MANUAL BÁSICO DO USUÁRIO DCP-7055 DCP-7060D DCP-7065DN HL-2280DW Nem todos os modelos estão disponíveis em todos os países.
Se precisar entrar em contato com o Atendimento ao Cliente Complete as seguintes informações para futura referência: Número do Modelo: DCP-7055, DCP-7060D, DCP-7065DN e HL-2280DW (faça um círculo ao redor do número do seu modelo) Número de Série: 1 Data da Compra: Local da Compra: 1 O número de série encontra-se na parte de trás da unidade. Guarde este Manual do Usuário com sua nota fiscal como registro permanente da compra, para o caso de roubo, incêndio ou garantia de serviço.
Sites da Brother IMPORTANTE Para obter assistência técnica, você deverá entrar em contato com o país em que adquiriu o aparelho. As chamadas telefônicas deverão ser feitas de dentro desse país. Registre seu produto Registrando o seu produto com a Brother International Corporation, você será registrado como proprietário original do produto.
Notificação de Compilação e Publicação Sob a supervisão da Brother Industries Ltd., este manual foi compilado e publicado, abrangendo as descrições e especificações mais recentes do produto. O conteúdo deste manual e as especificações deste produto estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.
iii
Manuais do Usuário e onde encontrá-los? Qual manual? Qual o seu conteúdo? Segurança e Questões Legais Leia primeiro este manual. Antes de configurar seu aparelho, leia as instruções de segurança. Este Guia contém informações sobre marcas comerciais e restrições legais. Guia de Configuração Rápida Siga as instruções para configurar seu aparelho e instalar os drivers e o software para o sistema operacional e o tipo de conexão usados.
Índice (MANUAL BÁSICO DO USUÁRIO) 1 Informações gerais 1 Utilizando a documentação ................................................................................... 1 Símbolos e convenções utilizados nesta documentação ................................ 1 Acessando o Manual Avançado do Usuário, o Manual do Usuário de Software e o Manual do Usuário de Rede.......................................................... 2 Visualizando a documentação................................................................
6 Como escanear para um computador 26 Escaneando um documento como arquivo PDF usando o ControlCenter4 (Windows®).......................................................................................................26 Alterando as configurações da tecla ESCANEAR...............................................29 Antes de escanear.........................................................................................29 Configurações da tecla ESCANEAR .......................................................
D Especificações 87 Geral .................................................................................................................... 87 Tamanho do Documento ..................................................................................... 90 Mídia de impressão ............................................................................................. 91 Copiar .................................................................................................................. 93 Scanner ....
Índice (MANUAL AVANÇADO DO USUÁRIO) O Manual Avançado do Usuário explica as seguintes funções e operações. Você pode visualizar o Manual Avançado do Usuário no CD-ROM da documentação.
1 Informações gerais Utilizando a documentação 1 1 AVISO indica uma situação potencialmente perigosa que, se não evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves. Obrigado por comprar um aparelho Brother! A leitura da documentação o ajudará a aproveitar ao máximo o seu aparelho. Símbolos e convenções utilizados nesta documentação Os símbolos e convenções a seguir são utilizados em toda a documentação.
Capítulo 1 Acessando o Manual Avançado do Usuário, o Manual do Usuário de Software e o Manual do Usuário de Rede a Ligue seu computador. Insira o CD-ROM da documentação na unidade de CD-ROM. Os usuários do Windows® devem ir para a etapa c. Observação (Usuário do Windows®) Se a tela não aparecer automaticamente, vá até Meu Computador (Computador), dê um duplo-clique no ícone do CD-ROM e outro em index.html.
Informações gerais Manual do Usuário do Presto! PageManager Observação • (Somente usuários do Windows®) Seu navegador da Web poderá exibir uma barra amarela com um aviso de segurança sobre controles Active X no alto da página. Para que a página seja exibida corretamente, é preciso clicar na barra, clicar em Permitir Conteúdo Bloqueado… e, em seguida, clicar em Sim na caixa de diálogo Aviso de Segurança. Observação O Presto! PageManager pode ser baixado de http://nj.newsoft.com.
Capítulo 1 Acessando o suporte Brother (Windows®) Você pode localizar todos os contatos necessários, como suporte Web (Brother Solutions Center), Atendimento ao Cliente e Centros de Serviço Autorizado Brother na página i e no CD-ROM de instalação. Clique em Suporte Brother no menu principal. A seguinte tela será exibida: Para acessar nosso site (http://www.brother.com/), clique em Brother Home Page. Para saber as últimas notícias e informações sobre suporte ao produto (http://solutions.brother.
Informações gerais Acessando o suporte Brother (Macintosh) 1 1 Você pode localizar todos os contatos necessários, como suporte Web (Brother Solutions Center), Atendimento ao Cliente e Centros de Serviço Autorizado Brother em Sites da Brother na página i e no CD-ROM de instalação. Clique duas vezes no ícone Suporte Brother. A seguinte tela será exibida: Para baixar e instalar o Presto! PageManager, clique em Presto! PageManager.
Capítulo 1 Visão geral do painel de controle 1 DCP-7065DN 1 2 1 Teclas COPIAR: Opções É possível selecionar fácil e rapidamente configurações temporárias para cópia. As seguintes configurações podem ser selecionadas: Qualidade Pilha (selecionar número de cópias) Tipo (no modelo DCP-7065DN com uso do alimentador automático) Brilho Contraste Ampliação/Redução Orientação da página Duplex (Para DCP-7060D/DCP-7065DN/HL-2280DW) Você pode escolher Duplex para copiar em ambos os lados do papel.
Informações gerais 1 4 5 6 7 4 LCD Apresenta mensagens para ajudá-lo a configurar e usar o seu aparelho. (HL-2280DW) Se for utilizada uma conexão sem fio, a qualidade do sinal é mostrada por um indicador de quatro níveis. 0 5 6 Parar/Sair Interrompe uma operação ou sai de um menu. 7 Iniciar Inicia as cópias ou digitalização. Máx Teclas de Menu: Menu Permite acessar o Menu para programar as suas configurações neste aparelho.
