Quick Reference Guide Stichwortregister Guide de référence rapide Beknopte bedieningsgids Guida di riferimento rapido Guía de referencia rápida
Refer to the operation manual for detailed instruction. Also, there are differences in the keys and screens depending on the display language. In this guide, English screens are used for basic explanations. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung. Je nachdem, welche Sprache für die Bildschirmanzeigen gewählt wurde, ergeben sich im Hinblick auf Tasten und Displaybildern eventuell Unterschiede.
Contents Inhalt Table des matières Machine Features Caractéristiques de l’appareil Caratteristiche della macchina Aufspulen des Unterfadens und Einstellung Opwinden en instellen van de spoel Bobinado y ajuste Einfädeln des Oberfadens Inrijgen van de bovendraad Hilo superior Selecting Stitch Patterns Sélection des configurations de point Selezione degli schemi punto Summary of Stitch Patterns Sommaires des motifs de point Sommario degli schemi punto Preparing to Embroider Préparation de la broderie P
Machine Features Eigenschaften der Maschine Caractéristiques de l’appareil Kenmerken van de machine Caratteristiche della macchina Características de la máquina 1 2 3 11 10 13 9 4 12 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C 7 6 5 Automatic thread cutting: The thread can be cut automatically after sewing. Fast bobbin winding system: With the fast and simple bobbin winder, you can wind bobbins with one press of a button.
1 Découpe automatique du fil : le fil peut être coupé automatiquement une fois la couture terminée. 2 Système d’enroulement rapide des bobines : vous pouvez bobiner les canettes d’un simple clic sur un bouton grâce au bobineur de canette simple et rapide. 3 Points de couture intégrés : vous pouvez choisir des points de couture intégrés dans la liste disponible, notamment des points de couture utilitaires et décoratifs.
Bobbin Winding and Setting Aufspulen des Unterfadens und Einstellung Bobinage et réglage de la canette Opwinden en instellen van de spoel Avvolgimento spolina e caricamento Bobinado y ajuste Follow the numbered steps below in order. Refer to the operation manual for detailed instruction. Führen Sie die folgenden Schritte in der angegebenen Reihenfolge aus. Ausführliche Hinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung. Suivez, dans l'ordre, les étapes numérotées ci-dessous.
10 11 12 13 14 15 STOP! S TA R T ! 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2 3 2 1 1 5
Upper Threading Einfädeln des Oberfadens Enfilage supérieur Inrijgen van de bovendraad Infilatura superiore Hilo superior 9 8 7 4 5 6 10 17 18 3 16 15 1 11 12 14 6 2 13 18 19 1 2 3 4 5 6
7 9 8 3 1 10 4 11 12 13 14 15 16 2 17 1 2 18 2 1 19 7
Selecting Stitch Patterns Wahl des Nähmusters Sélection des configurations de point Kiezen van de steekpatronen Selezione degli schemi punto Selección de tipos de puntada ◆ Utility Stitches ◆ Naaisteken 1 ◆ Nutzstiche ◆ Punti utili ◆ Points utilitaires ◆ Puntadas utiles 2 3 4 ◆ Other Stitches ◆ Andere steken 8 ◆ Weitere Stiche ◆ Altri punti 1 2 4 5 ◆ Autres points ◆ Otras puntadas 3
LCD Flow Chart Schéma de procédé LCD Diagramma di flusso LCD LCD-Übersichtsdiagramm Stroomschema op LCD Diagrama de flujo del LCD 9
