GUIDE DE L’UTILISATEUR DCP-330C DCP-540CN
Si vous devez appeler le service à la clientèle Fournissez les informations suivantes à des fins de consultation ultérieure: Numéro de modèle: DCP-330C et DCP-540CN (entourez d'un cercle le numéro de votre modèle) Numéro de série: 1 Date d'achat: Lieu d'achat: 1 Le numéro de série se trouve sur le dos de l'appareil. Gardez ce guide d'utilisation avec votre reçu comme confirmation de la date d'achat de votre appareil en cas de vol, incendie ou service de garantie.
Compilation et avis de publication Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et spécifications de produits. Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE ii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE Fabricant Brother Industries, Ltd.
Table des matières Section I 1 Généralités Généralités Comment utiliser la documentation .......................................................................2 Symboles et convenances utilisés dans cette documentation ........................2 Comment accéder au guide utilisateur - Logiciel et au guide utilisateur Réseau (DCP-540CN uniquement) ....................................................................3 Comment consulter la documentation .........................................................
Section II Copie 4 Copies de documents Comment faire des copies ................................................................................... 26 Faire une seule copie ....................................................................................26 Faire copies multiples ....................................................................................26 Arrêter le processus de copie........................................................................ 26 Options de copie....................
6 Imprimer des photos à partir d'un appareil photo avec PictBridge Avant l'utilisation de PictBridge............................................................................48 Configuration de PictBridge ...........................................................................48 Utilisation de PictBridge.......................................................................................48 Configuration de votre appareil photo numérique .........................................
C Menu et fonctions Programmation à l'écran...................................................................................... 82 Tableau des menus .......................................................................................82 Touches de menu ................................................................................................82 Tableau des menus .......................................................................................83 D Spécifications Généralités ................
Section I Généralités Généralités Chargement des documents et du papier Configuration de base I 2 10 22
1 Généralités Comment utiliser la documentation 1 1 Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil Brother! Quelques minutes passées à lire cette documentation vous permettront de tirer le meilleur parti de votre appareil. Symboles et convenances utilisés dans cette documentation Tout au long de cette documentation vous trouverez les symboles et convenances suivants. Caractères Les caractères gras identifient gras les touches spécifiques du panneau de commande de l'appareil.
Généralités Comment accéder au guide utilisateur Logiciel et au guide utilisateur - Réseau (DCP-540CN uniquement) c 1 Ce guide de l'utilisateur ne contient pas toutes les informations relatives à l'appareil, telles que la façon d'utiliser les fonctions avancées de l'imprimante, du scanner et du réseau. Lorsque vous êtes prêt à apprendre les informations détaillées sur ces opérations, lisez le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau (DCP-540CN uniquement) inclus dans le CD-ROM.
Chapitre 1 Comment trouver les instructions de numérisation Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit: 1 Comment consulter la documentation (pour Macintosh®) a Mettez le Macintosh® sous tension. Insérez le CD-ROM Brother étiqueté Macintosh® dans le lecteur approprié. La fenêtre suivante s'affiche. b Double-cliquez sur l'icône documentation. c Double-cliquez sur le dossier de votre langue.
Généralités Comment trouver les instructions de numérisation 1 1 Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit: Guide utilisateur - Logiciel Numérisation (Pour Mac OS ® X 10.2.4 ou plus récent) ControlCenter2 (Pour Mac OS ® X 10.2.4 ou plus récent) Numérisation réseau (Pour Mac OS® X 10.2.
Chapitre 1 Vue d'ensemble du panneau de commande 01 Qualité Agrand./Réduc. Type papier Format papier Luminosité Normale 100% Papier or A4 0 1 1 LCD (écran à cristaux liquides) Affiche des messages qui vous aident à configurer et à utiliser l'appareil. Vous pouvez aussi régler l'angle de l'écran LCD en le soulevant. 2 Nombre de copies Utiliser cette touche pour faire des copies multiples.
Généralités 10 9 8 7 6 1 5 01 Normale 100% Papier or A4 0 éduc. r pier 2 1 5 Arrét/Sortie Permet d'interrompre une opération ou de sortir d'un menu. 6 On/Off Vous pouvez mettre l'appareil sous ou hors tension. Lorsque l'appareil est mis hors tension, il nettoie régulièrement la tête d'impression pour maintenir la qualité d'impression. 7 Gestion Encre Permet de nettoyer les têtes d'impression, de vérifier la qualité d'impression et de vérifier le volume d'encre disponible.
Chapitre 1 Écran LCD indications Appuyez sur OK. 1 d L'écran LCD montre l'état actuel de l'appareil lorsque celui-ci est en mode d'attente. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Pap.jet d'encre. MENU Qualité Agrand./Réduc. Type papier Format papier Luminosité 01 Normale 100% Papier or A4 0 Type papier Papier ordin. Pap.jet d'encre Photo Brother Autre photo Appuyez sur OK. Vous pouvez voir le réglage actuel sur l'écran LCD: 1 1 Témoin d'encre Permet de connaître la quantité d'encre disponible.
Généralités Indications de la DEL d'avertissement La DEL (diode électroluminescente) d'état est une lampe qui indique l'état DCP. Quand l'appareil est en veille, l'écran LCD affiche l'état actuel de l'appareil. Impression de rapports 1 1 1 Les rapports suivants sont disponibles: Aide Une liste d'aide pour programmer rapidement l'appareil. Config.Util Dresse la liste de vos réglages. 01 Qualité Agrand./Réduc.
