GUIDE DE L’UTILISATEUR DCP-330C DCP-540CN
Si vous devez appeler le Service à la clientèle Nous vous prions de nous donner les informations suivantes, à titre de référence : Numéro de modèle : DCP-330C et DCP-540CN (encerclez votre numéro de modèle) Numéro de série : 1 Date d’achat : Lieu d’achat : 1 Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil. Gardez ce Guide de l’utilisateur avec votre coupon de caisse à titre de preuve d'achat en cas de vol, d’incendie ou de service de garantie. Enregistrez votre produit en ligne sous http://www.
Cet appareil est un modèle bilingue; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en anglais. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit : 1) Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau de contrôle. 2) Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour changer de langue : a b Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b afin de sélectionner Initial Setup. Appuyez sur OK.
Numéros de Brother IMPORTANT Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le Service à la clientèle dans le pays où vous avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays. Enregistrement de votre produit Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez inscrit en tant que propriétaire d'origine.
Pour le Service à la clientèle Aux États-Unis : 1-800-284-4329 (téléphone) 1-901-379-1215 (télécopieur) 1-800-284-3238 (service de télécommunication pour malentendants) Au Canada : 1-877-BROTHER (téléphone) (514) 685-4898 (télécopieur) Service Center Locator (États-Unis uniquement) Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus près de chez vous, composez le 1-800-284-4357.
Commande d’accessoires et de consommables Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché, nous vous invitons à le commander directement chez Brother, si vous disposez d’une carte de crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express.
Avis d'exonération de garanties (États-Unis et Canada) EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NI LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS "BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER") N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL.
GARANTIE LIMITÉE POUR LE CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR (Canada seulement) En vertu de la présente garantie limitée d'un (1) an, à compter de la date d'achat, visant la main-d'œuvre et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée (ci-après désigné «Brother») ou ses centres d'entretien agréés s'engagent à réparer cette machine MFC/télécopieur gratuitement en cas de vices de fabrication ou de main-d'œuvre.
Table des matières Section I 1 GÉNÉRALITÉS Informations générales Comment utiliser la documentation ....................................................................... 2 Symboles et convenances utilisés dans cette documentation ........................ 2 Comment accéder au Guide de l’utilisateur du logiciel et au Guide Utilisateur Réseau (DCP-540CN uniquement) ........................................ 3 Comment visualiser la documentation.............................................................
Section II COPIE 4 Fonction de copie Comment faire des copies ...................................................................................26 Production d’une photocopie simple..............................................................26 Tirage de copies multiples .............................................................................26 Arrêter de photocopier ...................................................................................26 Options de copie ...............................
6 PictBridge Avant d’utiliser PictBridge ....................................................................................46 Conditions de fonctionnement de PictBridge.................................................46 Utilisation de PictBridge.......................................................................................46 Configuration de votre appareil photo numérique ......................................... 46 Impression d'images..............................................................
Informations à propos de l’appareil......................................................................78 Vérification du numéro de série .....................................................................78 Emballage et transport de l’appareil ....................................................................79 C Menus et caractéristiques Programmation à l’aide de l’afficheur ..................................................................81 Tableau des menus .....................................
Section I GÉNÉRALITÉS Informations générales Chargement des documents et du papier Programmation générale I 2 10 23
1 Informations générales Comment utiliser la documentation 1 Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Brother. La lecture de la documentation vous permettra de profiter pleinement de votre appareil. Symboles et convenances utilisés dans cette documentation Les symboles et convenances suivants ont été utilisés tout au long de cette documentation. Caractères Les caractères gras identifient gras les touches spécifiques du panneau de commande de l’appareil.
Informations générales Comment accéder au Guide de l’utilisateur du logiciel et au Guide Utilisateur Réseau (DCP-540CN uniquement) c Comment visualiser la documentation (pour Windows®) 1 1 Le Guide de l'utilisateur ne contient pas toutes les informations relatives à l'appareil telles que la façon d'utiliser les fonctions avancées de l'imprimante, du scanner et du réseau (DCP-540CN uniquement).
Chapitre 1 Comment trouver les instructions de numérisation Guide de l’utilisateur de PaperPort® SE avec ROC Il y a plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit : Le Guide complet de l’utilisateur de ScanSoft® PaperPort® SE avec ROC peut être visualisé à partir de la sélection Aide dans l’application ScanSoft® PaperPort® SE avec ROC. Comment visualiser la documentation (Pour Macintosh®) a ® Enclenchez votre Macintosh .
Informations générales Comment accéder au soutien de Brother (pour Windows®) 1 1 Cette option vous permet de trouver toutes les ressources nécessaires, comme le soutien technique en ligne (le centre de solutions Brother), le Service à la clientèle et les centres de service autorisés de Brother à la page iii et sur le CD-ROM de Brother. Cliquez sur Soutien Brother dans le menu principal. La fenêtre suivante s’affiche : Pour accéder à notre site Web (www.brother.
Chapitre 1 Description du panneau de commande Le DCP-330C et le DCP-540CN ont les mêmes touches du panneau de commande. 1 Remarque La plupart des illustrations dans ce présent Guide de l’utilisateur montrent le DCP-330C. 1 ACL (affichage à cristaux liquides) Affiche des messages à l’écran pour vous aider à régler et à utiliser votre appareil. Vous pouvez aussi ajuster l’angle de l’écran ACL en le soulevant. 2 Nb. copies Utilisez cette touche pour effectuer des copies multiples.
Informations générales 1 10 2 1 5 9 8 7 3 6 5 4 Arrêt/Sortie Permet d’annuler une opération ou de quitter un menu. 6 Marche/Arrêt Permet d’activer ou de désactiver l’appareil. Si vous avez éteint l’appareil, il nettoiera périodiquement la tête d’impression pour maintenir la qualité d’impression. 7 Encre Permet de nettoyer la tête d'impression, de vérifier la qualité d'impression et le niveau d'encre disponible. 8 Numériser Permet d’accéder au mode Numériseur.