2 Colocando papel Colocando papel e outras mídias de impressão Imprimindo em papel comum, papel fino ou papel reciclado pela bandeja de papel padrão 2 A impressora pode receber papel da bandeja de papel padrão ou da abertura de alimentação manual. Quando colocar papel na bandeja de papel, note o seguinte: Se o seu software aplicativo aceita a seleção de tamanho de papel no menu de impressão, você pode selecioná-lo através do software.
Colocando papel b Apertando a alavanca verde de liberação das guias de papel (1), deslize as guias até que se ajustem ao tamanho do papel que você está colocando na bandeja. Verifique se as guias estão bem encaixadas nas fendas. 1 Observação Para usar papel ofício ou Fólio, pressione o botão de liberação da bandeja de papel e puxe para fora a parte posterior da bandeja de papel. (O papel tamanho Ofício ou Fólio não está disponível em algumas regiões.
Capítulo 2 d Coloque papel na bandeja e certifique-se de que: f Desdobre a aba de suporte (1) para evitar que o papel caia da bandeja. O papel esteja abaixo da marca de quantidade máxima de papéis (b b b) (1). O excesso de papel na bandeja de papel pode causar obstruções. O lado a ser impresso esteja voltado para baixo. As guias de papel toquem as laterais do papel para que a alimentação seja correta.
Colocando papel Impressão em papel comum, ou reciclado utilizando a abertura de alimentação manual a c 2 Deslize, com as duas mãos, as guias de papel da abertura de alimentação manual para ajustá-las à largura do papel a ser utilizado. Levante a aba de suporte (1) para evitar que o papel caia da bandeja de saída ou retire as páginas à medida em que forem saindo do aparelho.
Capítulo 2 Impressão em papel grosso, papel bond, etiquetas e envelopes c Abra a tampa da abertura de alimentação manual. d Deslize, com as duas mãos, as guias de papel da abertura de alimentação manual para ajustá-las à largura do papel a ser utilizado. 2 Quando a bandeja de saída posterior estiver para baixo, o papel poderá passar pela impressora em uma trajetória reta, desde a abertura de alimentação manual até a parte traseira.
Colocando papel e Com as duas mãos, coloque uma folha de papel ou um envelope na bandeja de alimentação manual até a ponta do papel ou do envelope tocar no rolo de alimentação de papel. Solte o papel quando a impressora começar a puxá-lo. • Não coloque mais de uma folha de papel de cada vez na abertura de alimentação manual, pois elas podem atolar.
Capítulo 2 Áreas que não podem ser escaneadas ou impressas A figura a seguir mostra a extensão das áreas não escaneáveis e não imprimíveis. O tamanho destas áreas pode variar de acordo com o tamanho do papel ou as configurações do aplicativo utilizado.
Colocando papel Configurações do papel Tipo de papel c d e f 2 2 2 As cópias podem ser impressas em papel de diversos tamanhos: Carta, Ofício, Executivo, A4, A5, A5 L, A6, B5, B6 ou Fólio. Pressione Menu. Quando o tamanho do papel na bandeja é trocado, a configuração de tamanho de papel também deve ser modificada para que a impressora possa ajustar o tamanho do documento à página. Pressione a ou b para selecionar 1.Config. Geral. Pressione OK. a b Pressione Menu.
Capítulo 2 Papel e outras mídias de impressão aceitáveis A qualidade de impressão pode variar conforme o tipo de papel utilizado. A impressão pode ser feita em mídias como etiquetas, envelopes ou papel fino, comum, grosso, bond ou reciclado. Para obter os melhores resultados, siga as instruções abaixo: NÃO coloque diferentes tipos de papel na bandeja de papel ao mesmo tempo, porque isso pode fazer com que o papel fique preso ou que haja alimentação incorreta do papel.
Colocando papel Capacidade das bandejas de papel Tamanho do papel Tipo de papel N° de folhas Bandeja de papel (Bandeja 1) Carta, Ofício, Executivo, A4, B5, A5, A5 (borda longa), A6, B6, Fólio 1 Papel comum, Papel fino e Papel reciclado Até 250 [80 g/m2] Abertura de alimentação manual Largura: 3,0 a 8,5 pol. (76,2 a 216 mm) Papel comum, fino, grosso, bond ou reciclado, envelopes e etiquetas Uma folha [80 g/m2] Comprimento: 4,6 a 16 pol.
Capítulo 2 Manipulando e usando papel especial O aparelho foi criado para funcionar bem com a maioria dos tipos de papel xerográfico e bond. Contudo, algumas variedades de papel podem afetar a qualidade da impressão ou a confiabilidade do manuseio. Sempre teste amostras de papel antes da compra para assegurar o desempenho desejado. Guarde o papel na embalagem original e mantenha-a fechada. Mantenha o papel na horizontal e longe de umidade, luz do sol direta e calor.
Colocando papel Envelopes 2 A maioria dos envelopes projetados para impressoras a laser são adequados para o seu aparelho. Contudo, alguns envelopes poderão causar problemas na alimentação de papel e na qualidade da impressão devido à forma como foram fabricados. Um envelope adequado deve ter margens com dobras retas e bem vincadas e a margem por onde ele é inserido não deverá ser mais grossa do que duas folhas de papel. O envelope deve ser mantido na horizontal e não deve ser muito largo ou fino.
Capítulo 2 Tipos de etiquetas a evitar Se você utilizar qualquer um dos tipos de envelopes relacionados acima, poderá danificar seu aparelho. Este tipo de dano pode não ser coberto por nenhuma garantia ou contrato de assistência técnica da Brother. Etiquetas Este aparelho imprime na maioria dos tipos de etiquetas destinados ao uso em uma impressora a laser. As etiquetas devem ter um adesivo de base acrílica, já que este material é mais estável às altas temperaturas da unidade fusora.
3 Colocando documentos Como colocar documentos Observação 3 O vidro do scanner e o alimentador automático de documentos (DCP-7065DN) podem ser utilizados para digitalizar ou fazer cópias. Utilização do alimentador automático de documentos (DCP-7065DN) • Para escanear documentos não apropriados para o alimentador, consulte Usando o vidro do scanner na página 22. • Será mais fácil usar o alimentador se você estiver inserindo um documento com várias páginas.
