Quick Setup Guide DCP-115C/117C Quick Setup Guide ➟ English … Go to page 1 DCP-115C/117C Ръководство за Бързо Инсталиране ➟ Български … отидете на стр.
Setting Up the Machine Step 1 Step 2 Installing the Driver & Software Mac OS® X Setup is Complete! Mac OS® 9.1 - 9.2 Windows® Setting Up the Machine Installing the Driver & Software Quick Setup Guide DCP-115C DCP-117C Before you can use the machine, you must set up the hardware and install the driver. To help you get started in setting up the machine and installing the driver and software, please read this “Quick Setup Guide” and follow the simple instructions.
Step 1 1 1 Setting Up the Machine Removing the Protective Parts 1 Loading the Paper You can load up to 100 sheets of 80 g/m2 paper. For more details, see “About paper” in Chapter 1 of the User’s Guide. Remove the protective tape and paper. DO NOT connect the USB cable. Connecting the USB cable is done when installing the driver. 2 3 1 Pull the paper tray completely out of the machine and remove the output paper tray. 2 Press and slide the paper guide to fit the paper width.
Fan the stack of paper well to avoid paper jams and mis-feeds. 4 1 Installing the Power Cord Setting Up the Machine 4 Connect the power cord. DO NOT connect the USB cable yet. Warning 5 1 ■ Make sure the paper side guides touch the sides of the paper. ■ Be careful not to push the paper too far into the paper tray so it does not slide up the back of the tray. 6 Windows® The machine must be fitted with an earthed plug.
Step 1 Setting Up the Machine Installing the Ink 6 Cartridges 4 Take out the ink cartridge. 5 Carefully remove the buttom cap. Warning If ink gets in your eyes wash them with water immediately, and if irritation occurs consult a doctor. 1 Make sure that the power is turned on. The LCD shows: No Cartridge 2 Lift the scanner cover from the right-hand side of the DCP until it locks securely into the open position. DO NOT touch the area shown in the illustration below.
Press down on the ink cartridge until the hook snaps over it, taking care to match the slot colour (A) with the cartridge colour (B), as shown in the diagram below. 7 1 Print Quality Check Setting Up the Machine 6 After the cleaning cycle is finished, the LCD shows: Set Paper and 2 Make sure the paper is loaded in the paper tray. Press Colour Start. 3 The machine starts printing the PRINT QUALITY CHECK SHEET (only during initial ink cartridge installation).
Step 1 8 Setting Up the Machine Setting the Date and Time Setting the date and time allows the machine to clean the print head regularly and maintain optimum print quality. It also allows the machine to name files created when using the Scan to Card feature. 1 2 Press Menu. 3 Press ▲ or ▼ to select 1.Date/Time, and then press Set. 4 Press ▲ repeatedly to enter the last two digits of the year, and then press Set. Press ▲ or ▼ to select 0.Initial Setup, and then press Set. Year:2005 (e.g.
Step 2 Installing the Driver & Software Windows® Setting Up the Machine Follow the instructions on this page for your operating system and interface cable. Mac OS® 9.1 - 9.2 ■ Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP ...Go to page 8 Mac OS® X ■ Mac OS® 9.1 to 9.2 ...........................................Go to page 10 ■ Mac OS® X 10.2.4 or greater............................
Step 2 Installing the Driver & Software For Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP Make sure that you have completed the instructions from Step 1 “Setting Up the Machine” on pages 2 - 6. 1 Disconnect the machine from the power socket and from your computer, if you have already connected an interface cable. 2 Turn on your computer. (For Windows® 2000 Professional/XP, you must be logged on as the administrator.) 3 Insert the supplied CD-ROM into your CD-ROM drive.
Setting Up the Machine A When the Brother and ScanSoft on-line Registration screen is displayed, make your selection and follow the on-screen instructions. B Click Finish to restart your computer. The MFL-Pro Suite, Brother Printer driver and Scanner driver have been installed and the installation is now complete. Windows® Gently close the top cover. It will take a few seconds for the installation screen to appear. The installation of the Brother drivers will automatically start.
Step 2 Installing the Driver & Software For Mac OS® 9.1 to 9.2 Make sure that you have completed the instructions from Step 1 “Setting Up the Machine” on pages 2 - 6. 1 Disconnect the machine from the power socket and from the Macintosh®, if you have already connected an interface cable. 2 3 Turn on your Macintosh®. Insert the supplied CD-ROM into your CD-ROM drive. 4 Double-click the Start Here icon to install the printer and scanner drivers. If the language screen appears, select your language.
