MANUALE DI ISTRUZIONI DELLA MACCHINA TAGLIACUCI Deutsch Italiano BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DIE KOMPAKT-OVERLOCKMASCHINE
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Beim Arbeiten mit der Maschine sind die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen, einschließlich der im Folgenden aufgeführten, jederzeit einzuhalten. Lesen Sie die Anweisungen vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. GEFAHR Vermeiden von elektrischen Stromschlägen: 1. Die Nähmaschine nie unbeaufsichtigt lassen, wenn sie an das Stromnetz angeschlossen ist. Den Netzstecker der Maschine immer unmittelbar nach der Benutzung und vor dem Reinigen der Maschine herausziehen. 2.
Damit Sie lange Freude an Ihrer Maschine haben: 1. Setzen Sie die Maschine nicht direkter Sonneneinstrahlung oder hoher Luftfeuchtigkeit aus. Stellen Sie die Maschine nicht in der Nähe von Heizungen, Bügeleisen, Halogenlampen oder anderen heißen Gegenständen auf. 2. Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem milden Reinigungsmittel. Benzol, Verdünnung und Scheuermittel können das Gehäuse und die Maschine beschädigen und dürfen deshalb nicht eingesetzt werden. 3.
WIR FREUEN UNS, DASS SIE SICH FÜR DIESE KOMPAKTE OVERLOCK-MASCHINE ENTSCHIEDEN HABEN Sie haben sich damit für ein bedienungsfreundliches Qualitätsprodukt entschieden. Damit Sie alle Funktionen optimal nutzen können, sollten Sie zunächst dieses Handbuch lesen. Falls Sie weitere Informationen zur Nutzung der Maschine wünschen, hilft Ihnen der zugelassene Händler vor Ort gerne weiter.
Inhalt Kapitel 1: Bezeichnungen und Funktionen der Teile ......................................................... 4 5 6 6 6 6 7 7 8 8 8 9 9 10 11 12 13 13 Deutsch Zubehör ............................................................................................................................ Anschließen der Maschine ............................................................................................... Drehrichtung des Handrads ..................................................................
KAPITEL 1 BEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN DER TEILE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F G H Teleskopfadenführung Fadenführung Stellschraube für Nähfußdruck Garnrollenstift Garnrollentisch Abdeckung des Fadenhebels Nadeln Nähtischerweiterung Nähfuß Nähtisch Fadenspannungsregler, linke Nadel Fadenspannungsregler, rechte Nadel Fadenspannungsregler, oberer Greifer Fadenspannungsregler, unterer Greifer Frontabdeckung Nähfußhebel Netz- und Nählichtschalter Stichlängenregler I Handrad J Regler für Di
Zubehör Optionales Zubehör 1 2 3 4 5 6 7 8 B Kräuselfuß: SA213 (USA, KANADA) X77459001 (ANDERE) 1 LG LS C Perlenfuß: SA211 (USA, KANADA) X76670002 (ANDERE) D Paspelnähfuß: SA210 (USA, KANADA) XB0241101 (ANDERE) LP Schutzhülle: X77871000 Zubehörtasche: 122991052 Pinzette: XB1618001 Garnrollennetz (4): X75904000 Garnrollenkappe (4): X77260000 Reinigungsbürste: X75906001 Inbusschlüssel: XB0393001 Nadelsatz (SCHMETZ 130/705H): X75917001 Nr. 80 2 Stück, Nr.
Anschließen der Maschine Einschalten der Maschine 1. Stecken Sie den dreipoligen Stecker in die Buchse rechts unten an der Maschine. Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. 2. Drehen Sie den Netz- und Lichtschalter auf die Markierung „I“ (zum Ausschalten auf Markierung „O“). Öffnen/Schließen der Frontabdeckung Zum Einfädeln der Maschine muss die Frontabdeckung geöffnet werden. Schieben Sie sie zum Öffnen nach rechts 1 und zum Schließen nach links 2.
Im zusätzlichen Abfallbehälter können Sie beim Nähen abgeschnittenen Stoff und Faden ablegen. Nähen mit Freiarm (Abnehmen der Nähtischerweiterung) Der Freiarm erleichtert das Nähen von röhrenförmigen Teilen. 1. Nehmen Sie die Nähtischerweiterung ab . HINWEIS: Bewahren Sie die abgenommene Nähtischerweiterung an einem sicheren Platz auf. Anbringen des Behälters: Schieben Sie den Abfallbehälter ein, bis er die Frontabdeckung berührt. 2.
Versenken des Messers Wenn beim Nähen die Stoffkante nicht abgeschnitten werden soll, müssen Sie das Messer wie folgt versenken. Stichlänge Die normale Stichlängeneinstellung beträgt 3 mm. Wenn Sie die Stichlänge ändern möchten, drehen Sie den Stichlängenregler rechts an der Maschine. ACHTUNG Berühren Sie das Messer nicht. Bewegen Sie den Messerhebel erst, wenn sich die Nadel in tiefster Position befindet. Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Steckdose, und versenken Sie erst dann das Messer.
