MANUALUL UTILIZATORULUI DCP-330C DCP-540CN
Declaraţia de Conformitate EC conform Directivei R & TTE i
Declaraţie de conformitate EC 0 Producător Brother Industries, Ltd.
Cuprins Secţiune I Generalităţi 1 Informaţii generale 2 Utilizarea documentaţiei ........................................................................................2 Simbolurile şi convenţiile folosite în documentaţie ..........................................2 Prezentarea Panoului de Control...........................................................................3 Indicaţiile LED-urilor de avertizare...................................................................5 Tipărirea de rapoarte .......
Secţiune III Tipărirea Foto Directă 5 Tipărirea fotografiilor de pe un card de memorie 16 Operaţiile PhotoCapture Center™....................................................................... 16 Folosirea cardurilor de memorie ....................................................................16 Începutul .............................................................................................................. 16 Tipărirea imaginilor .................................................................
C Meniul şi Caracteristicile 44 Butoanele meniului ..............................................................................................44 D Specificaţii 45 Generalităţi ..........................................................................................................45 Consumabile ........................................................................................................47 Reţeaua (numai DCP-540CN) ........................................................................
Secţiune I Generalităţi Informaţii generale Încărcarea documentelor şi a hârtiei Setarea generală I 2 6 9
1 Informaţii generale Utilizarea documentaţiei 1 Avertizările vă previn asupra acţiunilor care pot provoca leziuni corporale. Vă mulţumim pentru cumpărarea unui aparat Brother! Citirea documentaţiei vă va ajuta să utilizaţi acest aparat la modul optim. Pictogramele privind pericolul de electrocutare vă avertizează în acest sens. Simbolurile şi convenţiile folosite în documentaţie Pictogramele privind suprafeţele fierbinţi vă avertizează asupra componentelor aparatului care sunt fierbinţi.
Informaţii generale Prezentarea Panoului de Control 1 1 COPY 01 Quality Enlarge/Reduce Paper Type Paper Size Brightness Normal 100% Plain Pap A4 0 1 1 LCD (display cu cristale lichide) Listează mesajele pe display pentru a vă ajuta la setarea şi utilizarea aparatului. Puteţi să schimbaţi unghiul ecranului LCD, ridicându-l. 2 Number of copies (Numărul de copii) Folosiţi acest buton pentru a efectua copii multiple.
Capitolul 1 10 9 8 7 6 5 01 Normal 100% Plain Pap A4 0 2 5 Stop/Exit (Stop/lesire) Anulează o operaţiune sau iese din meniu. 6 On/Off (Pornit/Oprit.) Puteţi porni sau opri aparatul. Dacă opriţi aparatul, acesta va curăţa periodic capul de imprimare pentru a -şi menţine calitatea de imprimare. 7 Ink Management (Management Cerneala) Vă permite să curăţaţi capul de imprimare, să verificaţi calitatea de tipărire şi să verificaţi cantitatea de cerneală rămasă.
Informaţii generale Indicaţiile LED-urilor de avertizare LED-ul de stare (Dioda Emiţătoare de Lumină) este o lumină care arată starea DCP. Ecranul LCD arată starea curentă a aparatului când acesta este în mod de aşteptare. Tipărirea de rapoarte 1 1 1 Următoarele rapoarte sunt disponibile: Help List (Lista Ajutor) User Settings (Setari Utiliz.) Network Config (Config.retea) (numai DCP-540CN) Cum să tipăriţi un raport.
2 Încărcarea documentelor şi a hârtiei Încărcarea documentelor Utilizarea ADF (numai DCP-540CN) Cum să încărcaţi documentele NU trageţi de documente în timp ce acestea se încarcă. 2 NU folosiţi hârtie care este îndoită, şifonată, mototolită, ruptă, cu capse, agrafe, cu lipici sau cu bandă adezivă. În ADF se pot încărca până la 10 pagini care sunt preluate în mod automat. Folosiţi hârtie standard 80 g/m2 (20 lb) şi întotdeauna aranjaţi paginile înainte de a le introduce în ADF.
