Instruction Manual for Embossing Tool Set
EN
Embossing Tool Set
ES
Juego de herramientas de grabado en relieve
FR
Ensemble d'outils d'embossage
PT
Kit de ferramentas de gravação em relevo
FR
À propos de l'ensemble d'outils
d'embossage
En utilisant les outils d'embossage avec la machine de
découpe, vous pouvez former des embossages en pressant
un motif dans le matériau*, pour créer soit un effet incrusté,
soit, en retournant le matériau, un effet de relief.
Utilisez ce kit pour créer des projets en relief personnalisés.
Comme matériau, utilisez uniquement des feuilles de papier et de *
métal.
À propos de l'embossage de zone
Pour obtenir la procédure de l'embossage de zone,
z
reportez-vous à la section « Consommables et options »
du Brother Solutions Center (Centre de solutions Brother)
(http://s.brother/ccoaa/).
Les accessoires en option suivants seront nécessaires à
z
l'embossage de zone.
Feuilles de modèle (CAEBSTS1) (•
F
)
Feuille de support de numérisation (CASTCL1 (feuille •
stencil)) (
G
)
Accessoires
Une fois ce kit acheté, vériez-en le contenu.
Nom
A
Porte-outil d'embossage
B
Outils d'embossage (diamètre 1,5 mm et 3 mm)
C
Insertion
Précautions
Utilisez le support d'embossage. Vous pouvez acheter le
z
support d'embossage séparément.
CAEBSMAT1(support d'embossage) (
D
)
Lorsque vous embossez des feuilles métalliques, veillez à
z
utiliser des feuilles métalliques Brother. Vous pouvez acheter
les feuilles métalliques en tant qu'accessoires en option.
CAEBSSMS1 (feuilles métalliques couleur argent) ou
CAEBSBMS1 (feuilles métalliques couleur laiton). (
E
)
N'insérez aucun objet autre que les outils d'embossage
z
dans le porte-outil d'embossage.
Ne coupez pas tant que vous êtes en train d'utiliser le
z
support d'embossage.
Si l'adhérence du support d'embossage est diminuée,
z
passez dessus un chiffon humide (nous vous
recommandons d'utiliser une lingette humide sans alcool)
pour ôter la poussière ou la saleté éventuelle. Après avoir
essuyé le support, veillez à bien le laisser sécher. Si le
support devient humide, sa surface deviendra cassante.
S'il n'est plus possible de xer le matériau au support
z
d'embossage, remplacez le support par un neuf.
If the template sheet and scanning support sheet become
z
dirty or damaged, replace them, otherwise scanning may
be affected.
Do not throw away the backing after peeling it off the
z
scanning support sheet; reattach it before storing the sheet.
Do not store in a location exposed to direct sunlight, high
z
temperatures or high humidity.
Use in an environment between 10 °C and 35 °C (50 °F
z
and 95 °F).
For detailed instructions on using the cutting machine, refer
z
to the Operation Manual supplied with it.
The contents of this document are subject to change
z
without notice.
English screens are used for basic explanations.
z
Activating the Embossing function on
the machine
Update the software for the machine to its latest version.
The latest version of the software can be downloaded from
Brother Solutions Center (http://s.brother/cuoaa/).
Touch 1.
beside “Premium functions” in the settings
screen. (
H
)
Select “ON” beside “Kit Activation” under “Emboss Setting”. 2.
(
I
)
Sans décoller le support d'embossage du support de
z
coupe, collez la feuille de protection du support de coupe
avant de ranger les supports.
Ne pliez pas et ne courbez pas la feuille de modèle ni la
z
feuille de support de numérisation.
Si la feuille de modèle et la feuille de support de
z
numérisation deviennent sales ou endommagées,
remplacez-les car cela pourrait affecter la numérisation.
Ne jetez pas la sous-couche après l'avoir décollée de la
z
feuille de support de numérisation; recollez-la avant de
ranger la feuille.