Die Maschine verfügt über zwei Transporteure unter dem Nähfuß, mit denen der Stoff unter dem Nähfuß weiter transportiert wird. Der Differentialtransport steuert den Vorschub des vorderen und des hinteren Transporteurs. Bei der Einstellung 1 bewegen sich die Transporteure mit gleicher Geschwindigkeit (Verhältnis 1:1). Wenn ein Transportverhältnis kleiner als 1 eingestellt wird, bewegt sich der vordere Transporteur langsamer als der hintere Transporteur, wodurch der Stoff beim Nähen gespannt wird.
Fadenspannungsregler Die Fadenspannung kann für jeden Nadelfaden sowie für den oberen und den unteren Greiferfaden über einen Spannungsregler eingestellt werden. Die richtige Fadenspannung hängt von der Art und Stärke des Materials und des verwendeten Garns ab. Bei jedem Materialwechsel kann eine erneute Einstellung der Fadenspannung erforderlich sein. 1 2 3 4 1 Die gelb markierte Spannungsscheibe ist für den linken Nadelfaden. 2 Die rosa markierte Spannungsscheibe ist für den rechten Nadelfaden.
Diagramm der Fadenspannungen, Zwei-Nadel (vier Fäden) Deutsch A: Rückseite B: Oberseite C: Faden der linken Nadel D: Faden der rechten Nadel E: Faden des oberen Greifers F: Faden des unteren Greifers C A Linker Nadelfaden ist zu locker. Spannen Sie den linken Nadelfaden (gelb). Rechter Nadelfaden ist zu locker. Spannen Sie den rechten Nadelfaden (rosa). Linker Nadelfaden ist zu fest. Lockern Sie den linken Nadelfaden (gelb). Rechter Nadelfaden ist zu fest.
Diagramm der Fadenspannungen, Ein-Nadel (dreifädig) A: Rückseite B: Oberseite C: Nadelfaden D: Faden des oberen Greifers E: Faden des unteren Greifers C A Nadelfaden ist zu locker. Spannen Sie den Nadelfaden (gelb oder rosa). Nadelfaden ist zu fest. Lockern Sie den Nadelfaden (gelb oder rosa). Oberer Greiferfaden ist zu fest. Lockern Sie den oberen Greiferfaden (grün). Unterer Greiferfaden ist zu locker. Spannen Sie den unteren Greiferfaden (blau). Oberer Greiferfaden ist zu locker.
Für diese Maschine können Sie haushaltsübliche Nähmaschinennadeln verwenden. Die empfohlene Nadel ist SCHMETZ 130/705H (Nr. 80 oder 90). Nadelbeschreibung 1 Rückseite (flache Seite) 1 2 Vorderseite 3 Rille 2 Herausnehmen: 1. Drehen Sie den Hauptnetz- und Lichtschalter auf die Position „OFF“. 2. Drehen Sie das Handrad so weit, bis die Markierung am Handrad mit der Linie an der Maschine ausgerichtet ist. (Siehe Kapitel 1 „Drehrichtung des Handrads“.) 3.
KAPITEL 2 VORBEREITUNGEN VOR DEM EINFÄDELN Teleskopfadenführung Vor dem Einfädeln Ziehen Sie die Teleskopfadenführung in die höchste Position. Achten Sie darauf, dass sich die Fadenführungen genau über den Garnrollenstiften befinden, wie in der folgenden Abbildung gezeigt. 1. Schalten Sie den Hauptnetz- und Lichtschalter aus Sicherheitsgründen aus. 1 Fadenführung an der Teleskopfadenführung 2 Garnrollenstift 3 Richtige Position 3 1 2. Heben Sie den Nähfuß mit dem Nähfußhebel an.
KAPITEL 3 EINFÄDELN 1. Unterer Greifer 2. Oberer Greifer 3. Rechte Nadel 4. Linke Nadel 5. Führen Sie den Faden in der Nut weiter, fädeln Sie ihn in die Einfädelpunkte 5678 neben den blauen Farbmarkierungen ein, und folgen Sie dabei der Nummerierung in der entsprechenden Abbildung. HINWEIS: Achten Sie darauf, dass Sie beide Fadenhebel 7 einfädeln.
3. Führen Sie den Faden durch das Öhr des unteren Greifers. 4. Drehen Sie das Handrad langsam, und achten Sie darauf, dass der Hebel in die ursprüngliche Position zurückkehrt. HINWEIS: Wenn der untere Greiferfaden während des Nähens reißt, schneiden Sie die Fäden an beiden Nadeln ab, und entfernen Sie sie. Achten Sie beim erneuten Einfädeln des unteren Greiferfadens auf die exakte Fadenführung (siehe Abbildung).