Chapitre 1 Écran d’affichage ACL 1 c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Type papier. L’écran ACL indique le mode dans ce qui est l’appareil, les réglages actuels, et la quantité d’encre disponible. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Papi. jet encre. 1 1 Indicateur d’encre Permet de visualiser la quantité d’encre disponible. Fonctions de base 1 Appuyez sur OK.
Informations générales Indications de la DÉL d'état La DÉL d'état (diode électroluminescente) est une lampe qui indique l'état de l'appareil, comme l'indique le tableau. 1 Impression de rapports 1 1 Les rapports suivants sont disponibles : Liste d'aide Une liste d’aide afin que vous puissiez programmer rapidement votre appareil. Réglages util Dresse la liste de vos réglages. Config réseau (DCP-540CN uniquement) Dresse la liste de vos réglages réseau.
2 Chargement des documents et du papier Chargement des documents 2 Vous pouvez faire des télécopies et numériser en utilisant l’alimentation automatique de documents (ADF) et à partir de la vitre du scanner. À l’aide de l’ADF (DCP-540CN uniquement) N’utilisez PAS de carton, de papier journal ou de tissu. Assurez-vous que les documents écrits à l'encre sont complètement secs. a Ventilez bien les pages.
Chargement des documents et du papier Utilisation de la vitre du scanner ATTENTION 2 Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour photocopier ou numériser des pages individuelles ou les pages d’un livre une à la fois.
Chapitre 2 Papier et autres supports acceptables La qualité d’impression peut dépendre du type de papier mis dans l’appareil. Supports recommandés 2 Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, nous vous conseillons d’utiliser du papier Brother. (Voir le tableau cidessous.) Pour obtenir la meilleure qualité d’impression pour les réglages choisis, réglez toujours le Type de papier afin qu'il corresponde au papier chargé.
Chargement des documents et du papier Mauvaise configuration N’utilisez PAS les types de papier suivants : • Papier endommagé, gondolé, froissé ou de forme irrégulière 2 1 1 1 0,08 po (2 mm) ou plus long • Papier de surface extrêmement brillante ou de texture épaisse • Papier déjà imprimé par une imprimante • Papier qui est impossible à empiler uniformément • Papier constitué de grain fin (papier sens travers) Capacité du bac de sortie du papier 2 Jusqu’à 50 feuilles de 20 lb de papier lettre ou de
Chapitre 2 Comment choisir le bon support 2 Type et format de papier pour chaque opération Type de papier Format du papier Enveloppes Transparents 14 Utilisation COPIE Photo Capture Impression 8 1/2 × 11 po (216 × 279 mm) Oui Oui Oui A4 8,3 × 11,7 po (210 × 297 mm) Oui Oui Oui Légal 8 1/2 × 14 po (216 × 356 cm) Oui – Oui Exécutive 7 1/4 × 10 1/2 po (184 × 267 mm) – – Oui JIS B5 7,2 × 10,1 po (182 × 257 mm) – – Oui A5 5,8 × 8,3 po (148 × 210 mm) Oui – Oui A6 4,1 × 5,8
Chargement des documents et du papier Poids, épaisseur et capacité du papier Type de papier Épaisseur Nb copies 17 à 32 lb (64 à 120 g/m ) 0,003 à 0,006 po (0,08 à 0,15 mm) 100 1 Papier à jet d'encre 17 à 53 lb (64 à 200 g/m2) 0,003 à 0,01 po (0,08 à 0,25 mm) 20 Papier glacé Jusqu’à 58 lb Jusqu’à 0,01 po (jusqu’à 0,25 mm) 20 Jusqu’à 0,01 po (jusqu’à 0,28 mm) 20 1 Feuille Papier découpée ordinaire Poids 2 (jusqu’à 220 Cartes g/m2 Photo 4 po ×6 po Jusqu’à 64 lb Fiches Jusqu’à 32 lb Ca
Chapitre 2 Comment charger le papier et autre support b 2 Poussez et glissez les guides-papier latéraux (1) et le guide de longueur papier (2) en fonction du format du papier. 1 Remarque Pour imprimer sur du papier photo (4 po × 6 po) ou Photo L (3,5 po × 5 po), vous devez utiliser le bac à papier photo. (Voir Chargement du papier photo à la page 20.) a Retirez complètement le bac d'alimentation de l'appareil.
Chargement des documents et du papier d Sans forcer, insérez le papier dans le bac d'alimentation avec le côté imprimé vers le bas et le haut de la page en premier. Assurez-vous que les feuilles sont posées bien à plat dans le bac. e Remarque Remarque Lorsque vous utilisez le papier de format légal, appuyez sur le bouton de déverrouillage universel des guidespapier et maintenez-le enfoncé pour faire coulisser l’avant du bac d'alimentation vers l’extérieur.
Chapitre 2 g Remettez lentement le bac à papier bien en place dans l'appareil. Chargement d'enveloppes et de cartes postales 2 Des enveloppes 2 Utilisez des enveloppes dont le poids est de 20 à 25 lb (75 à 95 g/m2). h Tout en retenant le bac d’alimentation, tirez sur le support à papier (1) jusqu’à encliquetage et dépliez le volet du support papier (2). Certaines enveloppes nécessitent des réglages de la marge dans l’application. Assurez-vous de faire d’abord un essai d’impression.
Chargement des documents et du papier Comment charger les enveloppes et les cartes postales a b 2 Avant de charger, aplatissez autant que possible les coins et les côtés des enveloppes ou des cartes postales. Remarque S’il arrive que la machine entraîne deux enveloppes ou des cartes postales en même temps, placez une enveloppe ou une carte postale à la fois dans le bac d'alimentation.