2 Chargement des documents et du papier Chargement des documents Vérifiez que l'encre des documents est parfaitement sèche. 2 a Ventilez bien les pages. Veillez à insérer les documents côté imprimé vers le bas et bord supérieur en premier, dans le chargeur automatique de documents jusqu'à ce qu'ils entrent en contact avec le rouleau d'alimentation. b Réglez les guides-papier en fonction de la largeur de vos documents. c Dépliez le volet du support de sortie de document du chargeur (1).
Chargement des documents et du papier Utilisation de la vitre du scanner 2 Longueur: 2 Si vous numérisez un livre ou un document épais, veillez à NE PAS refermer violemment le capot ou appuyer dessus. 2 Jusqu'à 297 mm (11,7 po.) Largeur: Jusqu'à 215,9 mm (8,5 po.) Grammage: Jusqu'à 2 kg (4,4 lb) Comment charger les documents Remarque Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, le chargeur automatique de documents doit être vide. a Refermez le capot document.
Chapitre 2 Papier acceptable et autres supports La qualité d’impression peut dépendre du type de papier utilisé dans l’appareil. Pour obtenir la meilleure qualité d'impression en fonction des réglages choisis, il est essentiel que l'option Type de papier corresponde toujours au papier chargé. Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier jet d'encre (papier couché), du papier glacé, des transparents et des enveloppes.
Chargement des documents et du papier Manipulation et utilisation des supports Contenance du bac de sortie 2 Conservez le papier dans son emballage d'origine et gardez-le fermé. Conservez le papier à plat et à l'abri de l'humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur. Le côté couché du papier glacé est brillant. Évitez de toucher le côté brillant (couché). Chargez le papier glacé face brillante vers le bas. 2 Jusqu'à 50 feuilles de papier Lettre de 20 lb ou de papier A4 de 80 g/m2 .
Chapitre 2 Choisir le support approprié 2 Type et format de papier pour chaque opération Type de papier Feuille coupée Cartes Enveloppes Transparents 14 Format de papier 2 Utilisation Copie Photo Capture Imprimante Lettre 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 po.) Oui Oui Oui A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 po.) Oui Oui Oui Legal 216 × 356 mm (8 1/2 × 14 po.) Oui – Oui Executive 184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 po.) – – Oui JIS B5 182 × 257 mm (7,2 × 10,1 po.
Chargement des documents et du papier Grammage, épaisseur et capacité du papier 2 Type de papier Grammage Épaisseur Nombre de feuilles Feuilles simples Papier ordinaire 64 à 120 g/m 2 (17 à 32 lb) 0,08 à 0,15 mm (0,003 à 0,006 po.) 100 1 Papier jet d'encre 64 à 200 g/m 2 (17 à 53 lb) 0,08 à 0,25 mm (0,003 à 0,01 po.) 20 Papier glacé Jusqu'à 220 g/m2 (jusqu'à Jusqu'à 0,25 mm (jusqu'à 0,01 po.) 20 Jusqu'à 0,28 mm (jusqu'à 0,01 po.
Chapitre 2 Chargement de papier, d'enveloppes et d'autres supports Chargement du papier ou d'autres supports a b Appuyez sur les guides-papier latéraux (1) et sur le guide de longueur papier (2) et faites-les glisser pour les adapter au format du papier. 2 1 2 Retirez complètement le bac à papier de l'appareil. Si le volet du support papier est ouvert, refermez-le et soulevez le couvercle du bac de sortie papier.(1).
Chargement des documents et du papier Remarque f Fermez le couvercle du bac à papier. Lorsque vous utilisez du papier format Légal, appuyez sur le bouton de déverrouillage universel, maintenez-le appuyé et faites coulisser l'avant du bac à papier vers l'extérieur. e Ajustez délicatement les guides-papier latéraux avec les deux mains en fonction du format de papier. Vérifiez que les guides-papier latéraux touchent les bords du papier.
Chapitre 2 Chargement d’enveloppes, cartes postales et papier photo Comment charger les enveloppes et les cartes postales 2 Chargement d’enveloppes a 2 Utilisez des enveloppes qui pèsent entre 75 et 95 g/m2 (20 à 25 lb). Certaines enveloppes nécessitent les réglages de la marge dans l’application. Vérifiez que vous effectuez d’abord une impression d’essai. Avant de les charger, appuyez sur les angles et les côtés des enveloppes ou des cartes postales pour les aplatir le plus possible.
Chargement des documents et du papier Si vous avez des problèmes lors de l'impression sur des enveloppes, essayez les suggestions suivantes: a b Ouvrez le volet de l’enveloppe. c Ajustez le format et la marge dans votre application. Vérifiez que le volet ouvert est sur le côté de l’enveloppe ou sur l’arrière de l’enveloppe lors d’impression.
Chapitre 2 c Placez le papier photo dans le bac à papier photo et, sans forcer, ajustez les guides-papier latériaux pour les adapter au papier. Vérifiez que les guides-papier latéraux touchent les bords du papier. Remarque Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin; il peut soulever à l’arrière du bac et entraîner des problèmes de l’alimentation. d Lorsque vous avez terminé d’imprimer les photos, remettez le bac à papier photo dans la position d’impression normale.