Führen Sie den Faden in der abgebildeten Reihenfolge durch; richten Sie sich dabei nach der grünen Markierung und den Zahlen an den einzelnen Einfädelpunkten. 1 3 2 4 3 5. Führen Sie den Faden in der Nut weiter, fädeln Sie ihn in die Einfädelpunkte 5678 neben den grünen Farbmarkierungen ein, und folgen Sie dabei der Nummerierung in der entsprechenden Abbildung. HINWEIS: Achten Sie darauf, dass Sie nur den oberen Fadenhebel 7 einfädeln. Deutsch Einfädeln des oberen Greifers 6.
Einfädeln der rechten Nadel Führen Sie den Faden in der abgebildeten Reihenfolge durch; richten Sie sich dabei nach der rosa Markierung und den Zahlen an den einzelnen Einfädelpunkten. Einfädeln der linken Nadel Führen Sie den Faden in der angegebenen Reihenfolge ein; richten Sie sich dabei nach der gelben Farbmarkierung und den Zahlen neben den einzelnen Einfädelpunkten. 1 3 1 3 2 2 4 4 3 3 4 4 6 5 7 6 8 5 7 8 7 7 8 8 8 8 1.
KAPITEL 4 NÄHMATERIALIEN, FADEN UND NADELN – VERGLEICHSDIAGRAMM Feine Materialien: Georgette Batist Organza Trikot Feine Materialien: Georgette Batist Organza Trikot Mittlere Materialien: Mercerisierte Baumwolle Gabardine Serge Mittlere Materialien: Mercerisierte Baumwolle Stichart Stichlänge (mm) Overlockstich 2,0 - 3,0 Schmaler Overlock-/ Rollsaumstich R - 2,0 Overlockstich 2,5 - 3,5 Schmaler Overlock-/ Rollsaumstich Nähgarn Garn Nr. 80-90 Baumwolle Nr. 100 Tetron Nr.
KAPITEL 5 NÄHEN Wahl der Sticharten Wählen Sie vor dem Nähen das Stichmuster aus. Diese Nähmaschine kann in einfachen Schritten fünf verschiedene Sticharten erzeugen: Schmaler Overlockstich 2,0 mm und Rollsaumstich 2,0 mm Diese Stichart wird als Zier- oder Abschlussstich verwendet. Einzelheiten hierzu finden Sie in diesem Kapitel unter „Schmaler Overlockstich/ Rollsaumstich“. Vierfädiger Overlockstich Vierfädige Overlockstiche werden mit allen vier Fäden und zwei Nadeln genäht.
2. Heben Sie den Nähfuß an, und legen Sie sorgfältig das Material darunter, bevor Sie zu nähen beginnen. Nähen Sie zunächst langsam einige Stiche, indem Sie am Handrad drehen. 3. Der Stoff wird automatisch transportiert. Sie brauchen ihn lediglich in die gewünschte Richtung zu führen. 4. Prüfen Sie, ob das Nahtbild (die Stichfolge) gleichmäßig ist. Wenn die Naht unsauber aussieht, prüfen Sie, ob die Fäden richtig und in der richtigen Reihenfolge eingefädelt wurden. 5.
Sichern der Kette Es gibt zwei Möglichkeiten, die Kette zu sichern. Methode 1 Sichern Sie die Kette am Anfang und am Ende der Naht mit der Maschine. Am Anfang der Naht 1. Nähen Sie nach dem Abketteln noch ca. 5 cm mehrere Stiche. 2. Halten Sie die Maschine an, und heben Sie den Nähfuß an. 3. Legen Sie die Kette unter den Nähfuß, und nähen Sie darüber, während Sie sie zu sich ziehen. 4. Wenn Sie ein paar Stiche genäht haben, schneiden Sie die übrige Kette mit dem Messer ab (siehe Abbildung). 3.
Schmaler Overlockstich/Rollsaumstich Nehmen Sie den Stoff von der Maschine, und fädeln Sie die Maschine wieder in der richtigen Reihenfolge ein: oberer Greifer, unterer Greifer, rechte Nadel und schließlich linke Nadel (in Kapitel 3 „Einfädeln“ finden Sie weitere Informationen zum Neueinfädeln). Legen Sie das Material wieder unter den Nähfuß, und nähen Sie 3 bis 5 cm über die letzten Stiche. Der schmale Overlock- bzw. Rollsaumstich eignet sich als dekorativer Abschluss für leichte bis mittlere Stoffe.
Hinter der Frontabdeckung können Sie die Stichzunge aufbewahren. HINWEIS: Setzen Sie die Stichzunge unbedingt wieder ein, wenn Sie normale Overlockstiche nähen. 4. Stellen Sie den Regler für die Stichbreite auf „R“ ein. Markierung für die ausgewählte Einstellung 5. Stellen Sie die Stichlänge ein. Stellen Sie den Regler für die Stichlänge auf „R“ bis „2“ ein (schmaler Overlockstich: „R“ bis „2“, Rollsaumstich: „R“).
