BRUGSANVISNING DCP-385C DCP-383C DCP-387C DCP-585CW Version 0 DAN
Hvis du har brug for at kontakte kundeservice Udfyld følgende oplysninger til senere brug: Modelnummer: DCP-385C, DCP-383C, DCP-387C og DCP-585CW (sæt ring om dit modelnummer) Serienummer: 1 Købsdato: Købssted: 1 Serienummeret findes bag på enheden. Opbevar denne brugsanvisning sammen med kvitteringen, som et permanent købsbevis i tilfælde af tyveri, brand eller garantiservice. Registrer dit produkt online på http://www.brother.
Bemærkning vedrørende kompilering og udgivelse Denne brugsanvisning er kompileret og udgivet under tilsyn af Brother Industries Ltd., og den indeholder de nyeste produktbeskrivelser og specifikationer. Indholdet af denne brugsanvisning og specifikationerne for dette produkt er underlagt ændringer uden varsel.
EC-overensstemmelseserklæring under R & TTEdirektivet ii
EC-overensstemmelseserklæring under R & TTE-direktivet Producent Brother Industries, Ltd.
Indholdsfortegnelse Afsnit I 1 Generelt Generel information 2 Brug af dokumentationen.......................................................................................2 Symboler og regler, der bruges i dokumentationen.........................................2 Adgang til softwarebrugsanvisningen og netværksbrugsanvisningen ...................2 Sådan får du vist dokumentation .....................................................................2 Adgang til Brother Support (Til Windows®) .............
Afsnit II 4 Kopi Tage kopier 26 Hvordan du kopierer ............................................................................................ 26 Tage en enkelt kopi .......................................................................................26 Tage mange kopier........................................................................................26 Stop kopiering................................................................................................26 Kopifunktioner...............
PhotoCapture Center™ udskriftsindstillinger.......................................................45 Udskrivningshastighed og udskriftskvalitet....................................................46 Papirindstillinger ............................................................................................46 Justering af lysstyrke, kontrast og farve ........................................................47 Beskæring .........................................................................................
B Troubleshooting and Routine Maintenance 69 Troubleshooting ..................................................................................................69 Hvis du har problemer med maskinen...........................................................69 Fejl- og vedligeholdelsesmeddelelser..................................................................74 Fejlanimation .................................................................................................77 Printerstop eller papirstop.....
viii
Afsnit I Generelt Generel information Ilægning af dokumenter og papir Generel opsætning I 2 9 21
1 Generel information Brug af dokumentationen 1 Tak for dit køb af en Brother-maskine! Læs dokumentationen for at få hjælp til at få det bedste ud af din maskine. Symboler og regler, der bruges i dokumentationen De følgende symboler og regler bruges i hele dokumentationen. Fed Fed skrift angiver en bestemt knap på maskinens kontrolpanel eller på computerskærmen. Kursiv Kursiv skrift fremhæver et vigtigt punkt eller henviser til et relateret emne.
Generel information c Hvis du får vist sprogskærmbilledet, skal du klikke på dit sprog. Cd-rom’ens hovedmenu vises. Sådan finder du scanningsinstruktioner 1 Der er adskillige måder, du kan scanne dokumenter på.
Kapitel 1 Sådan får du vist dokumentation (Til Macintosh®) a Tænd for din Macintosh®. Sæt Brother cd-rom'en i cd-rom-drevet. Følgende vindue vises. Sådan finder du scanningsinstruktioner 1 1 Der er adskillige måder, du kan scanne dokumenter på. Du kan finde instruktionerne på følgende måde: Softwarebrugsanvisning Scanning (Til Mac OS® X 10.2.4 eller nyere) ControlCenter2 (Til Mac OS® X 10.2.4 eller nyere) Netværksscanning (til Mac OS® X 10.2.
Generel information Adgang til Brother Support (Til Windows®) 1 1 Du kan finde alle de kontakter, du har brug for, som f.eks. Web support (Brother Solutions Center). Klik på Brother Support i hovedmenuen. Følgende skærmbillede vises: Hvis du vil have adgang til vores websted (http://www.brother.com), skal du klikke på Brothers hjemmeside. Hvis du vil have de seneste nyheder og oplysninger om produktsupport (http://solutions.brother.com), skal du klikke på Brother Solutions Center.
Kapitel 1 Kontrolpaneloversigt 1 DCP-385C, DCP-383C, DCP-387C og DCP-585CW har samme knapper på kontrolpanelet. 8 9 7 6 5 01 Kvalitet Forstr/Fmindsk Omfang: Papirtype Normal 100% Alm.papir Huk. 1 1 LCD (Liquid Crystal Display) Viser meddelelser på skærmen som hjælp til opsætning og brug af maskinen. Du kan desuden indstille vinklen på LCDskærmen ved at løfte op i den. 2 Number of Copies Brug denne knap til at udskrive flere kopier.
Generel information 7 8 Grundlæggende funktioner Ink Management Med denne knap kan du rense printhovedet, kontrollere udskriftskvaliteten og kontrollere blækniveauet. De følgende trin viser, hvordan du kan ændre en indstilling i maskinen. I dette eksempel ændres papirtypeindstillingen fra Alm.papir til Inkjet papir. Tilstandstaster: Scan a b Giver adgang til scannefunktion. Photo Capture Du kan få adgang til funktionen PhotoCapture Center™. 9 1 Tryk på Menu.
Kapitel 1 Advarsels-LED'er 1 Advarsels-LED'en (lysdiode) er en lampe, der viser maskinens status som vist i tabellen. 01 Kvalitet Forstr/Fmindsk Omfang: Papirtype Normal 100% Alm.papir Huk. LED DCP-status Beskrivelse Klar DCP er klar til brug. Låg åbent Låget er åbent. Luk låget. (Se Fejl- og vedligeholdelsesmeddel elser på side 74). Kan ikke udskive Udskift blækpatronen med en ny. (Se Udskiftning af blækpatronerne på side 79). Papirfejl Læg papir i magasinet, eller udred papirstoppet.
2 Ilægning af dokumenter og papir Ilægning af papir og andre udskriftsmedier Bemærk! Hvis du ønsker at udskrive på 10 × 15 cm eller Foto L-papir, skal du anvende fotopapirmagasinet. (Se Ilægning af fotopapir på side 13). a 2 c 2 Tryk forsigtigt med begge hænder, og lad papirsidestyrene (1) og derefter papirlængdestyret (2) glide, så de passer til papirstørrelsen.
Kapitel 2 Bemærk! e Læg forsigtigt papiret i papirmagasinet med udskriftssiden nedad og overkanten først. Sørg for, at papiret ligger fladt i magasinet. f Juster forsigtigt papirsidestyrene (1) med begge hænder, så de passer til papiret. Sørg for, at papirstyrene rører papirets sider. Hvis du bruger papir i Legal-format, skal du holde udløserknappen til universalstyret (1) nede, mens du trækker forenden af papirmagasinet ud. 1 d Luft papirstakken godt for at undgå papirstop og fremføringsfejl.
Ilægning af dokumenter og papir g Ilægning af konvolutter og postkort Luk papirmagasinets låg. 2 Konvolutter 2 Brug konvolutter, der vejer mellem 80 og 95 g/m2. Nogle konvolutter kræver margenindstillinger i programmet. Tag en testudskrift først, før du udskriver mange konvolutter. h Skub langsomt papirmagasinet helt ind i maskinen. FORSIGTIG Du må IKKE bruge nogle af de følgende konvoluttyper, da de kan medføre fremføringsproblemer: • Hvis de har en poset udformning.