Încărcarea documentelor şi a hârtiei Încărcarea hârtiei, a plicurilor şi a altor suporturi de imprimare b 1 2 2 Încărcarea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare 2 a 2 c d Verificaţi dacă hârtia este plasată plat în tavă.
Capitolul 2 Nota f Când folosiţi hârtie de dimensiune Legal, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul ghidajului universal în timp ce scoateţi partea din faţă a tăvii de hârtie. g e Ajustaţi delicat cu ambele mâini ghidajele laterale de hârtie şi ghidajul de lungime. h Nota Nu împingeţi hârtia prea tare în interior; ea se poate ridica în partea din spate a tăvii şi poate cauza probleme de alimentare.
3 Setarea generală Setarea hârtiei Tipul de hârtie 3 3 3 Formatul hârtiei a b Apăsaţi Menu (Meniu). 3 Apăsaţi a sau b pentru a alege General Setup (Setare Gener.). Apăsaţi OK. 3 a b Apăsaţi Menu (Meniu). Apăsaţi a sau b pentru a alege General Setup (Setare Gener.). Apăsaţi OK. c c Apăsaţi a sau b pentru a alege Paper Size (Dimens.Hartie). Apăsaţi OK. Apăsaţi a sau b pentru a alege Paper Type (Tip Hartie). Apăsaţi OK. d d Apăsaţi a sau b pentru a alege Letter, Legal, A4, A5 sau 10x15cm.
Capitolul 3 Ecranul LCD Contrast LCD a b c d e f 10 3 3 Setarea luminozităţii din fundal Apăsaţi Menu (Meniu). Apăsaţi Menu (Meniu). a b Apăsaţi a sau b pentru a alege General Setup (Setare Gener.). Apăsaţi OK. c Apăsaţi a sau b pentru a alege LCD Settings (Setari LCD). Apăsaţi OK. Apăsaţi a sau b pentru a alege LCD Settings (Setari LCD). Apăsaţi OK. d Apăsaţi a sau b pentru a alege LCD Contrast (Contrast LCD). Apăsaţi OK. Apăsaţi a sau b pentru a alege Backlight. Apăsaţi OK.
Setarea generală Setarea opţiunii Dim Timer pentru fundal a b c d Apăsaţi Menu (Meniu). Apăsaţi a sau b pentru a alege General Setup (Setare Gener.). Apăsaţi OK. Apăsaţi a sau b pentru a alege LCD Settings (Setari LCD). Apăsaţi OK. Apăsaţi a sau b pentru a alege Dim Timer. Apăsaţi OK. e Apăsaţi a sau b pentru a alege 10 Secs (10 Sec.), 20 Secs (20 Sec.), 30 Secs (30 Sec.) sau Off (Oprit). Apăsaţi OK. f Apăsaţi Stop/Exit (Stop/lesire). Setarea Off Timer 3 3 a b Apăsaţi Menu (Meniu).
Capitolul 3 12
Secţiune II Copierea Efectuarea de copii II 14
4 Efectuarea de copii Cum să copiaţi Efectuarea unei singure copii a b 4 4 Opţiuni de copiere COPY Quality Enlarge/Reduce Paper Type Paper Size Brightness Apăsaţi Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Culoare). Puteţi să executaţi până la 99 de copii. 4 4 Puteţi schimba setările de copiere din ecranul curent. Ecranul LCD afişează: Încărcaţi documentul. (Consultaţi Încărcarea documentelor la pagina 6.) Efectuarea de copii multiple 4 1 01 1 Normal 100% Plain Pap A4 0 Nr.
Secţiune III Tipărirea Foto Directă III Tipărirea fotografiilor de pe un card de memorie16 Tipărirea fotografiilor de la un aparat PictBridge19
5 Tipărirea fotografiilor de pe un card de memorie Operaţiile PhotoCapture Center™ Începutul 5 5 Folosirea cardurilor de memorie 5 1 CompactFlash® Memory Stick® Memory Stick Pro™ SecureDigital™ 2 3 4 1 CompactFlash ® 2 SecureDigital™, MultiMediaCard™ 3 Memory Stick®, Memory Stick Pro™ 4 xD-Picture Card™ xD-Picture Card™ MultiMediaCard™ miniSD™ poate fi folosit cu un adaptor miniSD™. Memory Stick Duo™ poate fi folosit cu un adaptor Memory Stick Duo™.
