Gyors telepítési útmutató Kezdje itt (Csak EU) HL-3040CN Mielőtt használatba veszi a nyomtatót, olvassa el ezt a Gyors telepítési útmutatót a helyes telepítés és üzembe helyezés érdekében. FONTOS Még NE csatlakoztassa az interfész kábelt.
FIGYELEM • A nyomtató csomagolásához nejlonzsákot használunk. A fulladás veszélyének elkerülése érdekében kérjük, tartsa távol ezeket a zsákokat csecsemőktől és kisgyerekektől. • A nyomtató nehéz: körülbelül 19,0 kg súlyú. A sérülések elkerülése érdekében, legalább két ember szükséges a nyomtató megemeléséhez. Vigyázzon, nehogy a nyomtató alá szoruljon az ujja, mikor leteszi a nyomtatót. Megjegyzés Az ábrának megfelelő minimális távolságot tartson a készülék körül. 510mm (20.1 in.) 100mm (4 in.
A kézikönyvben használt jelölések FIGYELEM A FIGYELMEZTETÉSEK a személyi sérülés megelőzésének módjára hívják fel a figyelmet. VIGYÁZAT Ezek figyelmeztetések a kisebb sérülések megelőzésére szolgáló eljárásokat határozzák meg, melyeket követnie kell, illetve el kell kerülnie. FONTOS A FONTOS figyelmeztetések a nyomtató vagy más tárgy esetleges károsodásának megelőzésére szolgáló eljárásokat határozzák meg, melyeket követnie kell, illetve el kell kerülnie.
2 3 Távolítsa el a nyomtatóról a csomagolóanyagokat FONTOS • Őrizze meg a csomagolóanyagokat és a nyomtató dobozát, mivel szüksége lehet rájuk a nyomtató esetleges későbbi szállításakor. a Telepítse a fényérzékeny henger és festékkazetta egységeket Csomagolja ki a négy fényérzékeny henger és festékkazetta egysége, majd többször óvatosan rázza meg mindegyiket oldalirányban, hogy a festék eloszlása egyenletessé váljon. • Még NE csatlakoztassa a hálózati kábelt.
c Csúsztassa mind a négy fényérzékeny henger és festékkazetta egységet a nyomtatóba az ábrán látható módon. A kazetták rekeszei a nyomtatón színekkel vannak jelölve; az egyes rekeszekbe a színüknek megfelelő festékkazettákat helyezze. a b C - Ciánkék Y - Sárga M - Bíbor K - Fekete d 4 Töltsön papírt a papírtálcába A papírtálcát teljesen húzza ki a nyomtatóból. Miközben lenyomva tartja a zöld színű lapvezető kioldó kart a, tolja addig a lapvezetőket, amíg a papírhoz nem illeszkednek.
5 6 Tesztoldal nyomtatása FONTOS Még NE csatlakoztassa az interfész kábelt. a b a b Ellenőrizze, hogy a nyomtató ki van-e kapcsolva. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a nyomtatóhoz. c d Állítsa be a nyelvet a vezérlőpulton A + vagy - gombbal válassza ki a General Setup. Nyomja meg az OK gombot. General Setup Nyomja meg ismét az OK gombot. Local Language A + vagy - gombbal válassza ki a kívánt nyelvet. A kiválasztott nyelv elfogadásához nyomja meg az OK gombot.
USB kábel használata esetén Windows® Macintosh 7 Macintosh Windows® rendszerek: 11. oldal Macintosh rendszerek: 15. oldal Vezetékes hálózat Vezetékes hálózat esetén USB Windows® rendszerek: 8. oldal Macintosh rendszerek: 10.
USB Windows® USB kábel használata esetén 8 Telepítse az illesztőprogramot és csatlakoztassa a nyomtatót a számítógéphez d e Tegye a mellékelt CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba. A nyitó képernyő automatikusan megjelenik. Válassza ki a nyomtatómodellt és a kívánt nyelvet. Kattintson a Meghajtószoftver telepítése lehetőségre a menüablakban. FONTOS Még NE csatlakoztassa az USB kábelt. Megjegyzés Ha az Új hardver varázsló megjelenik számítógépén, kattintson a Mégse gombra.
