Manual do Utilizador ADS-1100W/ADS- 1600W ADS-1100W ADS-1600W Version 0 POR
Manuais do Utilizador e respetiva localização Manual Guia de Instalação Rápida Conteúdo Siga as instruções para configurar o equipamento e instalar os controladores e o software para o sistema operativo e o tipo de ligação que está a utilizar. Localização Impresso/Na caixa Este manual também inclui as instruções de segurança antes de configurar o equipamento. Leia primeiro as instruções de segurança.
Guia rápido Funcionalidades Digitalização para PC Digitalização para Imagem Aplicações ControlCenter4 (Windows ®) ControlCenter2 (Macintosh) Utilizações Permite digitalizar um documento diretamente para uma aplicação gráfica para edição de imagem.
Funcionalidades Digitalização para PC Digitalização para E-mail (continuação) Aplicações ControlCenter4 (Windows ®) ControlCenter2 (Macintosh) (continuação) Utilizações Permite digitalizar um documento para a aplicação predefinida de correio eletrónico, para que possa enviar o trabalho digitalizado como um anexo.
Funcionalidades Aplicações Digitalização Digitalização NewSoft Presto! para PC de cartões de BizCard 6 visita (Windows ® e (continuação) Macintosh) Utilizações Para mais informações Pode utilizar a aplicação Para digitalizar a partir do NewSoft Presto! BizCard 6, ControlCenter4 (Windows ®): que está incluída no conjunto Modo Inicial: Digitalizar cartões de software MFL-Pro Suite da de visita na página 56 Brother, para digitalizar cartões Modo Avançado: Digitalizar de visita.
Funcionalidades Digitalização Digitalização para PC para Serviços Web (apenas (continuação) para utilizadores do Windows ®) Aplicações Fax e Scan do Windows ® Galeria de Fotografias do Windows ® Utilizações Permite digitalizar um documento utilizando o protocolo de Serviços Web. O protocolo de Serviços Web permite digitalizar através da rede utilizando o equipamento e um computador com o Windows Vista ® (SP2 ou mais recente), Windows ® 7 ou Windows ® 8.
Funcionalidades Digitalizar a Digitalização partir do para USB painel de controlo do equipamento Aplicações — Utilizações Para mais informações Permite digitalizar um Guardar documentos digitalizados documento e guardar a numa unidade de memória flash imagem digitalizada numa USB na página 134 unidade de memória flash USB. Pode configurar as definições no painel de controlo do equipamento.
Funcionalidades A partir de dispositivos móveis Digitalização de documentos Aplicações Brother iPrint&Scan (Brother iPrint&Scan) Utilizações Para mais informações Permite digitalizar um documento diretamente a partir de dispositivos com sistemas Android™, iOS e Windows ® Phone sem utilizar um computador. Guia de Imprimir/Digitalizar Portátil para o Brother iPrint&Scan Pode transferir e instalar o Brother iPrint&Scan a partir do Google Play, App Store ou Windows ® Phone Store.
Índice 1 Informações gerais 1 Utilizar a documentação ............................................................................................................................1 Símbolos e convenções utilizados nesta documentação ....................................................................1 Descrição do equipamento ........................................................................................................................2 Síntese do painel de controlo (ADS-1100W)...................
Digitalizar utilizando o Modo Avançado do ControlCenter4 (Windows ®) ................................................57 Digitalização básica...........................................................................................................................57 Alterar as configurações predefinidas de cada botão .......................................................................57 Digitalizar cartões plastificados ......................................................................................
4 Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento 113 Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento......................................................................113 Digitalizar documentos diretamente para um servidor FTP ............................................................113 Digitalizar documentos diretamente para um servidor CIFS (Windows ®) (apenas no modelo ADS-1600W) ................................................................................................
7 Resolução de problemas 186 Identificação do problema......................................................................................................................186 Mensagens de erro e de manutenção ...................................................................................................186 Encravamento de documentos........................................................................................................190 Encravamento de papel longo...................................
1 Informações gerais Utilizar a documentação 1 1 1 Obrigado por ter comprado um equipamento da Brother! Esta documentação vai ajudá-lo a tirar o máximo partido do seu equipamento. Símbolos e convenções utilizados nesta documentação 1 Os seguintes símbolos e convenções são utilizados em toda a documentação. AVISO AVISO indica uma situação potencialmente perigosa que, caso não seja evitada, pode resultar em lesões moderadas ou de pouca gravidade.
Informações gerais Descrição do equipamento 1 1 1 2 3 4 4 5 8 6 9 10 11 12 13 14 15 7 1 Braços de suporte de documentos 2 Tampa superior 3 Alimentador automático de documentos (ADF) 4 Guias de documentos 5 Tampa dianteira 6 Painel de controlo 7 Tecla Alimentação 8 Manípulo de desbloqueio da tampa 9 Guia da ranhura para cartões 10 Ranhura para cartões 11 Interface direta USB 12 Botão AOSS/WPS (apenas no modelo ADS-1100W) 13 Conetor USB 14 Conetor do transformador de corrente 15
Informações gerais Síntese do painel de controlo (ADS-1100W) 1 1 1 2 3 5 4 1 WiFi Quando a função de WLAN está ativada, a luz WiFi acende-se. 2 Indicador de erro O indicador de erro irá acender-se quando tiver ocorrido um erro. 3 Botão Parar Prima para parar ou cancelar. O botão Parar não se acende se estiver indisponível. 4 Botão Iniciar Prima para iniciar. Tem de selecionar um tipo de digitalização ao premir um dos botões de digitalização antes de premir o botão Iniciar.
Informações gerais 1 Pode atribuir as funções “Digitalização para FTP”, “Digitalização para PC” (ligação de rede) ou “Digitalização para Serviços Web” às teclas. Prima para selecionar a função que atribuiu depois de configurar as definições. NOTA e apenas estão disponíveis quando o equipamento tiver sido configurado através do método de rede sem fios com o DVD-ROM de instalação e um cabo USB (consulte o Guia de Instalação Rápida). Prima para selecionar a função “Digitalização para USB”.
Informações gerais Síntese do painel de controlo (ADS-1600W) 1 4 1 1 3 2 1 Visor LCD (ecrã de cristais líquidos) táctil Pode aceder aos menus e às opções ao premi-los no ecrã táctil. 2 Botão Anterior Prima este botão para voltar ao nível de menu anterior. A tecla Anterior não se acende se estiver indisponível. 3 Botão Página Inicial Permite regressar ao modo Pronto. A tecla Página Inicial não se acende se estiver indisponível. 4 Botão Parar Prima para parar ou cancelar.
Informações gerais Visor LCD (ecrã de cristais líquidos) táctil 1 1 Modo Relógio (apenas quando a tampa superior estiver fechada) 1 Neste modo, pode ver a data e a hora. O visor LCD mostra o estado atual do equipamento quando está inativo. 1 Data e hora Permite ver a data e a hora. 2 Quando a função de WLAN estiver ativada, um indicador com quatro níveis mostra a força atual do sinal sem fios. 0 Máx. 3 Permite aceder às definições de digitalização de cartões plastificados.
Informações gerais O visor LCD mostra o estado atual do equipamento quando está inativo. 1 1 para FTP Permite aceder à função “Digitalização para FTP”. 2 para Rede Permite aceder à função “Digitalização para Rede”. 3 para PC Permite aceder à função “Digitalização para PC”. 4 para USB Permite aceder à função “Digitalização para USB”. 5 p/ Servidor de e-mail Permite aceder à função “Digitalização para Servidor de E-mail”. 6 para Web Permite aceder à função “Digitalização para Web”.
Informações gerais 9 (Definiç.) 1 Permite aceder às definições principais. O ícone de informações aparece no ecrã táctil quando há um erro ou uma mensagem de manutenção. Para obter mais detalhes, consulte Mensagens de erro e de manutenção na página 186. NOTA Este produto utiliza um tipo de letra da ARPHIC TECHNOLOGY CO., LTD. Operações básicas Para trabalhar com o visor, utilize o dedo para premir 1 (Definiç.) ou o botão da opção pretendida diretamente no visor LCD.
Informações gerais Alterar as definições do teclado 1 1 Pode escolher o tipo de teclado para o ecrã táctil. 1 2 3 Prima (Definiç.), Config.geral e, em seguida, Definições do Teclado. Prima QWERTY ou ABC. Prima . Definir o brilho da retroiluminação 1 Pode ajustar o brilho da retroiluminação do visor LCD. Se tiver dificuldades em ler o conteúdo do visor LCD, experimente alterar a definição do brilho. 1 2 3 Prima (Definiç.), Config.geral, Definições LCD e, em seguida, Retroiluminaç.
Informações gerais Armazenamento na memória 1 1 As definições que efetuar nos menus são armazenadas permanentemente e, caso ocorra uma falha de energia, não as irá perder; todavia, irá perder definições temporárias. (Apenas no modelo ADS-1600W) Se tiver escolhido Config Nova Def. nas preferências das funções “Digitalização para USB” e “Digitalização para Servidor de E-mail”, não perderá as definições.
Informações gerais Macintosh 1 Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2. 2 Clique no separador CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO. 2 3 Clique no botão Configuração Remota. Aparece a janela da Configuração Remota. 4 5 Selecione Baixo, Med, Alto ou Desl na lista pendente Sinal sonoro. 1 Selecione Config.geral na estrutura em árvore (o exemplo seguinte é do Windows ®). Clique em Aplicar e depois em OK.
Informações gerais (ADS-1600W) 1 2 3 Prima 1 (Definiç.), Config.geral e, em seguida, Bip. Prima Baixo, Méd, Alto ou Desl. Prima .
Informações gerais Selecionar o seu idioma (se necessário) 1 1 (ADS-1100W) 1 Inicie a aplicação ControlCenter. Windows ® 1 Clique no ícone (ControlCenter4) situado no tabuleiro de tarefas e selecione Abrir no menu. Aparece a janela do ControlCenter4. 2 Clique no separador Definições do dispositivo (o exemplo abaixo mostra o Modo Inicial).
Informações gerais Macintosh 1 Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2. 2 Clique no separador CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO. 2 3 Clique no botão Configuração Remota. Aparece a janela da Configuração Remota. 4 Selecione o seu idioma na lista pendente Language on Remote Setup (Idioma da Configuração Remota). 5 Clique em Aplicar e depois em OK. 1 Selecione Language(Idioma) na estrutura em árvore (o exemplo seguinte é do Windows ®).
Informações gerais (ADS-1600W) 1 2 Prima 3 4 Prima Idioma local. 5 Prima 1 (Definiç.). Prima a ou b para apresentar Conf.inicial. Prima Conf.inicial. Prima a ou b para apresentar o seu idioma. Selecione o seu idioma. .
Informações gerais Definir a data e a hora (apenas no modelo ADS-1600W) 1 1 O equipamento apresenta a data e a hora. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Prima (Definiç.). Prima a ou b para apresentar Conf.inicial. Prima Conf.inicial, Data e Hora e depois Data. Introduza os dois últimos algarismos do ano no ecrã táctil e, em seguida, prima OK. Introduza os dois algarismos do mês no ecrã táctil e, em seguida, prima OK. Introduza os dois algarismos do dia no ecrã táctil e, em seguida, prima OK. Prima Hora.
Informações gerais 2 Clique no separador Definições do dispositivo (o exemplo abaixo mostra o Modo Inicial). 1 Macintosh 2 1 Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2. 2 Clique no separador CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO. Clique no botão Configuração Remota. Aparece a janela da Configuração Remota.
Informações gerais 3 Selecione Conf.inicial na estrutura em árvore (o exemplo seguinte é do Windows ®). 1 4 5 Selecione Desl (ou Lig) nas opções Dia Auto. Clique em Aplicar e depois em OK. (ADS-1600W) NOTA Certifique-se de que configurou a data e a hora corretas nas definições Data e Hora. 1 2 3 4 5 Prima (Definiç.). Prima a ou b para apresentar Conf.inicial. Prima Conf.inicial, Data e Hora e depois Dia Auto. Prima Desl (ou Lig). Prima .
Informações gerais Configurar o fuso horário 1 Pode configurar o fuso horário do equipamento (não a hora de verão, mas a hora padrão) para a sua região. (ADS-1100W) 1 Inicie a aplicação ControlCenter. Windows ® 1 Clique no ícone (ControlCenter4) situado no tabuleiro de tarefas e selecione Abrir no menu. Aparece a janela do ControlCenter4. 2 Clique no separador Definições do dispositivo (o exemplo abaixo mostra o Modo Inicial).