Kapitel 2 Sådan ilægges konvolutter og postkort a Tryk på konvolutternes eller postkortenes hjørner og sider for at gøre dem så flade som muligt, før du lægger dem i. Bemærk! Hvis konvolutterne eller postkortene fremføres dobbelt, skal du lægge én konvolut eller ét postkort i papirmagasinet ad gangen. b 2 Læg forsigtigt konvolutterne eller postkortene i papirmagasinet med adressesiden nedad og overkanten (toppen af konvolutterne) først.
Ilægning af dokumenter og papir Hvis der er problemer med udskrivning på konvolutter, kan du prøve følgende muligheder: a Sørg for, at klappen enten er i siden af konvolutten eller på konvoluttens bagkant, når der udskrives. b Juster størrelsen og margen i dit program. Ilægning af fotopapir 2 2 Brug fotopapirmagasinet, som er placeret over papirmagasinets låg, hvis du vil udskrive på 10 × 15 cm fotopapir og Foto L-papir.
Kapitel 2 c Læg fotopapiret ned i fotopapirmagasinet, og juster forsigtigt papirstyrerne, så de passer til papiret. Sørg for, at papirstyrene rører papirets sider. Bemærk! • Pas på ikke at skubbe papiret for langt ind, da det kan løfte sig bag i magasinet og medføre fremføringsproblemer. • Sørg altid for, at papiret ikke er krøllet. d Når du er færdig med at udskrive fotos, skal du flytte fotopapirmagasinet tilbage til normal udskriftsposition.
Ilægning af dokumenter og papir Printbart område 2 Det printbare område afhænger af indstillingerne i det program, du bruger. Nedenstående tal viser områder på papirark og konvolutter, som der ikke kan skrives på. Maskinen kan udskrive i de skraverede områder på papirark, når funktionen til udskrivning uden kant er tilgængelig og slået til. (Se Udskrivning til Windows® eller Udskrivning og faxafsendelse til Macintosh® i softwarebrugsanvisningen på cd-rom’en).
Kapitel 2 Anbefalet papir og andre udskriftsmedier Anbefalede udskriftsmedier 2 Udskriftskvaliteten kan påvirkes af den type papir, du anvender i maskinen. Du opnår den bedste udskriftskvalitet, hvis du altid indstiller papirtypen til at passe til den type papir, du lægger i maskinen. Du kan bruge almindeligt papir, inkjetpapir (papir med belægning), glittet papir, transparenter og konvolutter. Det anbefales at teste de forskellige papirtyper før indkøb af store mængder.
Ilægning af dokumenter og papir Forkert opsætning Brug IKKE følgende slags papir: • Beskadiget, krøllet, rynket eller uregelmæssigt formet papir 2 1 1 1 2 mm eller større • Meget skinnende eller struktureret papir • Papir, der ikke kan arrangeres ensartet ved stakning • Papir fremstillet med korte fibre Papirkapacitet i papirmagasinet 2 Op til 50 ark 20 lb Letter eller 80 g/m2 A4-papir. Transparenter og fotopapir skal tages ud af papirmagasinet én side ad gangen for at undgå udtværing.
Kapitel 2 Valg af det rigtige udskriftsmedie 2 Papirtype og -størrelse for hver funktion Papirtype Enkeltark Kort Konvolutter Transparenter 18 Papirstørrelse 2 Brug af Kopi PhotoCapture Printer Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 tommer) Ja Ja Ja A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 tommer) Ja Ja Ja Legal 216 × 356 mm (8 1/2 × 14 tommer) Ja – Ja Executive 184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 tommer) – – Ja JIS B5 182 × 257 mm (7,2 × 10,1 tommer) – – Ja A5 148 × 210 mm (5,8 × 8,3 tommer) Ja
Ilægning af dokumenter og papir Papirvægt, tykkelse og kapacitet Papirtype 2 Vægt Tykkelse Antal ark Almindeligt papir 64 - 120 g/m2 0,08 til 0,15 mm 100 1 Inkjetpapir 64 - 200 g/m2 0,08 til 0,25 mm 20 Glittet papir Op til 220 g/m2 Op til 0,25 mm 20 2 Fotokort Op til 220 g/m2 Op til 0,25 mm 20 2 Indekskort Op til 120 g/m2 Op til 0,15 mm 30 Postkort Op til 200 g/m2 Op til 0,25 mm 30 Konvolutter 75 - 95 g/m2 Op til 0,52 mm 10 Transparenter – – 10 Enkeltark Kort 1 Op ti
Kapitel 2 Ilægning af dokumenter c FORSIGTIG Du kan tage kopier og scanne fra scannerglaspladen. Brug af scannerglaspladen Luk dokumentlåget. 2 2 Hvis du scanner en bog eller et tykt dokument, må du IKKE smække låget ned eller trykke på det. Du kan bruge scannerglaspladen til at kopiere eller scanne en eller flere sider i en bog.
3 Generel opsætning Papirindstillinger 3 3 Papirstørrelse 3 Indstil maskinen til den type papir, du bruger, for at opnå den bedste udskriftskvalitet. Du kan anvende fem størrelser papir til udskrivning af kopier: Letter, Legal, A4, A5 og 10 × 15 cm. Når du lægger anden papirstørrelse i maskinen, skal du samtidigt ændre indstillingen for papirstørrelse. a b a b Tryk på Menu. Papirtype Tryk på Menu. Tryk på a eller b for at vælge Gen. opsætning. Tryk på OK. 3 Tryk på a eller b for at vælge Gen.
Kapitel 3 Dvaletilstand 3 Displayet Du kan vælge, hvor længe maskinen skal være inaktiv (fra 1 til 60 minutter) før den går i dvaletilstand. Timeren genstarter, hvis der udføres betjening af maskinen. Ændring af displaysprog a b a b Tryk på Menu. c Tryk på a eller b for at vælge Lokalt sprog. Tryk på OK. d Tryk på a eller b for at vælge sprog. Tryk på OK. e Tryk på Stop/Exit. c d e Tryk på Menu. Tryk på a eller b for at vælge Gen. opsætning. Tryk på OK. Tryk på a eller b for at vælge Dvale.
Generel opsætning Indstilling af baggrundsbelysningens lysstyrke Udskrivning af rapporter 3 Følgende rapporter er tilgængelige: Hvis du har problemer med at læse displayet, kan du prøve at ændre lysstyrkeindstillingen. a b c d Tryk på Menu. Tryk på Stop/Exit. Indstilling af dæmpningstimeren for baggrundsbelysning 3 Netværkskonfig (kun DCP-585CW) Viser dine netværksindstillinger. Sådan udskrives en rapport Tryk på a eller b for at vælge Baggrundslys.
Kapitel 3 24
Afsnit II Kopi Tage kopier II 26
4 Tage kopier Hvordan du kopierer Tage en enkelt kopi a b 4 4 4 Ilæg dokumentet. (Se Ilægning af dokumenter på side 20). Du kan tage op til 99 kopier ad gangen. a Ilæg dokumentet. (Se Ilægning af dokumenter på side 20). b Tryk gentagne gange på + eller -, indtil du når det ønskede antal kopier (op til 99). Kvalitet Forstr/Fmindsk Omfang: Papirtype Tryk på Stop/Exit for at stoppe kopieringen.