Ne rangez pas la machine dans un endroit exposé à la
z
lumière directe du soleil, à des températures élevées ou à
un taux d'humidité élevé.
Utilisez-la à une température ambiante comprise entre
z
10 °C et 35 °C (50 °F et 95 °F).
Pour des instructions détaillées sur l'utilisation de la machine
z
de découpe, reportez-vous au manuel d’instructions fourni
avec cette dernière.
Le contenu de ce document est susceptible de modication
z
sans préavis.
Les écrans en anglais sont utilisés pour les explications de
z
base.
Activation de la fonction Embossage
de la machine
Mettez le logiciel de la machine à jour à sa dernière
version. La dernière version du logiciel peut être
téléchargée depuis le Brother Solutions Center (Centre de
solutions Brother) (http://s.brother/cuoaa/).
Touchez 1.
à côté de « Fonctions Premium » sur l'écran
des réglages. (
H
)
Sélectionnez « ON » (activé) à côté de « Activation du kit » 2.
sous « Réglage de l'embossage ». (
I
)
ES
Acerca del juego de herramientas de
grabado en relieve
Utilizando las herramientas de grabado en relieve con la
máquina para cortar, puede crear un grabado en relieve
presionando un patrón en el material*, ya sea para crear un
efecto de rebaje o, dándole la vuelta al material, un efecto
de relieve.
Utilice este juego para crear proyectos personalizados de
grabado en relieve.
Utilice hojas de papel y metálicas únicamente para el material.*
Acerca del grabado en relieve de
zonas
Si desea más información acerca del procedimiento
z
de grabado en relieve de zonas, consulte la sección
“Consumibles y opciones” del Brother Solutions Center
(http://s.brother/ccoaa/).
Para el grabado en relieve de zonas se necesitarán los
z
siguientes accesorios opcionales.
Hojas de plantilla de grabado en relieve (CAEBSTS1) •
(
F
)
Hoja de soporte para escaneado (CASTCL1 (hoja de •
plantilla)) (
G
)
Accesorios
Después de comprar este juego, compruebe el contenido.
Nombre
A
Soporte para la herramienta de grabado en relieve
B
Herramientas de grabado en relieve (diámetro 1,5 mm y 3 mm)
C
Inserción
Precauciones
Utilice el tapete para grabado en relieve para realizar la
z
operación de grabado en relieve. El tapete para grabado
en relieve puede adquirirse por separado.
CAEBSMAT1 (tapete para grabado en relieve) (
D
)
Cuando grabe en relieve hojas metálicas, utilice siempre
z
hojas metálicas originales de Brother. Las hojas metálicas
pueden adquirirse como accesorios opcionales.
CAEBSSMS1 (hojas metálicas de plata para grabado en
relieve) o CAEBSBMS1 (hojas metálicas de latón para
grabado en relieve). (
E
)
No introduzca ningún objeto que no sean las herramientas
z
de grabado en relieve en el soporte de dichas herramientas.
No realice la operación de corte si utiliza el tapete de
z
grabado en relieve.
PT
Sobre o kit de ferramentas para
gravação em relevo
Ao usar as ferramentas de gravação em relevo com a
máquina de cortar, você pode obter gravuras em relevo,
pressionando um padrão no material* para criar um efeito
de baixo-relevo ou, virando o material ao contrário para
criar um efeito de alto-relevo.
Use este kit para criar projetos personalizados de gravação
em relevo.
Use apenas papel e folhas laminadas adequadas para o material.*
Sobre a gravação de região
Para obter detalhes sobre o procedimento de gravação
z
de região, consulte “Consumíveis e opcionais” no Brother
Solutions Center (http://s.brother/ccoaa/).
Os seguintes acessórios opcionais serão necessários para
z
a gravação de região.