Capítulo 3 d Ajuste as guias de papel (1) para se encaixarem à largura do documento. Usando o vidro do scanner 3 O vidro do scanner pode ser utilizado para copiar ou escanear páginas de livros (uma de cada vez). Tamanhos de Documento Aceitos 1 Comprimento: Até 297,0 mm Largura: Até 215,9 mm Peso: Até 2,0 kg Como colocar documentos Observação IMPORTANTE • Para evitar danificar seu aparelho enquanto usa o alimentador, NÃO puxe o documento durante sua inserção.
Colocando documentos 3 c Feche a tampa dos documentos. IMPORTANTE Se o documento for um livro ou for grosso, não feche a tampa com força nem faça pressão.
4 Fazendo cópias Como copiar 4 Configurações de cópia Você pode alterar as seguintes configurações de cópia: As etapas a seguir mostram a operação de cópia básica. Para mais informações sobre cada opção, consulte Manual Avançado do Usuário no CD-ROM. Pressione Menu, Opções ou Duplex 1 e, em seguida, pressione a ou b para percorrer as configurações de cópia. Ao encontrar a configuração desejada, pressione OK.
5 Como imprimir a partir de um computador Imprimindo um documento 5 5 O aparelho pode receber dados do seu computador e imprimi-los. Para imprimir a partir de um computador, instale o driver de impressora. Para mais informações sobre as configurações de impressão, consulte Impressão (Windows®) ou Impressão e Envio de Fax (Macintosh) no Manual do Usuário de Software. a Instale o Controlador (driver) da impressora Brother do CD-ROM de instalação. (Consulte o Guia de Configuração Rápida.
6 Como escanear para um computador Escaneando um documento como arquivo PDF usando o ControlCenter4 (Windows®) (Para usuários do Macintosh) Consulte Escaneamento no Manual do Usuário de Software. Observação As telas do seu PC podem variar dependendo do modelo. O ControlCenter4 é um utilitário de software que permite acesso rápido e fácil dos aplicativos que você usa com mais frequência. O uso do ControlCenter4 elimina a necessidade de iniciar manualmente aplicativos específicos.
Como escanear para um computador e Defina o tipo de arquivo a ser salvo em uma pasta. Por padrão, os dados escaneados são salvos como JPEG (*.jpg). Clique em Configuração e, em seguida, selecione Configurações de botão, Escanear e Arquivo. A caixa de diálogo de configuração é exibida. Você pode alterar as configurações padrão. 6 1 2 3 4 5 1 Selecione PDF (*.pdf) na lista suspensa Tipo de Arquivo. 2 Você pode inserir o nome de arquivo a ser usado no documento.
Capítulo 6 f g 28 Clique em OK. Clique em Arquivo. O aparelho inicia o processo de escaneamento. A pasta onde os dados escaneados são salvos será aberta automaticamente.
Como escanear para um computador Alterando as configurações da tecla ESCANEAR 6 Antes de escanear 6 Para usar o aparelho como scanner, instale um driver de scanner. Se o aparelho estiver em uma rede, configure-o com um endereço TCP/IP. Instale os drivers de scanner do CD-ROM de instalação. (Consulte o Guia de Configuração Rápida.) Configure o aparelho com um endereço TCP/IP se o escaneamento em rede não funcionar. (Consulte Configurando o Escaneamento em Rede no Manual do Usuário de Software.
Capítulo 6 e Selecione a guia Arquivo. Você pode alterar as configurações padrão. 1 2 3 4 5 1 Você pode selecionar o tipo de arquivo na lista suspensa. 2 Você pode inserir o nome de arquivo a ser usado no documento. 3 Você pode salvar o arquivo na pasta padrão ou escolher sua pasta preferida clicando no botão Procurar. 4 Você pode selecionar uma resolução de escaneamento na lista suspensa Resolução. 5 Você pode selecionar o tamanho do documento na lista suspensa. f 30 Clique em OK.
Como escanear para um computador Escaneando com a tecla ESCANEAR 6 a b c Coloque seu documento no aparelho. (Consulte Como colocar documentos na página 21.) d Pressione a ou b para selecionar Arquivo. Pressione OK. e (Para usuários da rede) Pressione a ou b para selecionar o computador de destino para o qual deseja efetuar o envio. Pressione OK. Se o display LCD solicitar a inserção de um PIN, insira o PIN de 4 dígitos para o computador de destino usando o teclado numérico do painel de controle.
A Manutenção de rotina Substituindo os itens consumíveis A impressora indicará o momento de trocar os itens consumíveis. (Consulte Substituindo um cartucho de toner na página 33 e Substituindo a unidade de cilindro na página 39). Para evitar inconveniências, compre itens consumíveis de reserva antes que o aparelho pare de imprimir. Cartucho de toner Consulte Substituindo um cartucho de toner na página 33.
Manutenção de rotina Substituindo um cartucho de toner Nº do Pedido: O Nº do Pedido dos cartuchos de toner é mostrado em Substituindo os itens consumíveis na página 32. O cartucho de toner padrão tem capacidade para imprimir até 1.000 páginas (TN-410) ou 1.200 páginas (TN-420) 1. O cartucho de toner de alto rendimento é capaz de imprimir até 2.600 páginas 1 2. A contagem de páginas real variará de acordo com o tipo médio de documento.
AVISO Observação Para forçar a impressora a continuar imprimindo depois que o LCD mostrar Trocar Toner, selecione o modo Continuação pressionando Menu, a ou b para selecionar 1.Config. Geral e pressione OK, a ou b para selecionar 4.Subst. toner e depois OK; a ou b para selecionar Continuar e depois OK. A impressora continuará a imprimir até o LCD mostrar Acabou o toner.
Manutenção de rotina c d Retire a unidade de cilindro e o cartucho de toner. NÃO use materiais de limpeza que contenham amônia, álcool, qualquer tipo de spray ou qualquer tipo de substância inflamável para limpar o aparelho por dentro ou por fora. Isto poderá causar um incêndio ou choques elétricos. As instruções sobre como limpar a impressora estão na seção Utilização do produto com segurança do manual de Segurança e Questões Legais.