Tage kopier Forstørrelse eller formindskelse af det kopierede billede Tryk på Mono Start eller Colour Start, når du er færdig med at vælge indstillinger. Tryk på a eller b for at vælge flere indstillinger. Du kan vælge et forstørrelses- eller formindskelsesforhold. Hvis du vælger Tilpas t. side, justerer maskinen automatisk størrelsen til den papirstørrelse, du har indstillet. Bemærk! Du kan gemme nogle af de indstillinger, du bruger mest, ved at indstille dem som standard.
Kapitel 4 f Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på Mono Start eller Colour Start. Bemærk! Vandmærkekopi, Bogkopi og Forstr/Fmindsk er ikke tilgængelige med Sidelayout. Bemærk! • Sidelayout er ikke tilgængelig med Forstr/Fmindsk. a b c Ilæg dokumentet. d Tryk på d eller c for at vælge Fra(1 i 1), 2 i 1 (P), 2 i 1 (L), 4 i 1 (P), 4 i 1 (L) eller Plakat(3 x 3). Tryk på OK.
Tage kopier Placer dokumentet med forsiden nedad i den retning, der er vist herunder. 2 i 1 (P) Justering af lysstyrke og kontrast 4 Lysstyrke 2 i 1 (L) 4 i 1 (P) 4 i 1 (L) Plakat (3 x 3) 4 Du kan justere lysstyrken ved kopiering for at gøre kopier mørkere eller lysere. a b c Ilæg dokumentet. d Tryk på deller c for at få en lysere eller mørkere kopi. Tryk på OK. e Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på Mono Start eller Colour Start.
Kapitel 4 Papirindstillinger Papirtype 4 4 Hvis du kopierer på specielt papir, skal du sætte maskinen til den papirtype, der giver den bedste udskriftskvalitet. a b c d e Indtast det antal kopier, du vil have. Tryk på a eller b for at vælge Papirtype. Tryk på d eller c for at vælge Alm.papir, Inkjet papir, Brother BP71, Andet glittet eller Transparent. Tryk på OK. Du kan kun kopiere på papirstørrelserne Letter, Legal, A4, A5 eller Foto 10 cm × 15 cm. Ilæg dokumentet.
Tage kopier Vandmærkekopi 4 Du kan anbringe et logo eller en tekst i dit dokument som et vandmærke. Du kan vælge et af skabelonvandmærkerne, data fra dine mediekort, USB flash-hukommelsesdrevet eller scannede data. Brug af data fra mediekort eller et USB flash-hukommelseskort a b c Ilæg dokumentet. d e Tryk på d eller c for at vælge Til. f Tryk på a eller b for at vælge Media. Isæt et mediekort eller et USB flashhukommelsesdrev. Bemærk! Vandmærkekopi er ikke tilgængelig med Tilpas t.
Kapitel 4 Brug af et scannet papirdokument som vandmærke a b c d e f g h i Indtast det antal kopier, du vil have. Tryk på a eller b for at vælge Vandmærkekopi. Tryk på OK. Tryk på d eller c for at vælge Til. 4 Indstilling af dine ændringer som en ny standard Du kan gemme de kopiindstillinger for Kvalitet, Forstr/Fmindsk, Lysstyrke, Kontrast og Sidelayout, du bruger mest, ved at indstille dem som standard. Disse indstillinger bevares, indtil du ændrer dem igen.
Afsnit III Direkte fotoudskrivning Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev Udskrivning af fotos fra et kamera 34 53 III
5 Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev PhotoCapture Center™-funktioner Udskrivning fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev uden en pc Brug af et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev 5 Din Brother-maskine er udstyret med mediedrev (slots) til brug sammen med de følgende populære digitale kameramedier: CompactFlash®, Memory Stick®, Memory Stick Pro™, SD, SDHC, xD-Picture Card™ og USB flash-hukommelsesdrev.
Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev Hukommelseskort eller mappestruktur til et USB flash-hukommelsesdrev Vær opmærksom på følgende: 5 Din maskine er designet til at være kompatibel med moderne digitalkamerabilledfiler og hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev, men det anbefales at læse nedenstående punkter for at undgå fejl: Billedets filtype skal være .JPG (andre billedfiltyper som .JPEG, .TIF, .GIF osv. genkendes ikke).
Kapitel 5 Kom godt i gang Photo Capture-tast indikationer: 5 Sæt et hukommelseskort eller USB flashhukommelsesdrev i det rigtige slot. Lyset til Photo Capture er tændt, hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet er sat rigtigt i.
Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev PhotoCapture-funktion 5 Når du har sat mediekortet eller USB flashhukommelsesdrevet i, skal du trykke på tasten (Photo Capture) for at få den til at lyse blåt og vise PhotoCapturefunktionerne på displayet. Displayet viser: Se foto(s) Udskriv Index Udskriv Fotos Foto Effekter Søg på dato Udskr alle fotos Vælg & Tryk Se fotos OK Tryk på a eller b for at rulle gennem indstillingerne for Photo Capture-tasten.
Kapitel 5 Udskriv Index (miniaturebilleder) d 5 PhotoCapture Center™ tildeler numre til billeder (f.eks. Nr. 1, Nr. 2, Nr. 3 osv.). Tryk på a eller b for at vælge papirindstillingerne, Papirtype og Papirstørrelse. Gør et af følgende: Hvis du har valgt Papirtype, skal du trykke på d eller c for at vælge hvilken type papir, du bruger, Alm.papir, Inkjet papir, Brother BP71 eller Andet glittet. Tryk på OK.
Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev Auto justering Bemærk! Auto justering er tilgængelig for de fleste fotos. Maskinen bestemmer den passende effekt til dit foto. Tryk på b for et lavere billednummer. e Gentag trin d, indtil du har indtastet alle de billednumre, der skal skrives ud. (Hvis du f.eks. vil udskrive billede nr. 1, 3, og 6, skal du taste 1, OK, 3, OK, 6, OK). Bemærk! Du kan indtaste op til 12 tegn (inkl.
Kapitel 5 Forbedre hudtone 5 Forbedre omgivelser 5 Indstillingen Forbedre hudtone er bedst til justering af portrætbilleder. Den registrerer mennesker hudfarve på fotoene og justerer billedet. Indstillingen Forbedre omgivelser er bedst til justering af landskabsbilleder. Den fremhæver grønne og blå områder i billedet, så landskabet bliver mere skarpt og levende. a Kontroller, at du har sat hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet i det rigtige slot. Tryk på (Photo Capture).
Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev Fjern Rød-øje Maskinen registrerer øjne på billedet og vil forsøge at fjerne røde øjne. 5 e Tryk gentagne gange på + eller - for at indtaste det ønskede antal kopier. f Gør et af følgende: Tryk på OK, og ret udskriftsindstillingerne. (Se side 45). Bemærk! Der er visse tilfælde, hvor røde øjne ikke kan fjernes. • Når ansigtet er for lille i billedet. • Når ansigtet vender for meget op, ned, mod venstre eller mod højre.
Kapitel 5 Sepia 5 Du kan konvertere farven i dit foto til sepia. a b Kontroller, at du har sat hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet i det rigtige slot. Tryk på (Photo Capture). Tryk på a eller b for at vælge Foto Effekter. Tryk på OK. c Tryk på d eller c for at vælge et foto. Tryk på OK. d Tryk på a eller b for at vælge Sepia. Tryk på OK. e Tryk på OK. Tryk så gentagne gange på + eller - for at indtaste det ønskede antal kopier.
Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev Udskriv alle fotos 5 Slide show 5 Du kan udskrive alle fotos på dit hukommelseskort eller USB flashhukommelsesdrev. Du kan se alle dine fotos på displayet ved hjælp af diasfunktionen Slide show. Du kan også vælge et foto i løbet af denne handling. a Kontroller, at du har sat hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet i det rigtige slot. Tryk på (Photo Capture).
Kapitel 5 Beskæring Du kan beskære dit foto og udskrive en del af billedet. Bemærk! Hvis dit foto er meget lille eller har uregelmæssige proportioner, kan du ikke beskære fotoet. Displayet viser Billede for lille. eller Billede for langt. a b Kontroller, at du har sat hukommelseskortet eller USB flashhukommelsesdrevet i det rigtige slot. Tryk på (Photo Capture). Tryk på a eller b for at vælge Beskæring. Tryk på OK. c Tryk på d eller c for at vælge et foto. Tryk på OK.
Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev PhotoCapture Center™ udskriftsindstillinger 5 Du kan ændre udskriftsindstillingerne midlertidigt for den næste udskrift. Maskinen vender tilbage til standardindstillingerne efter 3 minutter. Bemærk! Du kan gemme de udskriftsindstillinger, du bruger mest, ved at indstille dem som standard. (Se Indstilling af dine ændringer som en ny standard på side 49). 0001 Udskriftsindstill.
Kapitel 5 Menuvalg Funktioner 1 Funktioner 2 Side Farvefremhæv Til/Fra — 47 (Ikke tilgængelig, når Foto Effekter er valgt) Hvidbalance Skarphed Farvetæthed Exit Beskæring Til/Fra — 48 Print til kant Til/Fra — 49 Datoudskrivn. Fra/Til — 49 Indst. ny std. Ja/Nej — 49 Fabrik.nulst. Ja/Nej — 49 (Ikke tilgængelig til DPOF-udskrivning) Udskrivningshastighed og udskriftskvalitet a b c 46 Tryk på a eller b for at vælge Print kvalitet.
Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev Papir- og udskriftsstørrelse a Tryk på a eller b for at vælge Papirstørrelse. b Tryk på d eller c for at vælge hvilken størrelse papir, du anvender, Letter, 10x15cm, 13x18cm eller A4. Tryk på OK. c Hvis du vælger Letter eller A4, skal du trykke på OK. Tryk derefter på d eller c for at vælge udskriftsstørrelsen. Tryk på OK. 5 Justering af lysstyrke, kontrast og farve Lysstyrke a Tryk på a eller b for at vælge Lysstyrke.
Kapitel 5 c d e Tryk på a eller b for at vælge Hvidbalance, Skarphed eller Farvetæthed. Tryk på d eller c for at justere indstillingsgraden. Tryk på OK. Gør et af følgende: Hvis du vil tilpasse en anden farvefremhævning, skal du trykke på a eller b for at vælge en anden indstillingsmulighed. Hvis du vil ændre andre indstillinger, skal du trykke på a eller b for at vælge Exit og derefter trykke på OK. f Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på Colour Start for at udskrive.
Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev Print til kant 5 Denne funktion udvider det printbare område til papirets kant. Udskrivningstiden vil være lidt længere. a Tryk på a eller b for at vælge Print til kant. b Tryk på d eller c for at vælge Fra (eller Til). Tryk på OK. c Hvis du ikke ønsker at ændre flere indstillinger, skal du trykke på Colour Start for at udskrive. Datoudskrivning Du kan udskrive datoen, hvis den allerede findes i dataene på dit foto.
Kapitel 5 Scan til et hukommelseskort eller USB flashhukommelsesdrev Scannefunktionen Displayet viser: Scan et dokument direkte til et mediakort eller et USB-flashk. SCAN 5 5 Når du vil scanne et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev, skal du trykke på (Scan). Scan til EMail Scan til billed Scan til OCR Scan til fil Scan til Medie Sådan scannes til et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev Vælg & Tryk OK Tryk på a eller b for at vælge Scan til Medie. Tryk på OK.
Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev e Gør et af følgende: Hvis du vil ændre kvaliteten, skal du trykke på a eller b for at vælge Kvalitet. Gå til trin f. Tryk på Mono Start eller Colour Start for at starte scanning uden at ændre yderligere indstillinger. f g Tryk på d eller c for at vælge Farve 150 dpi, Farve 300 dpi, Farve 600 dpi, S/H 200x100 dpi eller S/H 200 dpi. Tryk på OK. Gør et af følgende: Hvis du vil ændre filtypen, skal du gå til trin h.
Kapitel 5 Forståelse af fejlmeddelelserne Når du kender de fejltyper, der kan opstå, når du bruger PhotoCapture Center™, kan du nemt identificere og løse eventuelle problemer. Hub er ubruglig. Denne meddelelse vises, hvis en hub, eller et USB flash-hukommelsesdrev med en hub, er sat i det direkte USB-stik. Medie fejl Denne meddelelse vises, hvis du indsætter et hukommelseskort, der er defekt eller ikke formateret, eller hvis der er et problem med mediedrevet.
6 Udskrivning af fotos fra et kamera Udskrivning af fotos direkte fra et PictBridge-kamera Kameramenuvalg Funktioner Papirstørrelse Letter, A4, 10x15cm, printerindstillinger 6 (standardindstilling) 2 6 Papirtype Almindeligt papir, glittet papir, inkjetpapir, printerindstillinger (standardindstilling) 2 Layout Print til kant: Til, Print til kant: Fra, printerindstillinger (standardindstilling) 2 DPOF- Din Brother-maskine understøtter PictBridgestandarden og tillader dig at tilslutte den til og
Kapitel 6 Udskrivning af billeder DPOF-udskrivning DPOF betyder Digital Print Order Format. Bemærk! Fjern alle hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev fra maskinen, før der tilsluttes et digitalt kamera. a 6 Sørg for, at dit kamera er slukket. Tilslut dit kamera til det direkte USB-stik (1) på maskinen ved hjælp af USB-kablet. Hovedproducenterne af digitalkameraer (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co. Ltd., Matsushita Electric Industrial Co. Ltd.
Udskrivning af fotos fra et kamera Udskrivning af fotos direkte fra et digitalkamera (uden PictBridge) Hvis dit kamera understøtter USB Mass Storage Standard, kan du tilslutte kameraet i Storage-tilstand. Det giver dig mulighed for at udskrive fotos fra dit kamera. Udskrivning af billeder 6 Bemærk! 6 Fjern alle hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev fra maskinen, før der tilsluttes et digitalt kamera. a Sørg for, at dit kamera er slukket.
Kapitel 6 Forståelse af fejlmeddelelserne Når du kender de fejltyper, der kan opstå, når du bruger PictBridge, kan du nemt identificere og løse eventuelle problemer. Hukommelse fuld Denne meddelelse vises, hvis du arbejder med billeder, der er for store til maskinens hukommelse. Ubrugbar enhed Denne meddelelse vises, hvis du tilslutter et kamera, som ikke anvender USB Mass Storage Standard. Denne meddelelse vises muligvis også, hvis du tilslutter en ødelagt enhed til det direkte USB-stik.
