Operation... 5 Cleaning and Maintenance... 6 Motors Grease Filters Non-Dusted Re circulation Filters Fan Wheels Stainless Steel Cleaning Installation 7-22 Recommended Tools and Accessories for Installation 7 Install Duct work {Dusted Installations 7 Consistent. a. 8 Parenthood 8-13 Prepare the Hood Location... 14 EZ1 One-Person Installation . 14-16 Install the Hood (EZ1 17-18 Standard Installation LL. 19 Install the Hood (Standard .. 20 CornecttheWiring . . 21 Installment Filters...
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS £b intended for domestic cooking only INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER, For Bran Elite products in U.8 A. register your tangs hood online at www bran-nulons com For Bran Elite products in Canada, register your range hood online al www. broadcast For Nu Tens products in Canada, register your tangs hood online at www.nulone.
TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE: a) Never leave surface units unattended at high selling. Rollovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings. b} Sashays turn hood ON when cooking at high heat or when flambeing food Crepes Suzette, Charles Jubilees, Peppercorn Basel Flambe. c} Clean ventilating fan frequently. Grease should not bs allows to accumulate on fan, filters or in exhaust ducts. d} Use proper pan size.
Operation Always urn your hood on before you begin cooling fo establish an air fow in the kitchen. Let the blower run for a few minutes to clear the air after you turn off the range. This will help keep the whoa kitchen cleaner and fresher. Operate the hood as folios: STEEPLE ano NIPPLE SERIES $F BLOWER BUTTON ‘When blower is OFF, press this bullion to turn ON the blower at the last saved speed. If there was ne speed saved, the blower will be set on LOW speed.
€39 CLEANING AND MAINTENANCE Cleaning and Maintenance Proper maintenance of the Range Hood will assure proper performance of the unit. MOTORS The motors are permanently lubricated and never need oiling. If the motor bearings make excessive or unusual noise, replace the motor with the exact service motor. The fan whee! should also be replaced. GREASE FILTERS The grease filters should be cleaned frequently. Use a warm dish washing detergent solution. Grease filters are dishwasher safe.
For ADA compliance installation guidelines, please type the mode! number undo our website. Recommended Tools and Accessories for Installation Measuring tape Phillips screwdriver no.
Prepare the Hood 11 FF present, remove al protective poly film from the hood and/or parts. 2] Using the finger cup, remove the grease filters from the hood by pushing down @ and ting filters out @. 3] Remove both fillers by removing the 3 screws holding each one of them. Lids each one towards the center of the hood and itt it up to move it completely. Set tha fillers and screws aside.
41 Remove the screw holding the 3%" x 10” adapler/damper as well as the one for the 3%" x 147 adapler/dampar, remove their tape strips and and put the adaplar/dampers aside. Save these screws, they will be used sister fo hold the blower cover plate. §] STEEPLE Series only: Remove both tape strips holding the 7° round adapter, and put the adapter aside. §] Remove the pairs bag taped In the lower [eff comer of the hood. REMOVE g AND NAVE THESE [ uy SCREWS PARTS BAG: .
&] Remove the EZ1 brackets from inside the hood by curling off the tie wrap. Discard the tie wrap. $1 Remove Electrical Prows Cable Knockout from lop (vertical exhaust) or back (horizontal exhaust} of hood. For knockout removed from back of hood, Install an appropriate strain relief, 1/2” diameter {not included). For knockout removed from top of hood, the strain relief will be installed later. ELECTRICAL Sy = .
we BH MANUAL INSTALLATION less p~ Spo Cm neo SIRE Ee hg 12] Remove 3%" x 14" vertical horizontal knockout plate as appropriate for your ducting method (see Runes 1 4 and 7 B). One 1A Faun 147 VERTICAL HORIZONTAL KNOCKOUT PLATE 18 | Using the screws located on lop of the hood (Freud 2}, fallacy the 3%" x 14" Damper Assembly on top OR back of hood {see Fiance 3 A below) over the knockout opening. When installed, the 3%" x 14° damper assembly must open as shown in Fray 38. Ne. Fromm 3.