Informações gerais Macintosh 1 Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2. 2 Clique no separador CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO. 2 3 Clique no botão Configuração Remota. Aparece a janela da Configuração Remota. 4 5 Selecione o seu fuso horário nas opções Horário. 1 Selecione Conf.inicial na estrutura em árvore (o exemplo seguinte é do Windows ®). Clique em Aplicar e depois em OK.
Informações gerais (ADS-1600W) 1 2 3 4 Prima 5 Prima 1 (Definiç.). Prima a ou b para apresentar Conf.inicial. Prima Conf.inicial, Data e Hora e depois Horário. Introduza o seu fuso horário. Prima OK. .
Informações gerais Modo de espera 1 1 Pode introduzir o tempo durante o qual o equipamento tem de permanecer inativo (a definição máxima é 60 minutos e a predefinição é de 10 minutos) antes de entrar no modo de espera. O temporizador será reiniciado se for efetuada alguma operação no equipamento. NOTA Se um cartão plastificado estiver inserido na ranhura para cartões, o equipamento não entra no modo de espera. (ADS-1100W) 1 Inicie a aplicação ControlCenter.
Informações gerais Macintosh 1 Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2. 2 Clique no separador CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO. 1 2 3 Clique no botão Configuração Remota. Aparece a janela da Configuração Remota. 4 5 Selecione 1 Min, 2 Mins, 3 Mins, 5 Mins, 10 Mins, 30 Mins ou 60 Mins na lista pendente Modo espera. Selecione Config.geral na estrutura em árvore (o exemplo seguinte é do Windows ®). Clique em Aplicar e depois em OK.
Informações gerais (ADS-1600W) 1 2 3 4 5 Prima 1 (Definiç.) e depois Config.geral. Prima a ou b para apresentar Modo espera. Prima Modo espera. Prima 1Min, 2Min, 3Min, 5Min, 10Min, 30Min ou 60Min. Prima .
Informações gerais Desligar automaticamente 1 Pode introduzir o tempo durante o qual o equipamento permanece no modo de espera (a definição máxima é de 8 horas e a predefinição é de 4 horas) antes de se desligar automaticamente. (ADS-1100W) 1 Inicie a aplicação ControlCenter. Windows ® 1 Clique no ícone (ControlCenter4) situado no tabuleiro de tarefas e selecione Abrir no menu. Aparece a janela do ControlCenter4.
Informações gerais Macintosh 1 Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2. 2 Clique no separador CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO. 2 3 Clique no botão Configuração Remota. Aparece a janela da Configuração Remota. 4 5 Selecione 1hora, 2horas, 4horas, 8horas ou Desl na lista pendente Desligar auto. 1 Selecione Config.geral na estrutura em árvore (o exemplo seguinte é do Windows ®). Clique em Aplicar e depois em OK.
Informações gerais (ADS-1600W) 1 2 3 4 5 Prima 1 (Definiç.) e depois Config.geral. Prima a ou b para apresentar Desligar Auto. Prima Desligar Auto. Prima 1hora, 2horas, 4horas, 8horas ou Desl. Prima .
Informações gerais Documentos aceitáveis 1 1 NOTA Não coloque documentos com páginas de várias espessuras, qualidades de papel, etc.
Informações gerais Papel comprido Comprimento 297 a 863 mm Largura 51 a 215,9 mm Peso 52 a 110 g/m2 Espessura 0,08 a 0,12 mm Número máximo de documentos 1 folha 1 NOTA Para digitalizar um documento entre 297 e 863 mm, selecione Papel longo como Tamanho da digitalização ou Formato do Documento na caixa de diálogo de configuração.
Informações gerais Documentos inaceitáveis 1 1 Documentos com papel químico no verso Documentos escritos a lápis Documentos com uma espessura irregular, como envelopes Documentos com um enrolamento ou vincos acentuados Documentos dobrados ou danificados Documentos que utilizam papel vegetal Documentos que utilizam papel revestido Fotografias (papel fotográfico) Documentos impressos em papel picotado Documentos impressos em papel de formato pouco habitual (nem quadrado nem retangular)
Informações gerais Recibo inaceitável 1 1 Recibos com agrafos ou clipes de papel Recibos com tinta húmida AVISO Para evitar cortar-se, não deslize nem passe a mão ou os dedos ao longo da extremidade da folha de transporte para recibos. IMPORTANTE • Para evitar deformações, não exponha a folha de transporte para recibos a luz solar direta nem a coloque num local sujeito a temperaturas e humidade elevadas.
Informações gerais Colocar documentos 1 1 O alimentador de documentos suporta até 20 páginas e alimenta cada folha individualmente. Utilize papel de 80 g/m2 e folheie sempre as páginas antes de as colocar no alimentador de documentos. IMPORTANTE • NÃO puxe o documento enquanto este estiver a ser alimentado. • NÃO utilize papel que esteja enrolado, vincado, dobrado, rasgado, agrafado, preso com clipes, colado com cola ou com fita adesiva. • NÃO utilize cartão ou tecido.
Informações gerais Colocar documentos de tamanho padrão 1 1 Certifique-se de que os documentos que têm tinta ou líquido corretor estão completamente secos. 1 2 Prepare o equipamento (consulte Preparação do equipamento na página 32). Ajuste as guias de documentos (1) para se adaptarem à largura do documento. 1 3 Folheie as folhas várias vezes ao longo da margem mais comprida e da margem mais curta. 4 Alinhe as margens das páginas.
Informações gerais 5 Posicione as páginas de forma a que as margens de orientação estejam alinhadas com uma ligeira inclinação na direção de alimentação. 1 6 Coloque cuidadosamente o documento, virado para baixo e com a margem superior primeiro no alimentador de documentos, entre as guias, até o sentir tocar no interior do equipamento.
Informações gerais Carregar cartões de visita 1 1 Certifique-se de que os documentos que têm tinta ou líquido corretor estão completamente secos. 1 2 Prepare o equipamento (consulte Preparação do equipamento na página 32). Ajuste as guias de documentos (1) para se adaptarem à largura do documento. 1 3 Coloque o documento, virado para baixo e com o lado mais curto primeiro no alimentador de documentos, entre as guias, até o sentir tocar no interior do equipamento.
Informações gerais Colocar documentos mais compridos do que A4 1 1 Certifique-se de que os documentos que têm tinta ou líquido corretor estão completamente secos. 1 2 Prepare o equipamento (consulte Preparação do equipamento na página 32). Ajuste as guias de documentos (1) para se adaptarem à largura do documento. 1 3 Coloque o documento, virado para baixo e com a margem superior primeiro no alimentador de documentos, entre as guias, até o sentir tocar no interior do equipamento.
Informações gerais Colocar um recibo 1 1 Certifique-se de que os documentos que têm tinta ou líquido corretor estão completamente secos. 1 2 Prepare o equipamento (consulte Preparação do equipamento na página 32). Insira o documento na folha de transporte para recibos. NOTA Coloque o documento no centro da folha de transporte para recibos e alinhe o topo do documento com o topo da folha de transporte para recibos.
Informações gerais 4 Coloque a folha de transporte para recibos no alimentador de documentos, entre as guias, até a sentir tocar no interior do equipamento. NOTA • Pode dobrar o recibo em Z e inseri-lo na folha de transporte para recibos se o recibo for mais comprido do que a folha de transporte para recibos.
Informações gerais Colocar um cartão plastificado 1 2 1 1 Feche a tampa superior, se estiver aberta. Ajuste a guia da ranhura para cartões (1) situada na parte traseira do equipamento para se adaptar à largura do cartão plastificado. 1 3 Insira o cartão plastificado na ranhura para cartões (1). O cartão será alimentado no equipamento. 1 NOTA • Se o cartão plastificado possuir elementos em relevo, insira o cartão plastificado, com o lado com relevo para baixo, na ranhura para cartões.
2 Antes da digitalização Antes da digitalização 2 2 2 Antes da digitalização, confirme o seguinte: Certifique-se de que instalou o software da Brother (MFL-Pro Suite) ao seguir os passos indicados no Guia de Instalação Rápida. Certifique-se de que o cabo de interface está fisicamente seguro.
Antes da digitalização Antes da digitalização em rede 2 Licença de rede (Windows ®) 2 Este produto inclui uma licença para um máximo de 2 utilizadores. Esta licença é compatível com a instalação do software MFL-Pro Suite com o Nuance™ PaperPort™ 12SE num máximo de 2 computadores na rede.
Antes da digitalização NOTA (Windows Vista ®, Windows ® 7 e Windows ® 8) Se aparecer o ecrã Controlo de Conta de Utilizador, faça o seguinte: 2 • Para utilizadores que têm direitos de administrador: Clique em Continuar ou Sim. • Para utilizadores que não têm direitos de administrador: Introduza a palavra-passe de administrador e clique em OK ou Sim.
Antes da digitalização 3 Clique no separador Definições de rede e selecione o método de ligação adequado. 2 Especifique o seu equipamento por endereço Introduza o endereço IP do equipamento em Endereço IP e, em seguida, clique em Aplicar ou OK. Especifique o seu equipamento por nome 1 Introduza o nome do nó do equipamento em Nome do nó, ou clique em Busca e escolha o equipamento que pretende utilizar. 2 Clique em OK.
Antes da digitalização 4 5 Clique no separador Botão “Digitalizar para” e introduza o nome do seu computador no campo Nome mostrado. A lista pendente Destination (Destino) em Scan to Network Device (Digitalização para dispositivo de rede) no separador Scan (Digitalização) na Gestão baseada na Web (apenas no modelo ADS-1100W) (consulte Guardar documentos digitalizados no computador na página 125) ou no visor LCD do equipamento (apenas no modelo ADS-1600W) apresenta o nome que introduziu.
Antes da digitalização 1 Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2. 2 2 Selecione Outro na lista pendente Modelo. Aparece a janela Seletor do Dispositivo. 3 Clique no botão +. Aparece a janela de definições.
Antes da digitalização 4 Selecione o seu equipamento na lista e, em seguida, clique em Adicionar. 2 NOTA Também pode selecionar o seu equipamento ao introduzir o endereço IP. Clique em IP e depois especifique o seu equipamento através do endereço IP. Para alterar o endereço IP de um equipamento existente na rede, introduza o novo endereço IP. 5 Clique em Adicionar.
Antes da digitalização NOTA Marque a caixa de verificação de Definição da tecla de digitalização e configure o seguinte: • Para “Digitalização para PC” (ligação de rede) (apenas no modelo ADS-1100W) ou digitalização a partir do painel de controlo do equipamento (apenas no modelo ADS-1600W), marque a caixa de verificação Registe o computador com as funções “Digitalizar para” no dispositivo.
3 Digitalizar a partir do computador 3 Alterar a interface do utilizador do ControlCenter4 (Windows ®) 3 O ControlCenter4 é um utilitário de software que permite aceder de forma rápida e fácil às aplicações utilizadas com mais frequência. A utilização do ControlCenter4 elimina a necessidade de iniciar manualmente aplicações específicas.
Digitalizar a partir do computador 3 Tamanho da digitalização Permite selecionar um tamanho de digitalização. 4 Digitalização Permite iniciar a digitalização. 5 Visualizador de imagens Apresenta uma imagem digitalizada. 3 6 Guardar Permite guardar uma imagem digitalizada numa pasta do disco rígido num dos tipos de ficheiro indicados na lista de tipos de ficheiro. 7 Abrir com Aplicação Permite digitalizar uma imagem diretamente para a aplicação gráfica para edição de imagem.
Digitalizar a partir do computador Para alterar o modo de funcionamento, execute as operações seguintes. 1 Clique no ícone (ControlCenter4) situado no tabuleiro de tarefas e selecione Abrir no menu. Aparece a janela do ControlCenter4.
Digitalizar a partir do computador 3 Selecione Modo Inicial ou Modo Avançado na caixa de diálogo de modo.
Digitalizar a partir do computador Digitalizar utilizando o Modo Inicial do ControlCenter4 (Windows ®) 3 Existem quatro opções de digitalização: Guardar, Abrir com Aplicação, Enviar E-mail e OCR. Esta secção explica resumidamente a função do separador Digitalização. Para mais informações sobre cada função, clique em (Ajuda). 3 Digitalização básica 1 2 3 4 5 3 Configure as definições na área de definições de digitalização de PC. Clique em (Digitalização).