IMPORTANTE Só retire o cartucho de toner novo da embalagem quando for colocá-lo na impressora. Se o cartucho de toner ficar muito tempo fora da embalagem, sua vida útil pode diminuir. f Retire a tampa protetora. Observação • Certifique-se de vedar o cartucho de toner em um saco plástico para que o pó do toner não saia do cartucho. • Vá para http://www.brother.com/original/index. html para obter instruções sobre como devolver os seus consumíveis usados para o programa de coleta da Brother.
Manutenção de rotina g Coloque o cartucho de toner novo com firmeza na unidade de cilindro, até ouvir ele travar na posição correta. Se o cartucho for colocado corretamente, a alavanca verde de travamento se levantará automaticamente. h Limpe o fio corona primário localizado no interior da unidade de cilindro, deslizando suavemente a aba verde da esquerda para a direita e vice-versa várias vezes. 1 A Observação Certifique-se de retornar a aba para a sua posição inicial (a) (1).
Observação Após substituir um cartucho de toner, NÃO desligue o interruptor do aparelho nem abra a tampa frontal antes que o LCD retorne ao modo Pronta. Limpando os fios corona Se houver problemas na qualidade da impressão, limpe os quatro fios corona da seguinte forma: a Abra a tampa frontal e deixe o aparelho ligado por pelo menos dez minutos para que ele esfrie. A b Retire lentamente a unidade de cilindro e o cartucho de toner.
Manutenção de rotina d Para evitar que o aparelho sofra danos por eletricidade estática, NÃO toque nos eletrodos mostrados na ilustração. c Limpe o fio corona dentro da unidade de cilindro, deslizando suavemente a aba verde da esquerda para a direita e viceversa várias vezes. Coloque a unidade de cilindro e o cartucho de toner de volta na impressora. Feche a tampa frontal. Substituindo a unidade de cilindro A Nº. pedido DR-420 Uma unidade de cilindro nova pode imprimir cerca de 12.
Substituindo a unidade de cilindro • Imprimir com unidades de cilindro de outros fabricantes pode reduzir a qualidade de impressão, a qualidade e a vida útil do próprio aparelho. A garantia não cobre problemas causados pelo uso de unidades de cilindro de outros fabricantes. Erro no Cilindro IMPORTANTE • Quando estiver removendo a unidade de cilindro, manuseie-a cuidadosamente porque pode conter toner. Se o toner se espalhar nas suas mãos ou roupa, limpe ou lave imediatamente com água fria.
Manutenção de rotina d Empurre a alavanca verde para baixo e retire o cartucho de toner da unidade de cilindro. A c Retire a unidade de cilindro e o cartucho de toner. AVISO NÃO jogue o cartucho de toner no fogo. Pode ocorrer uma explosão, provocando danos físicos. NÃO use materiais de limpeza que contenham amônia, álcool, qualquer tipo de spray ou qualquer tipo de substância inflamável para limpar o interior do aparelho. Isto poderá causar um incêndio ou choques elétricos.
Cuidado para não inalar o toner. IMPORTANTE • Para evitar danos no aparelho causados por eletricidade estática, NÃO toque nos eletrodos mostrados na ilustração. Observação Vá para http://www.brother.com/original/index. html para obter instruções sobre como devolver os seus consumíveis usados para o programa de coleta da Brother. Se preferir não retornar seu consumível usado, descarte-o de acordo com os regulamentos locais, mantendo-o separado do lixo doméstico.
Manutenção de rotina f Coloque o cartucho de toner com firmeza na unidade de cilindro nova, até ouvir ele ser travado na posição correta. Se o cartucho for colocado corretamente, a alavanca verde de travamento se erguerá automaticamente. g Limpe o fio corona dentro da unidade de cilindro, deslizando suavemente a aba verde da esquerda para a direita e viceversa várias vezes. CUIDADO Ao terminar, recoloque a aba em sua posição inicial (a) (1).
B Solução de problemas Mensagens de erro e manutenção Como ocorre com qualquer equipamento sofisticado de escritório, podem ocorrer erros e talvez os consumíveis precisem ser substituídos. Se isto ocorrer, o aparelho identificará o erro ou a rotina de manutenção necessária e exibirá a mensagem adequada. As mensagens de erro e de manutenção mais comuns são descritas abaixo. O usuário pode corrigir a maioria dos erros e fazer a manutenção de rotina.
Solução de problemas Mensagens de erro Causa Solução Documento Preso O documento não foi colocado corretamente no alimentador ou o documento escaneado do alimentador era muito longo. Consulte Documento preso na entrada da unidade de alimentação manual (DCP-7065DN) na página 48 ou Utilização do alimentador automático de documentos (DCP-7065DN) na página 21. A bandeja duplex foi retirada ou não foi instalada corretamente.
Mensagens de erro Causa Solução Não há papel. O aparelho está sem papel ou o papel foi colocado incorretamente na bandeja de papel. Execute uma das alternativas: Se a bandeja estiver vazia, coloque papel e aperte Iniciar. Remova o papel e carregue-o novamente. Em seguida, aperte Iniciar. Se o problema não for resolvido, o rolo do alimentador de papel pode estar precisando de limpeza. Limpe o rolo do alimentador de papel.
Solução de problemas Mensagens de erro Causa Solução Trocar Cilindro É hora de substituir a unidade de cilindro. Substitua a unidade de cilindro. O contador da unidade de cilindro não foi zerado quando foi instalado um novo cilindro. Zere o contador da unidade de cilindro. O aparelho interromperá a impressão até você substituir o cartucho de toner. Se a configuração do toner estiver definida como Parar, troque o cartucho de toner por um cartucho original Brother novo, sem uso e autêntico.
Atolamentos de papel Documento preso na entrada da unidade de alimentação manual (DCP-7065DN) a Retire do alimentador qualquer papel que não esteja preso. b c Abra a tampa do alimentador. d e Feche a tampa do alimentador. 48 B B O documento está preso sob a tampa dos documentos (DCP-7065DN) a Retire do alimentador qualquer papel que não esteja preso. b c Levante a tampa dos documentos. d e Feche a tampa dos documentos. Puxe o documento preso para fora e para a direita.