Tipărirea fotografiilor de pe un card de memorie Tipărirea imaginilor Vizualizarea fotografiilor a Asiguraţi-vă că aţi amplasat cardul de memorie în slot. Apăsaţi 5 5 Tipărirea Indexului (a Pictogramelor) 5 PhotoCapture Center™ alocă numere pentru imagini (ca de exemplu No.1, No.2, No.3, ş.a.m.d.). (PhotoCapture (Captare Foto)). b c Apăsaţi a sau b pentru a alege View Photo(s) (Vizualizare Foto). Apăsaţi OK. Apăsaţi d sau c pentru a alege fotografia dorită.
Capitolul 5 Tipărirea tuturor fotografiilor a 5 Asiguraţi-vă că aţi amplasat cardul de memorie în slot. Apăsaţi (PhotoCapture (Captare Foto)). b Apăsaţi a sau b pentru a alege Print All Photos (Imprim.ToateFoto). Apăsaţi OK. c Apăsaţi + sau - pentru a alege numărul de copii dorit. d Procedaţi conform uneia dintre metodele de mai jos: Asiguraţi-vă că aţi amplasat cardul de memorie în slot. Apăsaţi (PhotoCapture (Captare Foto)). b Tipăriţi indexul.
6 Tipărirea fotografiilor de la un aparat PictBridge Înainte de a folosi PictBridge Cerinţe PictBridge 6 6 6 6 Pentru a evita erorile ţineţi minte următoarele: Aparatul dumneavoastră şi aparatul digital trebuie conectate folosind un cablu USB adecvat. Extensia fişierului sursă trebuie să fie .JPG (Alte fişiere de imagini, ca de exemplu .JPEG, .TIF, .GIF nu vor fi recunoscute). Folosirea Centrului de Captare Foto (PhotoCapture Center) nu este posibilă când folosiţi funcţia PictBridge.
Capitolul 6 20
Secţiune IV Anexe Siguranţa şi Conformitatea Depanarea şi întreţinerea de rutină Meniul şi Caracteristicile Specificaţii IV 22 30 44 45
A Siguranţa şi Conformitatea Alegerea unei locaţii Amplasaţi aparatul pe o suprafaţă orizontală, stabilă, fără vibraţii şi care nu este supusă şocurilor, ca de exemplu un birou. Amplasaţi aparatul lângă o priză electrică standard cu pământare. Alegeţi o locaţie cu temperatura cuprinsă între 10° C şi 35° C (50° F şi 95° F). ATENŢIE • Nu amplasaţi aparatul într-un loc cu circulaţie sporită. • Nu puneţi aparatul pe un covor.
Siguranţa şi Conformitatea Pentru a utiliza aparatul în condiţii de siguranţă A Citiţi aceste instrucţiuni înainte de a încerca orice operaţiuni de întreţinere şi păstraţi-le pentru consultare ulterioară. AVERTIZARE În interiorul aparatului există electrozi de înaltă tensiune. Înainte de a curăţa interiorul aparatului asiguraţi-vă că aţi deconectat cablul de alimentare de la priza electrică. Aceasta va elimina pericolul producerii unui şoc electric. Nu prindeţi ştecherul cu mâinile ude.
NU puneţi mâinile pe marginea aparatului sub document sau de sub capacul scanerului. Aceasta poate duce la vătămări corporale. NU puneţi mâinile pe marginea aparatului tăvii de hârtie de sub capacul tăvii de ieşire. Aceasta poate duce la vătămări corporale. NU atingeţi rola de alimentare cu hârtie. Aceasta poate duce la vătămări corporale.
Siguranţa şi Conformitatea NU atingeţi zona umbrită din ilustraţie. Aceasta poate duce la vătămări corporale. Când mutaţi aparatul ridicaţi-l de partea de jos, ţinându-l de ambele părţi aşa cum se indică în ilustraţie. Nu transportaţi aparatul ţinându-l de capacul scanerului. Dacă aparatul devine fierbinte, degajă fum sau se simte un miros puternic, opriţi imediat alimentarea şi decuplaţi aparatul de la priza electrică. Contactaţi distribuitorul dumneavoastră sau Centrul Service Clienti Brother.