Chapitre 2 Chargement du papier photo 2 c Utilisez le bac à papier photo installé audessus du couvercle bac de sortie, pour imprimer sur du papier photo au format 4 po × 6 po et au format L 3,5 po × 5 po. Lorsque vous utilisez le bac à papier photo, il n'est pas nécessaire de retirer le papier qui se trouve dans le bac placé en dessous. a Placez le papier photo dans le bac à papier photo et, sans forcer, ajustez les guides-papier latéraux en fonction du papier.
Chargement des documents et du papier Comment retirer des impressions de petite taille de l’appareil 2 2 Lorsque l’appareil éjecte du petit papier dans le bac de sortie papier, il se peut que vous ne puissiez pas l’atteindre. Assurezvous que l’impression est bien terminée avant de retirer complètement le bac de l’appareil.
Chapitre 2 Zone imprimable 2 La zone imprimable dépend des paramètres du logiciel en cours. Les chiffres ci-dessous présentent les zones non imprimables sur les enveloppes et les feuilles découpées. L’appareil peut seulement imprimer dans les parties grises lorsque la fonction d’impression Sans marge est disponible et a été activée.
3 Programmation générale Réglages du papier Type de papier Pour obtenir la meilleure qualité d’impression possible, réglez l’appareil pour le type de papier que vous utilisez. a b c d e Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Prog. Général. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Taille papier. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Lettre, Légal, A4, A5 ou 4pox6po. Appuyez sur OK. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Appuyez sur Menu.
Chapitre 3 Réglage de la luminosité du panneau lumineux c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 10 Sec, 20 Sec, 30 Sec ou Off. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. 3 Permet de régler la luminosité du panneau lumineux de l’écran ACL. Si vous avez des difficultés à lire l’écran ACL, essayez de changer le réglage de la luminosité. a b e Réglage de la minuterie en mode désactivé Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Prog. Général. Appuyez sur OK.
Section II COPIE Fonction de copie II 26
4 Fonction de copie Comment faire des copies Production d’une photocopie simple a Chargez votre document. (Voir Chargement des documents à la page 10.) b Appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche. Options de copie 4 1 4 4 Vous pouvez effectuer jusqu'à 99 copies. a b c 4 Vous pouvez changer les paramètres de copie à partir de l’affichage par défaut.
Fonction de copie e Si vous avez terminé de choisir le paramétrage, appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche. Si vous souhaitez sélectionner d’autres réglages, appuyez sur a ou sur b. Agrandissement ou réduction de l’image copiée Remarque Vous pouvez sauvegarder certains des réglages utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. Les nouveaux paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiez de nouveau. (Voir Nouveau réglage par défaut de vos modifications à la page 31.
Chapitre 4 e d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Off(1 en 1), 2en1 (P), 2en1 (H), 4en1 (P), 4en1 (H) ou Affich (3x3). Appuyez sur OK. e Si vous ne souhaitez pas changer d’autres réglages, appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche pour numériser la page. Si vous êtes en train de créer une affiche ou si vous avez placé un document dans l’alimentation automatique de documents (ADF), l’appareil numérise les pages et commence à imprimer.
Fonction de copie Réglage de la luminosité, du contraste et des couleurs 4 en 1 (H) Affiche (3 x 3) Luminosité Votre appareil vous permet de créer des copies en format d’affiche d'une photographie. Chargez votre document. Entrez le nombre de copies souhaité. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Emp/Trier. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Trier. Appuyez sur OK. e Si vous ne souhaitez pas changer d’autres réglages, appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
Chapitre 4 Saturation des couleurs a b c d e f 4 Options de papier Chargez votre document. Entrez le nombre de copies souhaité. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réglage coul. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Rouge, Vert ou Bleu. Appuyez sur OK. Appuyez sur a afin d’augmenter la saturation des couleurs, ou appuyez sur b afin de diminuer la saturation des couleurs. Appuyez sur OK.
Fonction de copie e Si vous ne souhaitez pas changer d’autres réglages, appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche. Nouveau réglage par défaut de vos modifications 4 Vous pouvez mémoriser les réglages utilisés le plus souvent pour les paramètres de copie pour la Qualité, Type papier, Luminosité, Contraste et Réglage coul en les définissant comme réglages par défaut. Les nouveaux paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiez de nouveau.
Chapitre 4 32
Section III Impression photo autonome PhotoCapture Center® (Centre saisie photo) PictBridge 34 46 III
5 PhotoCapture Center® (Centre saisie photo) Opérations du PhotoCapture Center® (Centre saisie photo) Impression à partir d’une carte mémoire sans PC Utilisation des cartes mémoire 5 5 CompactFlash® Vous avez la possibilité d’accéder à la carte mémoire qui est dans le lecteur (fente) de l’appareil à partir de votre PC. (Voir PhotoCapture Center® pour Windows ® ou Configuration à distance et PhotoCapture Center® pour Macintosh® dans le Guide de l'utilisateur du logiciel sur le CD-ROM.
PhotoCapture Center® (Centre saisie photo) Structure de dossier de la carte mémoire 5 Afin d’éviter tout genre de problèmes, rappelez-vous que : Le format du fichier DPOF sur la carte mémoire doit être valide. (Voir Impression en mode DPOF à la page 39.) Les fichiers d'images doivent porter l'extension .JPG (les autres extensions, comme .JPEG, .TIF ou .GIF, ne sont pas prises en charge).
Chapitre 5 Démarrage 5 Insérez la carte fermement dans la fente appropriée. 1 2 3 4 1 CompactFlash® 2 SecureDigital™, MultiMediaCard™ 3 Memory Stick®, Memory Stick Pro™ 4 xD-Picture Card™ Les voyants SaisiePhoto : ATTENTION NE débranchez PAS le cordon d'alimentation et ne retirez PAS la carte mémoire du lecteur (fente) pendant que l’appareil lit ou écrit sur la carte (le témoin de la touche SaisiePhoto clignote). Sinon, vous risquez de perdre les données ou d’endommager la carte.