Afsnit IV Software Software- og netværksfunktioner IV 58
7 Software- og netværksfunktioner Cd-rom'en indeholder softwarebrugsanvisningen og netværksbrugsanvisningen (kun DCP-585CW) til funktioner, der er tilgængelige, når der tilsluttes en computer (f.eks. udskrivning og scanning). Disse brugsanvisninger har let anvendelige links, der ved aktivering bringer dig direkte til et bestemt afsnit.
Afsnit V Appendiks Sikkerhed og lovmæssige oplysninger Troubleshooting and Routine Maintenance Menu og funktioner Specifikationer Ordliste V 60 69 88 102 115
A Sikkerhed og lovmæssige oplysninger Valg af placering A A Sæt maskinen på en plan, stabil flade, der er fri for vibrationer og stød, f.eks. et skrivebord. Anbring maskinen i nærheden af en almindelig jordforbundet stikkontakt. Vælg en placering, hvor temperaturen forbliver mellem 10° C og 35° C. ADVARSEL Placer IKKE maskinen i nærheden af klimaanlæg, køleskabe, medicinsk udstyr, kemikalier eller vand.
Sikkerhed og lovmæssige oplysninger Sikker anvendelse af maskinen A Opbevar disse instruktioner til senere brug og læs dem, inden du forsøger at udføre vedligeholdelse. ADVARSEL Der findes højspændingselektroder indeni maskinen. Inden du renser maskinens indvendige dele, skal du sørge for, at netledningen er taget ud af stikkontakten. Dette kan forhindre elektrisk stød. Rør IKKE ved stikket med våde hænder. Dette kan give elektrisk stød. A Træk IKKE midt på netledningen.
Anbring IKKE hænderne på kanten af papirbakken under papirbakkens låg. Hvis du gør det, kan du komme til skade. Rør IKKE ved det skraverede område på illustrationen. Hvis du gør det, kan du komme til skade. Når du flytter maskinen, skal du løfte den op fra basisenheden ved at anbringe en hånd på hver side af enheden som vist på illustrationen. Hold IKKE i scannerlåget eller låget til udredning af papirstop, når du bærer maskinen.
Sikkerhed og lovmæssige oplysninger Brug IKKE brændbare stoffer, nogen form for sprøjtevæske eller aerosolrengøringsmidler inden i eller uden på maskinen. Dette kan forårsage brand eller elektrisk stød. Hvis maskinen bliver varm, afgiver røg, eller der genereres stærk lugt, skal du øjeblikkeligt slukke for maskinen og trække stikket ud af stikkontakten. Kontakt din Brother-forhandler eller Brother kundeservice.
Vigtige sikkerhedsinstruktioner 1 Læs alle disse instruktioner. 2 Gem dem til senere brug. 3 Følg alle advarsler og instruktioner på produktet. 4 Brug IKKE dette produkt i nærheden af vand. 5 Anbring IKKE dette produkt på en ustabil vogn eller på et ustabilt stativ eller bord. Produktet kan falde ned og blive alvorligt beskadiget. 6 Slots og åbninger i kabinettet og på bagsiden eller i bunden er beregnet til ventilation.
Sikkerhed og lovmæssige oplysninger VIGTIGT – For din sikkerhed A For at garantere sikker funktion må det medfølgende trebenede stik kun sættes i en standard trebensstikdåse, som er effektivt jordforbundet via det almindelige ledningsnet. At maskinen fungerer korrekt, er ikke ensbetydende med, at den er tilsluttet til jord, og at installationen er forsvarlig. For din egen sikkerheds skyld bør du kontakte en autoriseret elektriker, hvis du er i tvivl, om strømmen er effektivt jordforbundet.
EU-direktiv 2002/96/EØF og EN50419 A Kun for EU Dette udstyr er mærket med ovenstående genanvendelsessymbol. Det betyder, at maskinen skal bortskaffes separat på et passende indsamlingssted (genbrugsstation) og ikke sammen med det normale husholdningsaffald. Dette vil beskytte miljøet til glæde for alle. (Kun for EU) International ENERGY STAR® overensstemmelseserklæring Formålet med det internationale ENERGY STAR®-program er at fremme udviklingen og populariteten af energieffektivt kontorudstyr.
Sikkerhed og lovmæssige oplysninger Lovmæssige begrænsninger for kopiering A Det er en lovovertrædelse at fremstille kopier af bestemte emner eller dokumenter med kriminelle hensigter. Denne optegnelse er beregnet som en vejledning mere end en komplet liste. Vi foreslår, at du taler med de relevante myndigheder, hvis du er i tvivl om et særligt emne eller dokument.
Varemærker Brother-logoet er et registreret varemærke tilhørende Brother Industries, Ltd. Brother er et registreret varemærke tilhørende Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link er et registreret varemærke tilhørende Brother International Corporation. © 2008 Brother Industries, Ltd. Alle rettigheder forbeholdes. Windows Vista er enten et registreret varemærke eller varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og andre lande.
B Troubleshooting and Routine Maintenance B Troubleshooting B Hvis du mener, at der er et problem med din maskine, skal du se i skemaet herunder og følge fejlfindingstippene. De fleste problemer kan du selv løse. Hvis du har behov for yderligere hjælp, tilbyder Brother Solutions Center de seneste FAQ'er (ofte stillede spørgsmål) og tips til fejlfinding. Besøg os på http://solutions.brother.com.
Udskrivning (Fortsat) Problemer Forslag Dårlig udskriftskvalitet Brug kun ægte forbrugsvarer fra Brother, idet blæk fra andre producenter kan medføre problemer med udskriftskvaliteten. Kontroller udskriftskvaliteten. (Se Kontrol af udskriftskvaliteten på side 84). Sørg for, at indstillingen Papirtype i printerdriveren eller Papirtype i maskinens menu svarer til den type papir, du bruger.
Troubleshooting and Routine Maintenance Udskrivning (Fortsat) Problemer Forslag Udskrifterne er krøllede. I printerdriverfanen Avanceret skal du klikke på Farveindstillinger og fjerne markeringen ud for Tovejsudskrivning. Sørg for, at du bruger originale Innobella™ blækpatroner fra Brother. Det er ikke muligt at udføre ‘sidelayout’-udskrivning. Kontroller, at indstillingen for papirstørrelse i programmet og i printerdriveren er den samme. Udskrivningshastigheden er for langsom.
Problemer med software Problemer Forslag Det er ikke muligt at installere software eller udskrive. Kør programmet Reparer MFL-Pro Suite på cd-rom'en. Dette program reparerer og geninstallerer softwaren. ‘Enhed optaget’ Kontroller, at maskinen ikke viser en fejlmeddelelse på displayet. Det er ikke muligt at udskrive billeder fra FaceFilter Studio. Hvis du vil bruge FaceFilter Studio, skal du installere FaceFilter Studioprogrammet fra cd-rom'en, der fulgte med din maskine.
Troubleshooting and Routine Maintenance Netværksproblemer Problemer Forslag Det er ikke muligt at udskrive via netværket. Kontroller, at maskinen er tændt, er online og i klartilstand. Udskriv en netværkskonfigurationsliste (se Udskrivning af rapporter på side 23), og kontroller de nuværende netværksindstillinger, der er udskrevet på denne liste. Slut LANkablet til hub’en igen for at kontrollere, at kabelføringen og netværksforbindelserne er gode.