Digitalizar a partir do computador 2 Clique no ícone (ControlCenter4) situado no tabuleiro de tarefas e selecione Abrir no menu. Aparece a janela do ControlCenter4. 3 Selecione o separador Digitalização. 3 4 Selecione Personalizado na opção Tipo de documento e, em seguida, clique no botão Definições personalizadas. A caixa de diálogo Definições de digitalização personalizadas irá aparecer. 5 6 Marque a caixa de verificação Modo de cartão plastificado. 7 Clique em OK.
Digitalizar a partir do computador 8 Clique no botão (Digitalização). O equipamento inicia a digitalização e a caixa de diálogo Digitalização concluída aparece a indicar o número de páginas digitalizadas. A imagem digitalizada aparece no visualizador de imagens. NOTA Se a caixa de diálogo Digitalização concluída não aparecer e pretender visualizar o número de páginas digitalizadas, marque a caixa de verificação Apresentar resultados da digitalização.
Digitalizar a partir do computador 2 Clique no ícone (ControlCenter4) situado no tabuleiro de tarefas e selecione Abrir no menu. Aparece a janela do ControlCenter4. 3 Selecione o separador Digitalização. 3 4 5 6 Selecione o tipo de documento. 7 Clique no botão (Digitalização). O equipamento inicia a digitalização e a caixa de diálogo Digitalização concluída aparece a indicar o número de páginas digitalizadas. A imagem digitalizada aparece no visualizador de imagens.
Digitalizar a partir do computador Digitalizar cartões de visita 3 1 2 Carregue o seu documento (consulte Carregar cartões de visita na página 35). 3 Selecione o separador Digitalização. 4 5 6 Selecione o tipo de documento. 7 Clique no botão (Digitalização). O equipamento inicia a digitalização e a caixa de diálogo Digitalização concluída aparece a indicar o número de páginas digitalizadas. A imagem digitalizada aparece no visualizador de imagens.
Digitalizar a partir do computador Digitalizar utilizando o Modo Avançado do ControlCenter4 (Windows ®) 3 Existem quatro opções de digitalização: Imagem, OCR, E-mail e Ficheiro. Esta secção explica resumidamente a função do separador Digitalização. Para mais informações sobre cada função, clique em (Ajuda). 3 Digitalização básica 3 1 2 Selecione o separador Digitalização. 3 Efetue uma das seguintes ações: Para (Imagem) Selecione a aplicação na lista pendente e clique em Digitalização.
Digitalizar a partir do computador Digitalizar cartões plastificados 1 3 Coloque um cartão plastificado (consulte Colocar um cartão plastificado na página 39). NOTA Coloque apenas um cartão plastificado de cada vez. 2 Clique no ícone (ControlCenter4) situado no tabuleiro de tarefas e selecione Abrir no menu. Aparece a janela do ControlCenter4. 3 Selecione o separador Digitalização.
Digitalizar a partir do computador 7 Clique no botão Digitalização. O equipamento inicia a digitalização. NOTA • Marque a caixa de verificação Não voltar a mostrar. para não apresentar novamente a caixa de diálogo de configuração.
Digitalizar a partir do computador 3 Selecione o separador Digitalização. 3 4 Clique em (E-mail) ou seguinte utiliza E-mail). 5 Clique na lista pendente Tipo de Ficheiro e, em seguida, selecione a opção Microsoft Office Word (*.docx) ou Microsoft Office PowerPoint (*.pptx). 6 Altere outras definições, se necessário (consulte Alterar definições de digitalização (ControlCenter4) (Windows ®) na página 64). 7 Clique em Digitalização.
Digitalizar a partir do computador 3 Selecione o separador Digitalização. 3 4 Clique em 5 6 Selecione BizCard MFC Application na lista pendente Aplicação de Destino. 7 8 Clique em Digitalização. Os dados digitalizados serão abertos na aplicação BizCard 6. (Imagem). Aparece a caixa de diálogo de configuração. Altere outras definições, se necessário (consulte Alterar definições de digitalização (ControlCenter4) (Windows ®) na página 64).
Digitalizar a partir do computador Criar um separador personalizado (Modo Avançado do ControlCenter4) (Windows ®) 3 Pode criar até três separadores personalizados, com até cinco botões personalizados cada, com as suas definições preferidas. 3 Criar um separador personalizado 1 Clique no ícone (ControlCenter4) situado no tabuleiro de tarefas e selecione Abrir no menu. Aparece a janela do ControlCenter4. 2 Clique em Configuração e, em seguida, selecione Criar separador personalizado.
Digitalizar a partir do computador Criar um botão personalizado num separador personalizado 1 2 3 Crie um separador personalizado. Clique com o botão direito do rato na área do separador e selecione Criar botão personalizado. Selecione um botão que pretenda criar a partir do menu. Aparece a caixa de diálogo de configuração. 3 NOTA Também pode copiar um botão personalizado ao selecionar Copiar botão personalizado no menu de contexto apresentado ao clicar com o botão direito do rato.
Digitalizar a partir do computador Alterar definições de digitalização (ControlCenter4) (Windows ®) 3 Pode alterar as definições que se seguem. Definição Descrição Tipo de Ficheiro Selecione o tipo de ficheiro que pretende utilizar para os dados digitalizados. Função aplicável Imagem OCR E-mail Ficheiro Sim Sim Sim Sim NOTA • Para guardar o documento como um PDF protegido por palavra-passe, selecione PDF Seguro (*.
Digitalizar a partir do computador Definição Descrição Função aplicável Imagem OCR E-mail Ficheiro Caminho do ficheiro de destino Clique no botão Alterar e, em seguida, no ícone da pasta para mudar a pasta onde pretende guardar o documento digitalizado. Sim Sim Sim - Pasta de Destino Clique no ícone da pasta e procure a pasta na qual pretende guardar o documento digitalizado. Selecione Visualiza Pasta para visualizar automaticamente a pasta de destino após a digitalização.
Digitalizar a partir do computador Definição Descrição Função aplicável Imagem OCR Formato do Documento O formato do documento está configurado para Auto por Sim predefinição. Pode digitalizar documentos de qualquer tamanho, sem efetuar quaisquer ajustes a Formato do Documento. 1 Se pretender velocidades de digitalização superiores, pode selecionar o tamanho exato do documento na lista pendente Formato do Documento.
Digitalizar a partir do computador Definição Descrição Função aplicável Imagem Contraste Ajuste a definição (-50 a 50) para obter a melhor imagem. Sim O valor predefinido, 0, representa uma definição média e é normalmente indicado para a maioria das imagens. Pode aumentar ou diminuir o nível de contraste ao deslocar o cursor para a direita ou para a esquerda. Um aumento dá mais ênfase às áreas escuras e às áreas claras da imagem, enquanto uma diminuição revela mais detalhes nas áreas a cinzento.
Digitalizar a partir do computador Pode configurar mais definições na caixa de diálogo Definições avançadas. Clique no botão Definições avançadas. Definição 1 Descrição Função aplicável Imagem OCR E-mail Ficheiro Alinhamento automático Corrige a inclinação (até 5 graus) dos dados digitalizados. 1 Sim Sim Sim Sim Autorotação da imagem Altera a direção do documento com base na orientação do texto.
Digitalizar a partir do computador Digitalizar utilizando o ControlCenter2 (Macintosh) 3 O ControlCenter2 é um utilitário de software que permite aceder de forma rápida e fácil às aplicações utilizadas com mais frequência. A utilização do ControlCenter2 elimina a necessidade de iniciar manualmente aplicações específicas. Existem quatro botões de digitalização para as funções Digitalização para Imagem Digitalização para OCR, Digitalização para E-mail e Digitalização para Ficheiro.
Digitalizar a partir do computador Imagem (exemplo: Apple Preview) 3 A função Digitalização para Imagem permite digitalizar uma imagem diretamente para a aplicação gráfica para edição de imagem. 1 Selecione o separador DIGITALIZAÇÃO. 2 Clique em 3 (Imagem). A caixa de diálogo Digitalização para Imagem aparece. 3 Pode configurar as definições de digitalização.
Digitalizar a partir do computador OCR (aplicação de processamento de texto) 3 A função Digitalização para OCR permite converter os dados de imagem do documento gráfico para texto que pode ser editado por qualquer aplicação de processamento de texto. Pode alterar a aplicação de processamento de texto predefinida. NOTA 3 O Presto! PageManager tem de estar instalado no computador. 1 Selecione o separador DIGITALIZAÇÃO. 2 Clique em (OCR). A caixa de diálogo Digitalização para OCR aparece.
Digitalizar a partir do computador E-mail 3 A função Digitalização para E-mail permite digitalizar um documento para a sua aplicação predefinida de correio eletrónico, para poder enviar o documento digitalizado como anexo. 1 Selecione o separador DIGITALIZAÇÃO. 2 Clique em 3 (E-mail). A caixa de diálogo Digitalização para E-mail aparece. 3 Pode configurar as definições de digitalização.
Digitalizar a partir do computador Ficheiro 3 O botão Digitalização para Ficheiro permite digitalizar uma imagem para uma pasta no seu disco rígido num formato de ficheiro suportado. Esta função permite, portanto, arquivar facilmente os documentos em papel. 1 Selecione o separador DIGITALIZAÇÃO. 2 Clique em 3 (Ficheiro). A caixa de diálogo Digitalização para Ficheiro aparece. 3 Pode configurar as definições de digitalização.
Digitalizar a partir do computador Alterar as configurações predefinidas de um botão Pode alterar as configurações predefinidas dos botões e (Imagem), 3 (OCR), (E-mail) (Ficheiro). 1 Clique no botão enquanto mantém premida a tecla Control e selecione Botão de software. Aparece a caixa de diálogo de configuração. 2 Escolha as definições para Tipo de Ficheiro, Tipo de Digitalização, Formato do Documento, Brilho, Contraste e Digitalização contínua, conforme necessário.
Digitalizar a partir do computador Digitalizar cartões plastificados 1 3 Coloque um cartão plastificado (consulte Colocar um cartão plastificado na página 39). NOTA Coloque apenas um cartão plastificado de cada vez. 3 2 Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2. 3 Clique no botão no separador DIGITALIZAÇÃO para a operação “Digitalização para” que pretende alterar (Imagem, OCR, E-mail ou Ficheiro).
Digitalizar a partir do computador 5 Altere outras definições, se necessário (consulte Alterar definições de digitalização (ControlCenter2) (Macintosh) na página 83). 6 Clique em Iniciar digitalização. A aplicação predefinida é iniciada e apresenta a imagem. NOTA 3 • Marque a caixa de verificação Não voltar a mostrar. para não apresentar novamente a caixa de diálogo de configuração.
Digitalizar a partir do computador 2 Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2. 3 3 4 Clique no separador DIGITALIZAÇÃO. 5 Clique no menu instantâneo Tipo de Ficheiro e, em seguida, selecione a opção Microsoft Office Word (*.docx) ou Microsoft Office PowerPoint (*.pptx). 6 Altere outras definições, se necessário (consulte Alterar definições de digitalização (ControlCenter2) (Macintosh) na página 83). 7 Clique em Iniciar digitalização.
Digitalizar a partir do computador Digitalizar cartões de visita 1 2 3 Carregue o seu documento (consulte Carregar cartões de visita na página 35). Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2. 3 3 4 Clique no separador DIGITALIZAÇÃO. 5 6 Selecione BizCard 6 na lista pendente Aplicação de Destino. 7 8 Clique em Iniciar digitalização. Os dados digitalizados serão abertos na aplicação BizCard 6. Clique no botão Imagem. Aparece a caixa de diálogo de configuração.
Digitalizar a partir do computador Registar as suas definições de digitalização favoritas utilizando o ControlCenter2 (DIGITALIZAÇÃO PERSONALIZADA) (Macintosh) 3 Existem quatro botões que podem ser configurados para se ajustarem às suas necessidades de digitalização. 3 Para personalizar um botão, clique sobre o mesmo enquanto mantém premida a tecla Control para que apareça a janela de configuração.