Diagramm für schmalen Overlockstich/Rollsaumstich Schmaler Overlockstich Deutsch Rollsaumstich Rückseite Rückseite Vorderseite Vorderseite Materialien Siehe Kapitel 4 „Nähmaterialien, Faden und Nadeln – Vergleichsdiagramm“. Siehe Kapitel 4 „Nähmaterialien, Faden und Nadeln – Vergleichsdiagramm“. Nadelfaden Siehe Kapitel 4 „Nähmaterialien, Faden und Nadeln – Vergleichsdiagramm“. Siehe Kapitel 4 „Nähmaterialien, Faden und Nadeln – Vergleichsdiagramm“.
KAPITEL 6 PROBLEMLÖSUNGEN Diese Maschine ist auf störungsfreien Betrieb ausgelegt. Wenn jedoch die Grundeinstellungen nicht richtig vorgenommen wurden, können Probleme auftreten. In der folgenden Tabelle sind potenzielle Probleme sowie Lösungen dazu aufgeführt. Problem Grund Maßnahme 1. Transportiert nicht Nähfußdruck ist zu niedrig Stellschraube für den Nähfußdruck im Uhrzeigersinn drehen, um den Nähfußdruck zu erhöhen. (Siehe Seite 9.) 2. Nadeln brechen ab 1.
KAPITEL 7 WARTUNG Reinigen ACHTUNG Schalten Sie die Maschine vor dem Reinigen aus. Drehen Sie das Handrad, um die Nadeln abzusenken. Entfernen Sie mit der Reinigungsbürste regelmäßig Staub, abgeschnittene Stoff- und Fadenreste. Schalten Sie vor dem Auswechseln der Glühlampe den Hauptnetz- und Lichtschalter aus, und trennen Sie die Maschine von der Stromzufuhr. Wenn der Hauptnetz- und Lichtschalter beim Wechseln der Glühlampe eingeschaltet ist, setzen Sie sich der Gefahr eines Stromschlags aus.
KAPITEL 8 EINSETZEN OPTIONALER NÄHFÜßE ACHTUNG Schalten Sie die Maschine aus, wenn Sie den Nähfuß wechseln. Blindstichfuß Eigenschaften Bei Einsatz des Blindstichfußes (Mehrzweckfuß) können Sie Blind- und Overlockstiche gleichzeitig nähen. Dies ist ideal beim Nähen von Manschetten, Hosenaufschlägen, Taschen und beim Säumen von Röcken usw. Die Führung dieses Fußes ist auch beim Nähen von Spezialstichen wie flachen Overlockstichen, Biesen- und anderen Zierstichen hilfreich. 6.
1 Rechte Seite 4. Drehen Sie das Handrad so weit, bis die Markierung am Handrad mit der Linie an der Maschine ausgerichtet ist (siehe Kapitel 1 „Drehrichtung des Handrads“). 5. Heben Sie den Nähfußhebel, und legen Sie den Stoff mit der gefalteten Kante so auf, dass die Nadel knapp die Falzkante durchsticht. 6. Senken Sie den Nähfußhebel, und richten Sie die Führung am Nähfuß an der Kante der Falte aus. 7.
8. Richten Sie die Falzkante an der Führung aus, und legen Sie den Stoff bis zur Nadel ein. ! Maschineneinstellung (Stichart): - 2 Nadeln, vierfädiger Overlockstich 1 Nadel, dreifädiger Overlockstich (wahlweise Verwendung der rechten oder linken Nadel) Gummiband/Schrägband einlegen " 3 Stellschraube 4 Führung am Nähfuß 14 9. Führen Sie die Falte im Stoff so, dass in der Mitte zwischen Nadel und oberem Messer genäht wird. 10. Fahren Sie mit dem Nähen fort, bis alle angezeichneten Linien genäht sind.
Einrichten der Maschine 1. Stellen Sie die Stichlänge entsprechend der Länge oder ein. Eine Stichlänge von beispielsweise 4 mm bedeutet, die Strecke oder die Strecke beträgt 4 mm. HINWEIS: Je höher die gewählte Einstellung, desto stärker die Raffung. 7. Stellen Sie die Fadenspannung anhand einer Nähprobe ein. Beispiel für sauber genähte Säume: Deutsch 5. Stellen Sie den Stichlängenhebel ein. - Schrägband: zwischen „3“ und „4“ - Gummiband: „4“ 6.
