Manual Avançado do Utilizador DCP-8110DN Versão 0 POR
Manuais do Utilizador e onde encontrá-los Nome do manual Conteúdo Guia de Segurança de Produto Leia este guia em primeiro lugar. Leia as Instruções de segurança antes de configurar o aparelho. Este guia contém informação sobre marcas comerciais e limitações legais. Impresso / Na caixa Guia de Instalação Rápida Siga as instruções para configurar o aparelho e instalar os controladores e o software para o sistema operativo e o tipo de ligação que utilizar.
Índice 1 Configuração geral 1 Armazenamento na memória ................................................................................ 1 Horário de poupança de energia automático......................................................... 1 Funcionalidades ecológicas................................................................................... 1 Poupança de Toner ......................................................................................... 1 Tempo de Espera ................................
A Manutenção de rotina 22 Limpar e verificar o equipamento ........................................................................22 Verificar os Contadores de Páginas ..............................................................23 Verificar a vida útil restante das peças ..........................................................23 Substituir peças de manutenção periódica ..........................................................23 Embalar e transportar o aparelho ......................................
1 Configuração geral Armazenamento na memória 1 As configurações dos menus são memorizadas de forma permanente e, no caso de ocorrer uma falha de energia, não são eliminadas. As configurações temporárias (por exemplo, Contraste) serão perdidas. Quando ocorre uma falha de energia, o equipamento mantém a data e a hora durante até 60 horas. Horário de poupança de energia automático c Funcionalidades ecológicas 1 1 Poupança de Toner 1 Pode poupar toner usando esta função.
Capítulo 1 Tempo de Espera A configuração Modo de espera consegue reduzir o consumo de energia. Quando o equipamento está em Modo de espera (modo de Poupança de Energia), é como se estivesse desligado. O equipamento desperta e começa a imprimir quando recebe um trabalho de impressão. Pode seleccionar o tempo durante o qual o equipamento deve estar inactivo antes de entrar no Modo espera. O timer (temporizador) reinicia-se quando o equipamento recebe um trabalho de impressão ou efectua uma cópia.
Configuração geral Função de Modo silencioso Modo silencioso A configuração Modo silencioso permite reduzir o ruído durante a impressão. Quando o Modo silencioso está activado Ligado, a velocidade de impressão é inferior. A predefinição é Desligado. a b c Contraste do LCD 1 1 1 Pode alterar o contraste para fazer com que o LCD fique mais claro ou mais escuro. a b Prima Menu, 1, 6. c Prima Parar. Prima c para tornar o LCD mais escuro. Prima d para tornar o LCD mais claro. Prima OK.
Capítulo 1 Tamanho de digitalização no vidro Quando digitalizar documentos do tamanho Letter, terá de definir o tamanho do vidro de digitalização para Letter; caso contrário, uma parte dos seus documentos não será digitalizada. a b c 4 Prima Menu, 1, 8, 1. Prima a ou b para seleccionar Letter. Prima OK. Prima Parar. 1 Lista de Definições do Utilizador Pode imprimir uma lista com as configurações do equipamento. a b c Prima Menu, 6, 4. Prima Iniciar. Prima Parar.
Configuração geral Relatório de configuração de rede 1 1 O Relatório de configuração de rede é um relatório que lista a configuração de rede actual, incluindo as configurações do servidor de impressão de rede. a b c Prima Menu, 6, 5. Prima Iniciar. Prima Parar.
2 Funções de segurança Secure Function Lock 2.0 O Bloqueio de Função Segura permite restringir o acesso Público às seguintes funções do aparelho: Copiar Digitaliza 1 USB Directo Imprimir 2 Page Limit (Limite de páginas) 3 1 Digitaliza inclui trabalhos de digitalização enviados através do Brother iPrint&Scan. 2 Imprimir inclui trabalhos de impressão Google Cloud Print e Brother iPrint&Scan. 3 Page Limit (Limite de páginas) é configurado através da Gestão baseada na web.
