DSmobile 600 Manual do Usuário do Scanner
Marcas comerciais Adobe® e o logotipo da Adobe, Acrobat®, Photoshop® e Reader® são marcas comerciais registradas da Adobe Systems Inc. Brother® é uma marca comercial registrada da Brother Industries, Ltd. Apple®, Macintosh®, Mac®, o logotipo Mac, Mac OS®, Lion®, Snow Leopard®, Leopard®, Tiger® e Panther® são marcas comerciais da Apple Computer, Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros países. PageManager® é uma marca comercial registrada da NewSoft America, Inc.
Guia de segurança do produto Símbolos e convenções usados nesta documentação Advertência Cuidado Importante ADVERTÊNCIA indica uma situação potencialmente perigosa que, se não evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves. CUIDADO indica uma situação potencialmente perigosa que, se não evitada, pode resultar em ferimentos leves ou moderados. Importante indica uma situação potencialmente perigosa que, se não evitada, pode resultar em danos à propriedade ou perda de funcionalidade do produto.
Cuidado Impactos fortes como quedas, pisadas, etc. podem danificar a unidade. Isso pode resultar em ferimentos. Caso a unidade seja danificada, desligue o interruptor de força imediatamente e remova o cabo USB da tomada. Entre em contato com a loja onde esta unidade foi adquirida. Não coloque o dispositivo em mesas desniveladas ou inclinadas. Não coloque o dispositivo em uma superfície instável. O dispositivo pode cair e isso pode resultar em ferimentos. Não coloque objetos pesados sobre a unidade.
Informações sobre a garantia do produto iv
v
vi
Serviço ao cliente (apenas EUA) INFORMAÇÕES GRATUITAS POR E-MAIL E WEB Pesquise nossa página da web em http://www.brother-usa.com. Pesquise pelos scanners “DSmobile 600” onde você pode acessar: Recursos, especificações e compatibilidade (Windows® & Mac®) Perguntas frequentes Informações sobre a garantia Folhetos Manuais Informações sobre o download de produtos de software. SERVIÇO AO CLIENTE (apenas EUA) A Brother recomenda que você entre em http://www.brother-usa.
O que está fornecido neste pacote Manual do Usuário (imprimível apenas a partir do DVD) Folhas plásticas de alimentação (2) Folha de limpeza Folhas de calibragem (2) Lista do conteúdo do kit Cartão de registro do produto DVD de instalação Cabo USB 1,8 m (6 pés) Bolsa de transporte macia Folha de declaração de conformidade regulatória Scanner modelo DS600 DSmobile® 600 viii
Bem vindo — Introdução ao seu scanner DSmobile® Parabéns por adquirir um scanner de documentos DSmobile 600! Projetamos este produto para lhe oferecer uma ferramenta simples mas eficaz de capturar, gerenciar e arquivar documentos de muitos tipos. Aconselhamos que leia cuidadosamente este Manual do Usuário. Seu DVD de instalação do scanner DSmobile 600 vem com drivers certificados WHQL e/ou testados para os sistemas operacionais Windows® 7, Windows Vista® e Windows® XP.
Índice 1 Operação no Windows® 1 INSTALAR O SOFTWARE ...................................................................................................................... 1 Instalação do driver ........................................................................................................................... 1 Instalação do DSmobileSCAN II ........................................................................................................ 4 Instalação do PageManager® 9 (para Windows®) .......
4 Especificações 37 5 Dicas & Cuidados 38 xi
1 Operação no Windows® PARA OBTER MELHORES RESULTADOS, INSTALE O SOFTWARE A PARTIR DO DVD DE INSTALAÇÃO FORNECIDO ANTES DE CONECTAR NO SEU SCANNER. Observação Como precaução, uma etiqueta de advertência VERMELHA foi colocada no cabo USB para lembrá-lo de instalar o DVD de instalação primeiro. Remova esta etiqueta de advertência antes de conectar o cabo do scanner, após ter instalado o software.