Chargement des documents et du papier Zone imprimable 2 La zone imprimable dépend des paramètres de l'application utilisée. Les chiffres ci-dessous représentent les zones non imprimables sur les enveloppes et les feuilles simples. L’appareil ne peut imprimer que dans les parties ombrées si la fonction d’impression sans marge est disponible et activée. Feuilles simples 3 Enveloppes 3 4 1 4 1 2 2 Haut (1) Bas (2) Gauche (3) Droite (4) Feuilles simples 3 mm (0,12 po.) 3 mm (0,12 po.
3 Configuration de base Réglages du papier Type de papier Pour obtenir la meilleure qualité d'impression, réglez l'appareil pour le type de papier que vous utilisez. a b c d e Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Param. général. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Type papier. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Papier ordin., Pap.jet d'encre, Photo Brother, Autre photo ou Transparent. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrét/Sortie.
Configuration de base Écran LCD Contraste de l'écran LCD 3 3 Réglage de la luminosité 3 Si vous éprouvez des difficultés pour lire l'écran LCD, essayez de modifier le réglage de luminosité. Vous pouvez régler le contraste de l'écran LCD pour obtenir un affichage plus net et plus vif. Si vous éprouvez des difficultés à lire l'écran LCD, essayez de modifier le réglage du contraste. a b a b c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réglage LCD. Appuyez sur OK.
Chapitre 3 Réglage du délai avant atténuation de la luminosité Vous pouvez régler le délai pendant lequel l'écran LCD reste lumineux après la dernière action sur une touche. a b Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Param. général. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réglage LCD. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou b pour sélectionner Tempor. attén.. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou b pour sélectionner 10 Secs, 20 Secs, 30 Secs ou Off. Appuyez sur OK.
Section II Copie Copies de documents II 26
4 Copies de documents Comment faire des copies Faire une seule copie a Chargez votre document. (Voir Chargement des documents à la page 10.) b Appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche. Faire copies multiples Options de copie 4 c 4 Vous pouvez modifier les paramètres de copie à partir de l'affichage par défaut. L'écran LCD affiche: 4 Qualité Agrand./Réduc. Type papier Format papier Luminosité 1 4 Vous pouvez faire jusqu'à 99 copies.
Copies de documents Agrandissement ou réduction de l'image copiée Remarque Vous pouvez mémoriser certains des réglages les plus utilisés en les définissant comme réglages par défaut. Ces réglages restent opérationnels tant qu'ils ne sont pas modifiés. (Voir Définir les paramètres modifiés comme nouveaux réglages par défaut à la page 31.) Changement de la vitesse et de la qualité de copie Vous pouvez choisir la qualité de la copie. Le réglage par défaut est Normale.
Chapitre 4 d Choisissez l'une des options suivantes: Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le rapport d'agrandissement ou de réduction souhaité. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Manuel(25-400%). Appuyez sur + ou sur - pour saisir un rapport d’agrandissement ou de réduction entre 25% et 400%. Appuyez sur OK. e Si vous ne voulez plus rien modifier, appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche.
Copies de documents e Si vous ne voulez plus rien modifier, appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche pour numériser la page. Si vous réalisez un poster et si vous avez placé le document dans le chargeur, l'appareil numérise la page et commence l'impression. Si vous utilisez la vitre du scanner, passez à l'étape f. f Une fois la page numérisée, appuyez sur + (Oui) pour numériser la page suivante. g Placez la page suivante sur la vitre du scanner. Appuyez sur OK.
Chapitre 4 Réglage de la luminosité, du contraste et de la couleur Saturation des couleurs a b Chargez votre document. Vous pouvez régler la luminosité de la copie pour assombrir ou éclaircir les copies. c a b Chargez votre document. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Ajust. couleur. Appuyez sur OK. d c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Rouge, Vert ou Bleu. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Luminosité. Appuyez sur OK.
Copies de documents Options de papier Type de papier 4 4 Si vous faites une copie sur du papier spécial, veillez à sélectionner le type de papier que vous utilisez pour obtenir la meilleure qualité d'impression. a b Chargez votre document. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Type papier. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou b pour sélectionner Papier ordin., Pap.jet d'encre, Photo Brother, Autre photo ou Transparent. Appuyez sur OK.
Chapitre 4 32
Section III Impression de photos directe Impression de photos à partir d'une carte mémoire Imprimer des photos à partir d'un appareil photo avec PictBridge 34 48 III
5 Impression de photos à partir d'une carte mémoire PhotoCapture Center™ opérations Impression à partir d'une carte mémoire sans utiliser un PC Utilisation des cartes mémoire 5 5 Même si l'appareil n'est pas raccordé à un ordinateur, vous pouvez imprimer des photos directement à partir de la carte mémoire d'un appareil photo numérique. (Voir Impression de photos à la page 37.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire Structure du dossier de la carte mémoire L'appareil est conçu pour être compatible avec les fichiers et cartes mémoire des appareils photo numériques modernes. Veuillez toutefois prendre en compte les points ci-dessous pour éviter les erreurs: Le format du fichier DPOF sur la carte mémoire doit être correct. (Voir Impression DPOF à la page 39.) L'extension du nom de fichier de l'image doit être .