USB i Windows® Kattintson a Vége gombra. Megjegyzés • Ha on-line kívánja regisztrálni készülékét, jelölje be az On-line regisztráció pontot. • Ha nem akarja beállítani a nyomtatót alapértelmezett nyomtatóként, törölje a kijelölést a Beállítás alapértelmezett nyomtatóként pontban. • Ha le akarja tiltani az állapotfigyelést, törölje a kijelölést a Képernyő állapot engedélyezése pontban. Vége Ezzel a telepítés befejeződött.
USB Macintosh USB kábel használata esetén 8 a A nyomtató csatlakoztatása a Macintosh számítógéphez és a meghajtó program telepítése f Távolítsa el a fedőcímkét az USB csatlakozóaljzatról. g b Kattintson a Meghajtószoftver telepítése pontra a menüablakban. Csatlakoztassa az USB kábelt a jellel megjelölt USB csatlakozóhoz, majd csatlakoztassa a kábelt a Macintosh számítógéphez. h i Kattintson az USB kábelt használók pontra és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Vezetékes hálózat Windows® Hálózati interfészkábel használata esetén 8 Egyenrangú (Peer-to-Peer) hálózat esetén d e TCP/IP 1 Tegye a mellékelt CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba. A nyitó képernyő automatikusan megjelenik. Válassza ki a nyomtatómodellt és a kívánt nyelvet. Kattintson a Meghajtószoftver telepítése pontra a menüablakban. TCP/IP • Ha Windows® tűzfalat, illetve kémirtó vagy vírusirtó alkalmazás tűzfal funkcióját használja, ideiglenesen kapcsolja ki azt.
Vezetékes hálózat i Válassza a Keressen a hálózati eszközök között és válasszon a talált eszközök közül (Ajánlott). Vagy írja be a nyomtató IP-címét, illetve csomópontnevét. Kattintson a Következő gombra. k Windows® Kattintson a Vége gombra. Megjegyzés • Ha on-line kívánja regisztrálni készülékét, jelölje be az On-line regisztráció pontot. • Ha nem akarja beállítani a nyomtatót alapértelmezett nyomtatóként, törölje a kijelölést a Beállítás alapértelmezett nyomtatóként pontban.
Vezetékes hálózat 8 Hálózaton megosztott nyomtató használata esetén d Windows® Kattintson a Hálózati kábelt használóknak pontra. Megjegyzés Windows Vista® esetén, ha megjelenik a Felhasználói fiókok felügyelete ablak, kattintson a Folytatás gombra. TCP/IP f Válassza ki a Hálózati megosztott nyomtató pontot, és kattintson a Következő gombra. Megjegyzés A nyomtatóillesztő telepítése és a megfelelő nyomtatási sor vagy nyomtatómegosztási név kiválasztása a b c Kapcsolja be a számítógépet.
Vezetékes hálózat h Kattintson a Vége gombra. Megjegyzés • Ha on-line kívánja regisztrálni készülékét, jelölje be az On-line regisztráció pontot. • Ha nem akarja beállítani a nyomtatót alapértelmezett nyomtatóként, törölje a kijelölést a Beállítás alapértelmezett nyomtatóként pontban. • Ha le akarja tiltani az állapotfigyelést, törölje a kijelölést a Képernyő állapot engedélyezése pontban. Vége Ezzel a telepítés befejeződött.
Vezetékes hálózat Macintosh Hálózati interfész kábel használata esetén 8 a Ellenőrizze, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva. Kapcsolja be a Macintosh számítógépet. Tegye a mellékelt CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba. Megjegyzés • Ha ugyanabból a nyomtatómodellből több is van a hálózatra csatlakoztatva, akkor a modell neve után megjelenik a MAC cím (Ethernet cím) is. Jobbra görgetve megerősítheti az IPcímet is.
Egyéb információk Biztonsági óvintézkedések A nyomtató biztonságos használata Ha NEM követi ezeket a biztonsági utasításokat, tűz, áramütés, égés vagy fulladás veszélyével kell számolnia. Kérjük, tartsa meg ezt az útmutatót későbbi felhasználás céljából és olvassa el mielőtt karbantartást végezne. FIGYELEM A nyomtató belsejében magasfeszültségű elektródák találhatóak.