AVERTIZARE • Acest produs trebuie instalat în apropierea unei prize electrice uşor accesibile. În caz de urgenţă, trebuie să deconectaţi cablul de alimentare de la priză electrică pentru a opri curentul integral. • Întotdeauna asiguraţi-vă că ştecherul este introdus complet. Instrucţiuni de siguranţă importante A 1 Citiţi toate aceste instrucţiuni. 2 Păstraţi-le pentru consultare ulterioară. 3 Urmaţi cu atenţie toate instrucţiunile şi avertizările legate de acest produs.
Siguranţa şi Conformitatea Dacă produsul nu funcţionează normal când sunt urmate instrucţiunile de operare, modificaţi doar acele setări care sunt descrise în instrucţiunile de operare. Ajustarea incorectă a altor controale poate cauza avarierea şi va necesita un efort sporit din partea unui tehnician calificat pentru a repune produsul în funcţiune. Dacă produsul a căzut sau carcasa acestuia a fost avariată. Dacă produsul îşi schimbă felul de funcţionare, indicând necesitatea unei reparaţii.
Directivele EU 2002/96/EC şi EN50419 A Numai Uniunea Europeană Acest echipament este marcat cu simbolul de reciclare menţionat mai sus. Aceasta înseamnă că la sfârşitul utilizării acestui echipament trebuie să îl aruncaţi separat, la un centru adecvat de colectare şi nu în deşeurile menajere obişnuite. Aceasta va aduce beneficii tuturor. (numai Uniunea Europeană) Informaţii referitor la copiere Constituie infracţiune copierea anumitor materiale sau documente în scopul de a comite o înşelăciune.
Siguranţa şi Conformitatea Mărci comerciale A Sigla Brother este marcă înregistrată a companiei Brother Industries, Ltd. Brother este marcă înregistrată a companiei Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link este marcă înregistrată a Corporaţiei Brother International. © 2006 Brother Industries, Ltd. Toate drepturile rezervate. Windows şi Microsoft sunt mărci înregistrate ale Microsoft în S.U.A. şi în alte ţări. Macintosh şi TrueType sunt mărci înregistrate ale Apple Computer, Inc.
B Depanarea şi întreţinerea de rutină Depanarea B Dacă aveţi probleme cu aparatul dumneavoastră Tipărirea Dificultăţi Sugestii Verificaţi cablul de interfaţă atât la aparat cât şi la calculator. (Consultaţi Ghidul de Instalare Rapidă.) Asiguraţi-vă că aparatul este conectat la priză şi că nu este în modul de Economisire a Energiei. Unul sau mai multe cartuşe de cerneală sunt goale. (Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală la pagina 38.) Verificaţi ecranul LCD dacă nu listează mesaje de eroare.
Depanarea şi întreţinerea de rutină Dificultăţi Sugestii Pete murdare în partea de sus centrală a paginii tipărite. Asiguraţi-vă că hârtia nu este groasă sau şifonată. Paginile tipărite par murdare şi cerneala se şterge. Asiguraţi-vă că utilizaţi tipul adecvat de hârtie. Nu atingeţi hârtia până când cerneala nu este uscată. Pe partea inversă a filei sau în partea de jos a paginii apar pete. Asiguraţi-vă că capul de imprimare nu este murdar cu cerneală. Aparatul tipăreşte linii dense pe pagină.
Dificultăţi de scanare B Dificultăţi Sugestii Erori TWAIN/WIA apar în timpul scanării. Asiguraţi-vă ca aţi instalat un driver Brother TWAIN/WIA ca sursă primară. În Când este utilizat ADF calitatea scanării este slabă. PaperPort® SE cu OCR, executaţi click pe File (Fisier), Scan (Scanare) şi alegeţi driverul Brother TWAIN/WIA. Încercaţi să utilizaţi sticlei scanerului Dificultăţi Software B Dificultăţi Sugestii Nu se poate instala software-ul sau nu se poate tipări.