ROUND DUSTED INSTALLATION ONLY Frowned A 7* FOUND KNOCKOUT PLATE {aureus mesons 5 12 ] Remove 3%" x 10" vertical, 3%" x 10° horizontal (both are the rectangular central knockout plates, ses hatched areas) or inch round knockout plate as appropriate for your ducting method {see Freezes 7 4 and 7 B).
HE MANUAL INSTALLATION Prepare the Hood Location NOTE: Be lore starting installation, read all the steps of these instructions. Uss the illustration below fo identify your kitchen cabinet type. FRAMED CABINET FRAME LESS CABINET This manual covers 2 kinds of installation: the standard (without EZ1 brackets) and tha EZ1 one-person installation system (using included template and brackets}. For the standard installation, go lo page 18.
4] Drill a 1/8" dia. pilot hole for house wiring, at B location on template. &] Use a sharp pencil or 1/8” drill bit to mark the locations for the appropriate duct access hoes (18 locations for 7" round duct, or 4 corner locations for rectangular duct). Remove the template. &] Draw the border for the exhaust ducting by linking its marks (16 for round duct and 4 for rectangular dust), then oul the opening In the cable bollix {vertical exhaust) or In the wall {horizontal exhaust).
HE MANUAL INSTALLATION FRAME LESS CABINET Refer 1 the marking on brackets to determine the correct installation side and orientation. i Align the corresponding bracket io the cabins SIDS, wheels placing rear end of bracket against the wall. Draw a line on the outer adj of the bracket {as shown). Slide the bracket towards the center of cabinet and align outside edge of the bracket to marked line, peaking the rear end edge leaning on the wall. Use a pencil to mark 3 holes.
Install the Hood (EZ1 Bracket) HOT: The following procedure applies to both frame or frame less cabinet installations. 11] Run house power cable between service pane! and hood location. 2] There are 2 pairs of recessed holes on each side of the top of the hood (on ear: A and B, ont fort © and D on lust ration below); these holes allow the range hood to hang on the brackets (previously installed).
71 For framed cabinet, secure the hood to the EZ1 brackets using a 10” screwdriver bit and 4 no. 8-18 x 1/2" metal screws (included in pairs bag). Insert 2 screws per side, in the slots (as shown in inset on illustration below}. 8] Formlessness cabinet, secure the hoodoo the cabinet using a 10" screwdriverbitand 4 no. Bx 5/8” round head wood screws {included in parts bag).
Standard Installation (without EZ1 brackets) 11 Uses the proper diagram below for placement of duct work and electrical cutout in cabinet or wall.
Install the Hood (Standard Installation) HOT: Two Installers are recommended because of the weight of this hood. 17] Fun house power cable between service pans and hood location. For hood with power cable access located on back of hood, run the house power cable into the hood through the strain relief previously installed in step 9 on page 11. For hood with power cable access catsuit on top, lighten the strain blissful fo the power cable before inserting the strain relief in the knockout hole.
Connect the Wiring A WARNING Risk of electric shock. Electrical wiring must be done by qualified personal in accordance with all applicable codes and standards. Before connecting wires, switch power off at service pans! and lose service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally. 1] Connect Houses Power Gable fo range hood wiring: BLACK to BLACK, WHITE to WHITE ard GREEN or bare wire under GREEN ground screw.
Install the Filters Abductor installation Only: Fe-install grass filters removed in step 2, page 9, under “Prepare the Hood” Hon-dusted Installation Only: Purchase two non-dusted filters from your local distributor or retailer (see product specification able for filler type). Attach the non-dusted fillers following instructions packed with the conducted filers.
WARRANTY Telegenic! Warned WarrsntyPerdodand Exclusions: Brian NuTorsLLCandVenmarentl atonal (strengthener "Company anachronistic arlginalconsumerpurchaserofits product that the product {the Product wil immaterialness defectiveness Produce's its workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase {or such longer priced as may be rewind by applicable law}.