Solução de problemas Removendo documentos pequenos presos no alimentador (DCP-7065DN) a b Documento preso na bandeja de saída (DCP-7065DN) B a Retire do alimentador qualquer papel que não esteja preso. b Puxe o documento preso para fora e para a direita. Levante a tampa dos documentos. Insira um pedaço de papel grosso, como papelão, no alimentador para empurrar os pequenos pedaços de papel remanescentes. B B c c d Pressione Parar/Sair. Feche a tampa dos documentos. Pressione Parar/Sair.
Atolamentos de papel Papel preso na bandeja de papel padrão IMPORTANTE B B Se o papel não puder ser removido facilmente nesta direção, pare e siga as instruções de O papel está preso dentro do aparelho na página 53. Se o display mostrar Papel preso band, siga estas etapas: a Puxe a bandeja de papéis totalmente para fora do aparelho. Observação Para demover o papel preso mais facilmente, puxe-o para baixo.
Solução de problemas O papel está preso na parte de trás do aparelho B Se o LCD mostrar Pap. preso atrás, ocorreu uma obstrução de papel atrás da tampa traseira. Siga estas etapas: a Abra a tampa frontal. Deixe o aparelho ligado por 10 minutos para esfriar. b Retire lentamente a unidade de cilindro e o cartucho de toner. AVISO SUPERFÍCIE QUENTE Depois de utilizar o aparelho, algumas de suas peças internas estarão extremamente quentes.
IMPORTANTE • Recomendamos que você coloque a unidade de cilindro e os cartuchos de toner sobre uma superfície plana e limpa, com um pedaço de pano ou papel descartável por baixo, para o caso de você acidentalmente derramar ou espalhar o toner. d Empurre para baixo as guias dos lados esquerdo e direito para abrir a tampa do fusor (1). • Para evitar que o aparelho sofra danos por eletricidade estática, NÃO toque nos eletrodos mostrados na ilustração.
Solução de problemas e Usando ambas as mãos, puxe suavemente o papel preso para fora da unidade do fusor. O papel está preso dentro do aparelho B Se o display mostrar Papel Preso, siga estas etapas: f Feche a tampa do fusor e a tampa traseira (bandeja de saída voltada para cima). g Coloque a unidade de cilindro e o cartucho de toner de volta na impressora. h Feche a tampa frontal. Se a impressora não começar a imprimir automaticamente, pressione Iniciar.
IMPORTANTE • Recomendamos colocar a unidade de cilindro e o cartucho de toner sobre um pedaço de pano ou papel descartável por baixo, para o caso derramamento ou aspersão acidental de toner. • Para evitar danos no aparelho causados por eletricidade estática, NÃO toque nos eletrodos mostrados na ilustração. c Retire lentamente a unidade de cilindro e o cartucho de toner.
Solução de problemas IMPORTANTE e Coloque o cartucho de toner novo de volta na unidade de cilindro, até ouvir ele ser travado na posição correta. Se o cartucho for colocado corretamente, a alavanca verde de travamento se erguerá automaticamente. f Se a unidade de cilindro, o cartucho de toner e o papel preso tiverem sido todos retirados, o atolamento de papel foi resolvido. Coloque a unidade de cilindro e o cartucho de toner de volta na impressora e feche a tampa frontal.
g Abra a tampa do scanner. i Se não for possível puxar o papel preso para fora da impressora na etapa g, retire toda a bandeja de papel da impressora. j Puxe o papel preso pela abertura da bandeja de papel. k Coloque a bandeja de papel de volta na impressora. O atolamento será resolvido quando for possível retirar o papel preso. Puxe o papel preso cuidadosamente, com as duas mãos, para cima e para fora da abertura de saída de papel. h Feche a tampa do scanner.
Solução de problemas Papel preso na bandeja duplex (Para DCP-7060D/DCP-7065DN/ HL-2280DW) b Puxe a bandeja duplex toda para fora da impressora. B Se o display mostrar Pap.Preso Duplex, siga estas etapas: a Deixe o aparelho ligado por 10 minutos para esfriar. AVISO SUPERFÍCIE QUENTE Depois de utilizar o aparelho, algumas de suas peças internas estarão extremamente quentes.
c 58 Puxe o papel preso para fora da impressora e da bandeja duplex. d Verifique se o papel preso não ficou embaixo da impressora devido à eletricidade estática. e Coloque a bandeja duplex de volta na impressora.
Solução de problemas Problemas com o equipamento B IMPORTANTE Para obter assistência técnica, você deverá entrar em contato com o país em que adquiriu o aparelho. As chamadas telefônicas deverão ser feitas de dentro desse país. Se achar que há algum problema, veja na tabela abaixo algumas dicas de solução de problemas. A maioria dos problemas pode ser resolvida pelo usuário. Se precisar de ajuda adicional, o Brother Solutions Center oferece as mais recentes FAQs e dicas para resolução de problemas.
Dificuldades de impressão (Continuação) Dificuldades O aparelho não imprime. Sugestões Verifique se o aparelho está conectado à tomada e se o interruptor está ligado. Verifique se o cartucho de toner e a unidade de cilindro estão instalados corretamente. (Consulte Substituindo a unidade de cilindro na página 40.) Verifique a conexão do cabo de interface tanto no aparelho quanto no seu computador. (Consulte o Guia de Configuração Rápida.
Solução de problemas Dificuldades de impressão (Continuação) Dificuldades Sugestões O aparelho não está imprimindo ou parou de imprimir. Pressione Cancelar Trabalho. Assim que o aparelho cancelar o trabalho e excluí-lo da memória, ele poderá produzir uma impressão incompleta. Dificuldades de escaneamento Dificuldades Sugestões Ocorrem erros TWAIN durante o escaneamento. Verifique se o driver TWAIN Brother foi selecionado como fonte principal.
Dificuldades com o manuseio do papel (Continuação) Dificuldades Sugestões Que papel posso usar? Fino, comum, grosso, bond, reciclado, envelopes e etiquetas próprias para impressão a laser. (Consulte Papel e outras mídias de impressão aceitáveis na página 16 para obter mais detalhes.) Há uma obstrução de papel. Remova o papel preso. (Consulte Atolamentos de papel na página 48.) Pode-se colocar envelopes na abertura de alimentação manual.