Paspelnähfuß Vorbereiten von Stoff und Paspelband Eigenschaften Mit dem Paspelnähfuß können Sie Stoffkanten mit Paspeln versehen. Paspeln eignen sich zur Verzierung von Kleidung (Pyjamas, Sportbekleidung), Möbelüberwürfen, Kissen, Taschen usw. LP 3cm 1 Vorderseite Vorbereitung Setzen Sie den Paspelnähfuß ein (siehe Kapitel 1 „Einsetzen/Abnehmen des Nähfußes“). Maschineneinstellung (Stichart): 2 Rückseite 1.
Nähprobe Kräuselfuß LG Mit dem Kräuselfuß können Sie an Kleidungsstücken oder Heimtextilien ansprechende Kräuseleffekte erzeugen. Vorbereitung Setzen Sie den Kräuselfuß ein (siehe Kapitel 1 „Einsetzen/Abnehmen des Nähfußes“). Maschineneinstellung (Stichart): - 2 Nadeln, vierfädiger Overlockstich 1 Nadel, dreifädiger Overlockstich (wahlweise Verwendung der rechten oder linken Nadel) 1. Stellen Sie die Stichlänge auf 3 mm ein. 2. Stellen Sie das Verhältnis für den Differentialtransport auf 2. 3.
SPEZIFIKATIONEN Spezifikationen Einsatz Feine bis sehr schwere Stoffe Nähgeschwindigkeit Maximal 1.300 Stiche pro Minute Stichbreite 2,3 mm bis 7 mm Stichlänge 2 mm bis 4 mm Nadelhub 25 mm Nähfuß Mit Gelenk zum Anklicken Nähfußhub 5 mm bis 6 mm Nadel SCHMETZ 130/705H Anzahl der Nadeln und Fäden Drei-/Vierfädig, umschaltbar Zwei Nadeln oder Einzelnadel Gewicht 5,2 kg Abmessungen der Maschine 33,5 cm (B) x 29,8 cm (H) x 27,9 cm (T) Nadelsatz SCHMETZ 130/705H Nr. 80 (2) Nr.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Durante l’uso della macchina per cucire, si consiglia di seguire alcune precauzioni di sicurezza, incluse quelle indicate di seguito. Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare la macchina. PERICOLO Per ridurre il rischio di scosse elettriche. 1. Non lasciare la macchina incustodita se è collegata a una presa elettrica. Scollegare la macchina dalla presa elettrica subito dopo l’utilizzo e prima di pulirla. 2. Scollegare la macchina prima di sostituire la lampadina.
Per prolungare la durata della macchina 1. Non esporre la macchina alla luce solare diretta e non conservarla in ambienti ad alto tasso di umidità. Non utilizzare o conservare la macchina in prossimità di stufe, ferri da stiro, lampade alogene o altri oggetti soggetti a surriscaldamento. 2. Utilizzare solo saponi o detergenti delicati per pulire la custodia. Non utilizzare benzene, solventi e polveri abrasive poiché potrebbero danneggiare la custodia e la macchina. 3.
COMPLIMENTI PER AVER SCELTO QUESTA MACCHINA TAGLIACUCI Questa macchina è un prodotto di alta qualità e molto facile da usare. Per sfruttarne al massimo le prestazioni, si consiglia di leggere attentamente questo libretto di istruzioni. Il rivenditore autorizzato sarà a completa disposizione per qualsiasi informazione aggiuntiva sull’utilizzo della macchina.
Indice Capitolo 1: Denominazione delle parti e rispettive funzioni .............................................. 40 41 42 42 42 42 43 43 44 44 44 45 45 46 47 48 49 49 Capitolo 2: Operazioni precedenti l’infilatura ..................................................................... 50 Asta di supporto ................................................................................................................ Uso del fermarocchetto ......................................................................
CAPITOLO 1 DENOMINAZIONE DELLE PARTI E RISPETTIVE FUNZIONI 1 Supporto del filo 2 Guida filo 3 Vite di regolazione della pressione del piedino premistoffa 4 Perno portarocchetti 5 Supporto del perno portarocchetti 6 Coperchio meccanismo di sollevamento filo 7 Aghi 8 Piano di lavoro estraibile 9 Piedino premistoffa 0 Piano di lavoro A Manopola di regolazione della tensione del filo dell’ago sinistro B Manopola di regolazione della tensione del filo dell’ago destro C Manopola di regolazione
Accessori Accessori inclusi Accessorio opzionale Per ulteriori informazioni sui componenti indicati di seguito, vedere il CAPITOLO 8. A Piedino per punto invisibile: X76590002 1 Astuccio morbido: X77871000 2 Borsa porta accessori: 122991052 3 Pinzette: XB1618001 4 Retino (4): X75904000 5 Fermarocchetto (4): X77260000 8 Set di aghi (SCHMETZ 130/705H): X75917001 #80: 2 pz., #90: 2 pz.