Folhas de gabarito para gravação em relevo •
(CAEBSTS1) (
F
)
Folha de suporte para digitalização (CASTCL1 (folha •
de estêncil)) (
G
)
Acessórios
Depois de adquirir este kit, verique o conteúdo da
embalagem.
Nome
A
Suporte para ferramenta de gravação em relevo
B
Ferramentas de gravação em relevo (diâmetro 1,5 mm e 3 mm)
C
Folheto
Precauções
Use o apoio para gravação em relevo ao gravar. O
z
apoio para gravação em relevo pode ser comprado
separadamente.
CAEBSMAT1 (apoio para gravação em relevo) (
D
)
Ao gravar as folhas metálicas, certique-se de usar folhas
z
metálicas genuínas da Brother. As folhas metálicas podem
ser compradas como acessórios opcionais.
CAEBSSMS1 (folhas laminadas prateadas para gravação
em relevo) ou CAEBSBMS1 (folhas laminadas na cor latão
para gravação em relevo). (
E
)
Não insira objetos que não sejam as ferramentas de
z
gravação em relevo no suporte para ferramenta de
gravação em relevo.
Não corte enquanto estiver usando o apoio para gravação
z
em relevo.
Si se reduce la fuerza adhesiva del tapete para grabado
z
en relieve, límpielo suavemente con un paño húmedo (es
recomendable que sea sin alcohol), para eliminar cualquier
rastro de polvo o suciedad. Una vez limpio el tapete, déjelo
secar. Si el tapete está húmedo, su supercie se volverá
frágil.
Si el material ya no puede unirse al tapete de grabado en
z
relieve, sustituya el tapete por uno nuevo.
Sin despegar el tapete de grabado en relieve del tapete
z
de corte, coloque la hoja protectora para el tapete de corte
antes de guardar los tapetes.
No pliegue ni doble la hoja de plantilla ni la hoja de soporte
z
para escaneado.
Si la hoja de plantilla y la hoja de soporte para escaneado
z
están sucias o dañadas, sustitúyalas para que el
escaneado no se vea afectado.
No deseche el estabilizador de respaldo después de
z
despegarlo de la hoja de soporte para escaneado; vuelva a
colocarlo antes de guardar la hoja.
No almacene el producto en lugares expuestos a la luz
z
directa del sol, o con temperatura o humedad elevadas.
Utilícelo en un entorno entre 10 °C y 35 °C (50 °F y 95 °F).
z
Si desea más información acerca de cómo utilizar la
z
máquina para cortar, consulte el Manual de instrucciones
incluido.
El contenido de este documento puede sufrir cambios sin
z
previo aviso.
Para las explicaciones básicas se utilizan pantallas en
z
inglés.
Activar la función de grabado en relieve
de la máquina
Actualice el software de la máquina a su última versión.
La última versión del software puede descargarse desde
Brother Solutions Center (http://s.brother/cuoaa/).
Toque 1.
junto a “Funciones Premium” en la pantalla de
ajustes. (
H
)
Seleccione “ON” junto a “Activación del kit” debajo de 2.
“Ajuste de grabado en relieve”. (
I
)
Se a aderência do adesivo do apoio para gravação em relevo
z
estiver enfraquecida, limpe-o levemente com um pano úmido
(preferencialmente sem álcool) para remover qualquer poeira
ou sujeira. Depois de limpar o apoio, espere até que ele seque.
Se o apoio car molhado, a sua superfície cará quebradiça.
Caso o apoio para gravação em relevo perca a aderência
z
ao material, substitua-o por um novo apoio.
Sem destacar o apoio para gravação em relevo do apoio
z
de corte, coloque a folha de proteção do apoio de corte
antes de guardar os apoios.
Não dobre ou curve a folha de gabarito nem a folha de
z
suporte para digitalização.
Se a folha de gabarito e a folha de suporte para
z
digitalização estiverem sujas ou danicadas, substitua-as,
caso contrário a digitalização poderá ser afetada.