Setting Up the Machine For Mac OS® X 10.2.4 or greater Make sure that you have completed the instructions from Step 1 “Setting Up the Machine” on pages 2 - 6. Turn on your Macintosh®. 4 Double-click the Start Here OSX icon to install the printer driver, Scanner driver and Remote Setup program. If the language screen appears, select your language. Insert the supplied CD-ROM into your CD-ROM drive. 5 6 Click MFL-Pro Suite to install.
Trademarks The Brother logo is a registered trademark of Brother Industries, Ltd. Brother is a registered trademark of Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link is a registered trademark of Brother International Corporation. Windows, Microsoft and MS-DOS are registered trademarks of Microsoft in the U.S. and other countries. Macintosh and True Type are registered trademarks of Apple Computer, Inc. PaperPort is a registered trademark of ScanSoft, Inc.
Инсталация на устройството Инсталация на устройството Стъпка 2 Mac OS® X Инсталиране на драйвера и софтуера Mac OS® 9.1 9.2 Windows® Стъпка 1 Инсталиране на драйвера и софтуера Ръководство за Бързо Инсталиране DCP 115C DCP 117C Преди да можете да използвате принтера, трябва да го настроите и инсталирате драйвера. За да ви е по лесно да инсталирате принтера, драйвера и софтуера, прочетете това Ръководство за Бързо Инсталиране и следвайте инструкциите.
Стъпка 1 Инсталация на устройството Отстраняване на 1 предпазните елементи 1 3 Можете да заредите до 100 листа 80 g/m2 хартия. За повече подробности вижте "Относно хартията" в Глава 1 от Ръководството за потребителя. Отстранете предпазните лепенки и хартия. НЕ свързвайте USB кабела. USB кабелът се включва при инсталирането на драйвера. Зареждане на хартията 1 Издърпайте напълно тавата за хартия от устройството и отстранете изходящата тава.
Разлистете хартията, за да избегнете засядане и лошото и подаване. 4 1 Свързване на захранващия кабел Инсталация на устройството 4 Свържете захранващия кабел. Още НЕ свързвайте USB кабела. Внимателно поставете хартията в тавата с лицевата страна надолу и горния край напред. Проверете дали хартията е легнала равномерно в тавата и дали е под маркировката за максимално ниво на хартията. Внимание Принтерът трябва да бъде включен към заземен контакт.
Стъпка 1 Инсталация на устройството Поставяне на 6 касетите с мастило 4 Извадете касетите с мастило. 5 Внимателно отстранете долната капачка. Внимание Ако в очите ви попадне мастило, веднага ги измийте с вода, а ако се появи дразнене, консултирайте се с лекар. 1 Уверете се, че устройството е включено. Дисплеят показва: No Cartridge 2 Повдигнете отдясно капака на скенера, докато застане стабилно в отворено положение. Капак на скенера НЕ пипайте зоната, показана на илюстрацията по долу.
Натиснете касетата с мастило надолу, докато отгоре щракне палчето, като се стараете цветът на гнездото (A) да съвпадне с цвета на касетата (B), както е показано на диаграмата по долу. 7 1 Проверка на качеството на печат Инсталация на устройството 6 След като почистването приключи, дисплеят показва: Set Paper and 2 Уверете се, че тавата за хартия е заредена. Натиснете Colour Start. 3 Устройството разпечатва СТРАНИЦА ЗА ПРОВЕРКА НА КАЧЕСТВОТО (само при първоначалното поставяне на касетата с мастило).
Стъпка 1 Инсталация на устройството Настройка на датата и 8 часа Настройката на датата и часа позволява на устройството редовно да почиства главата на принтера, с което се постига оптимално качество на печат. Също така се позволява на устройството да именува файловете, създадени с помощта на функцията Scan to Card. 1 2 Натиснете Menu. Натиснете ▲ или ▼ , за да изберете 0.Initial Setup (0.Първоначална инсталация), и след това натиснете Set. 3 Натиснете ▲ или ▼ , за да изберете 1.Date/Time (1.
Стъпка 2 Инсталиране на драйвера и софтуера Windows® Инсталация на устройството Следвайте инструкциите на тази страница за вашата операционна система и интерфейсен кабел. Mac OS® 9.1 9.2 ■ Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP...отидете на стр. 20 Mac OS® X ■ Mac OS® 9.1 до 9.2 ......................отидете на стр. 22 ■ Mac OS® X 10.2.4 или по нова версия ...отидете на стр.
