Guide d’installation rapide Commencer HL-3045CN Nous vous remercions pour la confiance que vous accordez à Brother, et nous tenons à vous témoigner notre reconnaissance et l’estime que nous vous portons. Votre produit Brother est conçu et fabriqué selon les normes de qualité les plus élevées afin de vous garantir la plus grande fiabilité jour après jour. Avant d’utiliser l’imprimante, lisez le guide d’installation rapide pour effectuer la configuration et l’installation correctement.
AVERTISSEMENT • Des sacs en plastique sont utilisés pour conditionner l’imprimante. Pour éviter tout étouffement, ne les laissez pas à la portée des nouveau-nés et des enfants. • Cette imprimante est lourde. Elle pèse environ 19,00 kg. Pour éviter les risques de blessure, cette imprimante doit être soulevée par au moins deux personnes. Prenez garde de ne pas vous coincer les doigts quand vous redéposez l’imprimante. Remarque Ménagez un espace suffisant autour de l’imprimante, comme illustré. 20,1 po.
2 Retrait du matériel d’emballage de l’imprimante. IMPORTANT a • Conservez le matériel d’emballage et le carton au cas où vous auriez besoin de transporter l’imprimante. 3 Installation du tambour et des cartouches de toner Déballez les quatre ensembles tambour et cartouche de toner et secouez-les doucement latéralement plusieurs fois pour répartir le toner uniformément dans l’ensemble. • NE BRANCHEZ PAS encore le cordon d’alimentation secteur.
c Insérez les quatre ensembles tambour et cartouches de toner dans l’imprimante, comme indiqué dans l’illustration. Veillez à ce que la couleur de la cartouche de toner corresponde à l’étiquette de couleur sur l’imprimante. a b C - Cyan Y - Jaune M - Magenta K - Noir d Tirez complètement le bac à papier pour le sortir de l’imprimante.
d 5 Placez le papier dans le bac en veillant à ce qu’il ne dépasse pas le repère de hauteur a. La face à imprimer doit être tournée vers le bas. Imprimez une page de test IMPORTANT NE connectez PAS le câble d’interface à ce stade. IMPORTANT Veillez à ce que les guides-papier entrent en contact avec le papier afin que ce dernier soit entraîné correctement dans l’imprimante. e a b Insérez fermement le bac à papier dans l’imprimante. Veillez à l’insérer complètement dans l’imprimante.
e 6 Appuyez sur Go. L’imprimante imprime une page de test. Vérifiez que la page de test s’est imprimée correctement. Définition de votre langue sur le panneau de commande 㻡 㻡 Remarque Cette fonction ne sera plus disponible quand vous aurez envoyé votre première impression à partir de votre ordinateur. a b c d Appuyez sur + ou – pour sélectionner General Setup. Appuyez sur OK. General Setup Appuyez à nouveau sur OK. Local Language Appuyez sur + ou - pour choisir votre langue.
Pour le câble d’interface USB Windows® Macintosh 7 Macintosh Windows®, voir page 11 Macintosh, voir page 15 Réseau câblé Pour un réseau câblé USB Windows®, voir page 8 Macintosh, voir page 10 Windows® 7 Choisissez le type de connexion
USB Windows® Pour les utilisateurs d’un câble d’interface USB 8 Installation du pilote d’imprimante et connexion de l’imprimante à votre ordinateur. d Insérez le CD-ROM fourni dans son lecteur. L’écran d’accueil s’affiche automatiquement. Choisissez votre modèle d’imprimante et votre langue. IMPORTANT NE BRANCHEZ PAS le câble d’interface USB maintenant.
USB g Quand vous obtenez la fenêtre Contrat de licence, cliquez sur Oui si vous acceptez les termes du contrat. Windows® j Quand cet écran apparaît, cliquez sur Terminer. Remarque h Retirez l’étiquette qui couvre le connecteur d’interface USB. Terminer i Lorsque cet écran s’affiche, mettez l’interrupteur de l’imprimante est en position allumé. Connectez le câble USB au connecteur USB portant le symbole , puis connectez le câble à l’ordinateur. Cliquez sur Suivant. L’installation est terminée.
