Technical data

PELIGRO Verifique que circuitos de la fuente de corriente están conectados a tierra correctamente; luego
use el cordón de potencia suministrado con el instrumento para conectarlo a la fuente de
corriente
DANGER
To avoid high voltage shock, do not open the device while the power is on.
GEFAHR Das eingeschaltete Gerät darf nicht geöffnet werden, da andernfalls das Risiko eines
Stromschlags mit Hochspannung besteht.
DANGER Afin d'éviter tout choc électrique, n'ouvrez pas l'appareil lorsqu'il est sous tension.
PELIGRO Para evitar una descarga de alto voltaje, no abra el dispositivo mientras esté encendido.
DANGER
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries
according to the instructions.
GEFAHR Es besteht Explosionsgefahr, wenn ein unzulässiger Batterietyp eingesetzt wird.
Verbrauchte Batterien sind entsprechend den geltenden Vorschriften zu entsorgen.
DANGER Risque d'explosion en cas de remplacement de la pile par un modèle incorrect.
Débarrassez-vous des piles usagées conformément aux instructions.
PELIGRO Riesgo de explosión si se sustituye la batería por una de tipo incorrecto.
Deshágase de las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones.
DANGER
Disconnect the power cord from all power sources to completely remove power from the
device.
GEFAHR Ziehen Sie das Stromkabel aus allen Stromquellen, um sicherzustellen, dass dem Gerät kein
Strom zugeführt wird.
DANGER Débranchez le cordon d'alimentation de toutes les sources d'alimentation pour couper
complètement l'alimentation du dispositif.
PELIGRO Para desconectar completamente la corriente del instrumento, desconecte el cordón de
corriente de todas las fuentes de corriente.
Cautions and Danger Notices
48 Brocade 300 Hardware Reference Manual
53-1000862-06