Não se desfaça da folha de proteção destacada da parte
z
traseira da folha de suporte para digitalização; recoloque-a
antes de guardar a folha de suporte.
Não armazene em um local exposto a luz solar direta, altas
z
temperaturas ou alta umidade.
Use em ambientes entre 10 °C e 35 °C.
z
Para obter instruções detalhadas sobre como usar a
z
máquina de cortar, consulte o Manual de Operações que
acompanha o produto.
O conteúdo deste documento está sujeito a alterações sem
z
aviso prévio.
Telas em inglês são usadas para explicações básicas.
z
Ativando a função Gravação em Relevo
na máquina
Atualize o software da máquina com a versão mais
recente. Faça o download da versão do software mais
recente no Brother Solutions Center
(http://s.brother/cuoaa/).
Toque em 1.
, ao lado de “Funções premium”, na tela de
congurações. (
H
)
Selecione “ON” ao lado de “Ativação do kit” em 2.
“Conguração de gravação”. (
I
)
Optional Accessories / Accessoires en option / Accesorios opcionales / Acessórios opcionais
The following are available as optional accessories to be purchased separately.
For purchase options, contact the retailer where this set was purchased.
Les accessoires en option suivants peuvent être achetés séparément.
Pour vous procurer des accessoires en option, contactez le revendeur qui vous a vendu ce kit.
Los siguientes accesorios opcionales pueden adquirirse por separado.
Para adquirir opciones, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió este juego.
Os acessórios a seguir estão disponíveis para serem comprados separadamente.
Para adquir acessórios opcionais, entre em contato com o revendedor onde este kit foi comprado.
*
FE G
D
* You must purchase the embossing mat (CAEBSMAT1) separately for line embossing.
* Vous devez acheter le support d'embossage (CAEBSMAT1) séparément pour l'embossage linéaire.
* Debe adquirir el tapete para grabado en relieve (CAEBSMAT1) por separado para grabar en relieve de líneas.
* O apoio para gravação em relevo deve ser comprado (CAEBSMAT1) separadamente para gravação de linha.
A
B
C
H
I
EN
About the Embossing Tool Set
By using the embossing tools with the cutting machine,
you can create embossing by pressing a pattern into the
material* for either a recessed effect or, by ipping over the
material, a raised effect.
Use this set to create custom embossed projects.
Use paper and metal sheet only for the material.*
About region embossing
For details on the region embossing procedure, refer to
z
“Consumables & Options” at the Brother Solutions Center
(http://s.brother/ccoaa/).
The following optional accessories will be necessary for
z
region embossing.
Embossing template sheets (CAEBSTS1) (•
F
)
Scanning support sheet (CASTCL1 (stencil sheet)) (
•
G
)
Accessories
After purchasing this set, check the contents.
Name
A
Embossing tool holder
B
Embossing tools (diameter 1.5 mm and 3 mm)
C
Insertion
Precautions
Use the embossing mat when you emboss. Embossing mat
z
can be purchased separately.
CAEBSMAT1(embossing mat) (
D
)
When embossing metal sheets, be sure to use genuine
z
Brother metal sheets. Metal sheets can be purchased as
optional accessories.
CAEBSSMS1 (embossing silver metal sheets) or
CAEBSBMS1 (embossing brass metal sheets). (
E
)
Do not insert any object other than the embossing tools into
z
the embossing tool holder.
Do not cut while using the embossing mat.
z
If the adhesive strength of the embossing mat is reduced,
z
lightly wipe it with a wet wipe (recommended to use
an alcohol-free wet wipe), to remove any dust or dirt.
After wiping the mat, be sure to allow it to dry. If the mat
becomes wet, its surface will become brittle.
If material can no longer be attached to the embossing mat,
z
replace the mat with a new one.
Without peeling the embossing mat off the cutting mat, afx
z
the protective sheet for the cutting mat before storing the
mats.
Do not fold or bend the template sheet or scanning support
z
sheet.
Version 0