PhotoCapture Center® (Centre saisie photo) Impression d'images Visualisation de photo(s) 5 5 Vous pouvez prévisualiser vos photos à l'écran ACL avant de les imprimer. Si vos photos sont des fichiers de taille importante, il peut y avoir un délai avant que l'image soit affichée à l'écran ACL. a Impression de l'index (timbres-poste) 5 Le PhotoCapture Center® affecte des numéros pour des images (n° 1, n° 2, n° 3 etc.). Assurez-vous que la carte mémoire est bien introduite dans la fente appropriée.
Chapitre 5 d Impression des photos Appuyez sur Couleur Marche pour imprimer. Impression de toutes les photos Avant de passer à l'impression d'une image individuelle, il vous faudra connaître son numéro d'image. 5 a Vous pouvez imprimer toutes les photos contenues sur votre carte mémoire. a Assurez-vous que la carte mémoire est bien introduite dans la fente appropriée. Appuyez sur b (SaisiePhoto). Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Impr. tout photo. Appuyez sur OK.
PhotoCapture Center® (Centre saisie photo) Impression en mode DPOF 5 L'abréviation DPOF signifie Digital Print Order Format. Les grands fabricants d'appareils photo numériques (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd., Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation) ont mis au point la norme DPOF en vue de simplifier l'impression des images numériques.
Chapitre 5 Réglages d’impression du PhotoCapture Center® (Centre saisie photo) Vous pouvez changer les réglages d’impression provisoires pour l’impression suivante. Ces réglages sont provisoires et l’appareil reprend ses valeurs par défaut 180 secondes après l’impression. Remarque Vous pouvez sauvegarder les réglages d’impression utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. (Voir Nouveau réglage par défaut de vos modifications à la page 43.
PhotoCapture Center® (Centre saisie photo) Sélections du menu Options 1 Options 2 Page 42 Contraste Vraie 42 On/Off Bal blanche / Précision / Densité coul. / Sortie 43 Couper On/Off Sans bordure On/Off 43 Fix nv param déf Oui/Non 43 Réinitial. usine Oui/Non 43 Qualité d’impression a Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Qualité impr. Appuyez sur OK. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Normal ou Photo. Appuyez sur OK.
Chapitre 5 d Réglage de la luminosité, du contraste et des couleurs Luminosité a b Si vous ne souhaitez pas changer d’autres réglages, appuyez sur Couleur Marche pour imprimer. Effectuez l'une des actions suivantes : Si vous désirez personnaliser l’équilibre des blancs, la netteté (précision) ou la densité des couleurs, appuyez sur d ou sur c pour sélectionner On puis passez à l’étape c. 5 Si vous ne souhaitez pas personnaliser les réglages, appuyez sur d ou sur c pour sélectionner Off.
PhotoCapture Center® (Centre saisie photo) Impression sans marge • Netteté Ce réglage permet d'améliorer la netteté d'une image, comparable à la mise au point sur un appareil photo. Le résultat est comparable à celui obtenu lorsque l'on effectue la mise au point sur un appareil photo. Si l'image est hors mise au point et que les détails sont flous, rectifiez le niveau de netteté. Cette fonction vous permet d’agrandir la zone imprimable selon les bords du papier.
Chapitre 5 Numérisation vers carte mémoire Activation du mode Numériser Quand vous souhaitez numériser vers une carte mémoire, appuyez sur (Numériser). L'écran ACL affiche : Comment numériser vers une carte mémoire 5 5 Vous pouvez numériser des documents en noir et blanc et des documents couleur vers une carte mémoire. Les documents en noir et blanc seront enregistrés en format de fichier PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Les documents couleur peuvent être enregistrés en format de fichier PDF (*.
PhotoCapture Center® (Centre saisie photo) b c d Chargez votre document. Appuyez sur (Numériser). Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Numérise carte pour choisir l’une des options ci-dessous : Pour modifier la qualité, appuyez sur OK et passez à l'étape e. Pour démarrer la numérisation, appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
6 PictBridge 6 Votre appareil Brother prend en charge la norme PictBridge qui vous permet de brancher directement tout appareil photo numérique compatible avec PictBridge et d’en imprimer les photos.
PictBridge Impression d'images a Assurez-vous que votre appareil photo est désactivé. Branchez votre appareil photo sur le port PictBridge (1) de votre appareil à l’aide du câble USB. 6 Impression en mode DPOF 6 L'abréviation DPOF signifie Digital Print Order Format. Les grands fabricants d'appareils photo numériques (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd., Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Chapitre 6 Comprendre les messages d'erreur Une fois familiarisé avec les types d'erreurs pouvant survenir dans PictBridge, vous serez en mesure de les identifier et de choisir l'action appropriée pour les corriger. Mémoire épuisée Ce message survient si la taille de vos fichiers d'images dépasse la capacité de stockage de la mémoire de l’appareil. Mauvais disp USB Le message suivant s’affiche si vous branchez un périphérique non compatible avec PictBridge ou défectueux sur le port PictBridge.
Section IV Logiciel Fonctions du logiciel et du réseau IV 50
7 Fonctions du logiciel et du réseau Le CD-ROM comprend le Guide de l’utilisateur du logiciel et le Guide Utilisateur Réseau (DCP-540CN uniquement) pour les fonctions disponibles lors du raccordement à un ordinateur (par exemple, Impression et Numérisation). Les liens de ce guide sont faciles à utiliser et vous amèneront directement à une section particulière lorsque vous cliquez dessus. b Cliquez sur GUIDE UTILISATEUR - LOGICIEL (ou sur GUIDE UTILISATEUR - RÉSEAU) à partir du menu supérieur.