Egyéb információk VIGYÁZAT A villámlás vagy túlfeszültség károsíthatja a készüléket! Azt ajánljuk, hogy használjon jó minőségű túlfeszültség-védelmi eszközt a hálózati tápfeszültségen, vagy húzza ki a tápkábelt a fali csatlakozóaljzatból villámlás esetén. Közvetlenül a nyomtató használata után a nyomtató egyes belső részei különösen forrók lehetnek. A nyomtató fedelének vagy hátlapjának (hátsó kimeneti tálca) felnyitása után NE érintse az ábrán beszínezett részeket.
Egyéb információk Szabályozások EK megfelelőségi nyilatkozat (csak az EU országaiban) EK megfelelőségi nyilatkozat Gyártó Brother Industries Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japán Üzem Brother Technology (ShenZhen) Ltd., NO6 Gold Garden Ind.
Egyéb információk Nemzetközi ENERGY STAR® megfelelőségi nyilatkozat A nemzetközi ENERGY STAR® program célja az energiatakarékos irodagépek fejlesztésének és népszerűsítésének elősegítése. Mint ENERGY STAR® partner, a Brother Industries, Ltd. kijelenti, hogy ez a készülék megfelel az ENERGY STAR® energiahatékonysági irányelveinek. Csatlakozás bontása A terméket könnyen hozzáférhető elektromos csatlakozó aljzat közelében kell elhelyeznie.
Egyéb információk A nyomtató szállítása Ha valamilyen okból szállítani kell a nyomtatót, a szállítás során előforduló sérülések megelőzésére gondosan csomagolja be. Javasoljuk, hogy őrizze meg az eredeti csomagolást, és azt használja ilyen esetben. A nyomtató szállítására célszerű a szállítóval megfelelő biztosítást köttetni. b Nyissa fel a felső fedelet, majd vegye ki a fényérzékeny henger és festékkazetta egységeket.
Egyéb információk e Szerelje vissza a szíjegységet a készülékbe. i j f g h Két ember helyezze a nyomtatót a műanyag zsákba. Helyezze a becsomagolt nyomtatót és a polisztirol tömböket a kartondobozba. Ügyeljen arra, hogy a nyomtató elülső oldala a polisztirol tömbök “FRONT” jelzése felé essen. Helyezze a fényérzékeny henger és festékkazetta egységeket tartó polisztirol tömböt a nyomtató tetejére. Helyezze vissza a nyomtatóba az eredeti csomagolóanyagokat. Zárja le a nyomtató fedelét.
Egyéb információk Mellékelt CD-ROM A CD-ROM-on sokrétű információt találhat. Windows® Macintosh Meghajtószoftver telepítése A nyomtató meghajtó telepítése. Telep. meghajtókat vagy progr.kat. Telepítse az opcionális meghajtókat, segédprogramokat és hálózati menedzsment eszközöket. Dokumentáció A Használati útmutató és a Hálózati használati útmutató HTML formátumban. A Használati útmutatót a Brother Solutions Center weboldalon PDF formátumban is megtekintheti.
Egyéb információk Vezérlőpult 3 a Adat LED Világít: Adatok a nyomtató memóriájában. Villog: Adatok fogadása vagy feldolgozása. Nem világít: Nincs adat a memóriában. b Error LED Villog: Hiba lépett fel a nyomtatóval. (A hiba elhárításáról a Felhasználói kézikönyvben tájékozódhat.) Nem világít: Nincs probléma a nyomtatóval. c Menügombok +: Előrelépés a menükben és az elérhető opciók között. -: Visszalépés a menükben és az elérhető opciók között. OK: A vezérlőpult menü kiválasztása.
Opciók és Fogyóeszközök Opciók A nyomtatóhoz az alábbi opcionális kiegészítő áll rendelkezésre. Ezzel a kiegészítővel bővítheti nyomtatója képességeit. A kompatibilis SO-DIMM memóriával kapcsolatos további információkért látogasson el honlapunkra: http://solutions.brother.com/. Az SO-DIMM memória telepítéséről a CD-ROM-on található Használati útmutató 4. fejezetében olvashat. SO-DIMM memória A nyomtató memóriáját (144 érintkezős SO-DIMM) memóriamodul telepítésével bővítheti.
Védjegyek A Brother és a Brother logó a Brother Industries, Ltd. bejegyzett védjegyei, a BRAdmin Light és a BRAdmin Professional pedig a Brother Industries, Ltd. védjegyei. A Microsoft, Windows, Windows Server és Internet Explorer a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az Apple, Macintosh és Safari az Apple Inc.