Digitalizar a partir do computador Botão definido pelo utilizador 3 Para personalizar um botão, clique sobre o mesmo enquanto mantém premida a tecla Control para que apareça a janela de configuração. Siga as indicações abaixo para configurar o botão. Digitalização para Imagem/OCR/E-mail/Ficheiro 3 3 Separador Geral Introduza um nome em Nome para Personalizada (até 30 carateres) para criar o nome do botão. Selecione o tipo de digitalização a partir das seleções em Ação de Digitalização.
Digitalizar a partir do computador Separador Configurações (Digitalização para Imagem/OCR/E-mail) Selecione as definições para Aplicação de Destino, Tipo de Ficheiro, Resolução, Tipo de Digitalização, Formato do Documento e Digitalização frente e verso. NOTA A função “Digitalização para E-mail” não é compatível com serviços de Webmail.
Digitalizar a partir do computador Separador Configurações (Digitalização para Ficheiro) Selecione o formato do ficheiro a partir do menu instantâneo Tipo de Ficheiro. Guarde o ficheiro na pasta predefinida ou selecione a pasta que preferir ao clicar no botão Procurar. Escolha as definições para Resolução, Tipo de Digitalização, Formato do Documento e Digitalização frente e verso. Se pretender especificar o destino da imagem digitalizada, marque a caixa de verificação Visualiza a janela Guardar Como.
Digitalizar a partir do computador Alterar definições de digitalização (ControlCenter2) (Macintosh) 3 Pode alterar as definições que se seguem. Definição Aplicação de Destino (para Imagem, OCR e Ficheiro) ou Aplicação de E-mail (para E-mail) Descrição Pode selecionar a aplicação a utilizar para abrir os dados digitalizados. Apenas podem ser selecionadas aplicações que estejam instaladas no computador (incluindo o Presto! PageManager, o Presto! BizCard 6, o BR-Receipts e o Evernote).
Digitalizar a partir do computador Definição Tipo de Ficheiro Descrição Selecione o tipo de ficheiro que pretende utilizar para os dados digitalizados. Função aplicável Imagem OCR E-mail Ficheiro Sim Sim Sim Sim NOTA • Para guardar o documento como PDF protegido por palavra-passe, selecione PDF Seguro (*.pdf) em Tipo de Ficheiro e introduza a palavra-passe na caixa de diálogo Definir Palavra-passe PDF (apenas para Imagem, E-mail e Ficheiro).
Digitalizar a partir do computador Definição Descrição Função aplicável Imagem OCR E-mail Ficheiro Visualiza a janela Se pretender especificar o destino da imagem Guardar Como digitalizada sempre que digitaliza, marque a caixa de verificação Visualiza a janela Guardar Como. - - - Sim Caminho do ficheiro de destino Clique no botão Alterar e, em seguida, no botão Procurar para mudar para a pasta onde pretende guardar o documento digitalizado.
Digitalizar a partir do computador Definição Descrição Função aplicável Imagem OCR Formato do Documento O formato do documento está configurado para Sim Automático por predefinição. Pode digitalizar documentos de qualquer tamanho, sem efetuar quaisquer ajustes a Formato do Documento. 1 Se pretender velocidades de digitalização superiores, pode selecionar o tamanho exato do documento na lista pendente Formato do Documento.
Digitalizar a partir do computador Definição Modo de cartão plastificado Descrição Permite digitalizar cartões, como cartas de condução ou cartões de seguro, utilizando as seguintes definições automáticas: Função aplicável Imagem OCR E-mail Ficheiro Sim Sim Sim Sim Resolução: 600 dpi 3 Formato do Documento: 2 em 1 (Automático) Digitalização frente e verso: Ligada (Encader marge + curta) Alinhamento automático: Ligado Auto-rotação da imagem: Desligada NOTA • Se pretender digitalizar um
Digitalizar a partir do computador Pode configurar mais definições na caixa de diálogo Definições avançadas. Clique no botão Definições avançadas. Definição Descrição Função aplicável Imagem OCR E-mail Ficheiro Brilho Ajuste a definição (0 a 100) para obter a melhor imagem. O valor predefinido, 50, representa uma definição média e é normalmente indicado para a maioria das imagens.
Digitalizar a partir do computador Digitalizar recibos utilizando o BR-Receipts (Windows ®) 3 A aplicação BR-Receipts da Brother processa recibos através da funcionalidade de OCR para obter informações das imagens digitalizadas e classificá-las. Pode gerar relatórios para visualizar e registar despesas. (A disponibilidade desta aplicação varia em função do seu país.) Instalação do BR-Receipts 1 2 Insira o DVD-ROM fornecido na unidade de DVD-ROM. 3 4 Clique em Aplicações adicionais.
Digitalizar a partir do computador Digitalizar utilizando o Nuance™ PaperPort™ 12SE ou outras aplicações do Windows ® Digitalizar utilizando o Nuance™ PaperPort™ 12SE 3 3 Pode utilizar a aplicação Nuance™ PaperPort™ 12SE, que está incluída no conjunto de software MFL-Pro Suite da Brother, para digitalização. As instruções de digitalização dos passos seguintes referem-se ao Nuance™ PaperPort™ 12SE. Estes passos serão semelhantes para outras aplicações do Windows ®.
Digitalizar a partir do computador 2 Inicie o Nuance™ PaperPort™ 12SE. Efetue uma das seguintes ações: (Windows ® XP, Windows Vista ® e Windows ® 7) Clique em (Iniciar), Todos os Programas, Nuance PaperPort12 e, em seguida, em PaperPort. (Windows ® 8) Clique em 3 (PaperPort). Aparece a janela do Nuance™ PaperPort™ 12SE.
Digitalizar a partir do computador 3 Clique em Configurações de digitalização no separador Área de trabalho na faixa. O painel Digitalizar ou obter foto aparece no lado esquerdo da janela. 3 4 5 Clique no botão Selecionar. 6 Marque a caixa de verificação Exibir caixa de diálogo do scanner no painel Digitalizar ou obter foto. 7 Clique no botão Digitalizar. Aparece a caixa de diálogo Instalação do Digitalizador.
Digitalizar a partir do computador 8 Ajuste as definições na caixa de diálogo Instalação do Digitalizador, se necessário (Resolução, Tipo de Conversão, Brilho e Contraste). Definições do controlador TWAIN Definições do controlador WIA 9 A partir da lista pendente Formato do Documento, selecione o formato do documento. 3 NOTA Depois de selecionar um tamanho de documento, pode ajustar a área de digitalização ao clicar com o botão esquerdo do rato e arrastando-o.
Digitalizar a partir do computador Definições do controlador TWAIN 3 1 3 2 3 4 5 6 7 8 1 Digitalizar (Tipo de imagem) Pode selecionar Foto, Web ou Texto para o tipo de documento que pretende digitalizar.
Digitalizar a partir do computador 3 Tipo de Conversão Selecione um dos tipos seguintes: Preto e Branco Utilize para texto ou desenho. Cinzento (Difusão de Erro) Utilize para imagens fotográficas ou gráficos. (A Difusão de Erro é um método utilizado para criar imagens simuladas em tons de cinzento, sem utilizar pontos cinzentos verdadeiros. Os pontos pretos são colocados num determinado padrão para conferir um aspeto cinzento.) Cinzento Verdadeiro Utilize para imagens fotográficas ou gráficos.
Digitalizar a partir do computador 7 Formato do Documento O formato do documento está configurado para A4 por predefinição. Se pretender velocidades de digitalização superiores, pode selecionar o tamanho exato do documento na lista pendente Formato do Documento. Se selecionar Personalizado, a caixa de diálogo Formato do Documento Personalizado aparece para poder especificar o formato do documento.
Digitalizar a partir do computador Definições do controlador WIA 3 1 3 2 1 Origem do papel Apenas pode selecionar Alimentador de documentos. 2 Tipo de imagem Pode selecionar Imagem a cores, Imagem em tons de cinzento, Texto ou desenho a preto e branco ou Definições personalizadas para o tipo de documento que pretende digitalizar. Se pretender alterar algumas definições avançadas, clique em Ajustar a qualidade da imagem digitalizada.
Digitalizar a partir do computador Digitalizar utilizando a Galeria de Fotografias do Windows ® ou o Fax e Scan do Windows ® 3 Pode utilizar as aplicações Galeria de Fotografias do Windows ® ou Fax e Scan do Windows ® para digitalizar. Estas aplicações utilizam o controlador de digitalizador WIA. Os passos abaixo guiá-lo-ão através das operações de digitalização. Poderá ser necessário transferir a Galeria de Fotografias do Windows ® ou o Fax e Scan do Windows ®. 1 2 Coloque o documento.
Digitalizar a partir do computador Utilizar o Nuance PDF Converter Professional 8 (Windows ®) (apenas no modelo ADS-1600W) 3 O Nuance PDF Converter Professional 8 oferece uma grande variedade de funções para trabalhar com ficheiros PDF. Pode desbloquear e abrir ficheiros PDF para visualização, edição, anotação e reagrupamento. 3 Instalação do Nuance PDF Converter Professional 8 1 2 Insira o DVD-ROM fornecido na unidade de DVD-ROM. 3 4 Clique em Aplicações adicionais.
Digitalizar a partir do computador Utilizar o NewSoft Presto! BizCard 6 (Windows ®) 3 O Presto! BizCard permite gerir a informação de cartões de visita digitalizados, como nomes, empresas, moradas, números de telefone/fax e endereços de correio eletrónico, no computador. Basta digitalizar ou importar os cartões de visita e o Presto! BizCard guarda automaticamente os dados e as imagens de cada cartão. Estão disponíveis diferentes modos de visualização para uma pesquisa, edição, criação e ordenação fáceis.
Digitalizar a partir do computador Digitalizar recibos utilizando o BR-Receipts (Macintosh) 3 A aplicação BR-Receipts da Brother processa recibos ao obter informações das suas imagens digitalizadas e classificá-las. Pode gerar relatórios para visualizar e registar despesas. (A disponibilidade desta aplicação varia em função do seu país.) 1 2 3 4 Insira o DVD-ROM fornecido na unidade de DVD-ROM. 3 Faça duplo clique no ícone BROTHER no ambiente de trabalho. Faça duplo clique em Assistência Brother.
Digitalizar a partir do computador Digitalizar utilizando as aplicações Presto! PageManager ou TWAIN (Macintosh) 3 Pode utilizar a aplicação Presto! PageManager para digitalizar. As instruções de digitalização dos passos seguintes referem-se ao Presto! PageManager. As instruções para outras aplicações compatíveis com as especificações TWAIN são idênticas. Instalação do Presto! PageManager 1 2 3 4 5 3 3 Insira o DVD-ROM fornecido na unidade de DVD-ROM.
Digitalizar a partir do computador 2 Selecione Adquirir dados de imagem no menu Arquivo. Aparece a caixa de diálogo de configuração do digitalizador. 3 (O ecrã Brother TWAIN suporta os idiomas especificados no Presto! PageManager.) 3 Ajuste as definições na caixa de diálogo de instalação do digitalizador, se necessário (Resolução, Tipo de Conversão, Ajuste de imagem). 4 A partir da lista pendente Formato do Documento, selecione o formato do documento.
Digitalizar a partir do computador Definições do controlador TWAIN 3 1 3 2 3 4 5 (O ecrã Brother TWAIN suporta os idiomas especificados no Presto! PageManager.) 1 Resolução Pode selecionar uma resolução de digitalização na lista pendente Resolução. Resoluções mais elevadas requerem mais memória e tempo de transferência, mas permitem obter uma melhor qualidade de imagem.
Digitalizar a partir do computador Cinzento verdadeiro Utilize para imagens fotográficas ou gráficos. Este modo é mais exato por serem utilizados até 256 tons de cinzento. 256 Cores Utilize para ilustrações a cores simples que não utilizem todo o espectro de cores. Utiliza até 256 cores para criar imagens. Cor 24-bits Utiliza até 16,8 milhões de cores para digitalizar a imagem.
Digitalizar a partir do computador Reduz ruído Com esta seleção, pode melhorar e aperfeiçoar a qualidade das imagens digitalizadas. A definição “Reduz ruído” está disponível quando utiliza Cor 24-bits e resoluções de digitalização de 300 × 300 dpi, 400 × 400 dpi ou 600 × 600 dpi. 5 Digitalização frente e verso Selecione Encader marg + compri ou Encader marg + curta em função da disposição do original para se certificar de que o ficheiro de dados criado aparece corretamente no documento digitalizado.