Section V Annexes Sécurité et consignes légales Dépistage des pannes et entretien régulier Menus et caractéristiques Caractéristiques techniques Glossaire V 52 61 81 89 99
A Sécurité et consignes légales Choix de l'emplacement Mettez votre appareil sur une surface plane et stable, non soumise aux vibrations ni aux chocs, telle qu’un bureau. Placez l’appareil près d’une prise d'alimentation c.a. standard. Choisissez un endroit où la température ambiante est comprise entre 50 °F et 95 °F (10 et 35 °C). ATTENTION • Ne placez jamais l’appareil dans un endroit où de nombreuses personnes circulent. • Évitez de placer votre appareil sur la moquette.
Sécurité et consignes légales Pour utiliser l’appareil en toute sécurité A Nous vous recommandons de garder ces consignes à titre de référence ultérieure et de vous y reporter avant l’entretien de votre appareil. AVERTISSEMENT L’appareil renferme des électrodes soumises à la haute tension. Avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil, assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché de la prise d’alimentation c.a. Cela vous évitera d’être exposé à des décharges électriques.
NE mettez PAS la main sur le rebord de l’appareil, lequel se trouve sous le couvercle document ou le couvercle du scanner. Risque de blessure dans les cas suivants. Prenez soin de NE PAS placer vos mains sur le bord du bac d’alimentation sous le couvercle du bac de sortie papier. Risque de blessure dans les cas suivants. Veillez à NE PAS toucher le rouleau d'alimentation papier. Risque de blessure dans les cas suivants.
Sécurité et consignes légales NE touchez PAS la zone en gris présentée dans l’illustration. Risque de blessure dans les cas suivants. Lorsque vous déplacez l’appareil, vous devez le soulever à la base en plaçant une main de chaque côté de l’unité comme indiqué sur l’illustration. Ne transportez pas l’appareil en tenant le couvercle du scanner.
AVERTISSEMENT • Installez ce produit près d’une prise d’alimentation c.a. facilement accessible. En cas d'urgence, il faut que vous débranchiez le cordon d'alimentation de la prise d’alimentation c.a. pour couper complètement le courant. • Assurez-vous que la prise est toujours bien insérée. • Pour limiter les risques d’électrocution ou d’incendie, veillez à utiliser uniquement un cordon de ligne téléphonique de calibre 26 (AWG) ou supérieur.
Sécurité et consignes légales 11 Si vous utilisez une rallonge électrique, assurez-vous que l’ampérage total des appareils qui y sont branchés ne dépasse pas l’ampérage nominal de la rallonge. De plus, vérifiez que la charge totale de tous les appareils branchés sur la prise d’alimentation c.a. ne dépasse pas 15 ampères (États-Unis seulement). 12 Ne placez pas d’objet devant l’appareil afin d’éviter de bloquer l’impression. Ne déposez rien sur le chemin d’impression.
Énoncé de conformité FCC (Federal Communications Commission, États-Unis seulement) Partie responsable : Brother International Corporation 100 Somerset Corporate Boulevard Bridgewater, NJ 08807-0911 États-Unis TÉL : (908) 704-1700 affirme que les produits Nom du produit : DCP-330C et DCP-540CN sont conformes aux dispositions de la section 15 des règles de la FCC.
Sécurité et consignes légales IMPORTANT Tout changement ou toute modification qui n’est pas approuvée expressément par Brother Industries, Ltd. peut rendre nulle l’autorité de l’utilisateur à exploiter cet appareil. Avis de conformité d’Industrie Canada (s’adresse uniquement aux résidents du Canada) A Cet appareil numérique de classe B répond à la norme ICES-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Il est interdit de reproduire les oeuvres protégées par la loi sur le droit d'auteur. Toutefois, il est permis d’en reproduire des sections à des fins de ‘traitement raisonnable’. Leur reproduction à grand volume constitue un usage abusif. Les œuvres d’art sont considérées comme étant des ouvrages protégés par le droit d'auteur. La législation de certaines provinces et de certains états interdit strictement la reproduction de permis de conduire et de titres de propriété d'un véhicule motorisé.
B Dépistage des pannes et entretien régulier B Dépistage des pannes B IMPORTANT Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le pays où vous avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays. Si vous pensez que votre appareil a un problème, consultez le tableau ci-dessous et suivez les suggestions de dépistage des pannes. Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes vous-même.
Impression (Suite) Problème Suggestions La qualité d’impression est médiocre Vérifiez la qualité d’impression. (Voir Vérification de la qualité d'impression à la page 76.) Assurez-vous que le paramètre Type de support dans le pilote d’imprimante ou le paramètre Type de papier dans le menu de l’appareil correspond au type de papier utilisé. (Voir Impression sous Windows® ou Impression et envoi de télécopies sous Macintosh® dans le Guide de l’utilisateur du logiciel sur le CD-ROM.
Dépistage des pannes et entretien régulier Impression (Suite) Problème Suggestions La vitesse d’impression est trop lente. Essayez de changer le réglage du pilote d’imprimante. La résolution la plus haute nécessite un temps plus long pour le traitement et le transfert de données ainsi que pour l’impression. Essayez les autres paramètres de qualité dans l’onglet Elémentaire du pilote d’imprimante.
Problèmes liés aux logiciels Problème Suggestions Ne peut pas installer le logiciel ou imprimer. Faites passer le programme Réparez MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce programme sert à réparer et à installer de nouveau le logiciel. ‘Appareil occupé’ Assurez-vous que l’appareil n’affiche pas de message d’erreur à l’écran ACL. Problèmes liés au PhotoCapture Center® (Centre saisie photo) Problème Suggestions Le disque amovible ne fonctionne pas correctement.
Dépistage des pannes et entretien régulier Problèmes liés au réseau (Suite) Problème Suggestions La fonction de numérisation de réseau ne marche pas. (Pour utilisateurs de Windows® uniquement) Il se peut que le réglage de pare-feu sur votre PC rejette la connexion réseau nécessaire. Suivez les instructions cidessous pour configurer le pare-feu. Si vous utilisez un logiciel pare-feu personnel, référez-vous au Guide de l’utilisateur pour votre logiciel ou contactez le fabricant de logiciel.
