Guida di installazione rapida DCP-330C DCP-540CN Prima di poter utilizzare l'apparecchio è necessario impostare l'hardware e installare il software. Leggere questa Guida di installazione rapida per la procedura di impostazione corretta e le istruzioni sull'installazione.
1 Simboli utilizzati in questa guida Avvertenza Le avvertenze hanno lo scopo di informare sulle procedure da seguire per evitare possibili lesioni personali. Nota Le note forniscono istruzioni da eseguire in determinate situazioni o suggerimenti sul funzionamento dell'operazione corrente con altre funzionalità dell'apparecchio. Attenzione I simboli di attenzione indicano procedure specifiche da seguire o da evitare per evitare possibili danni all'apparecchio o ad altri oggetti.
Sommario Preparazione all'utilizzo dell'apparecchio Componenti inclusi nella confezione ............................................................................................................ 2 Pannello dei comandi................................................................................................................................... 3 Punto 1 – Impostazione dell'apparecchio Rimozione delle parti protettive .....................................................................................
Preparazione all'utilizzo dell'apparecchio 1 1 Componenti inclusi nella confezione I componenti inclusi nella confezione possono variare da paese a paese. Conservare tutti i materiali di imballaggio e la scatola nel caso di spedizione dell'apparecchio. Guida di installazione rapida CD-ROM Guida dell'utente Cavo di alimentazione Nero (LC1000BK) Giallo (LC1000Y) Ciano (LC1000C) Magenta (LC1000M) Cartucce d'inchiostro Il cavo di interfaccia non è fornito in dotazione.
Preparazione all'utilizzo dell'apparecchio 2 Pannello dei comandi 12 11 10 9 8 7 2 3 4 6 A4 0 1 1 Tasti Numero di copie 7 Tasto On/Off 2 Tasto menu 8 Tasto Gestione Inchiostri 3 Tasti di navigazione 9 Tasto Scan 4 Tasto OK 10 Tasto PhotoCapture 5 Tasti Avvia 11 LED di segnalazione 6 Tasto Stop/Uscita 12 LCD (Display a cristalli liquidi) 5 Per i particolari sul pannello dei comandi, consultare Pannello dei comandi nel Capitolo 1 della Guida dell'utente.
Punto 1 Impostazione dell'apparecchio 1 1 1 Rimozione delle parti protettive 2 È possibile caricare fino a 100 fogli di carta da 80 g/m2 (20 libbra). Per i dettagli, consultare Carta utilizzabile e altri supporti nel Capitolo 2 della Guida dell'utente. Rimuovere la pellicola e il nastro di protezione del piano dello scanner. Installazione errata NON collegare il cavo di interfaccia. Il collegamento del cavo d'interfaccia viene eseguito durante l'installazione del software.
Impostazione dell'apparecchio 3 4 Smazzare la risma di carta per evitare inceppamenti e problemi di alimentazione della carta. Posizionare delicatamente la carta nell'apposito vassoio, con la facciata da stampare rivolta verso il basso e inserendo prima il bordo superiore. Verificare che la carta sia piana nel vassoio. 6 7 8 5 Regolare delicatamente con entrambe le mani le guide laterali e la guida lunghezza carta in base al formato della carta.
Punto 1 3 1 Impostazione dell'apparecchio Collegamento del cavo di alimentazione 4 1 Collegare il cavo di alimentazione. Scelta della lingua Dopo aver connesso il cavo di alimentazione, il display visualizza: Select Language Español Português English Italiano Premere a o b per selezionare la lingua e premere OK. 2 Italiano Yes No Installazione errata NON collegare il cavo di interfaccia. Il collegamento del cavo d'interfaccia viene eseguito durante l'installazione del software.
Impostazione dell'apparecchio 5 Installazione delle cartucce d'inchiostro Avvertenza Se l'inchiostro dovesse venire a contatto con gli occhi, sciacquarli immediatamente con acqua e consultare un medico in caso di irritazione. 1 Il display visualizza: 1 Ness. cartuccia Nero Giallo Ciano Magenta Nota Non gettare la parte gialla di protezione. Sarà necessaria in caso di trasporto dell'apparecchio. 4 Estrarre la cartuccia d'inchiostro. Nota Verificare che l'apparecchio sia acceso.
Punto 1 Impostazione dell'apparecchio 7 Installazione errata NON toccare la zona indicata nella figura seguente. Nota Nota Se il coperchio di protezione giallo si stacca quando si apre l'involucro, la cartuccia non verrà danneggiata. 6 Sollevare la leva di blocco e spingerla fino a rimetterla in posizione, quindi chiudere il coperchio cartuccia. Inserire la cartuccia d'inchiostro nella direzione della freccia sull'etichetta.