Fejl- og vedligeholdelsesmeddelelser Der kan, som med alle moderne kontorprodukter, ske fejl. Hvis dette sker, identificerer din maskine fejlen og viser en fejlmeddelelse. De mest almindelige fejl- og vedligeholdelsesmeddelelser er vist nedenfor. Du kan selv afhjælpe de fleste fejl og rutinevedligeholdelser. Hvis du har behov for yderligere hjælp, tilbyder Brother Solutions Center de seneste FAQ'er (ofte stillede spørgsmål) og tips til fejlfinding. Besøg os på http://solutions.brother.com.
Troubleshooting and Routine Maintenance Fejlmeddelelse Årsag Handling Ingen fil Hukommelseskortet eller USB flash-hukommelsesdrevet i mediedrevet indeholder ikke en .JPG-fil. Sæt det korrekte hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev i slotten igen. Ingen patron En blækpatron er sat forkert i. Tag blækpatronen ud, og sæt den i igen, så den sidder rigtigt. (Se Udskiftning af blækpatronerne på side 79). Kan ikke regist.
Fejlmeddelelse Årsag Handling Låget er åbent Scannerlåget er ikke lukket helt. Løft scannerlåget, og luk det igen. Blækpatronlåget er ikke lukket helt. Luk blækpatronlåget godt til, indtil det siger klik. Lav Temperatur Printhovedet er for koldt. Lad maskinen varme op. Lavt blækniveau En eller flere af blækpatronerne er ved at løbe tør for blæk. Bestil en ny blækpatron. Medie er fyldt. Hukommelseskortet eller USB flash-hukommelsesdrevet, som du anvender, indeholder allerede 999 filer.
Troubleshooting and Routine Maintenance Fejlanimation B Fejlanimation viser trinvise instruktioner, når der opstår papirstop, eller blækpatronerne løber tør. Du kan læse trinene i dit eget tempo ved at trykke på c for at se det næste trin, og d for at gå tilbage. Hvis du ikke trykker på en tast i 1 minut, begynder animationen at køre automatisk igen. c d Bemærk! Nulstil maskinen ved at løfte scannerlåget op fra forsiden af maskinen og lukke det igen.
f Brug fingerhåndtagene på begge sider af maskinen til, med begge hænder, at løfte scannerlåget (1), indtil det er låst forsvarligt fast i åben position. Sørg for, at der ikke sidder noget papir tilbage inde i maskinen. Kontroller begge ender af blækpatronen. g Løft op i scannerlåget for at deaktivere låsen (1). Tryk forsigtigt scannerlågets støttearm ned (2), og luk scannerlåget (3) med begge hænder.
Troubleshooting and Routine Maintenance Rutinevedligeholdelse Udskiftning af blækpatronerne Din maskine er udstyret med en blækdråbetæller. Blækdråbetælleren overvåger blækniveauet i hver af de fire patroner. Når maskinen registrerer en blækpatron, der er ved at løbe tør for blæk, giver maskinen besked med en meddelelse på displayet. a Åbn låget til blækpatronerne. Hvis en eller flere blækpatroner er tomme, f.eks. den sorte, viser displayet meddelelsen Kan ikke udskr. og Udskift blæk .
d Drej den grønne knap på den beskyttende gule hætte med uret, indtil der lyder et klik, for at frigøre vakuumforseglingen, og fjern derefter hætten (1). 1 f Skub forsigtigt blækpatronen, indtil den klikker på plads, og luk derefter låget til blækpatronerne. g Maskinen nulstiller automatisk blækdråbetælleren. Bemærk! e Hver farve har sin egen præcise position. Installer blækpatronen i pilens retning på mærket. • Hvis du udskifter en blækpatron, f.eks.
Troubleshooting and Routine Maintenance FORSIGTIG Fjern IKKE blækpatronerne, hvis du ikke behøver at udskifte dem. Hvis du gør dette, kan blækmængden blive reduceret, og maskinen ved da ikke, hvor meget blæk der er tilbage i patronen. Rør IKKE ved blækpatronslottene. Hvis du gør det, får du blækpletter på dig. Hvis du får blæk på huden eller tøjet, skal du straks vaske med sæbe eller vaskemiddel.
d Rengøring af maskinens printerplade Støv papirmagasinet af indvendigt og udvendigt med en blød klud. ADVARSEL Sørg for at trække stikket til maskinen ud af stikkontakten, før printerpladen (1) rengøres. e Luk papirmagasinets låg, og sæt papirmagasinet helt ind i maskinen igen. Rengøring af scannerglaspladen a a Løft scannerlåget, indtil det låses sikkert fast i åben position.
Troubleshooting and Routine Maintenance Rengøring af papiroptagningsrullen a Tag papirmagasinet helt ud af maskinen. b Tag ledningen til maskinen ud af stikkontakten, og åbn låget til udredning af papirstop (1) bag på maskinen. Rensning af printhovedet B B For at opretholde udskriftskvaliteten vil maskinen automatisk rense printhovedet efter behov. Du kan starte rensningsprocessen manuelt, hvis der er et problem med udskriftskvaliteten.
Kontrol af udskriftskvaliteten Hvis farverne og teksten på udskriften er udviskede eller stribede, kan det skyldes, at nogle af dyserne er tilstoppede. Det kan du kontrollere ved at udskrive udskriftskvalitetskontrolarket og se dysekontrolmønsteret. a b Tryk på Ink Management. Tryk på a eller b for at vælge Test udskrift. Tryk på OK. c Tryk på a eller b for at vælge Printkvalitet. Tryk på OK. d Tryk på Colour Start. Maskinen begynder at udskrive udskriftskvalitetskontrolarket.
Troubleshooting and Routine Maintenance Kontrol af udskriftsjusteringen Kontrol af blækmængden B Du er måske nødt til at justere udskriftsjusteringen, når maskinen har været transporteret, hvis den udskrevne tekst bliver gnidret, eller hvis billederne bliver udviskede. a b c Tryk på a eller b for at vælge Justering. Tryk på OK. d Tryk på Mono Start eller Colour Start. Maskinen begynder at udskrive justeringscheckarket.
Pakning og forsendelse af maskinen Når du transporterer maskinen, skal du bruge den originale emballage, der fulgte med maskinen. Følg anvisningerne nedenfor for at emballere maskinen rigtigt. Beskadigelse af maskinen under forsendelse er ikke dækket af din garanti. FORSIGTIG B Sørg for, at plastiktapperne på begge sider af den grønne beskyttelsesdel (1) er klikket forsvarligt på plads (2). FORSIGTIG Det er vigtigt at lade maskinen ‘parkere’ printhovedet efter et udskriftsjob.
Troubleshooting and Routine Maintenance d Løft op i forsiden af maskinen, og hægt den lange ende (1) af den grønne beskyttelsesdel ind i det T-formede hul under maskinen. Skub den todelte ende (2) ind oven på papirmagasinet. h Pak maskinen ind i posen, og anbring den i den originale kasse med den originale emballage. i Pak det trykte materiale i den originale kasse som vist nedenfor. Pak ikke de brugte blækpatroner ned i emballagen. 2 1 e Tag ledningen fra maskinen ud af stikkontakten.
C Menu og funktioner Programmering på skærmen C Funktions- og menutaster Din maskine er udviklet, så den er nem at betjene, idet den kan programmeres på displayet ved hjælp af menutasterne. Den brugervenlige programmering hjælper dig med at få det fulde udbytte af alle de menuvalg, maskinen har. Åbn hovedmenuen, PhotoCapture-menuen eller Scan-menuen. Da programmeringen udføres på displayet, har vi fremstillet en trinvis instruktion på skærmen som hjælp til at programmere maskinen.