Accensione della macchina Come accendere la macchina 1. Inserire la spina tripolare nella presa situata sul lato inferiore destro della macchina. Inserire il cavo di alimentazione in una presa elettrica. 2. Spostare l’interruttore luminoso principale nella posizione “I” (riportarlo alla posizione “O” per spegnere la macchina). Apertura/chiusura del coperchio anteriore È necessario aprire il coperchio anteriore durante l’infilatura. Spostare il coperchio verso destra 1 e aprirlo 2.
Contenitore porta rifiuti Il contenitore portarifiuti opzionale contiene i tessuti e i fili prodotti durante la cucitura. Cucitura a braccio libero (rimozione del piano di lavoro estraibile) La cucitura a braccio libero facilita la cucitura dei tessuti tubolari. 1. Rimuovere il piano di lavoro estraibile . Italiano NOTA Fare attenzione a non perdere il piano di lavoro estraibile. Installazione: inserire il contenitore porta rifiuti fino a farlo aderire al coperchio anteriore.
Disinserimento della lama Lunghezza del punto Per cucire senza tagliare l’orlo del tessuto, è necessario disinserire la lama seguendo la procedura riportata di seguito. Generalmente, la lunghezza del punto è impostata su 3 mm. Per modificare tale valore, ruotare la manopola di regolazione sul lato destro della macchina. ATTENZIONE Non toccare la lama. Spostare la leva della lama solo quando l’ago si trova nella posizione più bassa.
Questa macchina per cucire è dotata di due serie di meccanismi di avanzamento situati sotto il piedino premistoffa, che consentono di spostare il tessuto sulla macchina. L’avanzamento differenziale controlla il movimento del meccanismo anteriore e posteriore. Quando è impostato su 1, i meccanismi di avanzamento si muovono alla stessa velocità (rapporto di 1).
Meccanismo di regolazione della tensione La macchina è dotata di una manopola di regolazione della tensione per il filo di ciascun ago, del passafilo inferiore e di quello superiore. La tensione corretta può variare a seconda del tipo e dello spessore del tessuto, nonché del tipo di filo utilizzato. Potrebbe essere necessario regolare la tensione del filo per ogni tessuto utilizzato. 1 2 3 4 1 La manopola gialla consente di regolare la tensione dell’ago sinistro.
Schema per la regolazione della tensione del filo, due aghi (quattro fili) A: Rovescio B: Dritto C: Filo dell’ago sinistro D: Filo dell’ago destro E: Filo del passafilo superiore F: Filo del passafilo inferiore C A Il filo dell’ago sinistro è lento. Tendere il filo dell’ago sinistro (giallo). Il filo dell’ago destro è lento. Tendere il filo dell’ago destro (rosa). Il filo dell’ago sinistro è teso. Allentare il filo dell’ago sinistro (giallo). Il filo dell’ago destro è teso.
Schema per la regolazione della tensione del filo, un ago (tre fili) A: Rovescio B: Dritto C: Filo dell’ago D: Filo del passafilo superiore E: Filo del passafilo inferiore C A Il filo dell’ago è lento. Tendere il filo dell’ago (giallo o rosa). Il filo dell’ago è teso. Allentare il filo dell’ago (giallo o rosa). Il filo del passafilo superiore è teso. Allentare il filo del passafilo superiore (verde). Il filo del passafilo inferiore è lento. Tendere il filo del passafilo inferiore (blu).
Questa macchina utilizza un ago per macchine per cucire standard. Si consiglia di utilizzare aghi SCHMETZ 130/705H (#80 o #90). Descrizione dell’ago 1 Lato posteriore (piatto) 3 Corpo dell’ago 1 2 Lato anteriore 2 3 Verifica dell’ago 4 Superficie piatta 5 Posizionare l’ago sul lato piatto e verificare che non sia incurvato. 5 2. Ruotare il volantino in modo da allineare l’indicatore alla riga sulla macchina (vedere il CAPITOLO 1 “Orientamento del volantino”). 3.
CAPITOLO 2 OPERAZIONI PRECEDENTI L’INFILATURA Asta di supporto Prima dell’infilatura Sollevare al massimo l’asta di supporto. Verificare che i supporti del filo siano allineati ai perni portarocchetti, come indicato di seguito. 1. Per motivi di sicurezza, spegnere l’interruttore luminoso principale. 1 Guida filo su asta di supporto 2 Perno portarocchetti 3 Posizione corretta 3 1 2. Sollevare il piedino premistoffa mediante l’apposita leva.
CAPITOLO 3 INFILATURA Eseguire l’infilatura nell’ordine indicato di seguito. 1. Passafilo inferiore 2. Passafilo superiore 3. Ago destro 4. Ago sinistro 5. Guidare il filo lungo la scanalatura e passarlo nei punti di infilatura 5678 accanto alla riga blu seguendo l’ordine numerico indicato nella figura. NOTA Accertarsi di passare il filo in entrambi i meccanismi di sollevamento 7. Infilatura del passafilo inferiore 1 3 Passare alla sezione “Infilatura rapida del passafilo inferiore”.
