User's Guide
Table Of Contents
- SOMMARIO
- CAPITOLO 1 INTRODUZIONE
- INFORMAZIONI SU QUESTA GUIDA DELL'UTENTE
- INFORMAZIONI GENERALI SULLA STAMPANTE
- VERIFICA DEI COMPONENTI INCLUSI NELLA CONFEZIONE
- VISTA GENERALE
- FUNZIONALITÀ
- Risoluzione di classe 2400 DPI
- Alta velocità e stampa laser a colori
- Color Advanced PhotoScale Technology (APT)
- HRC (High Resolution Control)
- Cartuccia di toner economica a manutenzione zero
- Vassoio carta universale
- Tre interfacce
- Selezione automatica dell'interfaccia
- Cinque modi di emulazione
- Selezione automatica dell'emulazione
- Tecnologia di compressione dei dati
- Font
- Funzione di blocco del pannello
- Modo risparmio energia
- Modo risparmio toner
- Funzione di ristampa
- Calibrazione PANTONE ®
- Rete
- ACCESSORI OPZIONALI
- RAM
- AMBIENTE OPERATIVO E DI MAGAZZINO
- CAPITOLO 2 DRIVER E SOFTWARE
- DRIVER DELLA STAMPANTE
- IMPOSTAZIONI DELLA STAMPANTE
- CAPITOLO 3 PRIMA DI UTILIZZARE LA STAMPANTE
- CAPITOLO 4 FUNZIONAMENTO DEL PANNELLO DI CONTROLLO
- PANNELLO DI CONTROLLO
- TASTI
- LED
- DISPLAY LCD
- UTILIZZO DEL PANNELLO DI CONTROLLO
- MENU INSTALLAZIONE DEL PANNELLO
- CAPITOLO 5 MANUTENZIONE
- SOSTITUZIONE DEI MATERIALI DI CONSUMO
- PULIZIA DELLA STAMPANTE
- REIMBALLAGGIO E RIPOSIZIONAMENTO DELLA STAMPANTE
- OPZIONI
- CAPITOLO 6 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- APPENDICE
- INDICE
NORMATIVE
xiii
Informazioni sulla sicurezza
IMPORTANTE - Per la sicurezza degli utenti
Per garantire un funzionamento sicuro, la spina elettrica a tre punte in dotazione deve essere inserita
esclusivamente in una presa di corrente standard a tre punte dotata di messa a terra tramite il normale circuito
domestico.
Non utilizzare prolunghe. Se non fosse evitabile, le prolunghe utilizzate con l'apparecchiatura devono essere
dotate di spina a tre punte ed essere correttamente collegate a terra. Cavi di prolunga collegati in modo errato
possono provocare infortuni e danni all'apparecchiatura.
Un funzionamento soddisfacente dell'apparecchiatura non implica che l'alimentazione elettrica sia collegata a
terra e che l'installazione sia del tutto sicura. Per la propria sicurezza, in caso di dubbi sull'effettiva messa a
terra dell'alimentazione elettrica interpellare un elettricista qualificato.
Attenzione
L'uso di comandi, l'adozione di regolazioni o l'espletamento di procedure difformi da quelle specificate nella
presente guida possono provocare l'esposizione a radiazioni pericolose.
Disinserire il dispositivo
Questa stampante deve essere installata nei pressi di una presa di corrente facilmente accessibile. In caso di
emergenza, disinserire la spina dalla presa di corrente e spegnere del tutto l'apparecchiatura.
Attenzione per le batterie
Non sostituire la batteria. Una sostituzione errata della batteria può provocare un'esplosione. Non smontare,
ricaricare o gettare nel fuoco la batteria. Le batterie usate devono essere smaltite in base alle norme locali.
Attenzione: connessione LAN
Connettere questo prodotto a una rete LAN non soggetta a sovratensioni.
IT power system (For Norway only)
This product is also designed for IT power system with phase to phase voltage 230V.
Opmerking / Oplaadbare Batterij Recycle Informatie (Solo per i Paesi Bassi)
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn,
moet u ze niet weggooien maar inleveren als Klein Chemisch Afval.
Geräuschemission / Acoustic Noise Emission (Solo per la Germania)
Lpa < 70 dB (A) DIN 45635-19-01-KL2