Summary of Stitch Patterns Nähmuster-Übersicht Sommaires des motifs de point Overzicht van de steekpatronen Sommario degli schemi punto Resumen de tipos de puntada ◆ Utility Stitches ◆ Naaisteken ◆ Nutzstiche ◆ Punti utili 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ◆ Other Stitches ◆ Andere st
■ Satin stitches ■ Satinstiche ■ Satijnen steken ■ Punti a raso ■ Points plumetis ■ Puntadas para satén 1 2 3 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 ■ Cross-stitches ■ Kruissteken 1 2 ■ Kreuzstiche ■ Punti croce 3 4 8 9 ■ Points croisés ■ Costura cruzada 5 6 7 ■ Satin Zierstiche ■ Points plumetis décoratifs ■ Decorative Satin stitches ■ Decoratieve satijnen steken ■ Punt decorativi a raso ■ Puntadas decorativas para satén 1 2 3 ■ Combined Utility Stitches ■ Gecombineerde naaisteken 4
Summary of Stitch Patterns Nähmuster-Übersicht Sommaires des motifs de point Overzicht van de steekpatronen Sommario degli schemi punto Resumen de tipos de puntada ◆ Character Stitches ◆ Lettersteken ◆ Buchstabenstiche ◆ Punto con caratteri ■ Gothic font ■ type Gothic ■ Schriftart Gotisch ■ carattere gotico ■ Script font ■ type Script ■ Schriftart Script ■ carattere in corsivo ■ Outline style ■ opmaak Contour 12 ■ Schriftart Umriss ■ stile contorno ◆ Points caractères ◆ Costuras de caracters ■ Pol
Preparing to Embroider Vorbereitung zum Sticken Préparation de la broderie Voorbereidingen voor borduren Preparativi per il ricamo Preparativos para bordar 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Preparing to Embroider Vorbereitung zum Sticken Préparation de la broderie Voorbereidingen voor borduren Preparativi per il ricamo Preparativos para bordar 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 14
Selecting Embroidery Patterns Wählen von Stickmustern Sélection des motifs de broderie Kiezen van borduurpatronen Selezione degli schemi di ricamo Selección de diseños de bordados ◆ Selecting the built-in patterns ◆ Auswahl der gespeicherten Muster ◆ Sélection des motifs intégrés ◆ Het kiezen van ingebouwde patronen ◆ Selezione degli schemi incorporati ◆ Selección de los diseños incorporados 1 2 3 4 5 6 7 8 9 S TA R T ! STOP! 15
Selecting Embroidery Patterns Wählen von Stickmustern Sélection des motifs de broderie Kiezen van borduurpatronen Selezione degli schemi di ricamo Selección de diseños de bordados 10 11 S TA R T ! 16
◆ Retrieving patterns from a USB flash drive (USB flash memory) ◆ Abruf von Mustern von einem USB-Flashlaufwerk (USB-Flashspeicher) ◆ Récupération des motifs à partir d’un lecteur flash USB (mémoire flash USB) ◆ Het ophalen van patronen vanaf een USB-flashstation (USB-flashgeheugen) ◆ Ripristino disegni da un'unità flash USB (memoria flash USB) in corso ◆ Recuperación de diseños desde la unidad Flash USB (memoria Flash USB) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 17
Selecting Embroidery Patterns Wählen von Stickmustern Sélection des motifs de broderie Kiezen van borduurpatronen Selezione degli schemi di ricamo Selección de diseños de bordados 10 11 12 STOP! S TA R T ! 13 14 S TA R T ! 18
LCD Flow Chart Schéma de procédé LCD Diagramma di flusso LCD ◆ Embroidery Patterns ◆ Borduurpatronen LCD-Übersichtsdiagramm Stroomschema op LCD Diagrama de flujo del LCD ◆ Stickmuster ◆ Schemi di ricamo ◆ Motifs de broderie ◆ Patrones de bordado 19