SBéourité 28-29 Fonctionnement. .. ao Nettoyage 3 Moteurs Filtres & graisses Filtres de recirculation Soues de ventilateur Nettoyage de acier inoxydable Installation... 32-47 Matériel requis pour l'installation . .. az Installation des conduits (installations avec conduits seulement} Tomer op. 33 Préparation batholite . 34-38 Préparation de emplacement de 1a hotte. . ag Système d'installation par une personne EZ1 39-41 Installation de la hotte (avec supports EZRA. | 42-43 Installation standard. . ..
Préparation de la hotte 17] Retirer toute pellicule de plastique protectrice sur la colla et/ou ses piques. 2] Enlever los filtres 4 graissas en insérant un doigt dans 1a prise concave de chaque filtre, puis an poussant vars arrérage de la hostie ©@ at en les basculant @. 31 Retirer ‘es deux bandes de remplissage en retirant les 3 vis retenant chacun d'entre elles. Glisser chaque bande vers ie centre de la halls, puis la soulever afin de Ia dégager. Métré ies bandes de remplissage of leurs vis de opté.
Hi IND INSTALLATION 47 Percer un avant-trou diamètre pour le cible d'alimentation, & emplacement B sur ls gabarie. &] Utiliser un crayon pointu ou un foret de 1/8 po pour m’arguer les repaires du trou pour la conduit approprié {16 endroits pour le conduit rond aux 4 coins pour les conduits rectangulaires). Retirer le gabarit.
ARMOIRE A FOND ÉGAL Voir les inscriptions sur les supports pour les installer dans le bon sens (inscriptions en anglais seulement: front = avant, efflux = gauche, clean on rer wall = appuyer sur ls mur aide). © Aligner le support correspondant au c6t8 de l’araire, Tout en appuyant extrémité arriéré du support contre le mur. Tracer une ligne le long du rebord externe du support {el gui eat Frustré.
Hak Bs INSTALLATION Installation de a hotte (avec supports EZ1) MOTTE: La procédure convient adulant pour les armoires & fond en rallier gué fond égal. 11] Acheminer le cible alimentation depuis ls panneau de distribution de la maison jusqu'd Emplacement de la hotte. 2] De chausses cité de la hauts, sur ls dessus, se rouent 2 paires de trous enfonces (3 Amidure: Able & avant: © el D dans Illustration ci-dessous); ces trous permettent 4 la yole de g'accrocher aux supports (installés précédemment).
71 Pour une armoire 4 fond en retrait, & |'aide dune perceuse menu dun embout de tournevis da 10 po, fixer Ia hottes aux supports EZ1 & 'lads ds 4 vis & mélange n® 8-18 x 1/2 po {incluses dans la sac de épidote. Insérer 2 vis par cité, dans les fentes (lel qu'il est montré dans les médaillons de "lustration ci-dessous).
GO INSTALLATION Branchement électrique Jr Risque d'électrocution. Le raccordement électrique doit bre effectué par du personne! qualifié conformément aux codes ot aux standards en vigueur. Avant d’effectuer is branchement, coupez Alimentation électrique au panneau de distribution of verrouilleur pour &vitre une mise an marche accidentas. Fil.
Installation des filaires Installation avec conduits seulement: Remettre en place les filtres & graisses refends & Lape 2 en page 34 dans la section « Préparation de la hottes. Installation en recirculation seulement: Se procurer un ensemble de filtres de recirculation chez un distributeur ou détaillant ‘val {consulter Méliguetie de spécification pour colonnaire |e type de filtre).
€% INDICE Seguridad. cine 53-54 55 Limpiezaymantenimiento 56 Motores Filtros de grasa Filtros de circularmente Ruedas del ventiladores Limpieza del acero inoxidable Instalación 57-72 Herramientas y accesorios recomendados paralelamente. 57 Instale los conductos {instalaciones con conducios Unicamente. . .. 57 Contenido. LL 58 Prepare la campana . 59-63 Prepare la ubicación de la campana. . .. B64 Instalación EZ1 pruna persona. . . 64-66 Instale la campana (Soporte E21).