Chapitre 5 Pour commencer 5 Insérez fermement la carte dans la fente correcte. 1 2 3 4 1 CompactFlash® 2 SecureDigital™, MultiMediaCard™ 3 Memory Stick®, Memory Stick Pro™ 4 xD-Picture Card™ ATTENTION Veillez à NE PAS débrancher le cordon d'alimentation ou à NE PAS retirer la carte mémoire du lecteur de carte (emplacement) lorsque l'appareil effectue une opération de lecture de la carte ou d'écriture sur la carte (la touche PhotoCapture clignote).
Impression de photos à partir d'une carte mémoire Impression de photos Visualiser les photos Vous pouvez afficher un aperçu des photos sur l'écran LCD avant de les imprimer. Si les photos correspondent à des fichiers de grande taille, il peut y avoir un certain délai entre l'affichage de chaque photo sur l'écran LCD. a 5 5 Impression de l'index (vignettes) 5 PhotoCapture Center™ numérote les photos (Nº1, Nº2, Nº3 et ainsi de suite).
Chapitre 5 Imprimer toutes les photos 5 d Appuyez sur + autant de fois que nécessaire pour entrer le numéro de la photo que vous voulez imprimer sur la page d'index (vignettes). Si vous voulez choisir un numéro à deux chiffres, appuyez sur c pour déplacer le curseur vers la droite. (Exemple: saisissez 1, c, 6 pour imprimer l’image no. 16.) Appuyez sur OK. e Recommencez les étapes d pour saisir les numéros de toutes les photos que vous voulez imprimer.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire Impression DPOF 5 DPOF est l'acronyme de l'anglais Digital Print Order Format (format de commande d'impression numérique). Les grands fabricants d'appareils photo numériques (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. et Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation) ont créé cette norme pour faciliter l'impression des images provenant d'un appareil photo numérique.
Chapitre 5 PhotoCapture Center™ paramètres d'impression Vous pouvez changer temporairement les paramètres d’impression pour l’impression suivante. Les paramètres par défaut de l'appareil sont rétablis après 180 secondes. Remarque Vous pouvez mémoriser les paramètres d'impression les plus utilisés en les définissant comme réglages par défaut. (Voir Définir les paramètres modifiés comme nouveaux réglages par défaut à la page 45.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire Entrées de menu Options1 Rehaus. coul. Options2 Page 43 Contraste On/Off 43 Balance blancs / Netteté / Densité coul. / Quitter Recadrer On/Off 44 Sans bordure On/Off 44 Régl.nouv.défaut Oui/Non 45 Réinit.
Chapitre 5 Qualité d'impression a Appuyez sur a ou b pour sélectionner Qualité impr.. Appuyez sur OK. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Normale ou Photo. Appuyez sur OK. c Si vous ne voulez plus rien modifier, appuyez sur Couleur Marche pour imprimer. Options de papier 5 Format de papier et d'impression a Appuyez sur a ou b pour sélectionner Format papier. Appuyez sur OK. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner le format de papier utilisé, Letter, 10×15cm, 13×18cm ou A4. Appuyez sur OK.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire Réglage de la luminosité, du contraste et de la couleur Luminosité a Appuyez sur a ou b pour sélectionner Luminosité. Appuyez sur OK. b Appuyez sur a pour faire une copie plus claire ou sur b pour faire une copie plus foncée. Appuyez sur OK. c b 5 Si ne voulez pas personnaliser, appuyez sur d ou c pour sélectionner Off. Appuyez sur OK puis passezà l'étape f. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Contraste. Appuyez sur OK.
Chapitre 5 c Remarque • Balance des blancs Ce paramètre permet d'ajuster la teinte des zones blanches d'une image. L'éclairage, les réglages de l'appareil photo et d'autres facteurs auront un effet sur l'aspect du blanc. Les zones blanches d'une photo peuvent être légèrement roses, jaunes ou d'une autre couleur. Grâce à ce réglage, vous pouvez corriger cet effet et rétablir un blanc pur pour les zones blanches. Si vous ne voulez plus rien modifier, appuyez sur Couleur Marche pour imprimer.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire Définir les paramètres modifiés comme nouveaux réglages par défaut Numérisation vers carte mémoire Vous pouvez sauvegarder les paramètres d’impression utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. Ces réglages restent opérationnels tant qu'ils ne sont pas modifiés. a 5 5 Appuyez sur a ou b pour sélectionner votre nouveau réglage. Appuyez sur OK. Répétez cette étape pour chaque réglage que vous voulez modifier.
Chapitre 5 Comment numériser vers une carte mémoire Vous pouvez numériser des documents noir et blanc et couleur vers une carte mémoire. Les documents noir en blanc seront enregistrés au format de fichier PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Les documents couleur peuvent être enregistrés au format de fichier PDF (*.PDF) ou JPEG (*.JPG). Le paramètre par défaut du fabricant est 150dpi Couleur et le format de fichier par défaut est PDF.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire Comprendre les messages d'erreur 5 Une fois que vous serez familiarisé avec les types d'erreur qui peuvent se produire avec PhotoCapture Center™, vous pourrez facilement identifier les problèmes et y remédier. Quand un message d'erreur s'affiche sur l'écran LCD, l'appareil émet un bip pour attirer votre attention.
6 Imprimer des photos à partir d'un appareil photo avec PictBridge Utilisation de PictBridge Configuration de votre appareil photo numérique Votre appareil Brother prend en charge la norme PictBridge ce qui vous permet de vous connecter à et imprimer des photos directement d'un appareil numérique compatible avec PictBridge. Avant l'utilisation de PictBridge Configuration de PictBridge Vérifiez que votre appareil photo se trouve en mode PictBridge.
