriT YEL - - I I I - I _L II II r II [h -If BLACK BLUE BROWN ORANGE RED WHITE YELLOW I F 11 _r II II LI_ LAMP LAMP I" I I _.
19. SERVICEPARTS Broan Elite E64000 Series internal blower hoods Broan Elite E64000 Series Exterior or In-Line blower hoods 7 18 17 8--i 11-12--' KEY NO. PART NO. SV 13296 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SV17797 SV06750 SV16569 SV03435 SV08338 SV03501 SV08355 SV08343 SV08344 DESCRiPTiON QTY.
GUIDE D'INSTALLATION ® r J J I HB0072 z_CON(_UE UNIQUEMENT POUR LA CUISSON DOMESTIQUE z_ INSTALLATEUR • LAISSER CE MANUEL AU PROPRIg:TAIRE. PROPRIg:TAIRE • DIRECTIVES D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN EN PAGES 29 et 30. Broan-NuTone LLC; Hartford, Wisconsin www.broan.com 800 558-1711 Broan-NuTone Canada Inc.; Mississauga, Ontario www.broan.ca 877 896-1119 ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE ,&."www.broan.com/register SV08341 rev.
AVERTISSEMENT AFIN DE R_'DUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, D'ELECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES, SUIVEZ LES DIRECTIVES SUIVANTES : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. N'utilisez cet appareil que de la fa(2on pr6vue par le manufacturier. Si vous avez des questions, contactez le manufacturier a I'adresse et au num6ro de t616phone indiqu6s dans la garantie.
- SYSTI ME DE HOTTE DE CUISINII RE VENTILATEURS SI RIE E64000 - INTERIEURS /CAPUCRON it 10 DE MUR DE PC ROND) MODELE • "", ÷ ,J"_ (COUDE " MODELE421 10 INTERIEUR DE _ PO ROND VERTICAL) 7 PC ROND SECTIONS DE 2 PI) (CONDUIT " DE (CAPUCHON DE MUR 13¼ POX 10 PO) CONDUIT S_NDARD DE MODI_LE 412 TRANSITION MODI_LE413 (3¼ PC x 10 PC _, 7 PC) PC X MODELE (CONDUIT DE 10 SECTIONS MODELE 427 DE 2 PI) MODELE424 (41/2PO X 18V2 PO 423 - VERTICALE) _, 10 HORIZ.
SF_.RIEE64000 - - SYSTI_ME DE HOTTE DE CUISINII_RE VENTILATEURS MODELE EN LIGNE ET EXTERIEURS 437 (CAPUCHON VENTILATEUR DE TOIT ""-.. (INCLUANT "'"-.. ' : MODELE ', 643 DEUX TRANSITIONS VENTILATEUREXTERIEUR RONDES 12 PO A 10 PO) DE 8 POX .......... "\ MODI_LE EN LIGNE MODELEHLB9 (800 PCM) ou HLB11 (1100 PCM) HAUT RENDEMENT) VENTILATEUR "'"'-.... 441 EXTI_RIEUR PCM) MODELE OU MODELE331H (600 OU 332H ......... (900 335 (1200 336 (1500 PCM) PCM) PCM) _ .
1. SI LECTIONNERL'OPTIONVENTILATEURET LE TYPE D'INSTALLATION 1.1 INSTALLATION EN RECIRCULATION Le kit de recirculation de s6rie ANKE60 doit 6tre install6 (vendu s6par6ment). Pour obtenir une efficacit6 maximale, nous recommandons d'installer ce kit avec une hotte munie d'un ventilateur (int6rieur) simple. Ce kit convient aux hottes allant de 30 po & 48 po de largeur. Voir les directives d'installation incluses avec le kit de recirculation de s6rie ANKE60. 1.
2. PRI PARERL'INSTALLATION II est recomrnand6 de porter des lunettes et des gants de s6curit6 lore de I'installation, de I'entretien et de la r6paration de cet appareil. NOTE : Avant de commencer I'installation, v6rifier le contenu de la bofte. Si des pi_ces sont manquantes ou endommag6es, contacter le manufacturier.
