Guide d’installation rapide DCP-330C DCP-540CN Pour utiliser l'appareil, vous devez configurer le matériel et installer le logiciel. Lisez attentivement ce Guide d'installation rapide pour connaître la procédure de configuration et d'installation.
1 Symboles utilisés dans ce guide Avertissement Les avertissements ont pour but de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de vous blesser. Remarque Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération en cours se déroule avec d'autres fonctions. Attention Les avertissements "Attention" signalent les procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager l'appareil ou d'autres objets.
Table des matières Pour commencer Contenu de l’emballage ............................................................................................................................... 2 Panneau de commande ............................................................................................................................... 3 Étape 1 – Installation de l'appareil Dépose des protections ..................................................................................................................
Pour commencer 1 1 Contenu de l’emballage Le contenu de l'emballage peut différer d'un pays à l'autre. Conservez tous les matériaux d'emballage et le carton pour le cas où vous devriez transporter l'appareil.
Pour commencer 2 Panneau de commande 12 11 10 9 8 7 2 3 4 6 p A4 0 1 1 Nombre de touches de copie 7 Touche On/Off 2 Touche de menu 8 Touche de gestion de l'encre 3 Touches de navigation 9 Touche Scan 4 Touche OK 10 Touche PhotoCapture 5 Touches de démarrage 11 DEL d'avertissement 6 Touche d'arrêt/sortie 12 LCD (écran à cristaux liquides) 5 Pour plus d'informations sur le panneau de commande, voir Vue d'ensemble du panneau de commande au chapitre 1 du Guide de l'utilisateur
Étape 1 Installation de l'appareil 1 1 1 Dépose des protections 3 Enlevez la bande et le film de protection qui recouvrent la vitre du scanner. Vous pouvez charger jusqu'à 100 feuilles de papier de 80 g/m 2 (20 lb). Pour plus de détails, voir Papier acceptable et autres supports au chapitre 2 dans le Guide de l'utilisateur. Mauvaise configuration NE raccordez PAS le câble d'interface. Le raccordement du câble d'interface s'effectue pendant le processus d'installation du logiciel.
Installation de l'appareil 3 4 Ventilez bien les feuilles pour éviter les bourrages et les mauvaises alimentations. Placez le papier dans le bac à papier sans forcer, face imprimée vers le bas et haut de la page en premier. Vérifiez que le papier est bien à plat dans le bac. 6 7 8 5 Sans forcer, ajustez les guides-papier latéraux avec les deux mains et le guide de longueur papier en fonction du papier. Vérifiez que les guides-papier latéraux touchent les bords du papier.
Étape 1 4 1 Installation de l'appareil Raccordement du cordon d'alimentation 5 1 Raccordez le cordon d'alimentation. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner votre langue et appuyez sur OK. (Pour la Suisse) 2 NE raccordez PAS le câble d'interface. Le raccordement du câble d'interface s'effectue pendant le processus d'installation du logiciel. Remarque La DEL d'avertissement du panneau de commande reste allumée jusqu'à l'installation des cartouches d'encre.
Installation de l'appareil 6 Installation des cartouches d'encre Avertissement En cas de projection d'encre dans les yeux, lavez-les immédiatement avec de l'eau et, en cas d'irritation, consultez un médecin. 1 L'écran LCD affiche: 1 Sans cartouche Noir Jaune Cyan Magenta Remarque Ne jetez pas l'élément de protection jaune. Vous en aurez besoin pour transporter l'appareil. Remarque Vérifiez que l'appareil est sous tension. 2 4 Enlevez la cartouche d'encre.
Étape 1 Installation de l'appareil 7 Mauvaise configuration NE touchez PAS la zone indiquée sur l'illustration ci-dessous. Soulevez chaque levier de déverrouillage et poussez-le jusqu'à encliquetage, puis refermez le couvercle de la cartouche d'encre. Remarque Si le capuchon de protection jaune s'enlève lorsque vous ouvrez l'emballage, la cartouche ne sera pas endommagée. 6 Insérez chaque cartouche d'encre dans le sens de la flèche indiquée sur l'étiquette.
Installation de l'appareil Attention • NE retirez PAS les cartouches d'encre si elles n'ont pas besoin d'être remplacées, car la quantité d'encre pourrait diminuer et l'appareil ne connaîtrait pas la quantité d'encre restant dans la cartouche. • NE secouez PAS les cartouches d'encre. En cas de taches d'encre sur la peau ou les vêtements, lavez immédiatement au savon ou au détergent. • N'insérez PAS et NE retirez PAS trop fréquemment les cartouches, car cela pourrait entraîner des fuites d'encre.