Digitalizar a partir do computador Digitalizar utilizando a Captura de Imagem da Apple (Controlador ICA) 3 Pode digitalizar um documento utilizando o controlador ICA. Se tiver instalado o MFL-Pro Suite a partir do DVD-ROM do programa de instalação, o controlador ICA já está instalado no computador.
Digitalizar a partir do computador 2 Selecione o equipamento na lista situada do lado esquerdo da janela. O equipamento aparece na área DISPOSITIVOS. Se estiver ligado via LAN sem fios, aparece na área PARTILHADO. 3 3 4 5 6 Coloque o documento. Selecione o formato do documento em Digitalização. Selecione a pasta de destino ou a aplicação de destino em Digitalizar para. Clique no botão Digitalizar. O equipamento inicia a digitalização.
Digitalizar a partir do computador Definições do controlador ICA 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 10 Pode ajustar as definições que se seguem, se necessário, na caixa de diálogo ao clicar em Mostrar detalhes. Tenha em atenção que o nome do item e o valor atribuível variam consoante o equipamento. 1 Tipo Selecione entre Cor, Preto e branco ou Texto. 2 Resolução Selecione a resolução a que pretende digitalizar o documento. 3 Digitalização ou Tamanho Selecione o tamanho do papel do documento.
Digitalizar a partir do computador 9 Criar documento único ou Combinar num só documento Marque esta caixa para digitalizar um documento como um item único e guardá-lo como um ficheiro quando selecionar “PDF” ou “TIFF” para o formato de ficheiro. NOTA Se não conseguir selecionar “TIFF” para o formato de ficheiro, selecione primeiro “PDF” e, em seguida, “TIFF”. 3 10 Correção de imagem Pode configurar as definições em função do Tipo que tiver selecionado.
Digitalizar a partir do computador Utilizar o NewSoft Presto! BizCard 6 (Macintosh) 3 O Presto! BizCard permite gerir a informação de cartões de visita digitalizados, como nomes, empresas, moradas, números de telefone/fax e endereços de correio eletrónico, no computador. Basta digitalizar ou importar os cartões de visita e o Presto! BizCard guarda automaticamente os dados e as imagens de cada cartão. Estão disponíveis diferentes modos de visualização para uma pesquisa, edição, criação e ordenação fáceis.
Digitalizar a partir do computador Digitalizar utilizando as aplicações Captiva ® QuickScan™ Pro ou ISIS ® (Windows ®) 3 Pode utilizar a versão experimental gratuita do Captiva ® QuickScan™ Pro, ou outras aplicações compatíveis com as especificações ISIS ®, para digitalizar. Antes de digitalizar utilizando as aplicações ISIS ®, tem de instalar o controlador do digitalizador ISIS ®. 3 NOTA Para utilizar o controlador ISIS ®, é necessário que o controlador do digitalizador da Brother esteja instalado.
4 Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento 4 Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento 4 Digitalizar documentos diretamente para um servidor FTP 4 Quando seleciona “Digitalização para FTP”, pode digitalizar um documento a preto e branco ou a cores diretamente para um servidor FTP na rede local ou na Internet.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento 1 Inicie a aplicação ControlCenter. Windows ® 1 Clique no ícone (ControlCenter4) situado no tabuleiro de tarefas e selecione Abrir no menu. Aparece a janela do ControlCenter4. 2 Clique no separador Definições do dispositivo (o exemplo abaixo mostra o Modo Inicial). 4 Macintosh 2 1 Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2. 2 Clique no separador CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento (ADS-1600W) 1 Digite “http:/endereço IP do equipamento/” na barra de endereço do browser (em que “endereço IP do equipamento” é o endereço IP do equipamento). Por exemplo: http://192.168.1.2/ Pode configurar ou alterar as definições em Scan to FTP (Digitalização para FTP) (no modelo ADS-1100W) ou Scan to FTP/Network (Digitalização para FTP/rede) (no modelo ADS-1600W) no separador Scan (Digitalização).
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Selecionar as configurações predefinidas de FTP 4 Pode definir o Passive Mode (Modo passivo) para Off (Desligado) ou On (Ligado), em função do seu servidor FTP e da configuração da firewall de rede. Por predefinição, esta configuração está definida para On (Ligado). Pode também alterar o número da porta utilizada para aceder ao servidor FTP. A configuração predefinida é a porta 21.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento 9 Selecione a qualidade, o tipo de ficheiro, o formato do documento e a digitalização frente e verso que pretende utilizar para os dados digitalizados. Pode alterar as definições que se seguem. Definição Opções Descrição Quality (Qualidade) Color 150 dpi Pode selecionar uma qualidade de digitalização na lista pendente (Cor 150 dpi) Quality (Qualidade).
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Definição Opções Descrição 2-sided Scan (Digitalização frente e verso) (apenas no modelo ADS-1100W) Off (Desligado) Para digitalizar ambos os lados do documento, selecione Long Edge (margem mais comprida) ou Short Edge (margem mais curta) em função da disposição do original para se certificar de que o ficheiro de dados criado aparece corretamente no documento digitalizado.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento 1 Inicie a aplicação ControlCenter. Windows ® 1 Clique no ícone (ControlCenter4) situado no tabuleiro de tarefas e selecione Abrir no menu. Aparece a janela do ControlCenter4. 2 Clique no separador Definições do dispositivo (o exemplo abaixo mostra o Modo Inicial). 4 Macintosh 1 Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2. 2 Clique no separador CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento 2 Clique no botão Definições da digitalização para rede. A janela da gestão baseada na Web irá aparecer. 4 3 Selecione o Network Device1 (Dispositivo de rede 1) ou Network Device2 (Dispositivo de rede 2) que pretende atribuir à função “Digitalização para FTP”. NOTA • As definições do Network Device1 (Dispositivo de rede 1) serão aplicadas a no painel de controlo do equipamento.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento 4 Prima a ou b para escolher um dos perfis de servidor FTP indicados. Efetue uma das seguintes ações: Se o perfil de “Digitalização para FTP” estiver completo, avance para 7. Se o perfil de “Digitalização para FTP” não estiver completo, avance para 5. 5 6 Prima Opções. Selecione as definições para Digit. 2 lados, Tipo de digitaliz., Resolução, Tipo de ficheiro, Formato doc., Desinc. autom., Ign. Pg. Branco e Nome do utiliz.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento NOTA Não utilize carateres inadequados no nome do ficheiro (por exemplo, ?, /, \, ou *). Podem provocar um erro de envio quando utilizar a função “Digitalização para Rede”. 4 Selecionar as configurações predefinidas da função “Digitalização para Rede” 1 4 Selecione Network (Rede) em Scan to FTP/Network (Digitalização para FTP/rede) no separador Scan (Digitalização). Clique em Submit (Confirmar).
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento 2 Selecione o Perfil que pretende configurar em Scan to FTP/Network Profile (Perfil de digitalização para FTP/rede). 3 Introduza o nome que pretende utilizar para o perfil de “Digitalização para Rede”. Este nome será apresentado no visor LCD do equipamento e pode ter até 15 carateres. 4 O “Host Address” (Endereço do anfitrião) é o nome de domínio do servidor CIFS. Introduza o “Host Address” (Endereço do anfitrião) (por exemplo, meupc.exemplo.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Definição Document Size (Formato do documento) Opções Auto A4 Letter Legal B5 A5 B6 A6 Business Card (Cartão de visita) Long Paper (Papel longo) User Select (Selecionado pelo utilizador) (apenas no modelo ADS-1600W) 1 Descrição Se selecionar Auto, pode digitalizar documentos de qualquer tamanho sem efetuar ajustes ao Document Size (Formato do documento).
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Digitalizar utilizando perfis de “Digitalização para Rede” 1 2 3 4 4 Coloque o documento. Prima d ou c para apresentar para Rede. Prima para Rede. Prima a ou b para escolher um dos perfis de servidor de Rede indicados. Se o visor LCD lhe solicitar a introdução de um número PIN, introduza o número PIN de 4 algarismos relativo ao perfil. Prima OK.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento 1 Inicie a aplicação ControlCenter. Windows ® 1 Clique no ícone (ControlCenter4) situado no tabuleiro de tarefas e selecione Abrir no menu. Aparece a janela do ControlCenter4. 2 Clique no separador Definições do dispositivo (o exemplo abaixo mostra o Modo Inicial). 4 Macintosh 2 1 Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2. 2 Clique no separador CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento 3 Selecione Digit. para PC na estrutura em árvore (o exemplo seguinte é do Windows ®). 4 4 Selecione a operação “Digit. p/” que pretende utilizar (“Imagem”, “OCR”, “E-mail” ou “Ficheiro”) na lista pendente. 5 6 Clique em Aplicar e depois em OK. 7 Coloque o documento.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento 6 Prima Iniciar. O equipamento inicia o processo de digitalização. NOTA • Pode configurar as definições de “Digitalização para” a partir do computador. Consulte Alterar definições da “Digitalização para PC” (Windows ®) na página 140 ou Alterar definições da “Digitalização para PC” (Macintosh) na página 146. • Se pretender guardar as definições como um atalho, prima Guardar como atalho.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Macintosh 1 Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2. 2 Clique no separador CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO. 4 2 Clique no botão Definições da digitalização para rede. A janela da gestão baseada na Web irá aparecer. 3 Selecione o dispositivo [Network Device1 (Dispositivo de rede 1) ou Network Device2 (Dispositivo de rede 2)] que pretende atribuir à função “Digitalização para PC”.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento 4 Selecione Scan to PC (Net Connect-XXXXXX) [Digitalização para PC (ligação de rede-XXXXXX)] (em que XXXXXX é um tipo de digitalização) na lista pendente Type (Tipo) para o dispositivo selecionado em 3. 5 Selecione o computador de destino na lista pendente Destination (Destino) para o dispositivo selecionado em 3. 6 7 Clique em Submit (Confirmar). 8 9 Coloque o documento.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Digitalizar utilizando Serviços Web (Windows Vista ® SP2 ou mais recente, Windows ® 7 e Windows ® 8) 4 O menu que permite utilizar Serviços Web para digitalizar aparece em Destination (Destino) em Scan to Network Device (Digitalização para dispositivo de rede) no separador Scan (Digitalização) na gestão baseada na Web (apenas no modelo ADS-1100W) ou no visor LCD do equipamento (ADS-1600W), se tiver instalado o controlador para digitalizar através
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento 3 Clique no botão Definições da digitalização para rede. A janela da gestão baseada na Web irá aparecer. 4 4 Selecione o dispositivo [Network Device1 (Dispositivo de rede 1) ou Network Device2 (Dispositivo de rede 2)] que pretende atribuir à função “Digitalização para PC”. NOTA As definições do Network Device1 (Dispositivo de rede 1) serão aplicadas a no painel de controlo do equipamento.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento 1 2 3 4 5 6 7 Coloque o documento. 8 Prima Iniciar. O equipamento inicia o processo de digitalização. Prima d ou c para apresentar para PC. Prima para PC. Prima d ou c para apresentar Digitalização WS. Prima Digitalização WS. Selecione o tipo de digitalização que pretende efetuar. 4 Prima a ou b para apresentar o computador de destino para o qual pretende enviar os dados. Selecione o computador de destino.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Guardar documentos digitalizados numa unidade de memória flash USB 4 (ADS-1100W) 1 Inicie a aplicação ControlCenter. Windows ® 1 Clique no ícone (ControlCenter4) situado no tabuleiro de tarefas e selecione Abrir no menu. Aparece a janela do ControlCenter4. 2 Clique no separador Definições do dispositivo (o exemplo abaixo mostra o Modo Inicial).
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Macintosh 1 Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2. 2 Clique no separador CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO. 4 2 3 Clique no botão Configuração Remota. Aparece a janela da Configuração Remota. Selecione Digit. p/ USB na estrutura em árvore e, em seguida, configure as definições de digitalização conforme necessário (o exemplo seguinte é do Windows ®).