2. PRI_PARER L'INSTALLATION (SUITE) _NSTALLATIONS AVEC CONDUITS SEULEMENT D6couper les ouvertures pour le conduit d'6vacuation choisi. Voir ci-dessous. (A) et le fil d'alimentation 61ectrique (B), dans I'armoire ou lemur, selon le type NOTE : Pour toutes les hottes & ventilateur int6rieur, I'ouverture pour le fil d'alimentation 61ectrique peut 6tre pratiqu6e dans la base de I'armoire OU dans lemur, peu importe le type d'6vacuation choisi (verticale ou horizontale).
4. RETIRERLES FILTRESET LA GOUTTII_RE A. Enlever le ruban adh6sif des filtres. Retirer les filtres de la hotte et les mettre de c6t6. NOTE : II est recommand6 de commencer par celui (ceux) du centre. B. Enlever le ruban adh6sif de la goutti_re (1). Retirer la goutti_re de c6t6. 5. et la mettre A B RETIRER L'ADAPTATEUR (HOTTE A VENTILATEUR(S)INTI_RIEUR(S)SEULEMENT) HOTTE A UN VENTILATEUR Retirer les deux vis retenant I'adaptateur/volet de la hotte.
6. CHOISIR L'OUVERTURE (HOTTEA VENTILATEUR(S)INTI_RIEUR(S)SEULEMENT) Enlever I'ouverture pr6amorc6e (ou les ouvertures pr6amorc6es) la hotte ou verticale sur le dessus). Voir les illustrations ci-contre. _:VACUATIONHORIZONTALE selon le type d'6vacuation choisie (horizontale & I'arri@e de /,__ O @ O @ @ O NOTE'Seulement pour une installation avec conduits.
7. INSTALLATION A I_VACUATION HORIZONTALE (HOTTE A VENTILATEUR(S)INTI_RIEUR(S)SEULEMENT)(SUITE) Faire glisser le ventilateur pour d6sengager sa bride de son support de fixation. HD0270 Retourner le ventilateur et engager sa bride dans le support de fixation du panneau arri_re interne. ,A I'aide d'une douille 5/16 po et des vis retir6es pr6c6demment, assembler le ventilateur & la hotte. Rebrancher L_ ) le ventilateur. NOTE POUR LES HOTTES ,_ DEUX VENTILATEURS de plastique du c_.
10. INSTALLERLA HOTTE(TOUSLESVENTILATEURS) VENTILATEUR INTC:RIEUR: Passer I'alimentation 61ectriquejusqu'& I'endroit de I'installation de la hotte. Placer la hotte & son emplacement. Marquer la position des vis (petite pattie du trou en forme de poke [A]) & I'aide d'un crayon. Refirer la hotte et installer 4 vis 1/2 po & double filets aux endroits marqu6s en laissant un espace de 1/8 po. Enlever le couvercle de la boite de jonction.
13. INSTALLERLESAMPOULES 1'6clairage de cette est produit par des ampoules halog_nes avec 6cran de 50 W, 120 V avec culot GU10 (non incluses). (2 requises pour une hotte de 30 po ou de 36 de largeur, ou 3 pour une hotte de 42 po ou de 48 po de largeur). amals installer une ampoule a faisceau froid, dichro'fque, uniquement pour des luminaires ferm6s. non congue pour des luminaires 1. Installer les ampoules en glissant leurs conduteurs dans les rainures, _.I'int6rieur des douilles. encastr6s 2 2.
15. ENTRETIEN Filtres b chicane Les filtres & chicane doivent 6tre nettoy6s fr6quemment. Utiliser une solution d'eau chaude et de d6tergent. Nettoyer les filtres & chicane plus souvent si vos habitudes de cuisson g6n_rent plus de graisse, comme par exemple la friture ou les aliments saut6s au wok. Retirer les filtres en les poussant vers I'arri_re de la hotte et en les retournant vers le bas. Les filtres & chicane sont lavables au lave-vaisselle.
16. FONCTIONNEMENT(SUITE) A B HC0034 A) Bouton d'eclairage ha!ogene B) Bouton de la commande de vitesse du ventilateur 1) Bouton d'eclairage ha!ogene 2) Temoin de foncfionnement du ventilateur 3) Interrupteur MARCHE/ARRET du ventflateur 4) Bouton de la commande de vitesse du ventflateur ECLAIRAGE DE LA SURFACE DE CUISSON (HALOGI_NE) Un bouton rotatif fi 3 positions (1) contr61e les lampes halog_nes (ARRC:T - basse intensit6 -intensit6 61ev6e).
18.