Operação no Windows® Será exibida a tela a seguir. Clique em “Avançar”. 1 c Leia o Contrato de Licença de Usuário Final, clique na caixa de aceitação e depois clique em “Avançar”. d Selecione “Preencher” (recomendado) ou “Personalizada”.
Operação no Windows® e Será exibida a tela a seguir. Clique em “Instalar”. 1 f Quando o driver tiver sido instalado, será exibida a tela a seguir. Conecte seu scanner a uma porta USB e clique em “Avançar”. Siga as opções recomendadas para o Assistente para adicionar novo hardware. g h Clique em “Concluir”.
Operação no Windows® Instalação do DSmobileSCAN II a b c d e f g 1 Clique em Instalar DSmobileSCAN II. Clique em “Avançar”. Selecione a caixa denominada “Eu aceito. . .”, e depois clique em “Avançar”. Clique em “Avançar”. Clique em “Instalar”. Clique em “Concluir”. Esta instalação colocará um ícone do DSmobileSCAN II em sua área de trabalho do Windows® a partir do qual você pode iniciar o aplicativo sempre que necessário.
Operação no Windows® Instalação do Adobe® Reader® Caso você ainda não tenha o Adobe® Reader® instalado, clique no botão “Obter o ADOBE READER” antes de clicar em “Exibir/Imprimir o Manual do Usuário em PDF.” Você pode então imprimir o Manual do Usuário para futura referência após instalar o Adobe® Reader®. Se você escolher instalar o Adobe® Reader®, seu navegador da Web será iniciado e o website “Download do Adobe Reader” será aberto. Siga as instruções para instalar o software.
Operação no Windows® DESINSTALAR O SOFTWARE Se você precisar desinstalar o software de driver mais tarde, simplesmente insira o DVD de instalação original e execute o setup novamente. Neste momento serão dadas três opções. Selecione a opção REMOVER e depois clique em REMOVER. O software do driver do scanner será removido de seu computador. Caso precise desinstalar o software de escaneamento do Windows® (DSmobileSCAN II ou PageManager®), siga os passos abaixo.
Operação no Windows® INSTALAR O HARDWARE 1 Não conecte o scanner ao seu computador até que seja instruído a fazê-lo pelo software de instalação do driver. Quando instruído, conecte o cabo do scanner como mostrado abaixo e siga as instruções. Após ter instalado o software, siga os passos abaixo. Depois, prossiga para a Calibragem. a Conecte o cabo USB ao scanner e a uma porta USB em seu computador como mostrado abaixo (a um desktop ou a um notebook).
Operação no Windows® CALIBRAGEM Observação • A calibragem é essencial porque permite que a qualidade da imagem seja “equilibrada” para a sua combinação de computador e scanner. Se você trocar o computador utilizado com seu scanner ou trocar de scanner, calibre novamente. • A calibragem pode ser executada em qualquer aplicativo compatível com TWAIN. O DSmobileSCAN II é um destes aplicativos.
Operação no Windows® Se você trocar de scanner ou sua qualidade de imagem se tornar insatisfatória, você pode recalibrar seu scanner escolhendo o botão PERSONALIZAR na janela do DSmobileSCAN II e selecionar o botão Calibrar. Caso perca o papel preto e branco de calibragem fornecido com seu scanner, você pode usar qualquer papel comum “Branco” para impressora (quanto mais brilhante o “Branco”, melhor) de tamanho carta (ou A4) para executar a calibragem.
Operação no Windows® USAR SEU SCANNER Insira os documentos com a face para baixo. Você pode usar seu aplicativo preferido de escaneamento para iniciar um escaneamento ou usar o botão no scanner para iniciar uma sessão de escaneamento. Consulte a próxima seção para configurar uma ação de escaneamento padrão quando o botão for pressionado. A janela a seguir aparecerá quando você pressionar o botão na parte superior do scanner. Um clique duplo em qualquer dos programas iniciará aquele programa.