Стъпка 2 Инсталиране на драйвера и софтуера За Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP Уверете се, че сте изпълнили инструкциите от Стъпка 1 "Инсталация на устройството" на страници 14 18. 1 Ако вече сте свързали интерфейсен кабел, изключете устройството от контакта и от компютъра. 8 Изберете Standard (Локална връзка) и натиснете Next (Напред). Инсталацията ще продължи. 2 Включете компютъра. (Под Windows® 2000 Professional/XP трябва да сте с администраторски права.
Когато се появят екраните за онлайн регистрация на Brother и ScanSoft, направете своя избор и следвайте инструкциите на екрана. B Натиснете Finish (Готово), за да рестартирате компютъра. MFL Pro Suite, драйверът за принтера и драйверът за скенера са инсталирани и инсталацията приключи. Инсталация на устройството A Windows® Внимателно затворете горния капак. Инсталационният екран ще се появи след няколко секунди. Инсталацията на драйверите Brother ще започне автоматично.
Стъпка 2 Инсталиране на драйвера и софтуера За Mac OS® 9.1 до 9.2 Уверете се, че сте изпълнили инструкциите от Стъпка 1 "Инсталация на устройството" на страници 14 18. 1 Ако вече сте свързали интерфейсен кабел, изключете устройството от контакта и от Macintosh®. 2 3 Включете своя Macintosh®. 4 5 Поставете компактдиска в CD ROM устройството. Кликнете два пъти върху иконата Start Here (Начало), за да инсталирате драйверите за принтера и скенера. Ако се появи екранът с езици, изберете вашия.
Ако вече сте свързали интерфейсен кабел, изключете устройството от контакта и от Macintosh®. 2 3 Включете своя Macintosh®. 4 Кликнете два пъти върху иконата Start Here OSX (Начало OSX), за да инсталирате драйвера за принтера, драйвера за скенера и програмата Remote Setup. Ако се появи екранът с езици, изберете вашия. 5 6 7 8 Поставете компактдиска в CD ROM устройството. НЕ свързвайте устройството към USB порт на клавиатура или на незахранен USB хъб.
Търговски марки Графичният знак на Brother е регистрирана търговска марка на Brother Industries, Ltd. Brother е регистрирана търговска марка на Brother Industries, Ltd. Multi Function Link e регистрирана търговска марка на Brother International Corporation. Windows, Microsoft и MS DOS са регистрирани търговски марки на Microsoft в САЩ и в други страни. Macintosh и True Type са регистрирани търговски марки на Apple Computer, Inc. PaperPort е регистрирана търговска марка на ScanSoft, Inc.
Instalarea și configurarea echipamentului Instalarea și configurarea echipamentului Instalarea driverului și a software-ului Mac OS® X Pasul 2 Mac OS® 9.1 - 9.2 Windows® Pasul 1 Instalarea driverului și a software-ului Ghid de Instalare Rapidă DCP-115C DCP-117C Înainte de a putea utiliza echipamentul, trebuie să instalaţi hardware-ul și apoi să instalaţi driverul.
Pasul 1 Instalarea și configurarea echipamentului 1 1 Îndepărtarea părţilor cu rol de protecţie 1 Puteţi încărca până la 100 de foi de hârtie de 80 g/m2. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi "Despre hârtie" în Capitolul 1 al Ghidului utilizatorului. Îndepărtaţi banda și hârtia protectoare. NU conectaţi cablul USB. Conectarea cablului USB se face la instalarea driverului.
Răsfoiţi și stivuiţi bine hârtia pentru a evita blocarea hârtiei în imprimantă sau alimentarea eronată cu hârtie. 4 1 Instalarea cablului de alimentare Instalarea și configurarea echipamentului 4 Conectaţi cordonul de alimentare. Nu conectaţi încă cablul USB. Introduceţi cu grijă hârtia în tava pentru hârtie, cu faţa pentru tipărire în jos și cu marginea de sus spre interior. Verificaţi dacă hârtia este întinsă în tavă și sub marcajul pentru limita maximă de hârtie.
Pasul 1 Instalarea și configurarea echipamentului Instalarea cartușelor de 6 cerneală 4 Scoateţi cartușul de cerneală. 5 Îndepărtaţi cu grijă căpăcelul inferior. Avertizare Dacă v-a pătruns cerneală în ochi, spălaţi-vă imediat pe ochi cu apă, iar în cazul apariţiei unei iritaţii consultaţi un doctor. 1 Asiguraţi-vă că este echipamentul este pornit. Ecranul LCD afișează: No Cartridge 2 Ridicaţi capacul scanerului din partea dreaptă a DCP până când se blochează în poziţia deschis.