19. PII CES DE RECHANGE Broan Elite S_rie E64000 Broan Elite S_rie E64000 Hotte _ ventilateur ext_rieur ou en ligne 7 17 8--i 11-12-- N ° DESCRiPTiON R_. PIECE N ° SV13296 ADAPTATEUR/VOLET3¼ po X 10 po (HOTTE 1 iQq_ (LARGEURDEHOT'rE 30_ 36Po42._48_ 1 1 1 1 ,_ 1 VENTILATEUR) ADAPTATEUR4V2 POX 18Y2 PO 4 SV17797 SV06750 SV16569 SV03435 (HOTTE A 2 VENTILATEURS) LOGO BROAN ELITE ENS.
MANUAL DE INSTALACION ® r J J I HB0072 S z_EXCLUSIVAMENTE E PARA COClNAS DOMESTICAS z_ INSTALADOR: ENTREGUE ESTE MANUAL AL PROPIETARIO DE LA CASA. PROPIETARIO: INFORMACION SOBRE UTILIZACION Y CUIDADO EN LAS P_,GINAS 45 Y 46. Broan-NuTone LLC; Hartford, Wisconsin www.broan.com 800-558-1711 Broan-NuTone Canada Inc.; Mississauga, Ontario www.broan.ca 877-896-1119 REGISTRE SU PRODUCTO EN LiNEA EN: www.broan.com/register SV08341 rev.
ADVERTENCIA ADVERTENClA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA EL_:CTRICA, O LESION CORPORAL, RESPETE LAS SIGUIENTES INDICAClONES: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Utilice esta unidad 0nicamente de la forma en que indica el fabricante. Si tiene cualquier pregunta, p6ngase en contacto con el fabricante en la direcci6n o el tel_fono que aparecen en la garantia.
- CAMPANAS DE COCINA DE LA VENTILADORES DE 10") _ MODELO441 • CA (CPA "'", ,°'* ..'" MURAL DE 7") (CAPUCHON REDONDO MODELO REDONDO (CoDo DE 10") " MODELO421 YEN " DE CIERRE_ REDONDO, DE MODELO _ DE 7") MODELO (CAPUCHON 7;' MURAL, DE _._____J CODO _-- REDONDO AJUSTABLE TUBO DE 2 PIES) :................
- CAMPANAS DE COCINA DE LA VENTILADORES SERIE E64000 - EN LiNEA Y EXTERIORES MODELO437 CAPAClDAD PARA TEJADO) VENTILADOR EXTERIOR MODELO 335 (1200 PCM) O 336 (1500 PCM) (CAPUCHON MODELO DE ALTA 643 (CAPUCHON MURAL REDONDO DE 8") 0 REDONDO VENTILADOR HLB3 (280 MODELO (COMPRENDE SECCION DE 10") LiNEA DE 10".) ACONSEJADO PARA EN LiNEA PCM) UN CAMBIO VENTILADORES DE EXTERIORES.
1. SELECCIONDE LA OPCION DE VENTILADORY DELTIPO DE INSTALACION 1.1 INSTALACION SIN TUBOS Para una instalaci6n sin tubos, debe utilizarse un conjunto de recirculaci6n de la serie ANKE60 (se vende aparte). Para Iograr la m&xima eficacia, aconsejamos que se instale este conjunto con una campana de un solo ventilador (interior). Este conjunto se adapta alas campanas de 30 a 48 pulgadas de ancho. V6anse las instrucciones de instalaci6n que vienen en el conjunto para instalaci6n sin tubos de la serie ANKE60.
2. PREPARACIONDE LA INSTALACION AI instalar, reparar o limpiar el aparato se aconseja el uso de lentes y guantes de seguridad. NOTA: Antes de comenzar la instalaci6n, verificar el contenido de la caja. Si alguna pieza falta o est& daSada, p6ngase en contacto con el fabricante.
2. PREPARACION DE LA INSTALACION (CONTINUACION) SOLO PARA INSTALACIONES CON TUBOS Corte los orificios para el tubo (A) y el cable de alimentaciOn (B) en el armario o en la pared, de conformidad con la direcciOn de la evacuaciOn elegida. V6anse abajo las ilustraciones. NOTA: Para todas las campanas con ventiladores interiores, el orificio para hacer pasar el cableado de la casa puede hacerse en la base del armario O en la pared, independientemente del tipo de evacuaci6n que elija (horizontal o vertical).