Operação no Windows® DEFINIR UM PROGRAMA PADRÃO 1 Você pode selecionar um programa de escaneamento padrão para iniciar automaticamente quando pressionar o botão na parte superior do scanner. a (Windows® 7 e Windows Vista®) Selecione Iniciar: Painel de Controle: Dispositivos e Impressoras. (Windows® XP) Selecione Iniciar: Painel de Controle: Scanners e Câmeras. b Clique com o botão direito do mouse no ícone do scanner, selecione Propriedades de digitalização e depois selecione a guia Eventos.
Operação no Windows® ALTERAR PROGRAMAS Você pode ajustar a operação do botão para forçar a seleção de um aplicativo de escaneamento cada vez que o botão for pressionado. a (Windows® 7 e Windows Vista®) Selecione Iniciar: Painel de Controle: Dispositivos e Impressoras. (Windows® XP) Selecione Iniciar: Painel de Controle: Scanners e Câmeras. b Clique com o botão direito do mouse no ícone do scanner, selecione Propriedades de digitalização e depois selecione a guia Eventos.
Operação no Windows® LIMPEZA DO SCANNER 1 Observação O processo de limpeza pode ser iniciado no programa de software DSMobileScan II. Recomenda-se colocar algumas gotas de álcool (70% de álcool isopropílico) no meio da folha de limpeza. Observação Utilizar a folha de limpeza incluída no pacote original. Se a folha de limpeza não estiver disponível, você pode pedir uma folha de limpeza nova no Brother Mall, brothermall.com.
Operação no Windows® b Clique no botão Personalizar e a janela a seguir aparecerá. 1 c Clique no botão Calibrar, e a janela a seguir aparecerá. d Clique no botão Limpar, e a janela a seguir aparecerá. Observação Algumas gotas de álcool no papel de limpeza podem auxiliá-lo se o papel só não é eficaz. e Coloque a folha de limpeza no equipamento.
Operação no Windows® f Clique no botão OK, e a seguinte janela reaparecerá. 1 g Clique no botão Limpar, e o papel de limpeza se moverá para trás e para frente no scanner. Depois o papel será ejetado e será exibida a janela a seguir. h Clique no botão OK para concluir.
2 Operação no Mac OS® X PARA OBTER MELHORES RESULTADOS, INSTALE O SOFTWARE A PARTIR DO DVD DE INSTALAÇÃO FORNECIDO ANTES DE CONECTAR NO SEU SCANNER. Observação Como precaução, uma etiqueta de advertência VERMELHA foi colocada no cabo USB para lembrar você de instalar o DVD de instalação primeiro. Remova esta etiqueta de advertência antes de conectar o cabo do scanner, após ter instalado o software.
Operação no Mac OS® X INSTALAR O SOFTWARE Insira o DVD de instalação que veio com o seu scanner DSmobile 600 em seu computador Mac® e siga os passos abaixo. a Assegure-se de que o software de seu sistema Macintosh® seja o Mac OS® X v10.3, v10.4, v10.5, v10.6 ou v10.7 e que seu software de aplicativo funcione no modo nativo e não em emulação de versões de software de sistema inferiores. b c Não conecte o scanner DSmobile 600 ao seu Macintosh® até após a instalação do driver.
Operação no Mac OS® X Instalação do PageManager® 9 (para Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 e v10.7) Neste ponto você pode instalar o software PageManager® 9. Insira o DVD de instalação fornecido com o seu scanner DSmobile 600 em seu computador Mac® e siga os passos abaixo. a b c d e Clique no ícone do DVD. Abra a pasta “Macintosh”. Abra a pasta “PageManager 9”. Clique duas vezes em PM9Installer.mpkg. Siga as instruções na tela para instalar PageManager® 9.
Operação no Mac OS® X DESINSTALAR O SOFTWARE Caso você precise remover qualquer software de seu sistema Macintosh, você pode usar o aplicativo de desinstalação no DVD de instalação ou pode arrastar o software para fora da pasta Aplicativos para a lata de lixo. INSTALAR O HARDWARE Instalar o software é tão simples quanto localizar uma porta USB não usado em seu Macintosh® e inserir o plugue do cabo USB do scanner no soquete.