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento 4 5 6 Clique em Aplicar e depois em OK. 7 Prima Insira uma unidade de memória flash USB no equipamento. Coloque o documento. e depois . O equipamento inicia a digitalização. NOTA 4 O nome do ficheiro será a data atual e um número sequencial de dois algarismos. (ADS-1600W) 1 2 3 4 5 6 Insira uma unidade de memória flash USB no equipamento. Coloque o documento. Prima d ou c para apresentar para USB. Prima para USB. Prima Opções.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Enviar documentos digitalizados diretamente para um endereço de correio eletrónico (apenas no modelo ADS-1600W) 1 2 3 4 4 Coloque o documento. Prima d ou c para apresentar p/ Servidor de e-mail. Prima p/ Servidor de e-mail.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento 5 Introduza os carateres iniciais da procura e prima OK. O equipamento inicia a procura no Livro de Endereços e, em seguida, apresenta os respetivos resultados. 6 7 8 Prima a ou b até encontrar o nome que procura. Selecione o nome nos resultados da procura. Prima Aplicar. NOTA 4 • Se pretender registar um endereço de correio eletrónico no Livro de Endereços, consulte Configurar o Livro de Endereços (apenas no modelo ADS-1600W) na página 152.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Digitalizar cartões plastificados 4 (ADS-1100W) 1 2 3 Feche a tampa superior, se estiver aberta. Coloque um cartão plastificado (consulte Colocar um cartão plastificado na página 39). Efetue uma das seguintes ações: Prima Prima 4 para “Digitalização para PC” (ligação USB). ou para “Digitalização para PC” (ligação de rede) ou “Digitalização para FTP”.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Alterar definições da “Digitalização para PC” (Windows ®) 1 Clique no ícone (ControlCenter4) situado no tabuleiro de tarefas e selecione Abrir no menu. Aparece a janela do ControlCenter4. 2 Clique no separador Definições do dispositivo (o exemplo abaixo mostra o Modo Inicial). 4 4 3 Clique no botão Definições do dispositivo de digitalização. Aparece a caixa de diálogo Definições do dispositivo de digitalização.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento 5 Altere as definições. Pode alterar as definições que se seguem. Definição Descrição Função aplicável Imagem OCR Tipo de Ficheiro Selecione o tipo de ficheiro que pretende utilizar para os Sim dados digitalizados. Sim E-mail Ficheiro Sim Sim NOTA • Para guardar o documento como um PDF protegido por palavra-passe, selecione PDF Seguro (*.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Definição Tamanho do ficheiro Descrição Pode ajustar o Tamanho do ficheiro ao deslocar o cursor para a direita ou para a esquerda. Função aplicável Imagem OCR E-mail Ficheiro Sim - Sim Sim NOTA O Tamanho do ficheiro pode ser ajustado em função do Tipo de Ficheiro que selecionou. Resolução Pode selecionar uma resolução de digitalização na lista pendente Resolução.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Definição Brilho Contraste Descrição Função aplicável Imagem OCR E-mail Ficheiro Ajuste a definição (-50 a 50) para obter a melhor imagem. O valor predefinido, 0, representa uma definição média e é normalmente indicado para a maioria das imagens. Pode ajustar o nível de Brilho ao arrastar o cursor para a direita ou para a esquerda para tornar a imagem mais clara ou mais escura. Também pode introduzir um valor na caixa para definir o nível.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Definição Modo de cartão plastificado Descrição Permite digitalizar cartões, como cartas de condução ou cartões de seguro, utilizando as seguintes definições automáticas: Função aplicável Imagem OCR E-mail Ficheiro Sim Sim Sim Sim Resolução: 600 x 600 dpi Formato do Documento: 2 em 1 (Auto) Digitalização frente e verso: Ligada (Encader marge + curta) 4 Alinhamento automático: Ligado Auto-rotação da imagem: Desligada NOTA • Se p
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento 7 Altere as definições. Pode alterar as definições que se seguem. Definição Descrição Função aplicável Imagem OCR E-mail Ficheiro Alinhamento automático Corrige a inclinação (até 5 graus) dos dados digitalizados. 1 Sim Sim Sim Sim Autorotação da imagem Altera a direção do documento com base na orientação do texto.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Alterar definições da “Digitalização para PC” (Macintosh) 1 4 Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2. 4 2 Mantendo premida a tecla Control, clique no botão correspondente à operação “Digitalizar para” que pretende alterar (Imagem, OCR, E-mail ou Ficheiro). Aparece a caixa de diálogo de configuração da operação “Digitalizar para” (o exemplo seguinte utiliza Imagem).
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Definição Descrição Função aplicável Imagem OCR Aplicação de Destino (para Imagem, OCR e Ficheiro) ou Aplicação de E-mail (para E-mail) E-mail Ficheiro Sim - Pode selecionar a aplicação a utilizar para abrir os dados Sim digitalizados. Apenas podem ser selecionadas as aplicações que estiverem instaladas no computador. Botão Adicionar Pode adicionar uma aplicação à lista pendente.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Definição Descrição Função aplicável Imagem OCR E-mail Ficheiro Software do OCR Mostra a aplicação para extrair os dados de texto editável do documento. Sim - - Idioma OCR Configure para fazer corresponder o idioma do texto do documento digitalizado. - Sim - - Nome do Ficheiro Clique no botão Alterar para Imagem, OCR ou E-mail. Introduza um prefixo para o nome do ficheiro, se necessário.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Definição Formato do Documento Descrição O formato do documento está configurado para Automático por predefinição. Pode digitalizar documentos de qualquer tamanho, sem efetuar quaisquer ajustes a Formato do Documento. Se pretender velocidades de digitalização superiores, pode selecionar o tamanho exato do documento na lista pendente Formato do Documento.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento 5 Clique no botão Definições avançadas. Aparece a caixa de diálogo Definições avançadas. 4 6 Altere as definições. Pode alterar as definições que se seguem. Definição Descrição Função aplicável Imagem OCR E-mail Ficheiro Brilho Ajuste a definição (0 a 100) para obter a melhor imagem. O valor predefinido, 50, representa uma definição média e é normalmente indicado para a maioria das imagens.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Definição Descrição Função aplicável Imagem OCR E-mail Ficheiro Alinhamento automático Corrige a inclinação (até 5 graus) dos dados digitalizados. 1 Sim Sim Sim Sim Autorotação da imagem Altera a direção do documento com base na orientação do texto.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Configurar o Livro de Endereços (apenas no modelo ADS-1600W) 4 O Livro de Endereços permite selecionar um endereço de correio eletrónico para enviar diretamente os dados digitalizados. Pode configurar o Livro de Endereços a partir do painel de controlo do equipamento. NOTA Também pode configurar o Livro de Endereços com a Configuração Remota.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento 9 0 A B Introduza um novo nome e prima OK. Avance para o passo B. Prima Endereço. O teclado virtual aparece no visor LCD. Introduza um novo endereço de correio eletrónico e prima OK. Prima OK. NOTA O visor LCD apresenta uma lista de atalhos que utilizam o endereço de correio eletrónico que alterou. As definições dos atalhos serão alteradas automaticamente.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento 7 8 9 Prima a ou b até encontrar o endereço de correio eletrónico que pretende adicionar ao grupo. Selecione o endereço de correio eletrónico e prima OK. Prima OK. Alterar um grupo 4 Pode atribuir um novo nome ao grupo, adicionar um endereço de correio eletrónico a um grupo ou eliminar um endereço de correio eletrónico de um grupo. 1 2 3 4 5 6 7 Prima d ou c para apresentar p/ Servidor de e-mail.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Eliminar um grupo 1 2 3 4 5 6 7 4 Prima d ou c para apresentar p/ Servidor de e-mail. Prima p/ Servidor de e-mail, Livro de endereços e depois Editar. Prima a ou b para apresentar Apagar. Prima Apagar. 4 Prima a ou b até encontrar o nome do grupo que pretende eliminar. Selecione o nome do grupo e prima OK. Prima Sim.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Configurar os atalhos (apenas no modelo ADS-1600W) 4 Registar um atalho 4 Digitalização básica 4 Pode configurar 12 menus de atalho. 1 2 3 4 5 4 Prima Atalhos. Prima . Prima a ou b até encontrar o tipo de atalho que pretende criar. Prima o tipo de atalho e depois OK. Efetue uma das seguintes ações: para USB Configure as definições para Digit. 2 lados, Tipo de digitaliz., Resolução, Tipo de ficheiro, Formato doc., Nome ficheiro, Desinc.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento para Rede e para FTP Selecione um nome de perfil e avance para 6. para Web NOTA Ocasionalmente, atualizações ou avisos acerca das funções do seu equipamento serão apresentados no visor LCD. Leia as informações e, em seguida, prima OK. 1 Prima a ou b para visualizar os serviços disponíveis e, em seguida, prima o serviço pretendido. 2 Prima a ou b para visualizar o nome da sua conta e, em seguida, prima-o.
Digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento Mudar o nome ou eliminar um atalho Digitalização básica 1 Prima Atalhos. 2 Prima Edit/Elim. 3 4 5 Selecione o atalho cujo nome que pretende alterar ou eliminar. 4 4 4 Prima Editar nome do atalho ou Apagar. Efetue uma das seguintes ações: Editar nome do atalho O teclado virtual aparece no visor LCD. Introduza um novo nome para o atalho e prima OK. Apagar O visor LCD apresenta o nome do atalho que vai eliminar. Prima Sim.
5 Gerir o equipamento a partir do computador 5 Monitorizar o estado do equipamento a partir do computador (Windows ®) 5 O utilitário Status Monitor é uma ferramenta de software configurável que se destina a monitorizar o estado de um ou mais dispositivos, permitindo obter uma notificação imediata de mensagens de erro, como encravamentos de documentos.
Gerir o equipamento a partir do computador • Contagem do rolo alimentador Apresenta o ciclo de substituição do rolo de recolha. • Contagem da almofada de separação Apresenta o ciclo de substituição da almofada de separação. NOTA Para obter mais informações sobre a utilização do software Status Monitor, clique com o botão direito do rato no ícone Brother Status Monitor e selecione Ajuda.
Gerir o equipamento a partir do computador Monitorizar o estado do equipamento a partir do computador (Macintosh) 5 O utilitário Status Monitor é uma ferramenta de software configurável que se destina a monitorizar o estado de um dispositivo, permitindo obter notificações imediatas de mensagens de erro e problemas, como encravamentos de documentos. O Status Monitor é iniciado a partir do ControlCenter2.
Gerir o equipamento a partir do computador 3 Clique no botão Monitor de estado. A janela Status Monitor aparece e apresenta o estado dos equipamentos. 5 Solução de problemas Permite aceder ao site de resolução de problemas ao clicar no botão Solução de problemas. Necessita consumíveis? Permite aceder ao site de consumíveis genuínos da Brother ao clicar no botão Necessita consumíveis? Contagem do rolo alimentador Apresenta o ciclo de substituição do rolo de recolha.
Gerir o equipamento a partir do computador Ativar ou desativar a função de carregamento automático (ControlCenter2) 1 5 Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2. 5 2 Clique em Configuração e selecione Preferências. Aparece a janela Preferência ControlCenter2. 3 4 Marque (ou desmarque) Iniciar o ControlCenter ao arranque do computador. Clique no botão OK.
Gerir o equipamento a partir do computador Configurar o equipamento Brother a partir do computador 5 A aplicação de Configuração Remota permite configurar várias definições do equipamento a partir do computador. Quando inicia a aplicação de Configuração Remota, as definições do equipamento Brother são transferidas automaticamente para o computador e apresentadas no ecrã. Se alterar as definições, pode carregá-las diretamente para o equipamento.
Gerir o equipamento a partir do computador Macintosh 1 Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2. 2 Clique no separador CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO. 5 2 Clique no botão Configuração Remota. Aparece a janela da Configuração Remota. NOTA Pode também iniciar a Configuração Remota ao seguir as instruções abaixo: • (Windows ® XP, Windows Vista ® e Windows ® 7) Clique em (Iniciar) > Todos os Programas > Brother > ADS-XXXXX > Configuração Remota.
Gerir o equipamento a partir do computador 3 Selecione um menu na estrutura em árvore e, em seguida, configure as definições conforme necessário (o exemplo seguinte refere-se a Config.geral).
Gerir o equipamento a partir do computador OK Permite começar a transferir dados para o equipamento e sair da aplicação de Configuração Remota. Se aparecer uma mensagem de erro, introduza novamente os dados corretos e clique em OK. Cancelar Permite sair da aplicação de Configuração Remota sem transferir dados para o equipamento. Aplicar Permite carregar dados para o equipamento sem sair da aplicação de Configuração Remota.
6 Manutenção de rotina Limpar o exterior do equipamento 6 6 Limpe o exterior do equipamento com um pano seco, macio e que não largue pelo para remover o pó.