USB Macintosh Pour les utilisateurs du câble d’interface parallèle 8 a Connexion de l’imprimante à votre Macintosh et installation du pilote e Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX. Suivez les instructions qui s’affichent. Retirez l’étiquette qui couvre le connecteur d’interface USB. Remarque L’installation peut prendre plusieurs minutes. f b Suivez les instructions à l’écran jusqu’à ce que cet écran s’affiche. Sélectionnez votre imprimante dans la liste, puis cliquez sur OK.
Réseau câblé Windows® Pour les utilisateurs d’un câble d’interface de réseau câblé 8 TCP/IP Pour les utilisateurs d’une imprimante réseau peer-to-peer Brother 1 d Remarque TCP/IP e Cliquez sur l’option Installer le pilote d’imprimante dans l’écran de menu. • Si vous utilisez le pare-feu Windows® ou la fonction de pare-feu d’un programme antivirus ou anti-espions, désactivez-les temporairement.
Réseau câblé g h Quand vous obtenez la fenêtre Contrat de licence, cliquez sur Oui si vous acceptez les termes du contrat. Windows® j Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur Suivant. Remarque Sélectionnez Imprimante réseau peer-topeer Brother, puis cliquez sur Suivant. Si votre imprimante met beaucoup de temps à apparaître dans la liste (environ 1 minute), cliquez sur Rafraîchir. k Cliquez sur Terminer.
Réseau câblé 8 Pour les utilisateurs d’une imprimante partagée en réseau Windows® c Cliquez sur l’option Installer le pilote d’imprimante dans l’écran de menu. Remarque Choisissez l’icône Installer le pilote d’imprimante correspondant à votre pays. TCP/IP d Cliquez sur Utilisateurs du câble réseau. Remarque Installation du pilote et sélection de la file d’impression ou du nom de partage correct a b Allumez votre ordinateur. (Vous devez vous connecter avec les droits d’administrateur.
Réseau câblé f Choisissez Imprimante partagée en réseau et cliquez sur Suivant. Windows® Remarque Pilote d’imprimante XPS (XML Paper Specification) Le pilote d’imprimante XML Paper Specification est le pilote le mieux adapté à Windows Vista® et Windows® 7 pour imprimer à partir d’applications utilisant des documents XML Paper Specification. Téléchargez le dernier pilote à partir du Brother Solutions Center qui se trouve à l’adresse http://solutions.brother.com/.
Réseau câblé Macintosh Pour les utilisateurs d’un câble d’interface de réseau câblé 8 a Connexion de l’imprimante à votre Macintosh et installation du pilote e Suivez les instructions à l’écran jusqu’à ce que cet écran s’affiche. Sélectionnez votre imprimante dans la liste, puis cliquez sur OK. Connectez le câble d’interface réseau au connecteur LAN portant le symbole et connectez-le à un port libre de votre hub. Mettez le Macintosh sous tension. Insérez le CD-ROM fourni dans son lecteur.
Pour les utilisateurs travaillant en réseau Gestion à partir du Web (navigateur Web) Restauration des paramètres réseau par défaut définis en usine Le serveur d’impression Brother est équipé d’un serveur Web qui vous permet de surveiller son état ou de changer certains paramètres de configuration à l’aide du protocole HTTP (Hyper Text Transfer Protocol). Suivez la procédure ci-dessous pour restaurer tous les paramètres réseau par défaut définis en usine du serveur d’impression.
Informations complémentaires Compilation et publication Le présent guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries, Ltd. Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans la documentation.
Informations complémentaires • Des sacs en plastique sont utilisés pour emballer votre appareil et le tambour. Les sacs en plastique ne sont pas des jouets. Pour éliminer le risque de suffocation, gardez ces sacs hors de la portée des bébés et des enfants et éliminez-les convenablement. ATTENTION Ne placez jamais le produit dans un endroit où de nombreuses personnes circulent.