Funções de segurança Configurar a palavra-passe do administrador A palavra-passe configurada neste procedimento é para o administrador. Esta palavra-passe é utilizada para configurar utilizadores e para activar ou desactivar o Bloqueio de Função Segura. (Consulte Configurar utilizadores restritos uu página 8 e Activar/Desactivar o Bloqueio de Função Segura uu página 9.) a b c d Prima Menu, 1, 7, 1. Introduza um número de quatro dígitos para a palavra-passe utilizando números de 0 a 9. Prima OK.
Capítulo 2 Configurar o modo de utilizador Público O modo de utilizador público restringe as funções que estão disponíveis para os utilizadores Públicos. Os utilizadores públicos não necessitam de introduzir uma palavra-passe para acederem às funções disponibilizadas através desta configuração. Pode configurar um utilizador Público. a b Prima Menu, 1, 7, 1. Prima a ou b para seleccionar ID configuração. Prima OK.
Funções de segurança h i Repita os passos d a g para introduzir cada utilizador e palavra-passe adicionais. Activar/Desactivar o Bloqueio de Função Segura Prima Parar. Se introduzir a palavra-passe errada, o LCD indica Pal-passe errada. Reintroduza a palavra-passe correcta. Nota Não pode introduzir o mesmo nome para utilizadores diferentes. 2 Activar o Bloqueio de Função Segura a b Prima Menu, 1, 7, 1. c Introduza a sua palavra-passe de administrador com quatro dígitos. Prima OK.
Capítulo 2 Alternar Utilizadores Esta configuração permite alternar entre utilizadores restritos registados e o modo Público quando o Bloqueio de Função Segura está activado. Mudar para o modo de utilizador restrito a b c Mantenha premida a tecla d enquanto prime Impres. segura. Prima a ou b para seleccionar a identificação. Prima OK. Introduza a sua palavra-passe de quatro dígitos. Prima OK.
Funções de segurança Bloqueio da Configuração O Bloqueio da Configuração permite definir uma palavra-passe para evitar que outras pessoas alterem acidentalmente as configurações do aparelho. Anote a sua palavra-passe num local seguro. Se a esquecer, terá de alterar a palavrapasse guardada no aparelho. Contacte o administrador ou a Assistência Técnica ao Cliente Brother. Enquanto o Bloqueio da Configuração estiver Lig, não pode alterar as configurações sem uma palavra-passe.
Capítulo 2 Alterar a palavra-passe do Bloqueio da Configuração a b c d e f 12 Prima Menu, 1, 7, 2. Prima a ou b para seleccionar Config. Password. Prima OK. 2 Activar/desactivar o Bloqueio da Configuração Se introduzir uma palavra-passe errada quando efectuar as instruções que se seguem, o LCD indica Pal-passe errada. Reintroduza a palavra-passe correcta. Activar o Bloqueio da Configuração Introduza a sua palavra-passe actual de quatro dígitos. Prima OK. a b Prima Menu, 1, 7, 2.
3 Tirar cópias Configurações de cópia 3 Ampliar ou reduzir a imagem copiada 3 3 Pode seleccionar os seguintes rácios de ampliação ou redução: Quando pretender alterar rapidamente as configurações de cópia apenas para a próxima cópia, utilize as teclas COPIAR de configuração temporária. Pode alterar várias configurações. Prima 3 100%* 97% LTRiA4 94% A4iLTR 91%Pág.complet 85% LTRiEXE O equipamento volta às configurações predefinidas um minuto após a cópia.
Capítulo 3 d Proceda de uma das seguintes formas: Prima a ou b para seleccionar o rácio de ampliação ou redução pretendido. Prima OK. Prima a ou b para seleccionar Persnl(25-400%). Prima OK. Utilize as teclas numéricas para introduzir um rácio de ampliação ou redução de 25% a 400%. (Por exemplo, prima 5 e 3 para introduzir 53%.) Prima OK. e Prima Iniciar.
Tirar cópias Utilizar a tecla Opções 3 Utilize a tecla Opc. para configurar rapidamente as seguintes configurações de cópia apenas para a próxima cópia. Prima Selecções de menu Opções Página Prima a ou b e, em seguida, prima OK Prima a, b, d ou c e, em seguida, prima OK Empil/ord. Pilha* Ordem 16 Qualidade Auto* Texto Foto Gráfico 16 Brilho -onnnn+ 17 3 -nonnn+ -nnonn+* -nnnon+ -nnnno+ Contraste 17 -onnnn+ -nonnn+ -nnonn+* -nnnon+ -nnnno+ Formato Pág.