Operação no Mac OS® X Calibrar seu scanner DSmobile 600 usando o “Image Capture” A calibragem é um passo essencial na configuração de seu scanner. Ela permite que os dados de escaneamento coloridos sejam “calibrados” de acordo com a sua combinação de computador e scanner para a melhor qualidade de imagem. Quando trocar o computador utilizado com seu scanner ou trocar de scanner, calibre novamente.
Operação no Mac OS® X Lion® (Mac OS® X v10.7) Para o Mac OS® X v10.7, calibre seu scanner com o PageMager® 9. Consulte Executar a calibragem do scanner uu página 32. 2 Snow Leopard® (Mac OS® X v10.6) Para o Mac OS® X v10.6, calibre seu scanner com o PageMager® 9. Consulte Executar a calibragem do scanner uu página 32. Leopard® (Mac OS® X v10.5) a b c Instale o driver do scanner DSmobile 600 usando o DVD de instalação e reinicie seu computador. d e Feche a janela “DSmobile 600”.
Operação no Mac OS® X f A janela “Navegador do Dispositivo do Captura de Imagem” aparecerá. 2 g h Clique no botão “Usar TWAIN UI” localizado à direita de “DSmobile 600”. Clique no botão “Escanear”.
Operação no Mac OS® X i Clique no botão “Calibrar”. 2 j Insira a folha de calibragem branco e preto com uma seta para cima e a faixa preta para baixo. Alternativamente, você pode usar uma folha de papel branco. k Clique no botão “Calibrar” novamente. l Quando o escaneamento de calibragem estiver concluído, clique em “OK” e prossiga para escanear seus documentos.
Operação no Mac OS® X Tiger® (Mac OS® X v10.4) a b c Instale o driver do scanner DSmobile 600 usando o DVD de instalação e reinicie seu computador. d e Feche a janela “DSmobile 600”. Conecte o scanner à porta USB de seu computador. 2 Abra a pasta Aplicativos e execute o “Image Capture”. Na janela “Dispositivos”, escolha “Explorar Dispositivos”.
Operação no Mac OS® X f A janela “Dispositivos de Captura de Imagem” aparecerá. 2 g h Clique em “DSmobile 600”. i j k l Clique em “OK” na janela “Dispositivos de Captura de Imagem”. Clique na caixa de seleção “Usar software TWAIN” na parte inferior da janela. A partir do menu “Dispositivos”, selecione “DSmobile 600”. Na janela “DSmobile 600”, clique em “Digitalizar”. Clique no botão “Calibrar”.
Operação no Mac OS® X m Insira a folha de calibragem branco e preto com uma seta para cima e a faixa preta para baixo. Alternativamente, você pode usar uma folha de papel branco. n Quando o escaneamento de calibragem estiver concluído, clique em “OK” e prossiga para escanear seus documentos. 2 Panther® (Mac OS® X v10.3) a b c d e f g h i j k l Instale o driver do scanner DSmobile 600 usando o DVD de instalação e reinicie o seu computador.
3 Usar o software de escaneamento DSmobileSCAN II (somente Windows®) Este software é compatível com Adobe® Acrobat® PDF, JPEG e TIFF. Observe que apenas arquivos em formato PDF podem ser salvos como múltiplas páginas. Arquivos JPEG e TIFF serão armazenados como arquivos separados com números de índice adicionados ao nome do arquivo (exceto para a primeira página).
Usar o software de escaneamento Observação sobre nomes de documentos Você pode usar um sufixo com os nomes de arquivo para adicionar um número de índice ou uma data. Se você anexar um “%n” ao nome do arquivo, este será anexado com um número sequencial iniciando em 1 (se um arquivo anterior existir, o número é aumentado para o próximo número mais alto). Se você anexar um “%d” ao nome do arquivo, este será anexado com uma data no formato AA-MM-DD.
Usar o software de escaneamento TWAIN (PARA WINDOWS®) O driver TWAIN para o DSmobile 600 é automaticamente instalado quando o DVD de instalação instala os drivers do Windows®. Este driver TWAIN define estruturas de comunicação e de dados entre aplicativos de software do seu computador e do DSmobile 600.