Apăsaţi cu putere pe cartușul de cerneală până când se fixează în locașul său, având grijă sa potriviţi culoarea slotului (A) cu culoarea cartușului (B), așa cum se arată în diagrama de mai jos. 7 Controlul calităţii tipăririi 1 Instalarea și configurarea echipamentului 6 După finalizarea ciclului de curăţare, ecranul LCD afișează: Set Paper and (B) 2 Asiguraţi-vă că aţi introdus hârtia în tava pentru hârtie. Apăsaţi Colour Start.
Pasul 1 Instalarea și configurarea echipamentului 8 Setarea datei și orei Setarea datei și orei permite echipamentului să cureţe capul de tipărire în mod regulat și să asigure calitatea optimă a tipăririi. De asemenea, permite echipamentului să denumească fișierele create cu opţiunea Scan to Card. 1 2 Apăsaţi Menu. Apăsaţi ▲ sau ▼ pentru a selecta 0.Initial Setup (0.Setare iniţială) și apoi apăsaţi Set. 3 Apăsaţi ▲ sau ▼ pentru a selecta 1.Date/Time (1.Data/Ora) și apoi apăsaţi Set.
Pasul 2 Instalarea driverului și a software-ului Instalarea și configurarea echipamentului Executaţi instrucţiunile de pe această pagină pentru sistemul dvs. de operare și pentru cablul dvs. de interfaţă. Windows® Pentru utilizatorii cablului de interfaţă USB ■ Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP ... mergeţi la pagina 32 Mac OS® 9.1 - 9.2 Pentru utilizatorii cablului de interfaţă USB ■ Mac OS® de la 9.1 la 9.2 ............................
Pasul 2 Instalarea driverului și a software-ului Pentru utilizatorii cablului de interfaţă USB Pentru Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP Asiguraţi-vă că aţi finalizat executarea instrucţiunilor de la Pasul 1 “Instalarea și configurarea echipamentului” de la paginile 26 - 30. 1 Deconectaţi echipamentul de la sursa de alimentare și de la calculator, dacă aţi conectat deja un cablu de interfaţă. 8 Selectaţi Standard (Conexiune locală) și apoi executaţi clic pe Next (Următor). Instalarea va continua.
Atunci când este afișat ecranul de înregistrare on-line Brother și ScanSoft, efectuaţi selecţia corespunzătoare și executaţi instrucţiunile de pe ecran. B Executaţi clic pe Finish (Finalizare) pentru a reporni calculatorul. În acest moment, pachetul MFL-Pro Suite, driverele imprimantei și scanerului Brother au fost instalate și instalarea este completă. Instalarea și configurarea echipamentului A Windows® Închideţi ușor capacul superior. Va dura câteva secunde până să apară ecranele de instalare.
Pasul 2 Instalarea driverului și a software-ului Pentru utilizatorii cablului de interfaţă USB Pentru Mac OS® de la 9.1 la 9.2 Asiguraţi-vă că aţi finalizat executarea instrucţiunilor de la Pasul 1 “Instalarea și configurarea echipamentului” de la paginile 26 - 30. 1 Deconectaţi echipamentul de la sursa de alimentare și de la Macintosh®, dacă aţi conectat deja un cablu de interfaţă. 2 3 Deschideţi Macintosh-ul®. Introduceţi CD-ROM-ul livrat cu echipamentul în unitatea CD-ROM.
Instalarea și configurarea echipamentului Pentru Mac OS® X 10.2.4 sau o versiune ulterioară Asiguraţi-vă că aţi finalizat executarea instrucţiunilor de la Pasul 1 “Instalarea și configurarea echipamentului” de la paginile 26 - 30. Deschideţi Macintosh-ul®. 4 Executaţi dublu clic pe pictograma Start Here OSX (Începeţi aici OSX) pentru a instala driverul de imprimantă, driverul de scaner și programul Remote Setup (pentru configurare de la distanţă). Dacă apare ecranul pentru limbă, selectaţi limba dorită.
Mărci comerciale Sigla Brother este marcă înregistrată a companiei Brother Industries, Ltd. Brother este marcă înregistrată a companiei Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link este marcă înregistrată a Corporaţiei Brother International. Windows, Microsoft și MS/DOS sunt mărci înregistrate ale Microsoft în S.U.A. și în alte ţări. Macintosh și True Type sunt mărci înregistrate ale Apple Computer, Inc. PaperPort este marcă înregistrată a companiei ScanSoft, Inc.
ENG/BUL/ROM LP07290591 Printed in China Отпечатано в Китай Tipărit în China