Capítulo 3 Ordenar cópias Pode ordenar cópias múltiplas. As páginas são empilhadas pela ordem 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, etc. 3 Melhorar a qualidade de cópia Pode seleccionar uma de entre várias configurações de qualidade. A predefinição é Auto. Auto a b Coloque o documento. c Prima Opc.. Prima a ou b para seleccionar Empil/ord.. Prima OK. Texto d Prima a ou b para seleccionar Ordem. Prima OK. Foto e Prima Iniciar para digitalizar a página.
Tirar cópias Ajustar o Brilho e o Contraste 3 Brilho Ajuste o brilho para tornar as cópias mais escuras ou mais claras. Para alterar temporariamente a configuração de brilho da cópia, siga os passos abaixo: a b Coloque o documento. c Prima Opc.. Prima a ou b para seleccionar Brilho. Prima OK. d e Utilize as teclas numéricas para introduzir o número de cópias (até 99). Prima c para tornar a cópia mais clara ou prima d para tornar a cópia mais escura. Prima OK. Prima Iniciar.
Capítulo 3 Fazer cópias N em 1 (disposição da página) Se estiver a utilizar o vidro do digitalizador, vá para o passo f. 3 Pode reduzir a quantidade de papel usado quando copiar utilizando a função de cópia N em 1. Isso permite copiar duas ou quatro páginas numa só página. Se pretender fazer cópias dos dois lados de um cartão de ID numa só página, consulte Cópia 2 em 1 do ID uu página 19. f Cópia expositor: Página seguinte? a 1.Sim b 2.Não Selec.
Tirar cópias Se estiver a copiar a partir do vidro do digitalizador: Coloque o documento virado para baixo na direcção indicada em baixo: 2 em 1 (V) Cópia 2 em 1 do ID 3 3 Pode tirar cópia de ambos os lados do seu cartão de identificação numa só página, mantendo o tamanho original do cartão. Nota 2 em 1 (H) 4 em 1 (V) Pode tirar cópia de um cartão de identificação dentro dos limites permitidos pelas leis aplicáveis.
Capítulo 3 e Prima Iniciar. Após o aparelho ter digitalizado o primeiro lado do cartão, o LCD apresenta a instrução seguinte. Virar o ID E prima Iniciar Selecção da gaveta Pode alterar o Uso da Gaveta apenas para a cópia seguinte. a b Coloque o documento. Utilize as teclas numéricas para introduzir o número de cópias (até 99). f Volte o cartão de identificação ao contrário e coloque-o no lado esquerdo do vidro do digitalizador. c Prima Opc.. Prima a ou b para seleccionar Selec. Gaveta. Prima OK.
Tirar cópias 3 Se pretender utilizar a função de cópia frente e verso automática, coloque o documento no ADF. Vertical 1 1 3 2 1 Vertical 1 2 2 Horizontal 2 a b Coloque o documento. c Prima Dúplex e a ou b para seleccionar L 1 ladoi2 lads. Prima OK. d Prima Iniciar para copiar o documento. 1 2 2 a b Coloque o documento. c Prima Dúplex e a ou b para seleccionar S 1 ladoi2 lads. Prima OK. d Prima Iniciar para copiar o documento.
A Manutenção de rotina Limpar e verificar o equipamento Limpe regularmente o exterior e o interior do equipamento com um pano seco que não largue pêlos. Quando substituir o cartucho de toner ou a unidade do tambor, certifique-se de que limpa o interior do aparelho. Se as páginas impressas estiverem manchadas com toner, limpe o interior do equipamento com um pano seco que não largue pêlos.