Solução de problemas Problemas com a rede (DCP-7065DN e HL-2280DW) (Continuação) Dificuldades Sugestões A função Escaneamento em rede não funciona. (Windows®) É necessário configurar o Software de Firewall/Segurança de terceiros para permitir o escaneamento em rede. Para adicionar a porta 54925 para escaneamento em rede, digite as informações abaixo: Em Nome, forneça uma descrição, por exemplo, Brother NetScan. Em Número da porta, digite 54925. Em Protocolo, UDP está selecionado.
Melhorando a qualidade de impressão Se tiver problemas de qualidade de impressão, faça uma cópia primeiro (coloque um documento no vidro do scanner e pressione Iniciar). Se a impressão ficar boa, o problema provavelmente não é no aparelho. Verifique as conexões do cabo de interface ou tente imprimir outro documento. Se a impressão ou a página de teste impressa pelo aparelho tiver problemas de qualidade, verifique primeiro as etapas a seguir.
Solução de problemas Exemplos de baixa qualidade de impressão ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Fundo cinza Recomendação Verifique se o papel utilizado atende às nossas especificações. Consulte Papel e outras mídias de impressão aceitáveis na página 16. Verifique o ambiente do aparelho. O sombreamento de fundo pode aumentar se houver muita umidade ou temperaturas elevadas. Consulte o manual de Segurança e Questões Legais. Coloque um cartucho de toner novo.
Exemplos de baixa qualidade de impressão Recomendação Verifique se o papel utilizado atende às nossas especificações. Consulte Papel e outras mídias de impressão aceitáveis na página 16. Selecione o modo Papel Grosso no driver de impressora ou Espesso no menu Tipo de Papel da impressora ou use um papel mais fino. Consulte Tipo de papel na página 15 e a guia Básica no Manual do Usuário de Software. Impressão com falhas Verifique o ambiente do aparelho.
Solução de problemas Exemplos de baixa qualidade de impressão Recomendação Limpe os fios corona na unidade de cilindro. Consulte Limpando os fios corona na página 38. A unidade de cilindro pode estar danificada. Coloque uma nova unidade de cilindro. Consulte Substituindo a unidade de cilindro na página 39. ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Linhas horizontais na página Verifique o ambiente do aparelho.
Exemplos de baixa qualidade de impressão ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Marcas pretas horizontais de toner na página Recomendação Verifique se o papel utilizado atende às nossas especificações. Consulte Papel e outras mídias de impressão aceitáveis na página 16. Quando etiquetas para impressão a laser são impressas, a cola das folhas às vezes adere à superfície do cilindro OPC. Limpe a unidade de cilindro. Consulte Limpando a unidade de cilindro no Apêndice A do Manual Avançado do Usuário.
Solução de problemas Exemplos de baixa qualidade de impressão FGH ABCDE hijk fg e abcd ABCD abcde 01234 Impressão torta Recomendação Verifique se o papel ou material a ser impresso foram carregados corretamente na bandeja de papel e se as guias estão muito apertadas ou muito frouxas em torno da resma de papel. Alinhe as guias de papel corretamente. Consulte Colocando papel na página 8.
Exemplos de baixa qualidade de impressão Recomendação Verifique se o papel foi carregado completamente. Consulte Colocando papel na página 8. B DEFGH abc efghijk A CD bcde 1 34 Verifique o tipo e a qualidade do papel. Consulte Papel e outras mídias de impressão aceitáveis na página 16. Vire a resma de papel na bandeja ou tente girar o papel 180 na bandeja de entrada.
Solução de problemas Exemplos de baixa qualidade de impressão ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Recomendação Abra a tampa traseira e verifique se as duas alavancas verdes de envelope (à esquerda e à direita) estão levantadas.
Exemplos de baixa qualidade de impressão Recomendação Selecione o modo Reduzir a ondulação do papel no driver da impressora quando não estiver utilizando o papel recomendado. Consulte Outras Opções de Impressão (Windows®) ou Configurações da Impressora (Macintosh) no Manual do Usuário de Software. Mude a posição do papel na bandeja e imprima novamente (exceto papel com cabeçalho). Se o problema persistir, coloque as alavancas antiamassamento nas posições abaixo: Enrolado a b Abra a tampa traseira.
Solução de problemas Exemplos de baixa qualidade de impressão Recomendação Levante a aba de suporte da bandeja de saída (1).
Informações do Aparelho B Verificando o número de série B Você pode visualizar o Número de Série do aparelho no display. a b Observação Desconecte o cabo de interface antes de selecionar Rede ou Todas Config.. Como reiniciar o aparelho Pressione Menu. (DCP-7055/DCP-7060D) Pressione a ou b para selecionar 3.Info. Aparelho. Pressione OK. (DCP-7065DN) Pressione a ou b para selecionar 4.Info. Aparelho. Pressione OK. (HL-2280DW) Pressione a ou b para selecionar 5.Info. Aparelho. Pressione OK.
C Menu e funções Programação na tela C C Teclas de Menu C Seu aparelho foi concebido para ser fácil de utilizar. O display permite a programação na tela utilizando as teclas de menu. Criamos instruções passo a passo exibidas no display para ajudá-lo a programar seu aparelho. Simplesmente siga as etapas que o orientam em todas as seleções de menu e opções de programação. Table de menus C O aparelho pode ser programado utilizando-se o Tabela de menus na página 77.
Como acessar o modo de menus a b Pressione Menu. Selecione uma opção. Para percorrer os níveis de menu, pressione a ou b conforme a direção desejada. c Pressione OK quando a opção desejada for exibida no display. Em seguida, o display exibirá o próximo nível do menu. d Pressione a ou b para passar para a próxima opção desse menu. e Pressione OK. Quando tiver terminado a seleção de uma opção, o display indicará Aceito. f Pressione Parar/Sair para sair do modo Menu.
Menu e funções Tabela de menus C Os valores de fábrica são apresentados em negrito com um asterisco. Selecionar & OK Selecionar & OK para aceitar para sair Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições 1.Config. Geral 1.Papel 1.Tipo de papel — Fino Configura o tipo de papel na bandeja de papel. Comum* Página 15 Espesso Mais espesso Papel Reciclado C Etiqueta 2.Tamanho Papel — A4* Carta Configura o tamanho do papel na bandeja.