Impostazione dell'apparecchio Attenzione • NON rimuovere le cartucce d’inchiostro se non è necessario sostituirle. Rimuovendole è possibile che si riduca la quantità d’inchiostro e l’apparecchio non sarà più in grado di calcolare la quantità di inchiostro rimasta nella cartuccia. • NON agitare le cartucce d'inchiostro. In caso di macchie d’inchiostro sulla pelle o sugli indumenti, lavare immediatamente con sapone o detergente. • NON inserire e rimuovere le cartucce ripetutamente.
Punto 1 4 Impostazione dell'apparecchio Il display visualizza: 7 Qualità OK? Sì No 5 6 È possibile regolare il contrasto del display per rendere più nitide e chiare le visualizzazioni. In caso di difficoltà nel leggere il display, cercare di modificare l'impostazione del contrasto. i Premere i Premere Effettuare una delle seguenti operazioni: Se tutte le linee sono chiare e visibili, premere (Si) per concludere la verifica della qualità di stampa.
Impostazione dell'apparecchio 8 Impostazione della data e dell'ora 7 Data/Ora Ora: 15:XX L'impostazione di data e ora permette all'apparecchio di pulire regolarmente le testine di stampa e di mantenere una qualità di stampa ottimale. Consente anche all'apparecchio di nominare i file creati quando si utilizza la funzione Scansione a scheda. 1 2 3 4 Premere ripetutamente a per inserire le due cifre dell'ora nel formato delle 24 ore, quindi premere c per proseguire . Premere Menu.
CD-ROM in dotazione ‘MFL-Pro Suite’ 1 1 CD-ROM in dotazione ‘MFL-Pro Suite’ Windows® Macintosh® Start Here OSX Installazione MFL-Pro Suite Consente di installare il software MFL-Pro Suite e i driver multifunzione. Installa altri driver o utilità È possibile installare le utility supplementari del software MFL-Pro Suite, eseguire l'installazione senza PaperPort® SE o installare solo il driver stampante.
Punto 2 Installazione driver e software Seguire le istruzioni in questa pagina a seconda del sistema operativo e dell’ interfaccia usati. Per i driver, i documenti più aggiornati e per le soluzioni ottimali a problemi o domande, accedere a Brother Solutions Center direttamente dal driver o visitare il sito http://solutions.brother.com. Windows® Per utenti con interfaccia USB (Per Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition) ....
Punto 2 Installazione driver e software Windows® 1 Windows® USB 1 Per utenti con interfaccia USB (Per Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition) Importante Accertarsi di aver completato le istruzioni riportate al Punto 1 Impostazione dell'apparecchio a pagina 4-11. 4 Verrà visualizzato il menu principale del CD-ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite. Nota • Chiudere tutte le applicazioni in esecuzione prima di installare il software MFL-Pro Suite.
Installazione driver e software Dopo aver letto e accettato il Contratto di licenza ScanSoft® PaperPort® SE, fare clic su Sì. 9 Quando viene visualizzata questa schermata, passare al punto successivo. Windows® USB 5 Windows® 6 7 10 Con entrambe le mani, utilizzare le linguette in Verrà avviata automaticamente l'installazione di PaperPort ® SE, seguita dall'installazione di MFL-Pro Suite.
Punto 2 Installazione driver e software Installazione errata Windows® USB • NON collegare l'apparecchio a una porta USB della tastiera o a un hub USB non alimentato. Brother consiglia di collegare l'apparecchio direttamente al computer. • Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio di chiudersi per evitare che si verifichino errori. Windows® 15 Quando viene visualizzata la schermata Registrazione in linea, effettuare una selezione e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Installazione driver e software Per utenti con interfaccia di rete (solo per il modello DCP-540CN) (Per Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition) Importante 1 2 Installazione errata Accertarsi di aver completato le istruzioni riportate al Punto 1 Impostazione dell'apparecchio a pagina 4-11. Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio di chiudersi per evitare che si verifichino errori. Scollegare l'apparecchio dalla presa elettrica.
Punto 2 7 I n s t a l l a z i o n e d r i v e r Accendere il computer. (Per Windows® 2000 Professional/XP/ XP Professional x64 Edition, è necessario eseguire l'accesso come amministratore.) Chiudere tutte le applicazioni in esecuzione prima di installare il software MFL-Pro Suite. e s o f t w a r e Windows® 10 Dopo aver letto e®accettato il ®Contratto di licenza ScanSoft PaperPort SE, fare clic su Sì.