Étape 1 5 Installation de l'appareil Effectuez l'une des actions suivantes: Si toutes les lignes sont nettes et visibles, appuyez sur (Oui) pour terminer le contrôle de la qualité d'impression. Si vous remarquez qu'il manque des petites lignes, appuyez sur (Non) et passez à l'étape 6. Correct 6 Incorrect L'écran LCD affiche un message vous invitant à indiquer si la qualité d'impression est satisfaisante pour le noir et la couleur. Appuyez sur (Oui) ou sur (Non).
Installation de l'appareil 9 Réglage de la date et de l'heure 7 Le réglage de la date et de l'heure permet à l'appareil de nettoyer régulièrement la tête d'impression pour maintenir la qualité d'impression. Cela lui permet aussi d'affecter un nom aux fichiers créés lorsque vous utilisez la fonction Numérisation vers carte mémoire. 1 2 3 4 Appuyez autant de fois que nécessaire sur a pour entrer les deux chiffres de l'heure au format 24 heures, puis appuyez sur c pour passer à l'opération suivante.
CD-ROM ‘MFL-Pro Suite’ fourni 1 1 CD-ROM ‘MFL-Pro Suite’ fourni Windows® Installez le logiciel MFL-Pro Suite Vous pouvez installer le logiciel MFL-Pro Suite et les pilotes multifonctions. Installer autres pilotes/utilitaires Vous pouvez installer des utilitaires supplémentaires de logiciel MFL-Pro Suite, installer le logiciel sans PaperPort® SE ou installer seulement le pilote d’imprimante.
Étape 2 Installation des pilotes et logiciels Suivez les instructions de cette page pour votre système d’exploitation et votre d’interface. Pour obtenir les pilotes et documents les plus récents ou trouver la meilleure solution à un problème ou à une question, accédez directement au Brother Solutions Center depuis le pilote, ou connectez-vous au site http://solutions.brother.com. Windows® Si vous utilisez une interface USB (pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition) ....
Étape 2 Installation des pilotes et logiciels Windows® 1 Windows® USB 1 Si vous utilisez une interface USB (pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/ XP Professional x64 Edition) Important Vous devez avoir mis en application les instructions de l'étape 1 Installation de l'appareil à la page 4-11. 4 Le menu principal du CD-ROM s'affiche. Cliquez sur Installez le logiciel MFL-Pro Suite. Remarque • Veuillez fermer toutes les applications en cours d'utilisation avant d'installer MFL-Pro Suite.
Installation des pilotes et logiciels Après avoir lu et accepté le contrat de licence ScanSoft® PaperPort® SE, cliquez sur Oui. 9 Quand cet écran s'affiche, passez à l'étape suivante. Windows® USB 5 Windows® 6 7 L'installation de PaperPort® SE démarre automatiquement et se poursuit par l'installation de MFL-Pro Suite. 10 Des deux mains, utilisez les deux pattes en plastique des deux côtés de l'appareil pour soulever le capot du scanner jusqu'à ce qu'il soit verrouillé dans la position ouverte.
Étape 2 Installation des pilotes et logiciels 12 Guidez soigneusement le câble USB dans la Windows® USB rainure comme indiqué ci-dessous, en suivant celle-ci autour et vers l'arrière de l'appareil. Windows® Mauvaise configuration N'essayez PAS de clore l'un des écrans pendant cette installation. 15 Lorsque l'écran d'enregistrement en ligne s'affiche, effectuez votre sélection et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Installation des pilotes et logiciels Si vous utilisez une interface réseau (DCP-540CN uniquement) (pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/ XP Professional x64 Edition) Important 1 2 Mauvaise configuration Vous devez avoir mis en application les instructions de l'étape 1 Installation de l'appareil à la page 4-11. Vérifiez que le câble ne bloque pas la fermeture du capot. Dans le cas contraire, une erreur pourrait survenir. Débranchez la prise de courant de l'appareil.
Étape 2 7 Installation des pilotes et logiciels Mettez l'ordinateur sous tension. (Sous Windows® 2000 Professionnal/XP/ XP Professional x64 Edition, vous devez vous connecter avec des droits d'administrateur.) Fermez toutes les applications ouvertes avant de procéder à l'installation de MFL-Pro Suite. Windows® 10 Après avoir lu et accepté le contrat de licence ® ® ScanSoft PaperPort SE, cliquez sur Oui.