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições Página 1.Config. Geral 2.Ecologia 2.Tempo p/Sleep — O intervalo varia de acordo com os modelos. Economiza energia. Consulte 1. — — (continuação) (continuação) 003Min* 3.Contrast e LCD -nnnno+ -nnnon+ Ajusta o contraste do display. -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 4.Subst. toner — 5.Reiniciar 1.Rede — Continuar Parar* — (DCP-7065DN e HL-2280DW) 1.Todas Config.
Menu e funções Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Página 2.Copiar 2.Brilho — -nnnno+ Ajusta o brilho das cópias. Consulte 1. (continuação) -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 3.Contraste — -nnnno+ -nnnon+ Ajusta o contraste das cópias. -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 1 Consulte Manual Avançado do Usuário. Os valores de fábrica são apresentados em negrito com um asterisco. Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Página 3.Impressora 1.Opções de Impr 1.
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições 3.Rede 1.TCP/IP 1.Método de Boot — Auto* Seleciona o método de boot que melhor se adapta às suas necessidades. (DCP-7065DN) Static RARP BOOTP DHCP 2.Endereço IP — [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Digite o endereço IP. 3.Másc. Subrede — [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Digite a máscara da Sub-rede. 4.Gateway — [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Digite o endereço do Gateway. 5.
Menu e funções Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições 3.Rede 1.TCP/IP — Primário (DCP-7065DN) (continuação) 7.Servidor WINS Especifica o endereço IP do servidor WINS primário ou secundário. [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] (continuação) Secundário [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] 8.Servidor DNS — Primário [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Secundário Especifica o endereço IP do servidor DNS primário ou secundário. [000-255]. [000-255]. [000-255].
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições 4.Rede 1.Lan Cabeada 1.TCP/IP 1.Método de Boot Auto* Seleciona o método de boot que melhor se adapta às suas necessidades. (HL-2280DW) Static RARP BOOTP DHCP 2.Endereço IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Digite o endereço IP. 3.Másc. Subrede [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Digite a máscara da Sub-rede. 4.Gateway [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Digite o endereço do Gateway. 5.
Menu e funções Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições 4.Rede 1.Lan Cabeada 2.Ethernet — Auto* Seleciona o modo de conexão Ethernet. (HL-2280DW) (continuação) 100B-FD (continuação) 100B-HD 10B-FD 10B-HD 3.Status cabeado — Ativo 100B-FD Ativo 100B-HD Você pode ver o status de rede cabeada atual. Ativo 10B-FD Ativo 10B-HD Inativo Cabeado DESL. 2.Rede Wireless 4.Endereço MAC — — Mostra o endereço MAC do aparelho. 5.Conf.
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições 4.Rede 2.Rede Wireless 1.TCP/IP 7.Servidor WINS Primário Especifica o endereço IP do servidor WINS primário ou secundário. (HL-2280DW) (continuação) (continuação) (continuação) [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Secundário [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] 8.Servidor DNS Primário [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Secundário Especifica o endereço IP do servidor DNS primário ou secundário. [000-255]. [000-255].
Menu e funções Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições 4.Rede 2.Rede Wireless 5.Status WLAN 1.Status Ativa(11b) Você pode ver o status atual da rede sem fio. (HL-2280DW) (continuação) Ativa(11g) (continuação) LAN a cabo Ativa WLAN Desativado AOSS ativo Falha de Conexão 2.Sinal Forte Médio Você pode ver a intensidade do sinal atual da rede sem fio. Fraco Nenhum 0.Reset da Rede 3.SSID — Você pode ver o SSID atual. 4.Modo de Comun.
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições 3.Info. Aparelho 1.Num. de série — — Você pode verificar o número de série do seu aparelho. 74 2.Contador Pgs. — Total Você pode verificar o número total de páginas que o aparelho imprimiu durante todo o seu período de funcionamento. Consulte 1. (DCP-7055 e DCP-7060D) Lista Copiar 4.Info. Aparelho Impressão (DCP-7065DN) 3.Conf.Usuário — — 5.Info. Aparelho 4.Config de Rede — — (HL-2280DW) (DCP-7065DN e HL-2280DW) — — — — 5.
D Especificações D Geral D Observação Este capítulo fornece um resumo das especificações dos aparelhos. Para obter especificações adicionais, visite http://www.brother.com/ para saber mais detalhes.
Dimensões DCP-7065DN D 316 mm 398.5 mm 405 mm DCP-7055/DCP-7060D/HL-2280DW D 268 mm 405 mm 88 398.
Especificações Peso Com Consumíveis: Nível de ruído Potência sonora (DCP-7055) 9,8 kg (DCP-7060D) 10,1 kg (DCP-7065DN) 11,4 kg (HL-2280DW) 10,3 kg Em Funcionamento: (DCP-7055) LWAd = 6,60 B(A)/ (DCP-7060D) LWAd = 6,74 B (A)/ (DCP-7065DN e HL-2280DW) LWAd = 6,81 B (A) Em Espera: LWAd = 4,3 B (A) Pressão sonora Temperatura Umidade Alimentador (alimentador automático de documentos) Em Funcionamento (Imprimindo): LPAm = 53 dB (A) Em Espera: LPAm = 30 dB (A) Em Funcionamento: 10 a 32,5 C Arm
Tamanho do Documento Tamanho da página (somente frente) D Largura do Alimentador: 147,3 a 215,9 mm (DCP-7065DN) Comprimento do Alimentador: 147,3 a 355,6 mm (DCP-7065DN) 90 Largura do Vidro do Scanner: Máx. 215,9 mm Comprimento do Vidro do Scanner: Máx.