Installazione driver e software scegliere l'apparecchio dall'elenco, quindi fare clic su Avanti. Nota Questa finestra non verrà visualizzata se alla rete è collegato un solo apparecchio, che verrà quindi selezionato automaticamente. 16 Se l'apparecchio non è ancora configurato per l'utilizzo in rete, verrà visualizzata la seguente schermata. Nota Dopo aver riavviato il computer, verrà eseguito automaticamente il programma di diagnostica dell'installazione.
Punto 2 3 Installazione driver e software Macintosh® Per gli utenti con interfaccia USB (Per Mac OS® X 10.2.4 o versione superiore) Importante 3 Accertarsi di aver completato le istruzioni riportate al Punto 1 Impostazione dell'apparecchio a pagina 4-11. Inserire accuratamente il cavo USB nella canalina come mostrato di seguito, disponendo il cavo intorno all'apparecchio e verso il lato posteriore dello stesso. Nota Per gli utenti Mac OS® X da 10.2.0 a 10.2.
Installazione driver e software 5 6 7 Accendere il Macintosh ®. Macintosh® 11 Scegliere USB. Inserire il CD-ROM fornito in dotazione nell'unità CD-ROM. Fare doppio clic sull'icona Start Here OSX per l'installazione. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. 12 Scegliere DCP-XXXX (dove XXXX è il nome Nota Aspettare alcuni secondi per l’installazione del software. Successivamente all’installazione, il computer si riavvia automaticamente.
Punto 2 Installazione driver e software 14 Per installare Presto!® PageManager®, fare clic sull'icona Presto! PageManager e seguire le istruzioni sullo schermo. Nota Macintosh® USB L'installazione di Presto!® PageManager® aggiunge la funzionalità OCR al Brother ControlCenter2. È possibile acquisire, condividere e organizzare facilmente foto e documenti con Presto!® PageManager ® Presto!® PageManager® è stato installato e la procedura di installazione è terminata.
Installazione driver e software 4 Per gli utenti con interfaccia di rete (solo per il modello DCP-540CN) (Per Mac OS® X 10.2.4 o versione superiore) Importante 1 Installazione errata Accertarsi di aver completato le istruzioni riportate al Punto 1 Impostazione dell'apparecchio a pagina 4-11. Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio di chiudersi per evitare che si verifichino errori.
Punto 2 7 Installazione driver e software Fare doppio clic sull'icona Start Here OSX per l'installazione. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. • Il nome inserito viene visualizzato sul display dell'apparecchio quando si preme il tasto Scan e si sceglie un'opzione di scansione. (Per ulteriori informazioni sulla scansione in rete, Guida software dell'utente su CD-ROM.) 8 Aspettare alcuni secondi per l’installazione del software.
Installazione driver e software 12 Per utenti Mac OS® X 10.4: Scegliere DCP-XXXX (dove XXXX è il nome del modello), quindi fare clic su Aggiungi. Macintosh® Nota L'installazione di Presto!® PageManager® aggiunge la funzionalità OCR al Brother ControlCenter2. È possibile acquisire, condividere e organizzare facilmente foto e documenti con Presto!® PageManager® Presto! ® PageManager® è stato installato e la procedura di installazione è terminata.
Per utenti in rete 1 1 Utilità di configurazione BRAdmin Professional Configuration (Per utenti Windows®) L'utility BRAdmin Professional per Windows® è stata sviluppata per gestire periferiche Brother connesse in rete come apparecchi multifunzione e /o stampanti predisposti per l'utilizzo in rete in ambiente Local Area Network (LAN). BRAdmin Professional può essere utilizzato anche per gestire periferiche in grado di supportare il protocollo SNMP (Simple Network Management Protocol) di altri produttori.
Per utenti in rete 2 Utilità di configurazione BRAdmin Light (Per utenti Mac OS® X) Il software Brother BRAdmin Light è un'applicazione Java™ destinata all'uso in ambiente Apple Mac OS® X. Supporta alcune delle funzioni del software BRAdmin Professional di Windows. Ad esempio, con il software BRAdmin Light, è possibile modificare alcune impostazioni di Rete su apparecchi multifunzione e stampanti predisposti per l'utilizzo in rete.
Materiali di consumo 1 1 Materiali di consumo di ricambio Quando arriva il momento di sostituire le cartucce d'inchiostro, sul display LCD verrà visualizzato un messaggio di errore. Per ulteriori informazioni sulle cartucce d'inchiostro per l'apparecchio, visitare http://solutions.brother.com o contattare il proprio rivenditore locale Brother.
Marchi di fabbrica Il logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link è un marchio registrato di Brother International Corporation. Windows e Microsoft sono marchi registrati di Microsoft negli Stati Uniti e negli altri Paesi. Macintosh e TrueType sono marchi registrati di Apple Computer, Inc. PaperPort è un marchio registrato di ScanSoft, Inc.
LP3295016 ITA Stampato in Cina