Messages d’erreur B Comme pour tout appareil de bureau à la fine pointe de la technologie, il peut parfois y avoir des pannes. Dans ce cas, votre appareil identifie alors l’erreur et indique un message d’erreur. Le tableau ci-dessous explique les messages d’erreur les plus fréquents. Vous serez en mesure de corriger vous-même la plupart de ces erreurs.
Dépistage des pannes et entretien régulier Message d’erreur Cause Action Encre vide Une ou plusieurs des cartouches d’encre sont vides. Toutes les tâches d’impression seront interrompues. Remplacez les cartouches d’encre. (Voir Remplacement des cartouches d’encre à la page 71.) Erreur média Introduisez de nouveau la carte fermement La carte mémoire est altérée, dans la fente pour vous assurer qu’elle est mal formatée ou il y a un problème dans la carte mémoire. bien en place.
Bourrage de documents (DCP-540CN seulement) Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF B Le document peut être coincé s'il est mal inséré ou chargé ou s'il est trop long. Suivez les étapes suivantes pour éliminer un bourrage de documents. Le document est coincé dans la partie supérieure de l’ADF a Retirez les feuilles qui ne sont pas coincées de l’ADF. b Ouvrez le couvercle de l'alimentation auto. c Tirez le document coincé vers le haut et vers la gauche.
Dépistage des pannes et entretien régulier Bourrage d’imprimante ou de papier d B Retirez le papier à l’endroit où il est coincé dans l’appareil. a Retirez le couvercle d’élimination du bourrage (1) à partir de l’arrière de l’appareil. Retirez le papier coincé de l’appareil. Sortez le bac d'alimentation (1) de l’appareil. 1 1 b Retirez le papier coincé (1). 1 c Réinitialisez l’appareil en soulevant le couvercle du scanner à l’avant de l’appareil puis en le refermant.
f Soulevez le couvercle du scanner (1) à partir de l’avant de l’appareil jusqu’à ce qu’il soit bien verrouillé dans la position ouverte. Assurez-vous qu’il n’y a pas de papier coincé dans les coins de l’appareil. 1 Remarque Si le papier est coincé sous la tête d’impression, débranchez l’appareil de la source de courant pour pouvoir déplacer la tête d’impression et ainsi sortir le papier. g 70 Soulevez le couvercle du scanner pour le déverrouiller (1).
Dépistage des pannes et entretien régulier Entretien régulier Remplacement des cartouches d’encre b Tirez le levier de déverrouillage vers le bas et retirez la cartouche d’encre dont la couleur correspond à celle indiquée à l'écran ACL. c Ouvrez l’emballage de la nouvelle cartouche d’encre dont la couleur correspond à celle indiquée à l’écran ACL et retirez la cartouche. B B Votre appareil est équipé d’un compteur de gouttes d’encre.
d Enlevez avec précaution le capuchon de protection jaune (1). f Soulevez le levier de déverrouillage et poussez-le jusqu'à encliquetage puis refermez le couvercle de la cartouche d’encre. g Si une cartouche d'encre a été remplacée alors que le message était affiché à l'écran ACL, il vous est ensuite demandé de vérifier s'il s'agit bien d'une toute nouvelle cartouche.
Dépistage des pannes et entretien régulier ATTENTION NE retirez PAS les cartouches d’encre si elles n’ont pas besoin d’être remplacées. Sinon, vous risquez de réduire la quantité d'encre disponible. De plus, l’appareil ne pourra plus détecter la quantité d'encre restante. NE touchez PAS les fentes d’insertion de cartouche. Sinon, l’encre risque d’éclabousser votre peau. Si l’encre venait à éclabousser votre peau ou vos vêtements, lavez-les immédiatement avec du savon ou du détergent.
Nettoyez l’extérieur de l’appareil comme suit : a Retirez complètement le bac d’alimentation (1) de l'appareil. Nettoyage du scanner a 1 b B B Soulevez le couvercle document (1). Nettoyez la vitre du scanner (2) et le plastique blanc (3) avec un tissu doux, non pelucheux et humecté d’alcool isopropylique. 1 3 Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux pour enlever la poussière.
Dépistage des pannes et entretien régulier Nettoyage du cylindre de l’imprimante AVERTISSEMENT Débranchez l’appareil de la prise de courant c.a. avant de nettoyer le cylindre de l'imprimante (1). B Nettoyage du rouleau d’entraînement de papier B a Retirez complètement le bac d'alimentation de l'appareil. b Débranchez l’appareil de la prise d’alimentation c.a. et retirez le couvercle d’élimination de bourrage (1).
Nettoyage de la tête d’impression Pour préserver sa bonne qualité d’impression, l’appareil nettoie périodiquement la tête d’impression. Vous pouvez lancer le processus de nettoyage manuellement si nécessaire. Nettoyez la tête d’impression et les cartouches d'encre si des lignes horizontales apparaissent dans le texte ou les graphiques de vos documents imprimés. Vous pouvez nettoyer soit seulement le Noir, soit trois couleurs à la fois (jaune/cyan/magenta), soit toutes les quatre couleurs à la fois.
Dépistage des pannes et entretien régulier L’appareil nettoie alors la tête d’impression. i Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur Couleur Marche. L’appareil imprime de nouveau la feuille de contrôle de la qualité d’impression, après quoi il revient à l'étape e. Si la qualité d’impression est encore médiocre après avoir répété au moins cinq fois ce processus, remplacez la cartouche d'encre de la couleur encrassée. Vérifiez la qualité de l’impression après avoir remplacé la cartouche d’encre.
g h Il vous est possible de vérifier le niveau d’encre restant dans les cartouches. c Appuyez sur Encre. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Volume encre. Appuyez sur OK. L’écran ACL indique le volume d’encre. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Vous pouvez vérifier le volume d’encre à partir de votre ordinateur. (Voir Impression sous Windows® ou Impression et envoi de télécopies sous Macintosh® dans le Guide de l’utilisateur du logiciel sur le CD-ROM.