3. Passare il filo nella cruna del passafilo inferiore. 4. Ruotare lentamente il volantino e verificare che torni nella posizione iniziale. NOTA Se il filo del passafilo inferiore si rompe in fase di cucitura, tagliarlo e rimuoverlo da entrambi gli aghi. Rieseguire l’infilatura del passafilo inferiore come indicato nelle illustrazioni. Se l’operazione non viene eseguita nella sequenza corretta, il funzionamento della macchina potrebbe essere compromesso.
Infilatura del passafilo superiore Infilare il filo nella sequenza indicata dalla riga di colore blu e dai numeri riportati accanto a ciascun punto di infilatura, come illustrato nelle figure riportate di seguito. 5. Guidare il filo nella scanalatura e passarlo nei punti di infilatura 5678 accanto ai segni verdi seguendo l’ordine numerico indicato nella figura. NOTA Accertarsi di passare il filo solo nel meccanismo di sollevamento superiore 7. 6. Passare il filo nella cruna del passafilo superiore 9.
Infilatura dell’agodestro Infilatura dell’ago sinistro Infilare il filo nella sequenza indicata dalla riga rosa e dai numeri riportati accanto a ciascun punto di infilatura. Infilare il filo nella sequenza indicata dalla riga gialla e dai numeri riportati accanto a ciascun punto di infilatura. 1 3 1 3 2 2 4 4 3 4 3 4 6 6 5 7 5 7 8 8 7 7 8 8 8 8 1.
CAPITOLO 4 TABELLA COMPARATIVA DI TESSUTI, FILI E AGHI Materiale Tessuti leggeri: Georgette Linone Organza Tessuto a maglia Punto Lunghezza punto (mm) Punto sopraggitto 2-3 Filo Filato #80-90 Cotone #100 Tetron #80-100 Filo dell’ago: Filato #80-90 Tetron #80-100 Ago SCHMETZ 130/705H #80 Tessuti leggeri: Georgette Linone Organza Tessuto a maglia Sopraggitto stretto/punto orlo arrotolato Tessuti di media pesantezza: Tessuto robusto Gabardine Serge Punto sopraggitto 2,5-3,5 Filato #60-80 Cotone #60-
CAPITOLO 5 CUCITURA Scelta del punto Prima di iniziare a cucire, scegliere il motivo del punto. Questa macchina è in grado di cucire cinque tipi di punti; è sufficiente eseguire le semplici operazioni descritte di seguito: Punto sopraggitto stretto 2,0 mm e punto orlo arrotolato 2,0 mm Utilizzare questi punti per decorazioni o rifiniture. Per informazioni, vedere “Punto sopraggitto stretto/punto orlo arrotolato” in questo capitolo.
4. Tenendo i fili con la mano sinistra, ruotare lentamente il volantino verso di sé e verificare che i fili si intreccino prima di azionare il pedale. 2. Sollevare il piedino e posizionare il tessuto sotto il dispositivo prima di iniziare a cucire. Cucire lentamente alcuni punti ruotando il volantino. 3. Il tessuto avanzerà automaticamente. È sufficiente guidarlo nella direzione desiderata. 4. Verificare che la sequenza dei punti (catena) sia uniforme.
Blocco della catenella È possibile bloccare la catenella in due modi. Metodo numero 1 Bloccare la catenella all’inizio e alla fine di un punto mediante la macchina. 3. Abbassare gli aghi e il piedino premistoffa nella posizione originale. 4. Passare sulla cucitura facendo attenzione a non tagliarla con la lama. 5. Dopo aver cucito alcuni punti, togliere il tessuto dalla macchina come mostrato nella figura. All’inizio di un punto 1. Cucire alcuni punti dopo aver creato una catenella di 5 cm. 2.
Rottura dei fili durante la cucitura Punto sopraggitto stretto/punto orlo arrotolato Rimuovere il tessuto, quindi eseguire nuovamente l’infilatura nell’ordine corretto: passafilo inferiore, passafilo superiore, ago destro e, infine, ago sinistro (vedere il CAPITOLO 3 “Infilatura”). Riposizionare il tessuto sotto il piedino premistoffa ed eseguire una cucitura di 3-5 cm sui punti precedenti.
È possibile riporre la leva fermapunto all’interno del coperchio anteriore. NOTA Assicurarsi di installare la leva fermapunto durante la cucitura dei punti sopraggitto normali. 4. Impostare la larghezza del punto spostando la manopola di regolazione su “R”. Indicatore di selezione 5. Regolare la lunghezza del punto. Impostare la lunghezza del punto posizionando la manopola di regolazione tra “R e 2” per il punto sopraggitto stretto e su R per il punto orlo arrotolato.