Imprimer des photos à partir d'un appareil photo avec PictBridge Les noms et la disponibilité de chaque réglage dépendent des spécifications de votre appareil photo. La fonction de recadrage n'est disponible qu'à partir du menu de l'appareil. (Voir Recadrer à la page 44.) Impression de photos a 6 Vérifiez que l'appareil photo est mis hors tension. Connectez votre appareil photo au port PictBridge (1) sur l’appareil au moyen du câble USB.
Chapitre 6 Impression DPOF DPOF est l'acronyme de l'anglais Digital Print Order Format (format de commande d'impression numérique). Les grands fabricants d'appareils photo numériques (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. et Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation) ont créé cette norme pour faciliter l'impression des images provenant d'un appareil photo numérique.
Section IV Logiciel Fonctions des logiciels et fonctions réseau IV 52
7 Fonctions des logiciels et fonctions réseau Le CD-ROM comprend le Guide utilisateur Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau (DCP-540CN uniquement) pour les fonctions disponibles lors du raccordement à un ordinateur (par exemple, impression et numérisation). Ce guide est doté de liens qui sont faciles à utiliser et qui vous amèneront directement à une section particulière lorsque vous cliquez dessus.
Section V Appendices Sécurité et réglementation Dépistage des pannes et entretien courant Menu et fonctions Spécifications Glossaire V 54 62 82 90 101
A Sécurité et réglementation Choix d'un emplacement Placez votre appareil sur une surface plane et stable, à l’abri des vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez l’appareil près d’une prise de courant standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se situe entre 10 ° et 35 ° C (50 ° F et 95 ° F). ATTENTION • Évitez de placer l'appareil dans un endroit où le passage est important. • Évitez de placer l'appareil sur une moquette.
Sécurité et réglementation Utiliser l'appareil en toute sécurité A Veuillez lire ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance, et les conserver pour pouvoir vous y reporter en cas de besoin. Vous éviterez ainsi tout risque de choc électrique. AVERTISSEMENT Des électrodes sous haute tension se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Avant de nettoyer les parties internes de l'appareil, ne manquez pas de débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant.
Prenez soin de NE PAS placer les mains sur le bord de l’appareil sous le capot de document ou le capot du scanner. Vous risqueriez de vous blesser. Ne touchez PAS le rouleau d’alimentation du papier. Vous risqueriez de vous blesser Veillez à NE PAS toucher la zone ombrée sur l'illustration car vous risquez de vous blesser.
Sécurité et réglementation Lorsque vous déplacez l'appareil, vous devez le soulever par la base, en plaçant une main de chaque côté, comme représenté sur l'illustration. Ne portez pas l'appareil en tenant le capot du scanner. Si l’appareil devient chaud, produit de la fumée ou une odeur forte, éteignez immédiatement l’interrupteur principal et déconnectez l’appareil de la prise de courant. Contactez votre revendeur Brother ou le service à la clientèle de Brother.
Consignes de sécurité importantes A 1 Lisez toutes ces instructions. 2 Conservez-les pour référence ultérieure. 3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur l'appareil. 4 Débranchez ce produit de la prise murale avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage. 5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l'eau.
Sécurité et réglementation 15 Pour protéger l'appareil contre les surtensions, nous recommandons l'utilisation d'un dispositif de protection de l'alimentation (anti-surtension). 16 Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessure, prenez note des points suivants: N'utilisez pas ce produit à proximité d'appareils utilisant de l'eau, une piscine ou un soussol humide.
EU Directive 2002/96/EC et EN50419 A Union Européenne seulement Cet appareil porte le symbole de recyclage représenté ci-dessus. Cela signifie qu'en fin de vie de ce matériel, vous devez le mettre au rebut séparément dans un point de collecte approprié et ne pas le placer dans le flux des déchets domestiques non triés. Cela bénéficiera à l'environnement de tous.
Sécurité et réglementation Marques commerciales A Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. © 2006 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux États-Unis et dans d’autres pays. Macintosh et TrueType sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc.
B Dépistage des pannes et entretien courant Dépistage des pannes B B Si vous pensez qu'il y a un problème avec votre appareil, utilisez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépistage des pannes. Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire, le Centre de Solutions Brother vous propose les questions fréquemment posées (FAQ) et conseils de dépistage des pannes les plus récents. Visitez notre site http://solutions.brother.com.
Dépistage des pannes et entretien courant Impression (Suite) Problème Suggestions Traits blancs horizontaux dans le texte ou les graphiques. Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression à la page 77.) Essayez d'utiliser les types de papier recommandés. (Voir Papier acceptable et autres supports à la page 12.) L'appareil imprime des pages vides. Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression à la page 77.) Caractères et lignes sont empilés.
Impression (Suite) Problème Suggestions Impossible d'imprimer à partir de Paint Brush. Essayez de régler l'affichage sur ‘256couleurs.’ Impossible d'imprimer à partir d'Adobe Illustrator. Essayez de réduire la résolution d'impression. (Voir Impression sous Windows® ou Impression et Envoi de fax sous Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Problèmes de la copie Problème Suggestions Des stries verticales apparaissent sur les copies.