4. DESMONTAJEDE LOS FILTROSY DEL RIELDE VERTIDODE LA GRASA A. Retire la cinta de los filtros. Retire los filtros de la campana y p6ngalos a un lado. NOTA: Se aconseja empezar por los del medio. B. Retire la cinta del riel de vertido de la grasa (1). Saque el riel y p6ngalo a un lado.
6. ELECCION DE LOS ORIFICIOS (VENTILADORES INTERIORES0NICAMENTE) Retire las piezas que cubren los orificios elegidos (en la parte posterior de la campana para el orificio horizontal, o en la parte superior para el orificio vertical). V6anse las ilustraciones de abajo. EVACUACIONVERTICAL EVACUACI6N HORIZONTAL //_ @ o @ @ O @ O NOTA: S61o para las instalaciones con tubos. HR0021 Pen'ore el orificio apropiado en la parte superior (A) o posterior (B) de la campana.
7. INSTALACION DE LA EVACUACION HORIZONTAL (VENTILADORES INTERIORES0NICAMENTE)(CONTINUAClON) Deslice el ventilador para desprender su reborde del soporte de retenci6n. HD0270 Voltee el ventilador e introduzca su reborde en el soporte de retenci6n de la pared posterior. Utilice una Ilave tubular de 5/16" y los tornillos que retir6 anteriormente para sujetar el motor a la campana. Enchufe el ventilador. NOTA PARA LAS CAMPANAS CON DOS MOTORES 0NICAMENTE: autobloqueante de pl_.
10. INSTALACIONDE LACAMPANA(TODOS LOS VENTILADORES) VENTILADORES INTERIORES: Lleve el cable de alimentaci6n hasta el lugar de la instalaci6n. Coloque la campana en su lugar. Marque con un IApiz el lugar de los tornillos (parte mAs peque_a de los agujeros [A]). Retire la campana e instale los 4 tornillos de doble rosca de 1/2" en los lugares marcados dejando un espacio de 1/8". Retire la tapa de conexiones.
13. INSTALACIONDE LAS BOMBILLAS Esta campana debe utilizar bombillas hal6genas protegidas de 120 V, 50 W, de tipo GU10 o PAR16 (no incluidas) (2 para las campanas de 30" y 36" de anchura, 3 para las de 42" y 48" de anchura). tara uso en dispositivos encerrados. 2 1. Instale las bombillas coloc_.ndolas en las roscas del casquillo. 2. Empuje suavemente hacia arriba y gire en sentido horario hasta que la bombilla quede bien sujeta.
15. UTILIZAClONY CUIDADO Filtros Los filtros deben limpiarse con frecuencia. Utilice una disoluci6n de detergente con agua templada. Lavelos con mayor frecuencia si su tipo de cocina genera m&s grasa (alimentos fritos o cocina con wok). Retire los filtros empujAndolos hacia la parte trasera de la campana y girandolos hacia abajo. Las placas de los filtros pueden lavarse en el lavavajillas. Deje que los filtros sequen completamente antes de volver a instalarlos en la campana.
16. FUNCIONAMIENTO(SUITE) A B HC0034 A) Botdn de las luces haldgenas B) Botdn de control de la velocidad del ventilador 1) Botdn de las luces haldgenas 2) Indlcador de funcionamiento del ventflador 3) Interruptor de encendido y apagado del ventilador 4) Botdn de control de la velocidad del ventilador ILUMINACION DE LA SUPERFICIE DE COCCION (LUCES HALOGENAS) El bot6n con 3 posiciones giratorio (1) controla las luces hal6genas (apagado, baja intensidad y alta intensidad).
18. DIAGRAMASELI CTRICOS Campanas con ventilador interior de la serie E64000 de Broan Elite NEON INTERRUPTOR VENTILADOR E_I I NE UTILiCESE DEL < N < SOLO N CON UN SISTEMA APROPIADO DE CIRCU D&CION DEL AIRE N TERMOSTATO HS LfNEA-o-NE q AZ AZ B HILO NEUTRO_ I I I TIERRA] _ NE B NE INTERRUPTOR DE LAMPARA L -NE ....
19. PIEZAS Campanas con ventilador de la serie E64000 de Broan Elit 9 interior 1 Campanas con ventilador exterior de la serie E64000 de Broan Elite o en linea 10 _ \ 8--i 13m N.o N.