Especificações Mídia de impressão Entrada de Papel D Bandeja de papel Tipo de Papel: Papel comum, papel fino ou papel reciclado Tamanho do Papel: Carta, A4, B5 (ISO/JIS), A5, A5 (borda longa), B6 (ISO), A6, Executivo, Ofício e Fólio Peso do Papel: 60 a 105 g/m2 Capacidade Máxima da bandeja de papel: Até 250 folhas de papel comum 80 g/m2 Abertura de alimentação manual Tipo de Papel: Envelope, etiquetas 1, papel fino, papel grosso, papel cartão, papel reciclado, papel bond ou papel comum
Impressão duplex Tamanho do Papel (Duplex Automático): Carta, Ofício e Fólio (DCP-7060D/ DCP-7065DN/ HL-2280DW) Peso do Papel (Duplex Automático): 60 a 105 g/m2 Tipo de Papel (Duplex Automático): Papel comum ou papel reciclado 1 Para etiquetas, recomendamos remover as páginas impressas da bandeja de saída de papel imediatamente após elas saírem do aparelho para evitar a possibilidade de manchas. 2 60 a 105 g/m2 para impressão duplex.
Especificações Copiar D Colorido/Monocromático Monocromático Largura da Cópia Máx.
Scanner D Colorido/Mono Sim/Sim Compatível com TWAIN Sim (Windows® 2000 Professional/Windows® XP/ Windows® XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/ Windows® 7) Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.
Especificações Impressora Impressão Automática Frente e Verso (Duplex) D Sim (DCP-7060D/ DCP-7065DN/ HL-2280DW) Emulações (HL-2280DW) PCL6 Resolução Qualidade de 600 dpi 600 dpi, HQ1200 (2400 x 600 dpi) Velocidade de Impressão (Duplex) Até 5 páginas/minuto (tamanho A4) 1 (DCP-7060D/ DCP-7065DN/ HL-2280DW) Velocidade de impressão (DCP-7055) Até 20 páginas/minuto (tamanho A4) 1 (DCP-7060D) Até 24 páginas/minuto (tamanho A4) 1 (DCP-7065DN e HL-2280DW) Até 26 páginas/minuto (tamanho A4) 1 Tempo da
Interfaces D USB Use um cabo USB (Tipo A/B) com até 2 metros de comprimento. 1 2 Ethernet 3 Utilize um cabo UTP Ethernet de categoria 5 ou superior. (DCP-7065DN / HL-2280DW) LAN sem fio (HL-2280DW) IEEE 802.11 b/g (Modo de Infraestrutura/Ad-hoc) 1 Seu aparelho possui interface USB 2.0 de alta velocidade. O aparelho também pode ser conectado a um computador equipado com uma interface USB 1.1. 2 Portas USB de outros fabricantes não são aceitas.
Especificações Requisitos do computador D Requisitos Mínimos do Sistema e Funções de Software Aceitas pelo PC Plataforma do Computador e Versão do Sistema Operacional Velocidade Mínima do Processador Windows Sistema Operacion ® 2000 al Professio Windows nal 4 Intel® Pentium® II ou equivalente ®1 Windows ® XP Home 2 5 Windows ® XP Professio nal 2 5 RAM Mínima 64 MB RAM Espaço em Disco Recome Rígido para ndada instalação 256 MB Drivers Aplicati vos 150 MB 500 MB 1,2 GB 128 MB Windows ® XP P
Requisitos Mínimos do Sistema e Funções de Software Aceitas pelo PC Plataforma do Computador e Versão do Sistema Operacional Windows Server® 2003 (impressã o somente via rede) Intel® Pentium® III ou equivalente Windows Server® 2003 x64 Edition (impressã o somente via rede) CPU de 64 bits que o computador aceite (Intel®64 ou AMD64) Windows Server® 2008 (impressã o somente via rede) Intel® Pentium® 4 ou equivalente CPU de 64 bits que o computador aceite (Intel®64 ou AMD64) Windows Server® 2008 R2 (impr
Especificações 1 Internet Explorer® 6.0 ou superior. 2 Para WIA, resolução de 1200 x 1200. O Utilitário do Scanner da Brother permite melhorar para até 19200 x 19200 dpi. 3 Portas USB de outros fabricantes não são aceitas. 4 O PaperPort™ 11SE é compatível com Microsoft® SP4 ou superior para Windows® 2000. 5 O PaperPort™ 12SE aceita Microsoft® SP3 ou superior para Windows® XP e SP2 ou superior para Windows Vista® e Windows® 7. Para obter as últimas atualizações de driver, visite http://solutions.
Itens consumíveis Cartucho de toner D Cartucho de toner inicial: Aprox. 700 páginas (A4) 1 Cartucho de toner padrão: TN-410 (DCP-7055) TN-420 (DCP-7060D/DCP-7065DN/ HL-2280DW) Aprox. 1.000 páginas (A4) 1 Aprox. 1.200 páginas (A4) 1 Cartucho de toner de alta capacidade: Aprox. 2.600 páginas (A4) 1 TN-450 (DCP-7060D/DCP-7065DN/ HL-2280DW) Unidade de Cilindro DR-420 Aprox. 12.000 páginas (A4) 2 1 O rendimento aproximado do cartucho é declarado de acordo com a ISO/IEC 19752.
Especificações Rede (LAN) (DCP-7065DN e HL-2280DW) D Observação Para informações detalhadas sobre as especificações de rede, consulte Manual do Usuário de Rede. LAN A impressora pode ser conectada a uma rede para realizar impressão e escaneamento em rede. O software de Gerenciamento de Rede Brother BRAdmin Light 1 também vem incluído.
E Índice remissivo A F AJUDA mensagens no LCD ..............................75 Tabela de Menus ..................................77 Alimentador automático de documentos utilização ...............................................21 Apple Macintosh Consulte o Manual do Usuário de Software Atolamentos documentos ..........................................48 papel .....................................................50 Fólio ...................................................
Trocar Toner .........................................33 Modo, entrando copiar ....................................................24 N Número de Série como encontrar ... Veja na parte interna da tampa frontal P Papel ................................................. 16, 91 atolamentos ................................... 46, 50 capacidade da bandeja .........................17 como colocar ..........................................8 na bandeja de papel ............................
V Vidro do scanner usando ..................................................22 Visão geral do painel de controle ...............6 W Web .............................................................
Visite-nos na Internet http://www.brother.com.br/ Estes equipamentos são aprovados apenas para uso no país em que foram adquiridos. As filiais locais e os revendedores Brother só darão assistência a aparelhos comprados nos países em que atuam.