Tabella riepilogativa per il punto sopraggitto stretto/punto orlo arrotolato Punto orlo arrotolato Punto sopraggitto stretto Rovescio del tessuto Diritto del tessuto Diritto del tessuto Materiali Vedere il CAPITOLO 4 “Tabella comparativa di tessuti, fili e aghi”. Vedere il CAPITOLO 4 “Tabella comparativa di tessuti, fili e aghi”. Filo dell’ago Vedere il CAPITOLO 4 “Tabella comparativa di tessuti, fili e aghi”. Vedere il CAPITOLO 4 “Tabella comparativa di tessuti, fili e aghi”.
CAPITOLO 6 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Questa macchina per cucire è stata progettata per un funzionamento senza problemi. Tuttavia, nella tabella riportata di seguito sono indicati i possibili problemi che potrebbero verificarsi nel caso in cui alcune regolazioni di base non vengano eseguite correttamente. Problema Causa Soluzione 1. Mancato avanzamento La pressione del piedino premistoffa è troppo bassa.
CAPITOLO 7 MANUTENZIONE ATTENZIONE Spegnere la macchina prima di pulirla. Ruotare il volantino e spostare gli aghi verso il basso. Eliminare periodicamente polvere e residui di tessuti e fili mediante il pennellino fornito in dotazione. Sostituzione della lampadina ATTENZIONE Spegnere l’interruttore luminoso principale e scollegare la macchina prima di sostituire la lampadina. Se l’interruttore resta acceso durante la sostituzione della lampadina, potrebbero verificarsi scariche elettriche.
CAPITOLO 8 INFORMAZIONI SUI PIEDINI OPZIONALI ATTENZIONE Spegnere la macchina durante la sostituzione del piedino premistoffa. Piedino per punto invisibile Caratteristiche Il piedino per punto invisibile (piedino multifunzione) consente di cucire contemporaneamente punti invisibili e punti sopraggitto ed è ideale per la cucitura di risvolti, orli dei pantaloni, tasche, gonne con orli, ecc.
1 Diritto 4. Ruotare il volantino allineando l’indicatore alla riga sulla macchina (vedere il CAPITOLO 1 “Orientamento del volantino”). 5. Sollevare la leva del piedino premistoffa e inserire il tessuto con il bordo piegato a sinistra in modo che i punti cadano esattamente sulla piega. 6. Abbassare la leva del piedino premistoffa e allineare la guida rispetto al bordo ripiegato. 7.
7. Allineare la guida piedino per punto invisibile rispetto alla linea a destra della leva fermapunto. Ruotando la vite in avanti la guida cuciture si sposta verso destra, mentre ruotandola indietro la guida si sposta a sinistra. 8. Allineare la piega alla guida e inserire il tessuto fino a raggiungere l’ago. Impostazione della macchina (tipo di punto): - ! Punto sopraggitto a tre fili con due aghi Punto sopraggitto a tre fili con un ago (è possibile utilizzare entrambi i punti).
NOTA L’arricciatura aumenta se si imposta un numero più alto. 7. Eseguire una cucitura di prova e regolare la tensione dei fili. Esempio di cucitura corretta: Come regolare la macchina 1. Impostare la lunghezza del punto su o su . Ad esempio, un punto di 4 mm corrisponde a 4 mm nella figura o . 2. Impostare la larghezza del punto tra 3 e 5 mm. 3.
Piedino per cordoncino Impostazione del tessuto e del cordoncino Caratteristiche Il piedino per cordoncino consente di applicare un cordoncino sull’orlo del tessuto. Il cordoncino viene utilizzato per decorare l’orlo di tessuti (pigiami, capi sportivi), rivestimenti per mobili, cuscini, borse, ecc. 3cm LP 1 Diritto Preparazione Collegare il piedino per cordoncino (vedere il CAPITOLO 1 “Collegamento/rimozione del piedino premistoffa”).
Piedino arricciatore Caratteristiche LG Il piedino arricciatore consente di creare arricciature perfette su diversi tessuti e applicazioni decorative per la casa. Preparazione Collegare il piedino arricciatore (vedere il CAPITOLO 1 “Collegamento/rimozione del piedino premistoffa”). 3. Impostare la larghezza del punto su 5 mm. 4. Impostare gli altri parametri in base alle impostazioni utilizzate per la cucitura dei normali punti sopraggitto. 5.
SPECIFICHE Specifiche Uso Tessuti pesanti e leggeri Velocità di cucitura Massimo 1.
EINSTELLUNGSTABELLE / REGISTRO DELLE IMPOSTAZIONI FADENSPANNUNGEN TENSIONE DEL FILO STOFF TESSUTO GARN FILO NADEL AGO HINWEIS linke rechte oberer unterer NOTA Nadel Nadel Greifer Greifer ago ago passafilo passafilo sinistro destro superiore inferiore STICHART TIPO DI PUNTO 71
3034D XB1635001 Printed in Taiwan