Depanarea şi întreţinerea de rutină Probleme cu reţeaua B Dificultăţi Sugestii Nu se poate tipării în reţea. Asiguraţi-vă că aparatul este sub tensiune, că este online şi că este în mod Gata de Operare. Tipăriţi lista configurării reţelei (consultaţi Tipărirea de rapoarte la pagina 5.) şi verificaţi setările de reţea tipărite în listă. Reconectaţi cablul LAN la hub pentru a verifica dacă cablajul şi conexiunile de reţea sunt corecte.
Mesaje de eroare. B Mesaj de eroare Cauza Acţiunea Cover is Open. (Capac deschis.) Capacul aparatului nu este închis complet. Ridicaţi capacul scanerului şi închideţi-l din nou. Capacul cartuşului de cerneală nu este închis complet. Închideţi capacul cartuşului de cerneală până se aude click. Informaţii de tipărit au rămas în memoria aparatului. Reîncepeţi tipărirea de la calculator. Informaţii de tipărit au rămas în memoria aparatului.
Depanarea şi întreţinerea de rutină Mesaj de eroare Cauza Acţiunea No Paper Fed (Fara Hartie) Aparatul a rămas fără hârtie sau hârtia nu este încărcată bine în tava de hârtie. Procedaţi conform uneia dintre metodele de mai jos: Reîncărcaţi hârtia în tava pentru hârtie şi apăsaţi Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Culoare). Scoateţi hârtia în tava pentru hârtie şi apăsaţi Mono Start (Start Mono) sau Colour Start (Start Culoare).
Schimbarea limbii LCD B c Puteţi schimba limba LCD. a b Apăsaţi Menu (Meniu). c Apăsaţi a sau b pentru a selecta Local Language (Limba Locala). Apăsaţi OK. d Apăsaţi a sau b pentru a alege limba dumneavoastră. Apăsaţi OK. e Apăsaţi a sau b pentru a selecta Initial Setup (Setare Initial). Apăsaţi OK. d e Pentru a evita blocarea în viitor închideţi capacul ADF împingându-l încet de la mijloc. B Documentele se pot bloca dacă nu sunt introduse cum trebuie sau dacă sunt prea lungi.
Depanarea şi întreţinerea de rutină Blocarea imprimantei sau a hârtiei d B a 1 e b 1 f c 1 g Puneţi tava de hârtie ferm în aparat.
Întreţinerea de rutină Înlocuirea cartuşelor de cerneală a d B B Deschideţi capacul cartuşului de cerneală. b e M brother XXXX f c Deschideţi ambalajul noului cartuş de cerneală colorată indicată pe ecranul LCD şi apoi scoateţi cartuşul. g 38 Pentru fiecare cartuş instalat apăsaţi + (Yes (Da)) pentru a reseta automat counterul de cerneală pentru această culoare.
Depanarea şi întreţinerea de rutină AVERTIZARE b Ştergeţi exteriorul aparatului cu o cârpă udă pentru a elimina praful. c Ridicaţi capacul tăvii de hârtie de ieşire şi scoateţi orice a rămas în interiorul acesteia. d Ştergeţi interiorul tăvii de hârtie cu o cârpă moale pentru a elimina praful. e Închideţi tava pentru exemplarele tipărite şi puneţi ferm la loc tava pentru hârtie în echipament.
Curăţarea scanerului. Nota B Dacă aţi curăţat capul de imprimare de cel puţin cinci ori şi tipărirea nu s-a remediat, contactaţi distribuitorul dumneavoastră Brother. a 1 Verificarea calităţii de tipărire. 3 B 2 a Apăsaţi Ink Management (Management Cerneala). b Apăsaţi a sau b pentru a alege Test Print (Printeaza Test). Apăsaţi OK. c Apăsaţi a sau b pentru a alege Print Quality (Calit. Imprim.). Apăsaţi OK. d e Apăsaţi Colour Start (Start Culoare).
Depanarea şi întreţinerea de rutină h i j Ecranul LCD vă întreabă dacă doriţi să începeţi curăţarea. Apăsaţi + (Yes (Da)). Aparatul începe curăţarea capului de imprimare. După finalizarea operaţiei de curăţare, apăsaţi Colour Start (Start Culoare). Aparatul începe tipărirea formularului pentru controlul calităţii tipăririi şi revine la pasul e. Apăsaţi Stop/Exit (Stop/lesire).