Dépistage des pannes et entretien courant Problèmes du PhotoCapture Center™ Problème Suggestions Le disque amovible ne fonctionne pas correctement. 1 Avez-vous effecué une mise à jour de Windows® 2000? Dans la négative, procédez comme suit: 1) Débranchez le câble USB. 2) Installez la mise à jour de Windows® 2000 et consultez le Guide d'installation rapide. Après l'installation, le PC redémarre automatiquement.
Problèmes de réseau (Suite) Problème Suggestions La fonction de numérisation réseau ne fonctionne pas. (Pour les utilisateues de Windows® seulement) Le réglage de pare-feu sur votre PC peut rejeter le branchement de réseau nécessaire. Suivez les instructions cidessous pour configurer le pare-feu. Si vous utilisez un logiciel de pare-feu personnel, veuillez vous reporter au guide de l'utilisateur pour ce logiciel ou contacter l'éditeur.
Dépistage des pannes et entretien courant Messages d'erreur B Comme pour tout appareil de bureautique sophistiqué, des erreurs peuvent se produire. Si c'est le cas, votre appareil identifie le problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous explique les messages d'erreur les plus fréquents. Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même.
Message d'erreur Cause Action Mémoire saturée La mémoire de l'appareil est pleine. Opération de copie en cours d’exécution Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les autres opérations en cours se terminent, puis réessayez. Opération d'impression en cours d'exécution Réduisez la résolution d'impression. (Pour plus de détails, Impression sous Windows® ou Impression et Envoi de fax sous Macintosh ® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) L'appareil présente un problème mécanique.
Dépistage des pannes et entretien courant Changer la langue de l'écran LCD Vous pouvez changer la langue de l'écran LCD. a b Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Param.syst.. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Langue locale. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou b pour sélectionner la langue. Appuyez sur OK.
Le document est coincé à l'intérieur du chargeur a Retirez du chargeur tout papier qui n'est pas coincé. b c Soulevez le capot document. Retirez le document coincé en tirant vers la gauche. B Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de papier Retirez le papier coincé en fonction de la position du bourrage dans l'appareil. Ouvrez puis fermez le capot du scanner pour éliminer l'erreur. a Retirez le bac à papier (1) de l'appareil. 1 b d e Refermez le capot document. Retirez le papier coincé (1).
Dépistage des pannes et entretien courant c Enlevez le couvercle d’élimination du bourrage (1). Retirez le papier coincé de l'appareil. e Soulevez le capot du scanner (1) à partir de l'avant de l'appareil et bloquez-le en position ouverte. Assurez-vous qu'il n'y a plus de papier coincé à l'intérieur de l'appareil. 1 1 Remarque Si le papier est coincé sous la tête d'impression, débranchez l'appareil de la source de courant puis déplacez la tête d'impression pour retirer le papier.
Entretien courant Remplacement des cartouches d'encre b Poussez le levier de déverrouillage vers le bas et retirez la cartouche d'encre correspondant à la couleur indiquée sur l'écran LCD. c Ouvrez l'emballage de la cartouche d'encre neuve qui correspond à la couleur indiquée sur l'écran LCD, puis sortez la cartouche. d Enlevez le capuchon de protection jaune (1). B B L'appareil est équipé d'un compteur de points d'encre.
Dépistage des pannes et entretien courant Mauvaise configuration NE touchez PAS la zone indiquée sur l'illustration ci-dessous. Remarque Si le capuchon de protection jaune s'enlève lorsque vous ouvrez l'emballage, la cartouche ne sera pas endommagée. e Chaque couleur correspond à un emplacement déterminé. Insérez la cartouche d’encre dans le sens de la flèche indiquée sur l'étiquette.
Si vous mélangez les couleurs en installant une cartouche d'encre dans le mauvais emplacement, nettoyez plusieurs fois la tête d'impression après avoir remédié à l'installation de la cartouche. Une fois que vous avez ouvert une cartouche d'encre, installez-la dans l'appareil et utilisez-la dans les six mois. Utilisez une cartouche d'encre non ouverte avant la date d'expiration qui figure sur l'emballage de la cartouche.
Dépistage des pannes et entretien courant c Soulevez le couvercle du bac de sortie papier et enlevez tout papier coincé à l’intérieur du bac à papier. d Essuyez l’intérieur et l'extérieur du bac à papier avec un chiffon doux pour éliminer la poussière. Nettoyage du scanner a B Soulevez le capot document (1). Nettoyez la vitre du scanner (2) et le plastique blanc (3) à l’aide d’un chiffon non pelucheux imbibé d’alcool isopropylique.
Nettoyage du cylindre de l'imprimante de l'appareil B AVERTISSEMENT Débranchez l'appareil de la source de courant avant de nettoyer le cylindre de l'imprimante (1). Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier a Retirez complètement le bac à papier de l'appareil. b Débranchez l’appareil de la prise de courant et retirez le couvercle d’élimination du bourrage (1). Si de l'encre se répand sur ou autour du cylindre de l'imprimante, veillez à l'essuyer avec un chiffon doux, sec et non pelucheux.
Dépistage des pannes et entretien courant Nettoyage de la tête d'impression Pour assurer la bonne qualité de l’impression, l’appareil nettoie régulièrement la tête d’impression. Au besoin, vous pouvez lancer la procédure de nettoyage manuellement. Nettoyez la tête d'impression et les cartouches d'encre si une ligne horizontale apparaît sur le texte ou les graphiques de vos pages imprimées. Vous pouvez nettoyer le noir seulement, 3 couleurs à la fois (jaune/cyan/magenta) ou les 4 couleurs à la fois.
h i j Un message affiché sur l'écran LCD vous demande si vous voulez commencer le nettoyage. Appuyez sur + (Oui). L'appareil commence le nettoyage de la tête d'impression. Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur Couleur Marche. L’appareil imprime de nouveau la page de contrôle de la qualité de l’impression et retourne à l’étape e. Appuyez sur Arrét/Sortie.