Manutenção de rotina Limpar o digitalizador 6 Uma mancha de sujidade ou líquido corretor no vidro pode resultar em digitalizações de fraca qualidade. Limpe o interior do digitalizador se aparecer uma linha vertical nos dados digitalizados ou se faltarem áreas nos dados digitalizados. 1 2 Desligue o equipamento da tomada elétrica. Abra a tampa superior (1) e a tampa dianteira (2).
Manutenção de rotina IMPORTANTE Tenha cuidado quando tocar na almofada de separação e na zona circundante do equipamento. Caso contrário, pode provocar danos graves no equipamento. 6 4 Aperte a tampa do rolo de recolha (1) e, em seguida, puxe a tampa para cima. 1 5 Faça deslizar o rolo de recolha (1) para a extremidade direita.
Manutenção de rotina 6 O suporte do rolo de recolha tem uma abertura estreita que foi concebida para evitar que o rolo caia e a forma do eixo do rolo de recolha corresponde à abertura. Rode o rolo de recolha para que a forma do eixo corresponda à abertura do suporte. 7 Aperte e puxe o rolo de recolha para fora do equipamento. 8 9 Limpe o rolo de recolha com um pano que não largue pelo humedecido com água. 6 Coloque o rolo de recolha no equipamento.
Manutenção de rotina 0 Faça deslizar o rolo de recolha (1) para a extremidade esquerda, ao mesmo tempo que roda o rolo de recolha. 1 6 A B Feche a tampa do rolo de recolha. Feche a tampa dianteira e a tampa superior. NOTA Para além de limpar os vidros com um pano que não largue pelo humedecido com água, passe a ponta do dedo pelo vidro para tentar detetar alguma coisa. Se sentir sujidade ou resíduos, limpe o vidro de novo, prestando especial atenção a essa área.
Manutenção de rotina Substituir consumíveis 6 O Status Monitor informa-o quando o equipamento detetar que os consumíveis estão prestes a acabar. Encomendar consumíveis 6 A tabela seguinte contém os números de peça dos consumíveis e indicações aproximadas para substituir essas peças. N.º 1 Nome da peça Almofada de separação Peça n.
Manutenção de rotina Verificar o ciclo de substituição dos consumíveis 6 (ADS-1100W) Inicie a aplicação Status Monitor. Windows ® Clique duas vezes no ícone situado no tabuleiro de tarefas. Aparece a janela do Status Monitor. 6 Macintosh 1 Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2. 2 Selecione o separador CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO.
Manutenção de rotina 3 Clique no botão Monitor de estado. Aparece a janela do Status Monitor. 6 (ADS-1600W) 1 2 3 4 Prima (Definiç.). Prima a ou b para apresentar Info. equip. Prima Info. equip. Prima Contadores de utilização. O visor LCD indica Contagem almofada separ. e Contagem do rolo de recolha.
Manutenção de rotina 1 Abra a tampa superior (1) e a tampa dianteira (2). 1 2 2 6 Faça deslizar o suporte da almofada de separação para cima.
Manutenção de rotina IMPORTANTE Tenha cuidado quando tocar na almofada de separação e na zona circundante do equipamento. Caso contrário, pode provocar danos graves no equipamento. 6 3 Aperte e puxe a almofada de separação para cima.
Manutenção de rotina 4 5 6 7 Instale uma nova almofada de separação. 6 Deslize o suporte da almofada de separação com segurança para baixo. Feche a tampa dianteira e a tampa superior. Reinicie o contador (consulte Reiniciar os contadores de utilização na página 181). NOTA Confirme os itens seguintes: • O valor da contagem da almofada de separação é 0 (consulte Verificar o ciclo de substituição dos consumíveis na página 174). • A mensagem de erro no Status Monitor foi eliminada.
Manutenção de rotina 2 Aperte a tampa do rolo de recolha (1) e, em seguida, puxe a tampa para cima. 1 3 Faça deslizar totalmente o rolo de recolha (1) para a direita. 6 1 4 O suporte do rolo de recolha tem uma abertura estreita, e a forma do eixo do rolo de recolha corresponde a esta abertura. Rode o rolo de recolha até conseguir ajustar o eixo à abertura do suporte. 5 Aperte e puxe o rolo de recolha para fora do equipamento.
Manutenção de rotina 6 Coloque um novo rolo de recolha no equipamento. NOTA Identifique os lados direito e esquerdo do rolo de recolha antes de o instalar. 6 7 Faça deslizar o rolo de recolha (1) para a extremidade esquerda, ao mesmo tempo que roda o rolo de recolha. 1 8 9 0 Feche a tampa do rolo de recolha com firmeza. Feche a tampa dianteira e a tampa superior. Reinicie o contador (consulte Reiniciar os contadores de utilização na página 181).
Manutenção de rotina Reiniciar os contadores de utilização 6 (ADS-1100W) 1 Inicie a aplicação ControlCenter. Windows ® 1 Clique no ícone (ControlCenter4) situado no tabuleiro de tarefas e selecione Abrir no menu. Aparece a janela do ControlCenter4. 2 Clique no separador Definições do dispositivo (o exemplo abaixo mostra o Modo Inicial). 6 Macintosh 1 Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2.
Manutenção de rotina 2 2 3 4 Clique no separador CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO. 6 Clique no botão Configuração Remota. Aparece a janela da Configuração Remota. Selecione Info. equip. na estrutura em árvore e, em seguida, configure as definições de digitalização conforme necessário (o exemplo seguinte é do Windows ®). Efetue uma das seguintes ações: Para reiniciar o contador da almofada de separação, marque a caixa de verificação Almofada de separação em Reiniciar contador de consumíveis.
Manutenção de rotina (ADS-1600W) 1 2 3 4 5 Prima (Definiç.). Prima a ou b para apresentar Info. equip. Prima Info. equip. Prima Contadores de utilização. Efetue uma das seguintes ações: Para reiniciar o contador da almofada de separação, prima Contagem almofada separ. Para reiniciar o contador do rolo de recolha, prima Contagem do rolo de recolha. 6 7 O visor LCD apresenta a mensagem de confirmação. Prima Sim. Prima 6 .
Manutenção de rotina Embalar e transportar o equipamento 6 Quando transportar o equipamento, utilize os materiais de embalagem fornecidos com o mesmo. Se não embalar corretamente o equipamento, os danos que possam ocorrer durante o transporte poderão não ser cobertos pela garantia. O equipamento deve ser protegido por um seguro adequado do transportador. 1 Dobre os braços de suporte de documentos (1) e depois feche cuidadosamente a tampa superior (2).
Manutenção de rotina 3 Embale o equipamento e os materiais impressos na caixa de cartão original com o material de embalagem original, conforme indicado. 6 NOTA Se tencionar devolver o equipamento à Brother no âmbito do serviço de troca, embale apenas o equipamento. Conserve todas as peças em separado (cabo de alimentação, transformador de corrente e cabo USB) e os materiais impressos para utilizar com o seu equipamento de “troca”. 4 Feche a caixa e coloque fita adesiva.
7 Resolução de problemas 7 Identificação do problema 7 Em primeiro lugar, verifique o seguinte: 7 O transformador de corrente está corretamente ligado e o equipamento também está ligado. Todos os materiais de proteção foram retirados. A tampa dianteira, a tampa da almofada de separação e a tampa do rolo de recolha estão bem fechadas. O cabo de interface está bem ligado ao equipamento e ao computador. Foi instalado o controlador correto para o equipamento.
Resolução de problemas Erro Causa Ação Memória Cheia A memória do equipamento está cheia e o equipamento não consegue digitalizar o documento na totalidade. Prima e efetue um dos seguintes procedimentos: Diminua a resolução do digitalizador. Reduza o número de documentos. Não pod Digitalz XX (XX é um código de erro.) Verifique Docum. Está a ocorrer um erro no equipamento. Desligue o equipamento, volte a ligá-lo e tente digitalizar de novo.
Resolução de problemas Erro Cartão encrav. Causa Ação O equipamento foi ligado enquanto Resolva o encravamento de cartões (consulte um cartão plastificado estava inserido Encravamento de cartões na página 192) e faça o no equipamento. seguinte: A guia da ranhura para cartões não foi ajustada à largura do cartão plastificado. Certifique-se de que não foi deixado qualquer cartão plastificado na ranhura para cartões. O “Modo de cartão plastificado” não foi definido.
Resolução de problemas Erro Causa Ação Renome Ficheiro Foi atingido o número sequencial máximo para o nome do ficheiro. Prima e efetue um dos seguintes procedimentos: Elimine ficheiros não utilizados da unidade de memória flash USB e tente de novo. Altere o nome do ficheiro. Consulte Guardar documentos digitalizados numa unidade de memória flash USB na página 134. Erro Autenticado O nome de utilizador e a palavra-passe de FTP que introduziu estão errados ou não foram configurados corretamente.
Resolução de problemas Encravamento de documentos 7 Os documentos podem ficar encravados na unidade do alimentador de documentos se não forem introduzidos ou alimentados corretamente, ou se forem muito compridos. Siga os passos abaixo para resolver um encravamento de documentos. 1 2 Retire do ADF todo o papel que não esteja encravado. Abra a tampa dianteira ao puxar pelo manípulo de desbloqueio da tampa na sua direção (1). 7 1 3 Puxe o documento encravado para fora do equipamento.
Resolução de problemas IMPORTANTE • Tenha cuidado quando tocar na almofada de separação e na zona circundante do equipamento. Caso contrário, a qualidade dos seus documentos pode ser reduzida. 7 • Para evitar danos no documento encravado, NÃO puxe o documento para fora antes de abrir a tampa dianteira. • Retire todo o papel do ADF antes de fechar a tampa dianteira.
Resolução de problemas Encravamento de papel longo 7 Para evitar um encravamento de papel longo, selecione Papel longo em Tamanho da digitalização ou Formato do Documento.
Resolução de problemas 2 Retire o cartão encravado. 3 4 Feche a tampa dianteira e a tampa superior. Prima (no modelo ADS-1100W) ou 7 (no modelo ADS-1600W). NOTA Para evitar futuros encravamentos de cartões, consulte Cartão encrav. na página 188.
Resolução de problemas Resolução de problemas 7 IMPORTANTE Para obter ajuda técnica, tem de telefonar para o país onde comprou o equipamento. As chamadas devem ser feitas dentro desse país. Se achar que existe um problema no equipamento, consulte a tabela abaixo e siga as sugestões para a resolução de problemas. Muitos problemas podem ser facilmente resolvidos pelo utilizador.
Resolução de problemas Dificuldade Causa Sugestões A imagem digitalizada não aparece. As guias de documentos não estão Ajuste as guias de documentos à largura do ajustadas à largura do documento. documento. Quando “Tamanho da digitalização” está configurado para “Auto” e estiver a A função “Alinhamento automático” digitalizar um documento que contém páginas de estava configurada para “Ligado” vários tamanhos, insira as páginas estreitas a quando o documento foi digitalizado.
Resolução de problemas Dificuldade O documento está encravado. Causa Sugestões Acumulou-se pó de papel na superfície do rolo de recolha ou na almofada de separação. Limpe a almofada de separação e o rolo de recolha. Para limpar a almofada de separação, consulte Substituir a almofada de separação na página 175 para saber como retirar a Existem objetos estranhos no almofada de separação do equipamento, limpe a alimentador de documentos.
Resolução de problemas Dificuldade Causa Sugestões O trespasse de As definições não são adequadas para o Marque a caixa de verificação “Prevenção de ”bleed mancha é visível nos tipo de documento que está a digitalizar. through“/Remover cor de fundo”. dados de digitalização. As cores nos dados digitalizados estão escuras. Uma página que não está em branco é avançada. Não é possível digitalizar um documento comprido.
Resolução de problemas Dificuldades com cartões plastificados 7 Dificuldade Causa Sugestões O cartão plastificado está encravado. O equipamento foi ligado enquanto um cartão plastificado estava inserido no equipamento. Resolva o encravamento de cartões (consulte Encravamento de cartões na página 192). A imagem digitalizada está inclinada. A guia da ranhura para cartões não foi ajustada à largura do cartão plastificado.