Dépistage des pannes et entretien régulier Emballage et transport de l’appareil ATTENTION B Lorsque vous transportez l’appareil, assurezvous d’utiliser l’emballage d’origine de votre appareil. Tout appareil mal emballé risque d’invalider la garantie. ATTENTION Il est essentiel que l’appareil puisse ‘ranger’ la tête d’impression après une tâche d’impression. Écoutez attentivement l’appareil avant de le déconnecter pour vous assurer que tous les bruits mécaniques se sont arrêtés.
g Enveloppez l’appareil dans un sac de plastique. Ensuite, placez l'appareil dans le carton d'origine en utilisant l'emballage d'origine. h Emballez la documentation imprimée dans le carton d’origine comme illustré ci-dessous. Ne placez pas les cartouches d'encre usagées dans le carton. Remarque Si vous retournez votre appareil dans le cadre du service d’échange offert par Brother, emballez seulement l’appareil.
C Menus et caractéristiques Programmation à l’aide de l’afficheur Touches menu C C Permet d'accéder au menu principal. Votre appareil a été conçu pour une programmation conviviale grâce à l’interface écran ACL et aux touches de menu. La programmation conviviale de votre appareil vous permettra de tirer pleinement parti de toutes les sélections de menus.
Tableau des menus C Dans le tableau des menus qui suit, vous trouverez une aide précieuse dans la sélection des menus et des options de programmation proposées par votre appareil. Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque. Menu ( ) C Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page Prog. Général Type papier — Papi. Ordinaire* Permet de configurer le type de papier dans le bac d'alimentation.
Menus et caractéristiques Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page Réseau (DCP-540CN uniquement) TCP/IP Méthode amorce Auto* Permet de choisir la méthode d'amorce (BOOT) qui convient le mieux à vos besoins. Consultez le Guide de l’utilisateur réseau sur le CDROM Statiq RARP BOOTP DHCP Adresse IP [000-255]. Saisissez l'adresse IP. [000-255]. [000-255]. [000-255] Masq.ss.réseau [000-255]. [000-255]. Entrez le Masque de sous réseau. [000-255]. [000-255] Passerelle [000-255].
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page Imp. Rapports Liste d'aide — — 9 Réglages util — — Permet d’imprimer ces listes et rapports. Config réseau (DCP-540CN uniquement) — — Info. machine No. série — — Permet de vérifier le numéro de série de votre appareil. 78 Réglage init. Date/Heure — — Permet de mettre la date et l’heure sur votre appareil. Langue locale — Anglais* Permet de changer la langue de l'écran ACL suivant votre pays.
Menus et caractéristiques Option 1 Option 2 Option 3 Taille papier Lettre (Quand vous — choisissez le format A4 ou lettre) A4 4pox6po* Option 4 Descriptions Page Permet de choisir le format de papier et d’impression. 41 4pox3po 5pox7po 5pox3.5po 6pox4po 7pox5po 8pox6po Format max* Luminosité Clair — — Permet de rajuster la luminosité. 42 — — Permet de rajuster le contraste. 42 Permet de corriger la teinte des zones blanches.
Copie (affichage par défaut) C Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page Qualité — — Rapide Choisissez la résolution de photocopie pour le type de document. 27 Vous pouvez sélectionner le taux d’agrandissement ou de réduction pour le type de document. 27 Choisissez le type de papier qui convient au papier dans le bac. 30 Choisissez le format de papier qui convient au papier dans le bac.
Menus et caractéristiques Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Réglage coul Rouge — Options Descriptions Page Permet de rajuster la quantité de rouge. 30 0 Vert Permet de régler la quantité de Vert. — 0 Bleu — Permet de régler la quantité de Bleu. 0 Emp/Trier (DCP-540CN uniquement) — Visualis page — — Empil* Trier — Off(1 en 1)* 2 en 1 (P) Vous pouvez sélectionner entre empiler ou trier des copies multiples. 29 Vous pouvez faire des copies N en 1 ou affiche.
Numériser ( ) C Niveau 1 Option 1 Option 2 Option 3 Descriptions Page Numér courriel — — — Vous pouvez numériser un document en noir et blanc ou un document couleur vers votre application de courriel. Numériser image — — — Vous pouvez numériser une photo couleur vers votre application graphique. Consultez le Guide de l'utilisateur du logiciel sur le CDROM Numériser/ROC — — — Vous pouvez convertir votre document texte en un fichier texte éditable.
D Caractéristiques techniques GÉNÉRALITÉS D D Capacité mémoire 32 Mo Alimentation automatique de documents (ADF) Jusqu’à 10 pages Température : 68 °F - 86 °F (20 °C - 30 °C) Taux d'humidité : 50% - 70% Papier : [20 lb (80 g/m2)] pour format A4 ou lettre Bac d'alimentation 100 feuilles [20 lb (80 g/m2)] Type d’imprimante Jet d’encre Méthode d'impression Noir : Piézo avec buses 94 × 1 Couleur : Piézo avec buses 94 × 3 ACL (affichage à cristaux liquides) 2,0 po (50,8 mm) écran ACL Couleur S
Dimensions (DCP-540CN) (DCP-330C) 7,1 po (180 mm) 5,9 po (150 mm) 15,7 po (398 mm) 14,2 po (360 mm) Poids 15,7 po (398 mm) 14,6 po (370 mm) 13,8 po (351 mm) 13,8 po (351 mm) 17,4 po (443 mm) 17,4 po (443 mm) 15,9 lb (7,2 kg) (DCP-330C) 17,6 lb (8,0 kg) (DCP-540CN) Bruit Fonctionnement : 50 dB ou inférieur 1 Température Fonctionnement : 50° F à 95° F (10 à 35° C) Meilleure qualité d’impression : 68° F à 91° F (20 à 33° C) Taux d’humidité Fonctionnement : 20 % à 80 % (sans condensation) Meil
Caractéristiques techniques Support d’impression Alimentation de papier D Bac d'alimentation Type de papier : Papier ordinaire, papier à jet d’encre (papier couché), papier glacé 2, transparents 1 2 et enveloppes Format du papier : Lettre, Légal, Exécutive, A4, A5, A6, JIS B5, enveloppes (format commercial, n° 10, DL, C5, Monarch, JE4), carte Photo 2L 5 po × 7 po, fiche et carte postale 3. Pour plus de détails, voir Poids, épaisseur et capacité du papier à la page 15.