Dépistage des pannes et entretien courant Vérification de l'alignement de l'impression Il se peut que vous ayez à ajuster l’alignement d’impression. si après le transport de l’appareil le texte imprimé devient flou ou les images sont décolorées. a b c d e Appuyez sur Gestion Encre. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Test imp.. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Cadrage. Appuyez sur OK. Appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche.
Informations sur l'appareil Vérification du numéro de série B B Emballage et transport de l'appareil Quand vous devez déplacer l'appareil, utilisez son emballage d'origine. Si l'appareil est mal emballé, cela risque d'invalider la garantie. Vous pouvez afficher le numéro de série de l’appareil sur l'écran LCD. a b Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Info. appareil. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner No. de série. Appuyez sur OK.
Dépistage des pannes et entretien courant ATTENTION Si vous ne trouvez pas les capuchons de protection jaunes, NE retirez PAS les cartouches d'encre avant l'expédition. Lors de l'expédition de l'appareil, il est indispensable qu'il soit équipé des capuchons de protection jaunes ou que les cartouches d'encre soient en place. Si l'expédition est effectuée sans les protections, l'appareil sera endommagé et ne sera plus couvert par la garantie. d Débranchez l'appaeil de la prise de courant.
C Menu et fonctions Programmation à l'écran C Touches de menu C Permet d'accéder au menu principal. L'appareil est conçu pour être facile à utiliser avec une programmation sur un écran LCD à l'aide de touches de menu. La programmation conviviale vous aide à tirer pleinement parti de toutes les fonctionnalités de l'appareil. Permet d'accéder aux réglages provisoires.
Menu et fonctions Tableau des menus C Le tableau des menus va vous aider à comprendre les différentes entrées et options que l'on trouve dans les programmes de l'appareil. Les réglages d'usine sont affichés en caractères gras avec un astérisque. Menu ( ) C Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Description Page Param. général Type papier — Papier ordin.* Permet d'identifier le type de papier dans le bac à papier. 22 Permet d'identifier le format de papier dans le bac à papier.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Description Page Réseau (DCP-540CN uniquement) TCP/IP Méthode BOOT Auto* Permet de sélectionner la méthode d'amorçage (BOOT) qui correspond le mieux à vos besoins. Voir Voir le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM Statique RARP BOOTP DHCP Adresse IP [000-255]. Entrez l'adresse IP. [000-255]. [000-255]. [000-255] Masq.SS.réseau [000-255]. [000-255]. Entrez le masque de sousréseau. [000-255]. [000-255] Passerelle [000-255]. [000-255].
Menu et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Imp. rapports Aide — — Config.Util — — Config Réseau (DCP-540CN uniquement) — — Info. appareil No. de série — — Permet de vérifier le numéro de série de votre appareil. 80 Param.syst. Date/Heure — — Permet de programmer la date et l'heure sur votre appareil. Voir Guide d'instal lation rapide Langue locale — Anglais Permet de changer la langue de l'écran LCD suivant votre pays.
Paramètres d'impression Option 1 Option 2 Option 3 Option 4 Description Page Qualité impr. Normale — — Permet de sélectionner la qualité d'impression. 42 Type papier Papier ordin. — — Permet de sélectionner le type de papier. 42 (Lorsque le format A4 ou Lettre est sélectionné) — Permet de sélectionner le papier et le format d'impression. 42 — — Permet de régler la luminosité. 43 — — Permet de règler le contraste. 43 Permet d'ajuster la nuance des zones blanches.
Menu et fonctions Option 1 Option 2 Option 3 Option 4 Description Page Recadrer On* — — Tronque l'image autour de la marge pour l'adapter au format du papier ou au format d'impression. Désactivez cette fonction si vous voulez imprimer les photos entières ou éviter tout recadrage intempestif. 44 — — Permet d'agrandir la zone imprimable jusqu'aux bords du papier. 44 — — Vous pouvez enregistrer les paramètres d'impression.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Description Page Type papier — — Papier ordin.* Permet de sélectionner le type de papier qui correspond à celui présent dans le bac à papier. 31 Permet de sélectionner le format de papier qui correspond à celui présent dans le bac à papier. 31 Permet de régler la luminosité des copies. 30 Permet de régler le contraste des copies. 30 Permet de régler la quantité de rouge dans les copies. 30 Pap.
Menu et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Description Page Empil./Trier (DCP-540CN uniquement) — — Empil* Vous pouvez décider d'empiler ou de trier plusieurs copies. 29 Mise en page — Vous pouvez faire des copies N en 1 ou de type Poster. 28 Vous pouvez enregistrer vos paramètres de copie. 31 Vous pouvez rétablir le réglage d'usine par défaut de tous les paramètres. 31 Trier — Off(1 EN 1)* 2 en 1 (P) 2 en 1 (L) 4 en 1 (P) 4 en 1 (L) Poster(3 x 3) Régl.nouv.