Manutenção de rotina Verificar os Contadores de Páginas A Pode ver os Contadores de Páginas do equipamento relativos a cópias, páginas impressas, relatórios e listas ou um resumo total. a b c Prima a ou b para visualizar Total, Lista, Copiar ou Imprimir. papel MF e de 100.000 páginas 1 no caso do kit de alimentação de papel 1, kit de alimentação de papel 2 2, unidade de fusão e laser. Contacte a Assistência Técnica ao Cliente Brother quando aparecem as seguintes mensagens no LCD. Prima Parar.
Embalar e transportar o aparelho c Coloque o material de embalagem (1) dentro da caixa de cartão. A FRONT ADVERTÊNCIA Este equipamento é pesado, tendo mais de 15,6 kg. Tenha cuidado para não trilhar os dedos quando pousar o aparelho. 1 Se utilizar uma gaveta inferior, NÃO transporte o equipamento com a gaveta inferior, pois poderá ferir-se ou causar danos no equipamento, uma vez que a gaveta não está fixada ao equipamento.
Manutenção de rotina e Coloque as duas peças de material de embalagem (1) dentro da caixa de cartão, alinhando o lado direito do equipamento com a marca “RIGHT” de uma das peças de material de embalagem e o lado esquerdo do equipamento com a marca “LEFT” das outras peças de material de embalagem. Coloque o cabo de alimentação CA e os materiais impressos na caixa de cartão original, conforme ilustrado na figura.
B Opções Gaveta do papel opcional (LT-5400) B Placa de memória B Pode instalar uma gaveta inferior opcional com capacidade para 500 folhas de papel de 80 g/m2. Quando está instalada uma gaveta opcional, o aparelho tem capacidade para 800 folhas de papel simples. B DCP-8110DN tem 64 MB de memória padrão. O equipamento tem uma ranhura para expansão de memória opcional. É possível aumentar a memória até ao máximo de 320 MB no modelo DCP-8110DN.
Opções Instalar memória adicional a Desligue o interruptor de energia do aparelho. b Desligue o cabo de interface do aparelho e, em seguida, retire o cabo de alimentação da tomada eléctrica. B e Segure no SO-DIMM pelas extremidades e alinhe os entalhes do SO-DIMM com as saliências da ranhura. Insira o SO-DIMM na diagonal (1) e, em seguida, incline-o na direcção da placa de interface até encaixar (2).
g Primeiro, volte a ligar o cabo de alimentação do aparelho à tomada eléctrica e, em seguida, ligue o cabo de interface. h Ligue o interruptor de energia do aparelho. Nota Para verificar se instalou o SO-DIMM correctamente, pode imprimir a Lista de Definições do Utilizador que apresenta o TAMANHO da RAM actual. (Consulte Lista de Definições do Utilizador uu página 4.
C Glossário C Esta é uma lista completa das funções e termos utilizados nos manuais Brother. A disponibilidade destas funções depende do modelo adquirido. ADF (alimentador automático de documentos) O documento pode ser colocado no ADF e digitalizado automaticamente, uma página de cada vez. Cancelar Trabalho Cancela um trabalho de impressão programado e apaga-o da memória do aparelho. Configurações temporárias Pode escolher algumas opções de cópia sem ter de alterar as configurações predefinidas.
D Índice remissivo A L Apple Macintosh Consulte o Manual do Utilizador de Software. LCD (ecrã de cristais líquidos) contraste ................................................. 3 C Configurações temporárias de cópia .......13 ControlCenter2 (para Macintosh) Consulte o Manual do Utilizador de Software. ControlCenter4 (para Windows®) Consulte o Manual do Utilizador de Software. Cópia configurações temporárias ....................13 contraste ...............................................
R Rede digitalização Consulte o Manual do Utilizador de Software. impressão Consulte o Manual do Utilizador de Rede. Reduzir cópias ...................................................13 Relatórios Lista de Definições do Utilizador ............ 4 Relatório de configuração de rede ..........5 S Segurança Bloqueio da configuração .....................11 Bloqueio de função segura Modo de utilizador Público ................... 8 palavra-passe do administrador ..........7 utilizadores restritos .................
Visite-nos na World Wide Web http://www.brother.com/ Este equipamento foi aprovado para utilização apenas no país de compra. As empresas Brother locais ou os respectivos revendedores só prestam assistência aos equipamentos comprados nos próprios países.