Installation des pilotes et logiciels sélectionnez l'appareil dans la liste puis cliquez sur Suivant. Remarque Cette fenêtre ne s'affiche pas si un seul appareil est raccordé au réseau, dans ce cas il est sélectionné automatiquement. 16 Si l'appareil n'est pas encore configuré pour être utilisé sur le réseau, la fenêtre suivante s'affiche. Remarque Après le redémarrage de l'ordinateur, le programme de diagnostique d'installation s'exécute automatiquement.
Étape 2 3 Installation des pilotes et logiciels Macintosh® Si vous utilisez une interface USB (pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent) Important 3 Vous devez avoir mis en application les instructions de l'étape 1 Installation de l'appareil à la page 4-11. Guidez soigneusement le câble USB dans la rainure comme indiqué ci-dessous, en suivant celle-ci autour et vers l'arrière de l'appareil. Remarque Si vous utilisez Mac OS® X 10.2.0 à 10.2.3, effectuez la mise à niveau vers Mac OS® X 10.2.
Installation des pilotes et logiciels 7 Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX pour installer. Suivez les instructions qui s’affichent à l'écran. Macintosh® 11 Sélectionnez USB. 12 Sélectionnez DCP-XXXX (XXXX étant le nom de votre modèle), puis cliquez sur Ajouter. Remarque 8 Le logiciel de Brother cherchera le périphérique de Brother. Pendant ce temps-là, l'écran suivant s'affichera.
Étape 2 Installation des pilotes et logiciels 14 Pour installer Presto!® PageManager®, cliquez sur l'icône Presto! PageManager et suivez les instructions à l'écran. Remarque Macintosh® USB Lorsque Presto!® PageManager® est installé, la capacité d'OCR est ajoutée à Brother ControlCenter2. Vous pouvez facilement numériser, partager et organiser vos photos et vos documents à l'aide de Presto!® PageManager®. Presto!® PageManager® a été installé et l'installation est désormais terminée.
Installation des pilotes et logiciels 4 Si vous utilisez une interface réseau (DCP-540CN uniquement) (pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent) Important Mauvaise configuration Vous devez avoir mis en application les instructions de l'étape 1 Installation de l'appareil à la page 4-11. 1 Vérifiez que le câble ne bloque pas la fermeture du capot. Dans le cas contraire, une erreur pourrait survenir.
Étape 2 7 Installation des pilotes et logiciels Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX pour installer. Suivez les instructions qui s’affichent à l'écran. 8 9 Macintosh® Le logiciel Brother cherche le périphérique Brother. A ce moment, l'écran suivant s'affiche. Cliquez sur Ajouter. Veuillez attendre quelques secondes pour que le logiciel s'installe. Après l'installation, l'ordinateur redémarrera automatiquement.
Installation des pilotes et logiciels Macintosh® 13 Cliquez sur Configuration d’imprimante puis sur Quitter Configuration d’imprimante. Remarque Le logiciel MFL-Pro Suite, le pilote d'imprimante Brother, le pilote du scanner et Brother ControlCenter2 ont été installés. L'installation est maintenant terminée. 14 Pour installer Presto!® PageManager®, cliquez Macintosh® Réseau Si vous utilisez Mac OS® X 10.2.x, cliquez sur Centre d'impression, puis sur Quitter Centre d'impression.
Pour les utilisateurs réseau 1 1 Utilitaire de configuration BRAdmin Professional (pour les utilisateurs de Windows®) L'utilitaire BRAdmin Professional pour Windows® est conçu pour gérer vos périphériques Brother connectés en réseau tels que des périphériques multifonctions réseau et /ou des imprimantes réseau dans un environnement de réseau local.
Pour les utilisateurs réseau 2 Utilitaire de configuration BRAdmin Light (pour les utilisateurs de Mac OS® X) Le logiciel Brother BRAdmin Light est une application Java™ conçue pour l'environnement du Mac OS® X d'Apple. Il prend en charge les fonctions du logiciel BRAdmin Professional de Windows. En utilisant le logiciel BRAdmin Light vous pouvez par exemple modifier certains réglages réseau sur des imprimantes réseau et des périphériques multifonctions réseau de Brother.
Consommables 1 1 Remplacement des consommables Lorsqu'il est temps de remplacer des cartouches d'encre, un message d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Pour plus de détails sur les cartouches d'encre de votre appareil, consultez le site http://solutions.brother.com ou contactez votre revendeur Brother local.
Marques commerciales Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux États-Unis et dans d’autres pays. Macintosh et True Type sont des marques déposées d’Apple Computer, Inc. PaperPort est une marque déposée de ScanSoft, Inc.
LP3295005 FRA Imprimé en Chine