Menu og funktioner Menutabel C Ved hjælp af menutabellen kan du lettere forstå de menuvalg og funktioner, der ligger i maskinens programmer. Fabriksindstillingerne vises med fed skrift med en stjerne. Menu ( ) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Funktioner Beskrivelser Side Gen. opsætning Papirtype — Alm.papir* Indstiller papirtypen i papirmagasinet. 21 Indstiller papirstørrelsen i papirmagasinet. 21 Justerer kontrasten på displayet. 22 Du kan indstille LCD'ets baggrundsbelysning.
Netværksmenu (kun DCP-585CW) Niveau1 Niveau2 Niveau3 Niveau4 Funktioner Beskrivelser Netværk Kablet LAN TCP/IP Boot metode Auto* Vælger den BOOT-metode, som passer bedst til dine behov. Static RARP BOOTP DHCP IP-adresse [000-255]. [000-255]. Indtast IPadressen. [000-255]. [000-255] Subnet mask [000-255]. [000-255]. Indtast undernetsmasken. [000-255]. [000-255] Router [000-255]. [000-255]. Indtast gatewayadressen. [000-255]. [000-255] Nodenavn BRNXXXXXXXXXXXX Indtast nodenavnet.
Menu og funktioner Niveau1 Niveau2 Niveau3 Niveau4 Funktioner Beskrivelser Netværk Kablet LAN Ethernet — Auto* (fortsat) (fortsat) Vælger Ethernet link-funktionen. 100B-FD 100B-HD 10B-FD 10B-HD WLAN TCP/IP Boot metode Auto* Static RARP BOOTP Vælger den BOOT-metode, som passer bedst til dine behov. DHCP IP-adresse [000-255]. [000-255]. Indtast IPadressen. [000-255]. [000-255] Subnet mask [000-255]. [000-255]. Indtast undernetsmasken. [000-255]. [000-255] Router [000-255].
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Niveau4 Funktioner Beskrivelser Netværk WLAN TCP/IP APIPA Til* (fortsat) (fortsat) (fortsat) Tildeler automatisk IP-adressen fra det link-lokale adresseområde. Netværks I/F Fra Opsæt.guide — — Du kan konfigurere din printserver. SES/WPS/AOSS — — Du kan nemt konfigurere indstillingerne til trådløst netværk ved at bruge metoden til tryk på én knap. WPS m/pinkode — — Du kan nemt konfigurere indstillingerne til trådløst netværk vha. WPS med en PIN-kode.
Menu og funktioner Menu ( ) (fortsat) Niveau1 Niveau2 Niveau3 Funktioner Beskrivelser Side Print rapport Hjælpeliste — — Du kan udskrive disse lister og rapporter. 23 Brugerindstil. — — Netværkskonfig — — Maskin-info Serienummer — — Du kan kontrollere maskinens serienummer. 85 Grundindst. Dato&Klokkslæt — — Indsætter dato og klokkeslæt på displayet og i overskriften på de faxmeddelelser, du sender. Se Hurtig installationsvejledning.
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Funktioner Beskrivelser Side Papirtype — — Alm.papir* Vælg den papirtype, der matcher papiret i magasinet. 30 Vælg den papirstørrelse, der matcher papiret i magasinet. 30 Justerer lysstyrken på kopier. 29 Justerer kontrasten på kopier. 29 — Du kan tage N i 1 eller plakatkopier. 28 Retter mørke kanter og skævheder ved kopiering fra scannerglaspladen. 30 Du kan anbringe et logo eller en tekst i dit dokument som et vandmærke.
Menu og funktioner Niveau1 Niveau2 Niveau3 Funktioner Beskrivelser Side Indst. ny std. — — Ja Du kan gemme kopiindstillingerne. 32 Du kan sætte alle indstillinger tilbage til fabriksindstillingerne. 32 Nej Fabrik.nulst. — — Ja Nej Fabriksindstillingerne vises med fed skrift med en stjerne.
Vandmærkekopi-indstillinger Funktion1 Funktion2 Funktion3 Funktion4 Beskrivelser Side Skabelon — Tekst FORTROLIGT* Anbringer en tekst i dit dokument som et vandmærke vha. en skabelon. 31 KLADDE KOPI Position A B C D E* F G H I Mønster Str. Lille Medium* Stor Vinkel -90° -45°* 0° 45° 90° Gennemsigt. -2 -1 0* +1 +2 Farve Rød Orange Gul Blå Grøn Lilla Sort* Anvend — Fabriksindstillingerne vises med fed skrift med en stjerne.
Menu og funktioner Funktion1 Funktion2 Funktion3 Funktion4 Beskrivelser Side Media (Vælg billede fra medie) Position A Anbringer et logo eller en tekst i dit dokument som et vandmærke vha. et billede fra flytbart medie. 31 B C D E* F G H I Mønster Str. Lille Medium* Stor Vinkel -90° -45°* 0° 45° 90° Gennemsigt. -2 -1 0* C +1 +2 Scan (Indstil side, og tryk på Start) Anvend — Gennemsigt. -2 -1 0* Anbringer et logo eller en tekst i dit dokument som et vandmærke vha.
PhotoCapture ( ) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Funktioner Beskrivelser Side Se foto(s) — — Se udskriftsindstilling erne i følgende tabel. Du kan se dine fotos på displayet. 37 Udskriv Index — Layoutformat 6 Billeder/Lin.* Du kan udskrive en side med miniaturebillede. 38 Du kan udskrive et enkelt billede. 38 Du kan justere dine fotos med disse indstillinger. 39 5 Billeder/Lin. Papirtype Alm.
Menu og funktioner Udskriftsindstillinger Funktion1 Funktion2 Funktion3 Funktion4 Beskrivelser Side Print kvalitet Normal — — Vælg udskriftskvaliteten. 46 (Ikke tilgængelig til DPOF-udskrivning) Foto* Papirtype Alm.papir — — Vælg papirtypen. 46 (Når A4 eller Letter vises) — Vælg papir- og udskriftsstørrelse. 47 — — Justerer lysstyrken. 47 — — Justerer kontrasten. 47 Justerer nuancen på hvide områder.
Funktion1 Funktion2 Funktion3 Funktion4 Beskrivelser Side Beskæring Til* — — Beskærer billedet rundt om margenen, så det passer til papirstørrelsen eller udskriftstørrelsen. Slå denne funktion fra, hvis du vil udskrive hele billeder eller undgå utilsigtet beskæring. 48 — — Udvider det printbare område, så det passer til papiret. 49 — — Udskriver datoen på dit foto. 49 — Ja Du kan gemme udskriftsindstillingerne. 49 Du kan sætte alle indstillinger tilbage til fabriksindstillingerne.
Menu og funktioner Scanning ( ) Niveau 1 Funktion 1 Funktion 2 Funktion 3 Beskrivelser Side Scan til EMail — — — Du kan scanne et dokument i sort/hvid eller farve til dit email-program. Scan til billed — — — Du kan scanne et farvebillede ind i dit grafikprogram. Scan til OCR — — — Du kan få dit tekstdokument konverteret til en redigerbar tekstfil. Se softwarebrugsanvisningen på cd-rom'en. Scan til fil — — — Du kan scanne et dokument i sort/hvid eller farve til din computer.