D Spécifications D Généralités D Volume de la mémoire 32 Mo ADF (chargeur automatique de documents) Jusqu'à 10 pages Température: 20° C - 30° C (68° F - 86° F) Humidité: 50% - 70% Papier: Format A4 Lettre [80 g/m2 (20 lb)] Bac à papier 100 feuilles [80 g/m2 (20 lb)] Type d'imprimante Jet d'encre Méthode d'impression Noir: Piézo avec 94 × 1 buses Couleur: Piézo avec 94 × 3 buses LCD (écran à cristaux liquides) 50,8 mm (2,0 po) Couleur LCD (DCP-330C/DCP-540CN) Source d'alimentation 220 à
Spécifications Dimensions (DCP-540CN) (DCP-330C) 150 mm (5,9 in.) 180 mm (7,1 in.) 398 mm (15,7 in.) 398 mm (15,7 in.) 360 mm (14,2 in.) 370 mm (14,6 in.) 351 mm (13,8 in.) 443 mm (17,4 in.) 351 mm (13,8 in.) 443 mm (17,4 in.
Support d'impression Entrée papier Bac à papier Type de papier: Papier ordinaire, papier à jet d'encre (papier couché), papier glacé 2, transparents 1 2 et enveloppes Format du papier: Letter, Legal, Executive, A4, A5, A6, JIS B5, enveloppes (commercial N° 10, DL, C5, Monarch, JE4), Carte photo, Fiche et Carte Postale 3. Pour plus de détails, voir Grammage, épaisseur et capacité du papier à la page 15.
Spécifications Copie D Couleur/Noir et blanc Oui/Oui Format du document Largeur de l'alimentation ADF: 148 mm à 215,9 mm (5,8 po. à 8,5 po.) Hauteur de l'alimentation ADF: 148 mm à 356 mm (5,8 po. à 14 po.) Largeur de la vitre du scanner: 215,9 mm (8,5 po.) max. Hauteur de la vitre du scanner: 297 mm (11,7 po.) max. Largeur de copie: 210 mm (8,26 po.) max.
PhotoCapture Center™ Support disponible D CompactFlash® (Type I seulement) (Microdrive™ n'est pas compatible) (les cartes E/S compactes telle que les cartes Compact LAN et Compact Modem ne sont pas prises en charge.
Spécifications Scanner D Couleur/Noir et blanc Oui/Oui Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP 1) Mac OS® X 10.2.
Imprimante Pilote d'imprimante D Pilote Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et XP 1 prenant en charge le mode de compression natif Brother et l'impression directionnelle Pilote jet d'encre Brother (Ink Driver) Mac OS® X 10.2.
Spécifications Interfaces 1 D USB Un câble d’interface USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2,0 m. 1 Câble réseau (DCP-540CN uniquement) Câble UTP Ethernet de catégorie 5 ou supérieure. L'appareil présente une interface USB 2.0 Full-Speed. Cette interface est compatible avec la norme USB 2.0 HiSpeed; toutefois, le taux maximum de transfert de données sera de 12 Mbit/s. L'appareil peut aussi être raccordé à un ordinateur muni d'une interface USB 1.1.
Configuration de l'ordinateur D Configuration minimale du système et fonctions de logiciel PC mises en charge Plate-forme de l’ordinateur et version du système d’exploitation Fonctions Interface de logiciel PC PC mises en charge 98, 98SE Système d’exploitation Me Windows® Impression, numérisation, disque 2000 Professional amovible 2 XP Home Vitesse Mémoire Mémoire vive Espace disque minimale du vive recommandée dur disponible processeur minimale pour les pour les pilotes applications USB Intel® Pent
Spécifications Consommables D Encre L'appareil utilise des cartouches d'encre noir, jaune, cyan et magenta individuelles qui sont séparées de la tête d'impression. Durée de vie de la cartouche d'encre Cartouches d'encre pour le remplacement Noir - 500 pages environ pour une couverture de 5%.
Réseau (LAN) (DCP-540CN uniquement) Réseau Vous pouvez connecter l'appareil à un réseau pour une impression réseau et une numérisation réseau (Windows® uniquement). Le logiciel de gestion réseau BRAdmin Professional de Brother pour Windows® et BRAdmin Light pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent est également inclus. Prise en charge pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP Mac OS® X 10.2.
E Glossaire E Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les manuels Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté. ADF (Automatic Document Feeder) (chargeur automatique de documents) Le document peut être placé dans le chargeur et numérisé automatiquement une page à la fois.
F Index A D AIDE Messages sur l'écran LCD ....................82 à l'aide des touches de menu ............82 Tableau des menus ....................... 82, 83 Apple® Macintosh® Voir Guide utilisateur - Logiciell sur le CD-ROM. .................................................. Bourrages document ..............................................69 papier ....................................................69 Dépistage des pannes ............................. 62 bourrage de papier .........................
Index M Macintosh® Voir Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. .................................................. Messages d'erreur sur l'écran LCD ..........67 Chang.Imposs. ......................................68 Encre vide .............................................67 Impress.Imposs. ...................................68 Initial.Imposs. ........................................68 Mémoire saturée ...................................68 Nettoy.Imposs. ......................................68 Numéris.
R Rapports comment imprimer ..................................9 Liste d'aide ..............................................9 Paramètres utilisateur .............................9 Réduction copies ....................................................27 Réseau Impression Voir Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM. ............................................... Numérisation Voir Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. ............................................... Résolution copie .....................
Visitez notre site Internet http://www.brother.