Resolução de problemas Dificuldades de software Dificuldade Causa 7 Sugestões Não é possível instalar — o software. (Apenas para utilizadores do Windows ®) Não é possível — encontrar o número de série do Nuance para instalar o Nuance PDF Converter Professional 8. Introduza o número de série do Nuance que consta da “capa” do pacote MFL-Pro Suite em DVD-ROM quando instalar o Nuance PDF Converter Professional 8. Execute o programa Corrigir MFL-Pro Suite no DVD-ROM.
Resolução de problemas Dificuldade Causa Sugestões (Apenas no modelo ADS-1100W) Não é possível descobrir como configurar as definições para digitalizar a partir do painel de controlo do equipamento. — Utilize a Configuração Remota ou a Gestão baseada na Web. Consulte Configurar o equipamento Brother a partir do computador na página 164 ou Inicie a gestão baseada na Web na página 113. (Apenas no modelo ADS-1100W) Não é possível encontrar o endereço IP do equipamento.
Resolução de problemas Dificuldades de rede Dificuldade 7 Sugestões Não é possível digitalizar através da Certifique-se de que o equipamento está ligado à alimentação, disponível na rede. rede e no modo Pronto. Verifique as definições de rede atuais. Consulte Resolução de problemas no Manual do Utilizador de Rede. A função de digitalização em rede não (Utilizadores do Windows ®) funciona. É necessário configurar o software de segurança/firewall de terceiros para permitir a digitalização em rede.
Resolução de problemas Informações do equipamento 7 Verificar o número de série 7 (ADS-1100W) 1 Inicie a aplicação ControlCenter. Windows ® 1 Clique no ícone (ControlCenter4) situado no tabuleiro de tarefas e selecione Abrir no menu. Aparece a janela do ControlCenter4. 2 Clique no separador Definições do dispositivo (o exemplo abaixo mostra o Modo Inicial).
Resolução de problemas Macintosh 1 Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2. 2 Clique no separador CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO. 7 2 Clique no botão Definições da digitalização para rede. A janela da gestão baseada na Web irá aparecer. 3 Selecione Maintenance Information (Informações de manutenção) no separador General (Geral). A janela mostra-lhe o número de série do equipamento.
Resolução de problemas (ADS-1600W) 1 2 3 4 Prima (Definiç.). Prima a ou b para apresentar Info. equip. Prima Info. equip. Prima N. Serie. O visor LCD apresenta o número de série do equipamento. Ativar/desativar WLAN 7 (ADS-1100W) 1 Abra a tampa superior (1) e a tampa dianteira (2). 1 7 2 2 3 Prima durante cerca de cinco segundos até que o equipamento emita um sinal sonoro. Feche a tampa dianteira. Quando a função WLAN está ativada, a luz WiFi está acesa.
Resolução de problemas Funções de reposição 7 Estão disponíveis as seguintes funções de reposição: Network (Rede) Pode repor as configurações de fábrica da rede, nomeadamente as informações relativas à palavra-passe e ao endereço IP. Livro de endereços (apenas no modelo ADS-1600W) Pode repor a definição do livro de endereços. All Settings (Todas as definições) Pode repor todas as configurações de fábrica.
Resolução de problemas Macintosh 1 Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2. 2 Clique no separador CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO. 7 2 Clique no botão Definições da digitalização para rede. A janela da gestão baseada na Web irá aparecer. 3 Selecione Reset Menu (Menu de reposição) no separador Administrator (Administrador). 4 5 Clique em Reset (Repor) para Network (Rede) ou All Settings (Todas as definições). Clique em Yes (Sim) para reiniciar o equipamento.
Resolução de problemas NOTA Também pode repor as definições de rede ao proceder da seguinte forma: 1 Abra a tampa superior (1) e a tampa dianteira (2). 1 2 2 Prima 7 durante cerca de cinco segundos até que o equipamento emita um sinal sonoro. (ADS-1600W) 1 2 3 4 5 6 Prima (Definiç.). Prima a ou b para apresentar Conf.inicial. Prima Conf.inicial e depois Repor. Selecione o tipo de reposição que pretende utilizar. Prima Sim para confirmar. Prima Sim durante 2 segundos para reiniciar o equipamento.
Resolução de problemas 2 Clique no separador Definições do dispositivo (o exemplo abaixo mostra o Modo Inicial). 7 Macintosh 2 1 Clique no ícone (ControlCenter2) na Dock. Aparece a janela do ControlCenter2. 2 Clique no separador CONFIGURAÇÕES DO DISPOSITIVO. Clique no botão Configuração Remota. A janela da Configuração Remota irá aparecer (o exemplo seguinte é do Windows ®).
Resolução de problemas 3 Selecione Digitaliza na estrutura em árvore. 7 4 Selecione uma tecla “Digitalizar para” que pretende utilizar como predefinição na lista pendente Prior. digit. 5 Clique em Aplicar e depois em OK.
A Especificações A Geral A NOTA Este capítulo contém um resumo das especificações do equipamento. Se pretender mais especificações, visite http://www.brother.com/ Capacidade da memória Standard (ADS-1100W) 128 MB (ADS-1600W) 256 MB Alimentação de energia Corrente alterna (CA): 220 a 240 V, 50/60 Hz Visor LCD (ecrã de cristais líquidos) (apenas no modelo ADS-1600W) Visor LCD TFT a cores com ecrã táctil de 2,7 pol. (67,5 mm) 1 Consumo de energia 2 Digitalização 3 Aprox. 14 W Pronto Aprox.
Especificações Dimensões 84 mm 285 mm 103 mm 231 mm A 285 mm 255 mm Pesos (ADS-1100W) Aprox. 1,5 kg (ADS-1600W) Aprox.
Especificações Formato do documento Papel de várias folhas Largura 51 a 215,9 mm Altura 70 a 297 mm Papel de uma só Largura folha Altura 1 Medição na diagonal. 2 Medição efetuada quando o equipamento está ligado ao computador. 3 Ao digitalizar em frente e verso (duplex). 51 a 215,9 mm 297 a 863 mm Digitalizador Cor/Preto A Sim/Sim Compatível com TWAIN Windows ® Windows ® XP 1/Windows Vista ®/Windows ® 7/Windows ® 8 Macintosh Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.
Especificações Interfaces A USB USB 2.0 de alta velocidade 1, 2 LAN sem fios IEEE 802.11b/g/n (Modo de infraestrutura/Ad-hoc) 1 O equipamento tem uma interface USB 2.0 de alta velocidade (Hi-Speed). O equipamento também pode ser ligado a um computador equipado com uma interface USB 1.1. 2 Não são suportadas portas USB de outros fabricantes. Rede A NOTA Para mais informações sobre as especificações de rede, consulte o Manual do Utilizador de Rede.
Especificações Requisitos do computador A SISTEMAS OPERATIVOS E FUNÇÕES DE SOFTWARE COMPATÍVEIS Funções Plataforma do computador de software e versão do sistema de PC operativo compatíveis Interface de PC Sistema Windows ® XP Digitalização USB operativo Home (SP2 ou Sem fios, Windows ® mais recente) 2 802.11b/g/n Windows ® XP Professional (SP2 ou mais recente) 2 Windows Vista ® 2 Windows ® 7 2 Windows ® 8 2 Sistema Mac OS X operativo v10.6.8 Macintosh Mac OS X v10.7.x USB 1 Sem fios, 802.
B Anexo B Introduzir texto (apenas no modelo ADS-1600W) Quando precisar de introduzir texto no equipamento, o teclado irá aparecer no ecrã táctil. Prima alternar entre letras, números e carateres especiais. B para NOTA • Para alternar entre letras minúsculas ou maiúsculas, prima . • Pode alterar as definições do teclado no ecrã táctil. (Para obter mais informações, consulte Alterar as definições do teclado na página 9.) B Inserir espaços B Para introduzir um espaço, prima Espaço.
Anexo Indicações dos LED (apenas no modelo ADS-1100W) B As indicações dos LED apresentadas na tabela seguinte são utilizadas nas ilustrações deste capítulo. O LED está aceso. O LED pisca rapidamente. O LED pisca lentamente. O LED está apagado. Estado Pronto Descrições / 1 / 1 / 1 / 1 / 2 Modo de espera / 3 O equipamento está pronto para digitalizar. O equipamento está no modo de espera (modo de poupança de energia). O equipamento atua como se estivesse desligado.
Anexo Estado Descrições A ligar (Digitalização para PC) A ligar (Digitalização para Dispositivo de Rede 1) A ligar (Digitalização para Dispositivo de Rede 2) A ligar (Digitalização a partir do PC) A ligar (Configuração WLAN por botão de ação) A digitalizar (Digitalização para PC) A digitalizar (Digitalização para USB) A digitalizar (Digitalização para Dispositivo de Rede 1) A digitalizar (Digitalização para Dispositivo de Rede 2) A digitalizar (Digitalização a partir do PC) A enviar (Digitalização para D
Anexo Estado Descrições A parar a ejeção O equipamento parou de ejetar o documento ou o cartão plastificado. Para continuar a ejeção, prima Configuração Remota A Configuração Remota está em curso. Para cancelar a Configuração Remota, clique no botão “Cancelar” na janela da Configuração Remota no computador. Todas as páginas digitalizadas foram ignoradas como páginas em branco. Prima Todas as páginas em branco ignoradas Substituir almofada .
Anexo Estado Substituir o rolo de recolha Substituir peças Descrições Substitua o rolo de recolha de papel por um novo. Consulte Substituir o rolo de recolha na página 178. Substitua a almofada de separação e o rolo de recolha de papel por novos. Consulte Substituir a almofada de separação na página 175 e Substituir o rolo de recolha na página 178.
Anexo Estado Cartão plastificado inserido Demasiados ficheiros no dispositivo USB (Digitalização para USB) O nome do ficheiro não pode ser utilizado (Digitalização para USB) Dispositivo inutilizável (Digitalização para USB) Dispositivo USB inutilizável (Digitalização para USB) Concentrador USB não suportado (Digitalização para USB) Descrições Retire o cartão plastificado do equipamento. Não insira um cartão plastificado na ranhura para cartões enquanto a tampa superior estiver aberta.
Anexo Estado Erro de autenticação (Digitalização para FTP) Tempo limite do servidor excedido (Digitalização para FTP) Descrições Ocorreu um erro de autenticação do servidor, porque o nome de utilizador e a palavra-passe estão errados ou não foram configurados corretamente. Confirme que o nome de utilizador e a palavrapasse estão devidamente configurados ou foram inseridos corretamente e tente de novo. Verifique o seguinte e tente de novo. As definições de rede estão corretas.
Anexo Estado Descrições Erro de configuração WLAN por botão de ação O equipamento não consegue detetar um router/ponto de acesso sem fios com WPS ou AOSS™ ativado. Para configurar as definições sem fios utilizando WPS ou AOSS™, tem de utilizar o equipamento e o router/ponto de acesso sem fios. Confirme se o router/ponto de acesso sem fios suporta WPS ou AOSS™ e tente configurar de novo.
Anexo Indicações de chamada de assistência B Se ocorrer um erro que não pode ser resolvido pelo utilizador, o equipamento indica que é necessário efetuar uma chamada para a assistência, ao acender todos os LED abaixo apresentados. Se vir a indicação de chamada de assistência acima apresentada, desligue o equipamento, volte a ligá-lo e, em seguida, tente voltar a digitalizar. Se o erro persistir depois de desligar e ligar o equipamento, prima indicada na tabela seguinte para identificar o erro. .
Anexo Números de contacto da Brother B IMPORTANTE Para obter ajuda técnica, tem de telefonar para o país onde comprou o equipamento. As chamadas devem ser feitas dentro desse país. Registar o produto FAQs (perguntas frequentes) Assistência técnica ao cliente Registar o produto B Preencha o Registo de Garantia Brother ou, para sua comodidade e uma forma mais eficaz de registar o novo produto, faça-o através da Internet em http://www.brother.
C Índice remissivo A P Armazenamento na memória .................................... 10 Presto! PageManager (Macintosh) ......................... 102 B R Brother Apoio ao cliente ................................................... 224 Assistência para produtos ................................... 224 FAQs (perguntas frequentes) .............................. 224 Números de contacto da Brother ......................... 224 Solutions Center ..................................................
Visite-nos na Internet http://www.brother.com/ Estes equipamentos estão aprovados para utilização apenas no país onde foram adquiridos. As filiais locais da Brother ou os seus distribuidores apenas prestarão assistência a equipamentos adquiridos nos respetivos países. www.brotherearth.