Copie D Couleur/Monochrome Oui/Oui Format du document Largeur de l'alimentation auto : 5,8 po à 8,5 po (148 mm à 215,9 mm) Hauteur de l'alimentation auto : 5,8 po à 14 po (148 mm à 355,6 mm) Largeur de la vitre du scanner : Max 8,5 po (215,9 mm) Hauteur de la vitre du scanner : Max 11,7 po (297 mm) Largeur de la copie : Max 8,26 po (210 mm) Vitesse de copie noir : Jusqu’à 18 pages/minute (format lettre) 1 Couleur : Jusqu’à 16 pages/minute (format lettre) 1 Copies multiples Jusqu’à 99 pages pouvant
Caractéristiques techniques PhotoCapture Center® (Centre saisie photo) Support disponible D CompactFlash® (Type I uniquement) (Microdrive™ n'est pas compatible) (Les cartes mémoire I/O Compact comme les cartes Compact LAN et Compact Modem ne s'appliquent pas.
PictBridge D Compatibilité Prend en charge la norme PictBridge CIPA DC-001 de la Camera & Imaging Products Association. Visitez le site http://www.cipa.jp/pictbridge pour plus d’informations. Interface Port PictBridge (USB) (câble non compris) Scanner D Couleur/Monochrome Oui/Oui Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/ Windows® XP Professional x64 Edition) Mac OS ® X 10.2.
Caractéristiques techniques Imprimante Pilote d’imprimante D Pilote Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/Windows® XP Professional x64 Edition prenant en charge le mode de compression natif de Brother et l’impression bidirectionnelle Pilote d’imprimante à jet d’encre Brother Pour Mac OS® X 10.2.
Configuration de l'ordinateur D Configuration minimale du système et fonctions de logiciel PC mises en charge Plate-forme de l’ordinateur et version du système d’exploitation Fonctions Interface Vitesse Mémoire Mémoire vive Espace disque de logiciel recommandée dur disponible minimum du vive PC mises minimale processeur pour les pour les en charge pilotes applications Système 98, 98SE Impression, d’exploitation Me numérisation, ®1 disque Windows 2000 Professional amovible 3 XP Home USB Intel® Pentium ®
Caractéristiques techniques Consommables D Encre L’appareil emploie des cartouches d’encre Noir, Jaune, Cyan et Magenta individuelles qui sont séparées de l’ensemble de tête d’impression. Durée de vie utile des cartouches d’encre Lorsque vous installez les cartouches d’encre pour la première fois, l'appareil consommera une quantité supplémentaire d’encre pour remplir les tubes d'alimentation d'encre.
Réseau (LAN) (DCP-540CN uniquement) local Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau pour une impression réseau et une numérisation réseau (Windows® uniquement). Il comprend également le logiciel de gestion de réseau BRAdmin Professional de Brother pour Windows® et BRAdmin Light pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure. Support pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/XP Professional x64 Edition Mac OS® X 10.2.
E Glossaire E Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les manuels Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté. ACL (affichage à cristaux liquides) Il s’agit de l’écran qui affiche des messages interactifs durant la programmation de l’appareil. ADF (alimentation automatique de documents) Le document peut être placé dans l’ADF et il sera numérisé automatiquement une page à la fois.
F Index A Accessoires et consommables ................. iv ACL (affichage à cristaux liquides) ..........81 Contraste ..............................................23 Liste d’aide ..............................................9 Luminosité .............................................24 Minuterie de la lumière réduite ..............24 Minuterie en mode désactivé ................24 AIDE Messages de l’ACL ...............................81 à l’aide de touches Menu ...................81 Tableau des menus .....
E N Échelle de gris .........................................94 Éléments consommables .........................97 Entretien, régulier .....................................71 Enveloppes ...........................14, 18, 19, 20 Nettoyage cylindre d’imprimante ........................... 75 rouleau d’entraînement de papier ........ 75 scanner ................................................ 74 tête d'impression ..................................
Prévisualisation de photos ....................37 Réglages d'impression Contraste ...........................................42 Luminosité ..........................................42 Nouveau réglage par défaut ..............43 Qualité ................................................40 Rétablissement au réglage du fabricant .............................................43 Type et format de papier ....................41 Sans marge ...........................................43 SecureDigital™ ..................
RESTRICTIONS DE RACCORDEMENT D'ÉQUIPEMENT (Canada seulement) AVIS Ce produit est conforme aux caractéristiques techniques appropriées d’Industrie Canada. AVIS L'indice d'équivalence de la sonnerie est une indication du nombre maximal d’appareils pouvant être branchés à une interface téléphonique. La fin sur une interface peut consister en n’importe quelle combinaison d’appareils soumis à la norme tant que la somme des indices d'équivalence de la sonnerie de tous les appareils ne dépasse pas cinq.
Brother International Corporation 100 Somerset Corporate Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 ÉTATS-UNIS Brother International Corporation (Canada) Ltd. 1, rue Hôtel de Ville, Dollard-des-Ormeaux, Québec Canada H9B 3H6 Visitez notre site Web mondial http://www.brother.com Ces appareils sont destinés aux États-unis et au Canada seulement.