Funcionamiento Ponga la campana en marcha siempre antes de empezar a cocinar para crear una corrientes de arle en la cocina. Deja funcionar a ventilador impelentes varios minutos para implar el aire cuando va haya apagado ‘a cocina. De este modo, la cocina estar mds limpia v despajada. utilice la campana de la siguiente manera: SERIES PLECA v PLECA 2 $Y BOTÓN DEL VENTILADOR Cuando el ventilador imple ante esté APAGADO, presiona este botan para ENCENDER el ventilador impelentes en la dima velocidad guardada.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpieza vy mantenimiento El mantenimiento adecuada ds 'a campana permitir que funciona accesoriamente. MOTORES Los motores están [ubicados permanentemente y no necesitan engrase nunca. Si los rodamientos de uno motee hacen un ruido excesivo o no habitual, sustituya este molo por otro Idéntico. También se deberla sustituir su rueda del ventilador. FILTROS DE GRASA Las filos de grasa deberían limpiarse con frecuencia. Use una disolución de agua tibia y detergentes para valija.
Prepare la campana 41 De haberla, retire de la campana y de todas las piezas la película protectora. 21] Use ol orificio de agarre para delire de la campana los fitos de grasa empujando hala abajo @ eo inclinando los filtres hacia fuera @ 3] Retire las plazas de relleno qui lande los 3 atornilles que sujetan cada una de leas. Desplace cada revestimiento hacia el cenia de la campana 8 inclinemos hacia arriba para retirarlo completamente. Reserve as piezas de rellena y los tomillos.
ARMARIO CON ARMAZÓN Taladre un orificio pololo de 1/8” de diámetro para el cableado de la vivienda, en ef punto B da ia plantilla. Use un pizcad afilado © una broca de 1/8” para marcar los ponlos para los orificios de acceso de ios conductos (16 puntos para un conducta redondea puntos en las esquinas para un conducto rectangular). Retire la plantilla.
io €> INSTALA ARMARIO SIN ARMAZÓN Consulte las marcas de los soporte para establecer 8 lado v la orientación correctos de la instalación {marcas en inglés solamente: fronte = parta delantera, letal = izquierda, lean on erar hall = apoyar contra la pared trasera). @ Alinee of soporte correspondiente al lado del armarlo, colocando al midme tiempo la parte trasera del soporte contra la pared. Dibuje una linea a lo largo del borde exterior del sopores (como se muestra).
Instale la campana (Soporte EZ1) HATO: Bl procedimiento siguientes se aplica a as Instalaciones sn armarios con armazón y sin armazón. 1] Nieve ol cable de alimentación de la vivienda del tablero de servicio al lugar de ‘a campana. #1 Hay 2 pares de orificios rebajados on cada dale de la parte superior da la campana (an la parle frasear: parte delantera lustración de abajo}; estos orificios permiten colgar la campana a los sopores (instados previamente.
71 En los armarios con armazón, suele la campana a los soportes EZ1 por medio de los cuatro (4) tornillos para metal n° 8-18 x 1/2° {0s tornillos visen en la bolsa de plazas) con un taladro de 107 Introduzca dos (2) tornillos en cada lado, en as ranuras (como se ve en los detalles de la lustración de abajo).
Instale la campana (Instalación normal) HATO: Debido al peso de sala cansarnos, se constela gue la instalen dos instaladoras. 17] Leve ol cable de alimentación de ‘a vivienda del tablees de servicio al lugar de la campana. Si el orificio de acceso del cable alimentación de la campana este en su parle rasera, lleve &l cable de alimentación de la vivienda a la campana a través de la descarga da presidan instalada previamente en la lapa 9 en la paginé 81.
Bn io € INSTALA Instale los filtros instalación con conductos Unicamente: Vuelva a instalar los filtros de grasa que quita en 1a estepa 2, en la paginé 59 (sección “Prepare a campana’). instalación sin conductos medicamentos: Compre dos filtros para instalación sin conducios a un distribuidor o minorista local (vea la etiqueta de especificaciones del producto para o Tipo de filtro). Instale los filtres sin conductos siguiendo las instrucciones gue vienen con log filtres.