Selecting Embroidery Patterns Sélection des motifs de broderie Selezione degli schemi di ricamo ◆ Other Patterns ◆ Overige patronen 20 Wählen von Stickmustern Kiezen van borduurpatronen Selección de diseños de bordados ◆ Andere Muster ◆ Altre configurazioni ◆ Autres modèles ◆ Otros patrones
Alphanumeric Character Patterns Alphanumerische Buchstabenmuster Motifs de caractères alphanumériques Patronen met alfanumerieke karakters Schemi dei caratteri alfanumerici Patrón de caracteres alfanumérico 21
Alphanumeric Character Patterns Alphanumerische Buchstabenmuster Motifs de caractères alphanumériques Patronen met alfanumerieke karakters Schemi dei caratteri alfanumerici Patrón de caracteres alfanumérico 22
Frame Patterns Rahmenmuster Motifs cadres Kaderpatronen Motivi a cornicetta Costuras de encuadre ■ Frame shapes ■ Raamvormen ■ Rahmen-Formen ■ Forme cornici ■ Stitches ■ Stiche ■ Steken ■ Punti ■ Formes de cadre ■ Tipos de bastidores ■ Points ■ Puntadas ■ Sample at actual size ■ Muster in Originalgröße ■ Exemple en vraie grandeur ■ Voorbeeld op ware grootte ■ Campione in dimensioni reali ■ Muestra en tamaño real Sample combining and Exemple combinant et Campione che combina / Muster mit Kombinatio
Embroidery Pattern Color Change Table Stickmuster-Farbtabelle Tableau de changement de couleur des motifs de broderie Kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen Tabella di cambiamento colori degli schemi di ricamo Tabla de cambio de color para patrones de bordado No.1 25 min 1 2 3 4 5 6 7 8 Order to embroider Stickvorgang Séquence pour broder Borduurvolgorde Sequenza operazioni di ricamo Orden para el bordador (255) (463) (444) (155) (024) (224) (334) (485) 10.
No.12 17 min 1 2 3 4 5 No.17 7.4cm No.23 6 min 1 2 (502) (612) (070) (010) (007) (070) (079) 1 min 1 (612) 4.7cm 6.9cm No.24 7.4cm 1 min 1 (612) 5.8cm No.18 9.4cm 2 min 1 No.13 8.5cm 6.3cm (124) 9 min 1 2 3 (502) (010) (208) 7.3cm 6.0cm 2.7cm 3.0cm No.19 (017) 5.9cm (502) (010) (208) (810) (086) (017) (085) (328) 9.6cm (019) (807) 4.9cm No.26 No.20 (126) 9.2cm 5 min 1 2 3 4 5 6 8 min 1 8.5cm No.21 (534) (800) (307) (030) 6 min 1 (126) 7.8cm No.16 8.
Embroidery Pattern Color Change Table Stickmuster-Farbtabelle Tableau de changement de couleur des motifs de broderie Kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen Tabella di cambiamento colori degli schemi di ricamo Tabla de cambio de color para patrones de bordado No.30 11 min 1 2 3 4 5 6 7 8 No.34 3 min 1 2 3 (800) (007) (307) (399) (900) (017) (001) (800) 2.6cm No.31 (800) (515) (017) (124) (206) 3.7cm No.32 3.6cm (586) (025) (473) (242) (224) (255) (747) 5.0cm No.36 9.6cm No.
No.45 2 min 1 3.1cm No.46 3.1cm 3.1cm No.60 3.1cm No.61 3.2cm 3.1cm 3.1cm 4.2cm 2 min 1 (070) 2.7cm (070) No.62 2.6cm 3.5cm 2 min 1 (070) 3.1cm No.68 5.3cm 2 min 1 (070) 3.1cm No.69 3.8cm 2 min 1 3.2cm 2 min 1 (070) No.67 (070) 3.1cm 2.4cm 2 min 1 2 min 1 (070) 3.1cm 2.6cm 3.7cm 1 min 1 (070) 3.1cm (070) No.66 4.3cm 1 min 1 3.2cm 2 min 1 No.53 No.59 (070) 3.5cm No.52 3.1cm (070) 3.1cm (070) 3.4cm 2 min 1 4.6cm 2 min 1 2.
Color Thread Conversion Chart Stickgarn-Farbtabelle Tableau de conversion des fils de couleur Omzettingstabel voor kleurgaren Tabella di conversione dei fili colorati Tabla de conversión de hilos de color Color Name Country Madeira Madeira Polyneon Rayon Sulky Rayon R.A.
Color Name Embroidery Country Madeira Madeira Polyneon Rayon Sulky Rayon R.A.
English German French Dutch Italian Spanish 885-V95/V97 XE7930-001 Printed in China