Verificarea volumului de cerneală B Ambalarea şi expedierea aparatului Puteţi să verificaţi cantitatea de cerneală din cartuş. a Apăsaţi Ink Management (Management Cerneala). b Apăsaţi a sau b pentru a selecta Ink Volume (Vol. Cerneala). Apăsaţi OK. Ecranul LCD indică volumul de cerneală. c Apăsaţi Stop/Exit (Stop/lesire). Nota Puteţi să verificaţi volumul de la calculatorul dumneavoastră. (Consultaţi Tipărirea pentru Windows® în Ghidul Utilizatorului de Software de pe CDROM.
Depanarea şi întreţinerea de rutină ATENŢIE h Dacă nu găsiţi părţile galbene de protecţie NU scoateţi cartuşele înainte de expediere. Este important ca aparatul să fie expediat fie cu părţile de protecţie galbene sau cu cartuşele de cerneală amplasate la locul lor. Expedierea aparatului fără aceste componente poate duce la avarierea aparatului şi anularea garanţiei. d Deconectaţi aparatul de la priza electrică.
C Meniul şi Caracteristicile Butoanele meniului Accesează meniul principal. Accesează setările temporare. a b Derulaţi prin nivelul actual al meniului. d Întoarceţi-vă la meniul anterior. c Mergeţi la următorul pas al meniului Mergeţi la următorul pas al meniului Acceptaţi o opţiune Alegeţi numărul de introdus. Încetaţi operaţiunea în derulare.
D Specificaţii D Generalităţi D Capacitatea Memoriei 32 MB ADF (Încărcător automat de documente) Până la 10 de pagini Temperatura: 20° C - 30° C (68° F - 86° F) Umiditatea: 50% - 70% Hârtie: [80 g/m2 (20 lb)] A4 Tava de Hârtie 100 de pagini [80 g/m2 (20 lb)] Tipul Imprimantei Cu jet de cerneală Metoda de imprimare Negru: Piezo cu 94 × 1 ac Colorat: Piezo cu 94 × 3 ace LCD (display cu cristale lichide) 50.8 mm (2.
Dimensiuni (DCP-540CN) (DCP-330C) 180 mm (7.1 in.) 150 mm (5.9 in.) 398 mm (15.7 in.) 398 mm (15.7 in.) 370 mm (14.6 in.) 360 mm (14.2in.) 351 mm (13.8 in.) 351 mm (13.8 in.) 443 mm (17.4 in.) Masă 443 mm (17.4 in.) 7.3 kg (16.06 lb) (DCP-330C) 8.0 kg (17.
Specificaţii Consumabile D Cerneală Aparatul foloseşte cartuşe individuale de Negru, Galben, Cyan şi Magenta care se pot separa de capul de imprimare.
Reţeaua (numai DCP-540CN) LAN Puteţi conecta aparatul la reţea pentru tipărirea în reţea şi scanarea reţelei (numai Windows ®). Este inclus şi software-ul Brother BRAdmin Professional Network Management pentru Windows® şi BRAdmin Light pentru Mac OS® X 10.2.4 sau ulterioară. Compatibilitate Windows® 98/98SE/Me/2000/XP Mac OS® X 10.2.
E Index A ADF (Încărcător automat de documente) ...6 AJUTOR Mesaje LCD utilizarea butoanelor meniu ................44 C Capacul ADF ............................................36 Cartuşe de cerneală counter de cerneală ..............................38 înlocuire ................................................38 verificarea volumului .............................42 Consumabile ............................................47 ControlCenter Consultaţi Ghidul Utilizatorului de Software de pe CD-ROM. ..........
P T PaperPort® Consultaţi Ghidul Utilizatorului de Software de pe CD-ROM. ........................................ PhotoCapture Center™ CompactFlash® .....................................16 de la calculator Consultaţi Ghidul Utilizatorului de Software de pe CD-ROM. ...................... Memory Stick Pro™ ..............................16 Memory Stick® ......................................16 MultiMediaCard™ .................................16 SecureDigital™ .....................................
Vizitaţi-ne pe Internet http://www.brother.