D Specifikationer Generelt D Printertype Inkjet Printmetode Sort: Piezo med 94 × 1 dyse Farve: Piezo med 94 × 3 dyser Hukommelseskapacitet (DCP-385C, DCP-383C og DCP-387C) 32 MB (DCP-585CW) 40 MB LCD (Liquid Crystal Display) Bred 3,3 tommer.
Specifikationer Dimensioner (DCP-385C, DCP-383C, DCP-387C og DCP-585CW) 150 mm 390 mm 365 mm 360 mm 450 mm Vægt (DCP-385C, DCP-383C og DCP-387C) 7,2 kg (DCP-585CW) 7,2 kg Støj Drift: LPAm = 50 dB eller mindre 1 Støj i henhold til ISO9296 Drift: LWAd = 64,3 dB (A) (mono) D LWAd = 61,6 dB (A) (farve) Kontorudstyr med LWAd> 63,0 dB (A) er ikke egnet til brug i lokaler, hvor personer primært foretager tankemæssigt arbejde. Sådant udstyr bør anbringes i separate lokaler pga. udsendelse af støj.
Udskriftsmedie Papirinput D Papirmagasin Papirtype: Almindeligt papir, inkjetpapir (papir med belægning), glittet papir 2, transparenter 1 2 og konvolutter Papirstørrelse: Letter, Legal, Executive, A4, A5, A6, JIS B5, konvolutter (commercial No.10, DL, C5, Monarch, JE4), Foto 2L, indekskort og postkort 3. Bredde: 89 mm (3,5 tommer) - 216 mm (8,5 tommer) Længde: 127 mm (5,0 tommer) - 356 mm (14,0 tommer) Yderligere oplysninger finder du i Papirvægt, tykkelse og kapacitet på side 19. Maks.
Specifikationer Kopiering D Farve/Sort-hvid Ja/Ja Dokumentstørrelse Scannerglasplade, bredde: Maks. 215,9 mm Scannerglasplade, længde: Maks. 297 mm Kopi, bredde: Maks.
PhotoCapture Center™ Kompatible medier 1 CompactFlash® (kun Type I) (Microdrive™ er ikke kompatibel) (Compact I/O-kort såsom et Compact Lan-kort og Compact Modem-kort understøttes ikke).
Specifikationer PictBridge D Kompatibilitet Understøtter Camera & Imaging Products Association PictBridge standard CIPA DC-001. Besøg http://www.cipa.jp/pictbridge for at få yderligere oplysninger.
Scanner D Farve/Sort/hvid Ja/Ja TWAIN-kompatibel Ja (Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®) Mac OS® X 10.2.4 eller nyere WIA-kompatibel Ja (Windows® XP 1/Windows Vista®) Farvedybde 36 bit farvebehandling (input) 24 bit farvebehandling (output) (Aktuelt input: 30 bit farve/Aktuelt output: 24 bit farve) Opløsning Op til 19200 × 19200 dpi (interpoleret) 2 Op til 1200 × 2400 dpi (optisk) Scanningshastighed Farve: op til 4,83 sek. Sort-hvid: op til 3,44 sek.
Specifikationer Printer Printerdriver D Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®-driver understøtter Brother Native Compression-funktion Mac OS® X 10.2.
Stik USB 1 2 D Et USB 2.0-interfacekabel, der ikke er længere end 2 m. LAN-kabel 3 (kun DCP-585CW ) Ethernet UTP-kabel, kategori 5 eller nyere. Trådløs LAN (kun DCP-585CW) Din maskine understøtter IEEE 802.11b/g trådløs kommunikation med dit trådløse LAN ved hjælp af infrastrukturtilstand eller en trådløst Peer-to-Peer-tilslutning i ad hoc-tilstand. 1 (DCP-585CW) Din maskine har et Hi-speed USB 2.0-interface. Maskinen kan også tilsluttes en computer, der har et USB 1.1interface.
Specifikationer Computerkrav D UNDERSTØTTEDE OPERATIVSYSTEMER OG SOFTWAREFUNKTIONER Computerplatform og operativsystemversion Windows®- 2000 operativ- Professional 4 system 1 XP Home 2 4 XP Professional 2 4 Understøttede PCfunktioner til interface pc-software Processormin. hastighed Min.
Forbrugsstoffer D Blæk Maskinen bruger individuel sort, gul, cyan og magenta blækpatroner, der er adskilte fra printhovedet. Blækpatroner til udskiftning Første gang, du installerer et sæt blækpatroner, vil maskinen bruge en mængde blæk til at fylde blækforsyningsrørerne for at opnå udskrifter af høj kvalitet. Denne proces sker kun én gang. Med alle efterfølgende blækpatroner kan du udskrive det angivne antal sider.
Specifikationer Netværk (LAN) (kun DCP-585CW) D LAN Du kan tilslutte maskinen til et netværk til udskrivning, scanning og fjernindstilling 1 (kun Windows®). Network Management software er også inkluderet i Brother BRAdmin Light 2. Support af Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/ Windows Vista® Mac OS® X 10.2.4 eller nyere Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Negotiation (kabelført LAN) IEEE 802.
Trådløs ettrykskonfiguration Hvis dit trådløse adgangspunkt understøtter enten SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ (PBC 1) eller AOSS™, kan du nemt konfigurere maskinen uden en computer. Ved at trykke på en knap på den trådløse LAN-router/adgangspunkt og maskinen kan du opsætte indstillingerne for det trådløse netværk og sikkerhed. Se brugsanvisningen til den trådløse LANrouter/adgangspunkt for at få en vejledning til at opnå adgang til ettryksfunktionen.
E Ordliste E Dette er en omfattende liste over de funktioner og betegnelser, der forekommer i Brothers brugsanvisninger. Tilgængeligheden af disse funktioner afhænger af den model, du har købt. Brugerindstillinger En udskrevet rapport, der viser maskinens aktuelle indstillinger. Farvefremhævning Justerer farven på billedet for at få bedre udskriftkvalitet ved at forbedre skarphed, hvidbalance og farvetæthed. Gråskala Gråtonerne er tilgængelige til kopiering og scanning.
F Indeks A Apple® Macintosh® Se softwarebrugsanvisningen på cd-rom'en. ................................................. B Blækpatroner Blækdråbetæller ....................................79 kontrollere blækmængde ......................85 udskiftning .............................................79 C ControlCenter Se softwarebrugsanvisningen på cd-rom'en. ................................................. D Direkte udskrivning fra et ikke-PictBridge-kamera ................55 fra et PictBridge-kamera ....
papirtype ...............................................30 sidelayout (N i 1, plakat) .......................28 Tilbage til standard ...............................32 vandmærke ...........................................31 med et flash-hukommelseskort ..........31 med et papirdokument .......................32 med mediekort ...................................31 med skabelondata .............................31 L LCD (Liquid Crystal Display) ....................88 Dæmp Timer ................................
Udskrivning alle fotos .............................................43 fotos ...................................................38 index ..................................................38 xD-Picture Card™ .................................34 PictBridge DPOF-udskrivning .................................54 Presto!® PageManager® Se Hjælp i Presto!® PageManager® for at få adgang til brugsanvisningen. ................ Programmere din maskine .......................88 R Rapporter Brugerindstillinger ...........
Besøg os på internettet http://www.brother.com Denne maskine er kun godkendt til brug i det land, hvor den er købt. Lokale Brother-afdelinger eller deres forhandlere yder kun support til maskiner, der er købt i deres eget land.