Informations complémentaires • NE manipulez JAMAIS la fiche avec les mains mouillées. Assurez-vous toujours que la fiche est complètement insérée. N’utilisez pas le produit ou ne manipulez pas le cordon si ce dernier est usé ou éraillé. • NE PAS toucher ce produit lors d’un orage électrique. • Ce produit NE doit PAS entrer en contact avec l’eau.
Informations complémentaires TEMPÉRATURE ÉLEVÉE • Après l’utilisation le produit, certaines de ses pièces internes sont extrêmement chaudes. Afin de prévenir toutes blessures, lorsque vous ouvrez le capot dessus ou arrière (bac de sortie arrière), NE touchez PAS les parties grises indiquées sur les illustrations. A l’intérieur du produit (Vue du dessus) A l’intérieur du produit (Vue arrière) • NE TOUCHEZ PAS les parties grisées sur l’illustration.
Informations complémentaires Des instructions de sécurité importantes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous. Conservez ces consignes à portée de la main pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Respectez toutes les consignes et tous les avertissements inscrits sur l’appareil. Prenez garde à ne pas inhaler de toner. Ne placez RIEN qui puisse bloquer l’impression ou la réception de pages devant le produit. Ne placez RIEN en travers du plateau d’impression.
Informations complémentaires Réglementation Avis de conformité FCC (Federal Communications Commission, États-Unis seulement) Partie responsable : Corporation Internationale Brother 100 Somerset Corporate Boulevard Bridgewater, NJ 08807-0911 États-Unis TÉL. : (908) 704-1700 affirme que les produits Nom des produits : HL-3045CN / HL-3075CW Numéro du modèle : HL-30 sont conformes aux dispositions de la section 15 des règles de la FCC.
Informations complémentaires Débranchement Installez ce produit près d’une prise de courant AC facilement accessible. En cas d’urgence vous devez débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant CA, pour couper complètement le courant. Connexion réseau local (modèles réseau seulement) ATTENTION NE connectez PAS cet appareil à une connexion de réseau local (LAN) soumise à des surtensions.
Informations complémentaires Transport de l’imprimante Si vous devez transporter l’imprimante pour quelque motif que ce soit, veuillez l’emballer avec soin pour éviter de l’endommager lors du transport. Il est conseillé de conserver l’emballage d’origine à cette fin. Il est également recommandé d’assurer l’imprimante comme il se doit auprès de votre transporteur. b Ouvrez complètement le capot supérieur et retirez le tambour et les cartouches de toner.
Informations complémentaires e Réinstallez l’unité courroie dans l’imprimante. i j f h Placez l’imprimante et les éléments Styrofoam dans le carton. Faite correspondre la face avant de l’imprimante et la marque “FRONT” sur les éléments Styrofoam. Placez l’élément Styrofoam du tambour et des cartouches de toner sur l’imprimante. Réinstallez le matériel d’emballage dans l’imprimante. k g Faites-vous aider d’une personne pour placer l’imprimante dans le sac en plastique.
Informations complémentaires Panneau de commande 3 㪌 a Témoin Data Allumé : La mémoire de l’imprimante contient des données. Clignotant : Réception/Traitement des données. Eteint : Aucune donnée restante dans la mémoire. b Témoin Error Clignotant : Il y a un problème avec l’imprimante. (Voir le Guide de l’utilisateur pour le dépannage.) Eteint : Incident sur l’imprimante. c Touches de menu + : Défilement avant dans les menus et les options disponibles.
Options et consommables Options L’imprimante peut être équipée de l’accessoire en option suivant. En l’installant, vous pouvez améliorer les capacités de l’imprimante. Pour plus d’informations sur la mémoire SO-DIMM compatible, veuillez consulter le site http://solutions.brother.com/ ou contacter votre revendeur Brother local. Pour l’installation de la mémoire SO-DIMM, voir le chapitre 4 du guide de l’utilisateur sur le CDROM fourni.
Marques commerciales Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows, Windows Server, Outlook et Internet Explorer sont des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Windows Vista est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. Apple, Macintosh, Safari et TrueType sont des marques de commerce d’Apple Inc.