Usar o software de escaneamento Se o software que você tiver escolhido usa a interface TWAIN ao invés da interface de software do aplicativo, o painel de controle TWAIN (mostrado abaixo) aparecerá. A interface TWAIN permitirá que você controle todas as configurações do scanner. Este tipo de “ajuste fino” pode ser exigido para algumas de suas necessidades de escaneamento de documentos.
Usar o software de escaneamento PageManager® 9 (para Windows®) Este programa torna fácil escanear, compartilhar e organizar suas fotos e documentos. Ele ajuda não apenas você a converter pilhas de papel em arquivos digitalizados organizados, mas também permite que você exiba, edite, envie e faça backup de arquivos em muitos formatos. Para instalar o PageManager®, consulte Instalação do PageManager® 9 (para Windows®) uu página 4.
Usar o software de escaneamento Executar a calibragem do scanner a Para calibrar seu scanner, selecione o ícone adquirir dados de imagem (ícone com um scanner e uma câmera) na barra de ferramentas do menu. 3 b c d A tela da interface de usuário TWAIN aparecerá. Insira a folha de calibragem introduzindo a ponta da seta impressa primeiro. Assegure-se de que o lado com a barra preta esteja inserido voltado para baixo e depois selecione o botão Calibrar.
Usar o software de escaneamento PageManager® 9 (para Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 e v10.7) Este programa torna fácil escanear, compartilhar e organizar suas fotos e documentos. Ele ajuda não apenas você a converter pilhas de papel em arquivos digitalizados organizados, mas também permite que você exiba, edite, envie e faça backup de arquivos em muitos formatos. Para instalar o PageManager®, consulte Instalação do PageManager® 9 (para Mac OS® X v10.4, v10.5, v10.6 e v10.7) uu página 18.
Usar o software de escaneamento Executar a calibragem do scanner a Para calibrar seu scanner, selecione o ícone adquirir dados de imagem (ícone com um scanner e uma câmera) na barra de ferramentas do menu. 3 b A tela da interface de usuário TWAIN aparecerá. c Insira a folha de calibragem introduzindo a ponta da seta impressa primeiro.
Usar o software de escaneamento d Assegure-se de que o lado com a barra preta esteja inserido voltado para baixo e depois selecione o botão Calibrar. A mensagem a seguir aparecerá (veja abaixo). Selecione “OK” e prossiga para o escaneamento.
Usar o software de escaneamento Suporte técnico Para os EUA Nome da empresa: Endereço postal: Telefone: Fax: Endereço de e-mail: URL: NewSoft America Inc. 47102 Mission Falls Court, Suite 202 Fremont CA 94539 USA 510-770-8900 510-770-8980 contactus@newsoftinc.com http://www.newsoftinc.com 3 Para o Canadá Endereço de e-mail: contactus@newsoftinc.com Outros países Endereço de e-mail: tech@newsoft.eu.
4 Especificações Nome do modelo DSmobile 600 Velocidade de escaneamento (monocromático) (tamanho carta de 22 cm x 28 cm (8,5 pol. x 11 pol.) @ 200 dpi): 5 páginas/minuto (P&B) Velocidade de escaneamento (colorido) (tamanho carta de 22 cm x 28 cm (8,5 pol. x 11 pol.) @ 200 dpi): 3 páginas/minuto (colorido) Resolução (óptica) Escala de cinza Profundidade de cor (Int. / Ext.
5 Dicas & Cuidados O scanner DSmobile 600 pode fornecer uma vida útil longa e produtiva. Encorajamos você a seguir as sugestões abaixo para melhorar a comodidade e a qualidade de seu escaneamento e da sua experiência no gerenciamento de documentos. Não insira itens com grampos no DSmobile 600. Não insira documentos com corretivo Wite-Out® que esteja lascado ou molhado. Não insira documentos com nenhum tipo de material adesivo, mesmos notas POST-IT®.